Zoznam 
 Predchádzajúci 
 Nasledujúci 
 Úplné znenie 
Postup : 2006/0130(COD)
Postup v rámci schôdze
Postup dokumentu : A6-0178/2007

Predkladané texty :

A6-0178/2007

Rozpravy :

PV 10/07/2007 - 19
CRE 10/07/2007 - 19

Hlasovanie :

PV 11/07/2007 - 7.11
CRE 11/07/2007 - 7.11
Vysvetlenie hlasovaní

Prijaté texty :

P6_TA(2007)0337

Rozpravy
Streda, 11. júla 2007 - Štrasburg Revidované vydanie

7.11. Spoločné pravidlá prevádzky leteckých dopravných služieb (prepracované znenie) (hlasovanie)
PV
  

- Informe: Degutis (A6-0178/2007)

- Después de la aprobación de la propuesta de la Comisión

 
  
MPphoto
 
 

  Pervenche Berès (PSE). – Monsieur le Président, je voudrais simplement attirer l'attention des services de traduction sur la qualité de la traduction française. En français, supervision se dit supervision, et non pas contrôle ou surveillance, hedge funds se dit fonds alternatifs et parliamentary committee se dit commission parlementaire.

 
  
MPphoto
 
 

  El Presidente. Tomamos buena nota de estas precisiones en aras de la pureza de la lengua francesa.

 
Právne upozornenie - Politika ochrany súkromia