Показалец 
 Назад 
 Напред 
 Пълен текст 
Процедура : 2007/2025(INI)
Етапи на разглеждане в заседание
Етапи на разглеждане на документа : A6-0338/2007

Внесени текстове :

A6-0338/2007

Разисквания :

PV 10/10/2007 - 20
CRE 10/10/2007 - 20

Гласувания :

PV 11/10/2007 - 8.2
CRE 11/10/2007 - 8.2
Обяснение на вота

Приети текстове :

P6_TA(2007)0431

Пълен протокол на разискванията
Четвъртък, 11 октомври 2007 г. - Брюксел

8.2. Убийства на жени в Мексико и Централна Америка (вот)
Протокол
  

Report: Raül Romeva i Rueda (A6-0338/2007)

– before the vote on Amendment 6:

 
  
MPphoto
 
 

  Anna Záborská (PPE-DE). – Madame la Présidente, permettez-moi de présenter un amendement oral du groupe PPE à son amendement 6. Ajouter au considérant R, à la fin, "mais non définitif parce qu'elle a fait l'objet d'un recours".

 
  
  

(The oral amendment was accepted)

– Before the vote on recital S:

 
  
MPphoto
 
 

  Marios Matsakis (ALDE). – Madam President, this is an oral amendment to Amendment 7 on Recital S, and it is to replace the words ‘authors of crimes’ with the words ‘perpetrators of crimes’. This is necessary, otherwise the sentence will have no meaning in English.

 
  
  

(The oral amendment was accepted)

 
Правна информация - Политика за поверителност