18. Comitetul consultativ european pentru guvernare statistică - Comitetul consultativ european privind politica comunitară a informaţiilor statistice (dezbatere)
Przewodniczący. Kolejnym punktem porządku dziennego jest wspólna debata nad
– sprawozdaniem sporządzonym przez Sharon Bowles w imieniu Komisji Gospodarczej i Monetarnej w sprawie wniosku dotyczącego decyzji Parlamentu Europejskiego i Rady ustanawiającej Europejską Radę Konsultacyjną ds. Zarządzania Statystyką [ - C6-0348/2006 - ] (), oraz
– sprawozdaniem sporządzonym przez Ieke van den Burg w imieniu Komisji Gospodarczej i Monetarnej w sprawie wniosku dotyczącego decyzji Parlamentu Europejskiego i Rady o powołaniu Europejskiego Komitetu Doradczego ds. Wspólnotowej Polityki Informacji Statystycznej [ - C6-0379/2006 - ] ().
Joaquín Almunia, Miembro de la Comisión. Señor Presidente, Señorías, en el año 2005, la Comisión, con el apoyo del Consejo y del Parlamento, inició un proceso de reforma de la gobernanza estadística de la Unión Europea, con el objetivo de reforzar la independencia, la integridad y la responsabilidad de los Institutos nacionales de estadística de todos los países miembros de la Unión y, por supuesto, de Eurostat —de la Agencia Estadística Europea—.
El primer elemento de este proceso fue la adopción, en mayo de 2005, de un código de buenas prácticas para las estadísticas europeas. La puesta en práctica de dicho código se ha traducido en una colaboración más estrecha entre Eurostat y los Institutos nacionales de estadística y en una mejora de la fiabilidad de los datos estadísticos recabados a muchos efectos pero, en particular, me quiero referir a un objetivo que ha sido debatido aquí a lo largo de estos años, que es el procedimiento en caso de déficit público excesivo.
Al proponer el código de buenas prácticas, la Comisión recomendó igualmente que se equilibrara el enfoque autorregulador con el establecimiento de un sistema de notificación que permitiera controlar el cumplimiento del mismo. En este contexto surgió la idea de la creación de un organismo consultivo externo que contribuyera con una opinión independiente y autorizada a la aplicación efectiva del código de buenas prácticas en el conjunto del sistema estadístico europeo.
La Comisión apuntó al mismo tiempo la conveniencia de reformar el funcionamiento y la composición del Comité Consultivo Europeo de Información Estadística en los ámbitos económico y social, con el fin de hacerlo más eficiente y permitirle jugar un papel más estratégico. El Consejo Ecofin y, en general, las autoridades estadísticas nacionales, acogieron favorablemente ambas recomendaciones y la Comisión las materializó en una doble propuesta en octubre del pasado año, propuestas que hoy debatimos con la perspectiva —espero que se pueda confirmar si sus Señorías así lo consideran— de que puedan ser adoptadas en primera lectura.
En ese sentido, quiero felicitar expresamente a las dos ponentes, la señora Bowles y la señora Van den Burg, por sus esfuerzos y por la calidad de sus informes.
Este proceso de refuerzo a la gobernanza estadística europea se completa con una nueva propuesta de la Comisión, aprobada el pasado día 16 de este mes de octubre —hace muy pocos días— para la revisión del Reglamento que regula la producción de las estadísticas europeas. Esta propuesta también está sometida al procedimiento de codecisión del Parlamento y del Consejo y, por lo tanto, tendremos ocasión de debatirla de nuevo, aquí, en los próximos meses.
Con este conjunto de iniciativas, la Unión contará con un sistema europeo estadístico moderno, fiable, eficiente, capaz de mejorar la confianza de los ciudadanos en los datos estadísticos oficiales. De nuevo me refiero a los debates que hemos tenido en esta Cámara en numerosas ocasiones en los últimos años, sobre la importancia de contar con unos datos presupuestarios fiables, o con datos fiables en el resto de las cuentas públicas nacionales, PIB, etc., o con la necesidad de contar con un índice de precios absolutamente fiable por parte de los ciudadanos.
Sobre los informes que debatimos esta noche permítanme señalar, simplemente, que, desde nuestro punto de vista, hubiera sido preferible que se respetara mejor el equilibrio institucional tal como lo hacía, a nuestro juicio, nuestra propuesta inicial, en lo que se refiere al nombramiento de los miembros del Comité Consultivo de la Gobernanza Estadística Europea y a la elaboración y transmisión de los informes de ese Comité. De todos modos, la Comisión reconoce que las modificaciones de las propuestas originales tienen un valor indudable, cuentan con el respaldo del Consejo y del Parlamento, y no alteran el contenido esencial de nuestras propuestas originales.
Por todo ello, señor Presidente, antes de finalizar reitero mi agradecimiento a las señoras ponentes, a la Comisión de Asuntos Económicos y Monetarios de este Parlamento por la excelente labor realizada y por el apoyo constante que ha venido prestando a la Comisión en los esfuerzos desarrollados para actualizar nuestro sistema estadístico y hacerlo más fiable y más robusto.
Sharon Bowles (ALDE), rapporteur. – Mr President, this decision concerns the setting up of the European Statistical Governance Advisory Board. Statistics are used by Member States, by the EU, internationally and by many other stakeholders for a variety of purposes. They are used, for example, by the European Central Bank, for economic analysis; the Commission, through Eurostat, produces statistics that are compiled from data produced by Member States.
A few years ago questions arose over the credibility of statistics being provided by some Member States to the EU institutions, and it was clear that some kind of quality control was needed. As the Commissioner has said, in response, a Code of Conduct on statistical procedures was compiled. In order to provide a check for consistency and adherence to the Code of Practice, each national statistical office is checked by peer review which involves another Member State and Eurostat. As a further check, it was also proposed to introduce an independent, high-level advisory board. It is that board, now called the European Statistical Governance Advisory Board, which is the subject of this proposal.
It is fair to say that there is a high degree of sensitivity on all sides about how intrusive the role of the Board can be. I am grateful to the current Portuguese Presidency, and, before them, the German Presidency, and also to the Commission for being frank with me about these sensitivities. Parliament, of course, was determined that the Board had to be more than a rubber stamp for the Commission’s report. However, we have achieved agreement around a balanced and workable proposal which includes most of Parliament’s amendments in some form or another. I am particularly pleased that we have been able to agree with the Council that dialogue should be encouraged, not only between the Board and this Statistical Programme Committee and the European Statistical Advisory Committee, but also with Member States’ stakeholder bodies.
The Board will report to Parliament and the Council and will include in its report an assessment of their implementation of the Code of Practice in the European Statistical System as a whole. The Board will also advise the Commission on appropriate measures to facilitate implementation of the Code of Practice as it relates to Eurostat and to the European Statistical System as a whole. It will further advise on communicating the Code of Practice to users and data providers and on updating the Code of Practice. Measures to ensure the independence of the Board and involving the Parliament in the appointments have also been included. So, after consulting the Commission, the Council selects and the European Parliament approves the nomination of the chairperson of the Board. Parliament and the Council each appoint three members of the Board. The chairperson is not to be a current member of a national statistical office, or of the Commission, or to have held such a post within the last two years. We considered similar exclusions on all members but that is not really practical. However, we have added a requirement that the Board provide a range of complementary skills and experience. Just in case we have not got the balance right, the Board itself should be in a position to know whether it has been frustrated or not, so there is a review clause after three years. This will give sufficient time for the Board and others to be able to indicate whether the procedures are working and effective or whether there are changes that are necessary, and this must be a serous review.
Parliament, the Portuguese Presidency and the Commission have had a very effective dialogue on this dossier, and I thank them. I am pleased to be in a position to be able to lead this proposal through in a single reading with the support from shadow rapporteurs, whom I also thank.
Ieke van den Burg (PSE), rapporteur. – Mr President, let me first make two preliminary remarks. One is that, obviously, this subject of statistics is not a very sexy subject and is always placed at the end of the agenda. But what concerns me a bit is that there are politicians, MEPs and others who often like to complain about the provision of statistics. But then, if there is an opportunity to really improve something, they are not really actively involved in making the situation better.
The second remark is that I hope the Commissioner, at least, will appreciate that we are having this debate. Ms Bowles and I have said that, for us, it is not really necessary to have the debate. But it is important to underline the fact that you have done something on statistics, and that issue deserves some attention. So I hope you will not blame us for keeping you here at this hour.
Let me, then, congratulate you on the very concrete measures that you have taken vis-à-vis these problems with statistics, which have appeared several times in recent history. I know that you had to do this in the political room for manoeuvre that is granted to you by the Council, because we are aware that the European Commission cannot oblige Member States to establish independent statistical offices and prescribe to them how to work and how to deal with figures and data.
Ministers and MEPs who are the loudest and firmest in complaining about the lack of reliability of the figures of others are also the ones who do not want you to mix in their business and infringe on their autonomy and their way of dealing with statistics. This is the problem you have to deal with.
But, in this context, I think it was wise of you, Commissioner, to take a pragmatic, bottom-up approach, to focus on peer reviews and a code of practice, and to reform the governance structure of the statistics system by creating a new high level governance board, which Ms Bowles was speaking about, and by reforming the existing European Advisory Committee on Statistical Information in the Economic and Social Spheres (CEIES), which dealt with economic and social statistics, into a more streamlined and smaller advisory committee with a broader mandate.
In Ms Bowles’ and my report we have tried to improve this even more, and to reinforce and strengthen the approach of the Commission. At the same time, we have also made sure – in accordance with your proposal – that these two new bodies in the European family can function properly and with more independence from the Commission and Eurostat.
This may not have been completely in line with the Commission’s intentions; however, I want to express my appreciation to the Director-General of Eurostat for very generously accepting the fact that we took away his voting rights in the system that we designed.
I also want to express my appreciation to the Portuguese Presidency, and to Ms Cordeiro, for the efficient way she chaired the Council working group and negotiated with us a first reading agreement on this issue. This was a very efficient and very time- and bureaucracy-saving procedure. So, Mr Hans-Peter Martin, who has also asked for the floor, can see an example of how we can deal in a very efficient way with this type of co-decision procedure.
Let me very briefly give some of the elements of the statistical board, which I will do in writing. If you read the dossier, you can find where we made the changes, so I will not repeat this here but will stick to my wish that these two bodies will really bring some consciousness and some improvement in the way the statistics systems function, and will help us to really have reliable figures and base our economic activities on reliable data.
Jean-Paul Gauzès, au nom du groupe PPE-DE. – Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, mes chers collègues, l'amélioration du système statistique européen s'inscrit dans le contexte plus général de la gouvernance économique de l'Union et en particulier de l'adaptation du pacte de stabilité et de croissance. Je partage le souci exprimé, tant par la Commission que par les États membres, de renforcer la qualité des données statistiques. Je considère en effet que de la fiabilité des données dépend notamment la qualification du déficit excessif. À défaut de cette fiabilité, c'est le pacte de stabilité et de croissance dans son ensemble qui est fragilisé.
La souplesse introduite dans la mise en œuvre du pacte à l'occasion de la réforme adoptée lors du Conseil européen de mars 2005 exige en contrepartie que les chiffres soient incontestables et vérifiables. Cette fiabilité est également importante dans le contexte actuel de l'élargissement de la zone euro. Il convient de tirer les leçons du passé! L'Union européenne a déjà été conduite à revoir les statistiques relatives au déficit budgétaire et à la dette d'un État membre; aujourd'hui, plusieurs États membres sont candidats à l'entrée dans la zone euro, le nombre de données statistiques à traiter ainsi que des différents interlocuteurs vont augmenter.
L'amélioration proposée du système statistique européen vise à répondre aux inquiétudes légitimes soulevées sur la validité et le contrôle des données fournies par les États membres. Il convient d'éviter que la suspicion n'entache l'ensemble du dispositif statistique et la capacité d'Eurostat à contrôler la validité des données budgétaires communiquées par les États membres.
C'est pour cela que j'approuve la réforme qui conduit, d'une part, à créer un comité consultatif européen sur la politique de l'information statistique communautaire et, d'autre part, à créer un Conseil consultatif européen pour la gouvernance statistique, capables de jouer un rôle actif dans le contrôle de la mise en œuvre du code de bonne conduite par l'ensemble du système statistique européen.
Je soutiens évidemment les propositions de nos deux excellents rapporteurs.
Wolf Klinz, im Namen der ALDE-Fraktion. – Herr Präsident, Herr Kommissar, liebe Kollegen! Sie, Herr Kommissar, haben schon darauf hingewiesen, dass Statistiken sowohl der Europäischen Union als auch der Mitgliedstaaten für viele Politikbereiche von entscheidender Bedeutung sind. Um falsche Entscheidungen und Fehlentwicklungen zu vermeiden, ist es nötig, dass Statistiken aussagefähig, verlässlich, eindeutig interpretierbar und damit auch vergleichbar sind. Das war bisher leider nicht immer der Fall. Ich begrüße daher die Einrichtung des statistischen beratenden Ausschusses und des Beratungsgremiums für die statistische Governance. Die vom Europäischen Parlament eingebrachten Änderungen werden – so hoffe ich – beiden Gremien die nötige Geltung verschaffen.
Ich möchte hervorheben, dass erstens der statistische beratende Ausschuss unabhängig sein wird und alle betroffenen Gruppierungen vertreten sein werden. Der Ausschuss wird wesentlich weniger Mitglieder haben als sein Vorgänger – der Europäische beratende Ausschuss für statistische Informationen (CEIES) – und durch die Verkleinerung von 79 auf 24 Mitglieder deutlich an Effizienz gewinnen. Ich begrüße, dass der Europäische Datenschutzbeauftragte dem beratenden Ausschuss als stimmberechtigtes Mitglied angehören soll, dem Direktor von Eurostat aber nur eine Mitgliedschaft ohne Stimmrecht zugebilligt wird. Das unterstreicht die Unabhängigkeit des Gremiums.
Eine sinnvolle Ergänzung für den beratenden Ausschuss ist zweitens das Beratungsgremium für die statistische Governance. Es wird die Umsetzung des Verhaltenskodex in allen Fragen der europäischen Statistik überwachen und – so hoffe ich – aktiv fördern.
Es bleibt zu hoffen, dass mithilfe dieser beiden Institutionen der Nutzerbedarf stärker in das statistische Arbeitsprogramm einfließen wird und sich der Verhaltenskodex in der Praxis so weit durchsetzt, dass bewusst oder versehentlich gelieferte falsche Informationen und Daten in Zukunft der Vergangenheit angehören.
Lassen Sie mich abschließend den beiden Berichterstatterinnen herzlich für ihre Arbeit danken und für ihre Bereitschaft, strittige Punkte offen und konstruktiv zu diskutieren.
Mieczysław Edmund Janowski, w imieniu grupy UEN. – Panie Przewodniczący! Wyrażam uznanie dla pani Bowles i pani van den Burg za opracowane sprawozdania.
Winniśmy mieć świadomość tego, jaką rolę odgrywa europejski system statystyczny, który może być wiodącym w systemie światowym. Tu chodzi nie tylko i nie tyle o przejrzystość zestawień liczbowych, tabel czy wykresów. Najważniejszą sprawą jest wiarygodność i kompletność danych statystycznych, i to zarówno na poziomie Wspólnoty, państw członkowskich, jak i - co chcę podkreślić - regionów. Niezbędne jest przy tym zapewnienie ciągłości tych informacji oraz ich dostępności. Dodam tu, że jedynie takie dane statystyczne, które zostaną zebrane i zagregowane w ten sam sposób - zgodny z zasadami statystyki matematycznej - będą uczciwe oraz transparentne i nie będą podatne na doraźne interesy czy okazjonalne priorytety. Moje doświadczenia z zakresu polityki regionalnej jednoznacznie wskazują na takie zagrożenia.
Należy zatem wyrazić zadowolenie z tego, że mamy unijny program statystyczny na lata 2008-2012. Wprowadzenie go w życie wymaga jednak stosownych pieniędzy, wymaga też nade wszystko właściwej merytorycznej konsultacji, nadzorowania kodeksu procedur statystycznych, a także zarządzania statystyką. Jest to bardzo istotne ze względu na różnorakie systemy w krajach członkowskich i potrzebę ich koordynacji oraz unifikacji na poziomie 27 państw i urzędów statystycznych oraz Eurostatu. W tym kontekście popieram obydwa sprawozdania.
Hans-Peter Martin (NI). – Herr Präsident! Wie wichtig Statistiken sind, darüber sind sich nicht nur die Menschen einig, die noch zu später Stunde den Weg hierher gefunden haben. Die Frage ist: Wird das Ziel, das wir vermutlich alle verfolgen, mit den Maßnahmen, die da auf den Weg gebracht werden, erreicht? Stutzig gemacht hat mich, Herr Kommissar, dass Sie jetzt wieder von einer neuen Verordnung sprechen, die ebenfalls mit uns verhandelt werden wird. Vielleicht können Sie kurz dazu Stellung nehmen, inwiefern das dann wieder diese Beratungsgremien betrifft.
Das Zweite ist: Die Beratungsgremien bergen immer die große, ihnen innewohnende Gefahr, sich zu verselbständigen und alles in die Länge zu ziehen. Wäre es nicht trotz alledem sinnvoller gewesen, kurz, knapp, klar die Probleme zu evaluieren, auch durch externe Unternehmensberatungen, die wir bei Eurostat hatten, und dann schnell im politischen Prozess mit dem Parlament zur Einigung zu kommen, als das wieder auszulagern und auf die lange Bank zu schieben? Denn wir wissen doch alle, dass das Kernproblem die Schnittstelle zwischen Eurostat und nationalen Ämtern ist. Ein Beratungsgremium kann das allenfalls wieder zum Thema machen, aber sicherlich dort nicht wirklich Transparenz und Effizienz herstellen.
Joaquín Almunia, Miembro de la Comisión. Señor Presidente, en primer lugar, agradezco a todas sus Señorías —en particular, a las señoras ponentes, pero también a todos los demás intervinientes en el debate— su participación y su cooperación para mejorar la gobernanza estadística en la Unión Europea y para mejorar —a través de la reforma del segundo comité— la participación de los usuarios de la vida social y económica europea a fin de disponer de un mejor sistema estadístico, un sistema más creíble.
Estamos hablando de un sistema y —como ha dicho la señora van den Burg— tanto la Agencia estadística europea (Eurostat) como los institutos nacionales de estadística de los 27 Estados miembros tienen que estar a la altura de las demandas y de las esperanzas que depositamos en ellos, tienen que cooperar, tienen que trabajar de manera coordinada, tienen que estimularse mutuamente, y de ahí que el código de buenas prácticas y el modo en que se está aplicando sea, desde mi punto de vista, un elemento muy positivo. Espero que este nuevo órgano sea capaz de valorar lo que merece y también de estimular su funcionamiento de cara al futuro, porque es muy importante disponer de buenas estadísticas para muchos aspectos.
El señor Gauzès se ha referido al Pacto de Estabilidad y Crecimiento. Yo también lo he hecho en mi intervención inicial. Es muy importante que en esa vigilancia de la disciplina presupuestaria, en ese marco multilateral dispongamos de cifras fiables. Pero también es muy importante disponer de cifras fiables del Producto Nacional para financiar la Unión Europea; también es muy importante disponer de un índice de precios fiable; también es muy importante disponer de estadísticas de comercio exterior; también es muy importante disponer de estadísticas de inversiones en el exterior o de flujos comerciales o financieros.
Por lo tanto, en todos los aspectos que estábamos discutiendo —escuchando, por mi parte— en el punto previo sobre energías, las estadísticas energéticas son extraordinariamente importantes, como las estadísticas relativas a la inmigración o a los temas relacionados con el hasta ahora llamado tercer pilar. Hay tantas, tantas áreas de actividad —prácticamente todas las áreas de actividad de la Unión Europea— que requieren de unas buenas estadísticas que la importancia de esta discusión —aunque, como dice la señora van den Burg, no sea muy sexy— es evidente y espero que estos dos órganos estén a la altura de lo que les pedimos a través de estas dos regulaciones.
Va a venir una norma, también muy importante, llamada «Ley estadística». Yo espero que, con el conjunto de este paquete y con el esfuerzo muy meritorio que están realizando tanto Eurostat y todos los funcionarios que trabajan en la Agencia estadística europea como los institutos nacionales de estadística de los 27 Estados miembros, en los próximos años las dudas sobre la calidad de las estadísticas europeas disminuyan hasta desaparecer, si es posible, y que ello redunde en una mayor eficacia y en una mayor sintonía de nuestras políticas y de nuestras decisiones con las demandas y con las aspiraciones de los ciudadanos europeos, porque, en el fondo, se trata de eso cuando hablamos de estadística.