Indekss 
 Iepriekšējais 
 Nākošais 
 Pilns teksts 
Dokumenta lietošanas cikls sēdē
Dokumentu lietošanas cikli :

Iesniegtie teksti :

RC-B6-0462/2007

Debates :

PV 13/11/2007 - 20

Balsojumi :

PV 15/11/2007 - 5.6
CRE 15/11/2007 - 5.6

Pieņemtie teksti :


Debašu stenogramma
Ceturtdiena, 2007. gada 15. novembris - Strasbūra Publikācija "Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī"

5.6. Direktīvas 2004/38/EK par Savienības pilsoņu tiesībām brīvi pārvietoties un uzturēties dalībvalstu teritorijā piemērošana (balsošana)
Protokols
  

Kopīgs rezolūcijas priekšlikums: B6-0462/2007

- Pirms balsojuma:

 
  
MPphoto
 
 

  Joseph Daul, PPE-DE grupas vārdā. (FR) Priekšsēdētāja kungs, dāmas un kungi, es atsaucos uz Reglamenta 19. un 166. pantu. Pirms Parlaments vēl nav nobalsojis par kopīgo rezolūcijas priekšlikumu, atsevišķām grupām iestājoties par pārvietošanās brīvību, savas grupas vārdā es vēlētos ļoti stingri nosodīt šī dokumenta 13. punktā minēto personisko uzbrukumu Komisijas priekšsēdētāja vietniekam Franco Frattini.

Es vēlos nosodīt Itālijas sociālistu politiski necienīgo rīcību, kuru atbalstījuši daži godājamie deputāti; tas ir nicināms solis saistībā ar problēmām, ar kurām mēs saskaramies. Vēl nopietnāk ir tas, ka šī F. Frattini komentāru nepatiesā sagrozīšana, ko mūsu iestādei ir jānoraida, nozīmēs to, ka mēs nespēsim pieņemt nosvērtu lēmumu.

Ja šīs rīcības dēļ mūsu grupa nobalsotu pret šo rezolūciju, tas nekādā veidā nesamazinātu mūsu atbalstu visiem tiem Rumānijas un citu ES valstu pilsoņiem, kuri ievēro likumu un ciena savu uzņēmējas valsti.

Eiropas izveides pamatā ir tiesiskums, un šo aspektu mēs atkārtoti apstiprinām rezolūcijā, ko mana grupa parakstīja pēc mūsu Itālijas un Rumānijas kolēģu kopējas iniciatīvas. Jautājums par pārvietošanās brīvību attiecas ne tikai uz valsts līmeni, bet arī uz Eiropas līmeni. Tā, dāmas un kungi, nav punktu gūšanā politiskā spēlē, bet gan jautājums par vērtībām.

(Aplausi)

 
  
MPphoto
 
 

  Martin Schulz, PSE grupas vārdā. (DE) Priekšsēdētāja kungs, šajā plenārsēžu zālē mums bija plašas debates, kurās piedalījās komisārs F. Frattini. Sniedzot savus komentārus un atbildot uz dažādu deputātu uzstāšanos, komisārs atbildēja ļoti apvaldīti. Rezolūcijā kritizēts tikai viens aspekts, proti, tas ir pierādāms, ka komisārs F. Frattini sniedza sabiedrībai nekorektu informāciju par konkrētu Eiropas tiesību punktu.

Mūsu rezolūcijā ir izteikts aizrādījums par šo gadījumu un paskaidrots, ka par ES pilsoņu tiesisko aizsardzību atbildīgais komisārs sabiedrībai ir sniedzis nekorektu paziņojumu par būtisko jautājumu attiecībā uz pilsoņu tiesībām, — tas ir šī Parlamenta pienākums, un tam nav nekādas saistības ar sazvērestības teorijām. Tomēr mēs ļoti labi zinām, J. Daul kungs, ka jūs esat līdzjūtīgs deputāts, jo Forza Italia jūs piespieda nākt klajā ar šo paziņojumu. Tas ir viss, kas man sakāms par šo jautājumu.

(Aplausi no zāles kreisās puses)

 
  
MPphoto
 
 

  Priekšsēdētājs. − Mēs nevēlamies, lai debates tagad risinātos šādā virzienā.

 
  
MPphoto
 
 

  Monica Frassoni, Verts/ALE grupas vārdā. (IT) Priekšsēdētāja kungs, dāmas un kungi, manuprāt, komentāri par grupas priekšsēdētāja, J. Daul, paziņojumu mums jāsniedz atsevišķi. Šis Parlaments paudīs savu viedokli ar vairākuma balsojumu, un tam ir visas tiesības kritizēt vai nopelt komisārus. Tās ir Parlamenta suverēnās tiesības.

Šādi mēs rīkojāmies tādēļ, ka F. Frattini kļūdaini interpretēja Kopienas tiesības, un, lai gan man ir grūti noklausīties visā šajā kliegšanā, es vēlētos atkārtot, ka mēs rīkojamies kā Eiropas Parlamenta deputāti, paužot savu viedokli attiecībā uz Eiropas komisāru, un arī turpmāk mēs šādi rīkosimies!

(Aplausi no zāles kreisās puses)

 
  
MPphoto
 
 

  Priekšsēdētājs. − Lūdzu, vai mēs, runājot par šo jautājumu, varētu būt mazāk emocionāli?!

 
  
MPphoto
 
 

  Graham Watson, ALDE grupas vārdā. – Priekšsēdētāja kungs, es vēlētos īsi izteikties par procedūru. Neatkarīgi no visām partijas politiskajām debatēm, nedomāju, ka ir prātīgi komisāriem iesaistīties partijas politiskajos jautājumos savā vai jebkurā citā valstī. Manuprāt, tā nav nepamatota rīcība, ja Parlamentam jāatgādina Komisijai par tās pienākumiem šajā saistībā.

(Aplausi no zāles kreisās puses)

 
  
MPphoto
 
 

  Priekšsēdētājs. − Tagad man ir paredzētas vēl trīs uzstāšanās, un tad mēs slēgsim šīs debates.

 
  
MPphoto
 
 

  Francis Wurtz, GUE/NGL grupas vārdā. (FR) Priekšsēdētāja kungs, manuprāt, man nav daudz ko piebilst tam, ko jau teica Monica Frassoni, Graham Watson un Martin Schulz. Es tikai vēlētos pateikt, lūk, ko: ikvienam komisāram, kura izteikumus apstrīdējušas četras grupas, kas nav no vienas un tās pašas plenārsēžu zāles puses, būtu prātīgi apsvērt to, no kā viņam vajadzētu izvairīties turpmāk, ja viņš vēlas iegūt Parlamenta uzticību.

(Aplausi)

 
  
MPphoto
 
 

  Antonio Tajani (PPE-DE). - (IT) Priekšsēdētāja kungs, dāmas un kungi, saskaņā ar Reglamenta 151. un 19. pantu, es lūdzu jūs izvērtēt, cik pieņemams ir 13. punkts, kurā pausts nemotivēts un nepamatots personisks uzbrukums Komisijas priekšsēdētāja vietniekam. Tas ir dokuments, kas tā apstiprināšanas gadījumā pēc F. Frattini aizstāvošajiem Komisijas priekšsēdētāja pārstāvja paziņojumiem izraisītu nepiedienīgu konfliktu starp Parlamentu un Komisiju iekšēju politiska rakstura iemeslu dēļ. Tādēļ es lūdzu jūs nodot šo priekšlikuma tekstu balsošanai, svītrojot 13. punktu, un tajā pašā laikā es lūdzu tā autorus atteikties no šī teksta, iesniedzot mutisku grozījumu.

 
  
  

– Pirms balsojuma par 1. punktu:

 
  
MPphoto
 
 

  Roberta Angelilli (UEN). - (IT) Priekšsēdētāja kungs, dāmas un kungi, es vēlētos pievienot šādu mutisku grozījumu: „pauž nožēlu par Giovanna Reggiani slepkavību Romā 2007. gada 31. oktobrī, kā arī izsaka dziļu līdzjūtību viņas ģimenei”.

 
  
  

(Mutisko grozījumu pieņēma)

– Pirms balsojuma par 13. punktu:

 
  
MPphoto
 
 

  Roberta Angelilli, UEN grupas vārdā. – (IT) Priekšsēdētāja kungs, dāmas un kungi, es vēlētos pievienot šādu grozījumu: „uzskata, ka izglītībai un cīņai pret mācību pamešanu romu kopienās jābūt vienam no galvenajiem instrumentiem sociālās atstumtības, izmantošanas un noziedzības apkarošanā”.

 
  
  

(Mutisko grozījumu nepieņēma)

– Pirms balsojuma par F apsvērumu:

 
  
MPphoto
 
 

  Roberta Angelilli (UEN). - (IT) Priekšsēdētāja kungs, dāmas un kungi, ņemot vērā to, cik nozīmīgi ir nosacījumi, kas paredzēti 5., 6., 7. un 8. pantā Direktīvā 2004/38/EK par pārvietošanās un uzturēšanās tiesībām.

 
  
  

(Mutisko grozījumu nepieņēma)

 
Juridisks paziņojums - Privātuma politika