- Společný návrh usnesení: Schůzka na nejvyšší úrovni EU-Rusko (RC-B6-0434/2007)
· Před zahájením hlasování:
·
Konrad Szymański (UEN). - (PL) Vážený pane předsedající, rád bych obrátil vaši pozornost ke skutečnosti, že po diskusi o kompromisní verzi tohoto usnesení jsme měli přesně 16 minut na podání pozměňovacích návrhů a kontrolu výsledků své práce. Domnívám se, že se tak podrývá právo každého poslance tohoto Parlamentu a každé politické skupiny v tomto Parlamentu moci svobodně ovlivňovat texty našich usnesení, a to i prostřednictvím pozměňovacích návrhů.
Dovoluji si požádat, aby v budoucnosti nebylo umožněno opakování takovéto situace.
– před začátkem hlasování o pozměňovacím návrhu č. 1:
Ria Oomen-Ruijten, jménem skupiny PPE-DE. – (NL) Vážený pane předsedající, ráda bych předložila následující pozměňovací návrh k bodu 6. To bude vyžadovat hlasování po částech. Znění první věty bodu by mělo být změněno na:
„zdůrazňuje, že situace v Čečensku je i nadále sporným bodem ve vztazích mezi EU a Ruskou federací“
(NL)a nahradit tak text v jeho současné podobě. Zpravodaj s tím souhlasí.
(Ústní pozměňovací návrh byl přijat.)
· Před zahájením hlasování o bodu 23:
·
Ria Oomen-Ruijten, jménem skupiny PPE-DE. – (NL) Vážený pane předsedající, musíme respektovat skutečný běh událostí, a to i v případě summitu o přeletech nad Sibiří. Ten se nekonal, a proto žádáme, aby byl v textu odkaz na něj nahrazený odkazem na příští summit.
(Ústní pozměňovací návrh byl přijat.)
· Před zahájením hlasování o bodu odůvodnění O:
·
Hannes Swoboda, jménem skupiny PSE. – Vážený pane předsedající, hovoříme o zmrazených konfliktech. Zmiňujeme se o dvou konfliktech – v Abcházii a Jižní Osetii – ale já bych jménem své skupiny rád navrhl vložit za slova „zmrazený konflikt“ obrat „jako například v Podněstersku“, aby bylo v bodu odůvodnění O zmíněno i Podněstersko.
Marianne Mikko, jménem skupiny PSE. – Vážený pane předsedající, pan Swoboda už vás informoval o našem pozměňovacím návrhu, který se týkal Podněsterska.