Kazalo 
 Prejšnje 
 Naslednje 
 Celotno besedilo 
Postopek : 2006/0031(COD)
Potek postopka na zasedanju
Potek postopka za dokument : A6-0276/2007

Predložena besedila :

A6-0276/2007

Razprave :

PV 28/11/2007 - 21
CRE 28/11/2007 - 21

Glasovanja :

PV 29/11/2007 - 7.15
CRE 29/11/2007 - 7.15
Obrazložitev glasovanja

Sprejeta besedila :

P6_TA(2007)0559

Dobesedni zapisi razprav
Četrtek, 29. november 2007 - Bruselj Edition JOIzdaja UL

7.15. Nadzor nabave in posedovanja orožja (glasovanje)
Zapisnik
  

– Poročilo: Gisela Kallenbach (A6-0276/2007)

Pred glasovanjem.

 
  
MPphoto
 
 

  Gisela Kallenbach (Verts/ALE). – (DE) Gospod predsednik, gospe in gospodje, mislim, da je ta kompromis med odborom za notranji trg in varstvo potrošnikov, odborom za državljanske svoboščine, pravosodje in notranje zadeve, Svetom in Komisijo, ki nam je omogočil doseganje rezultatov na prvi obravnavi občutljivega vprašanja nabave in posedovanja orožja, izjemen dosežek. Vsem vključenim posameznikom se iskreno zahvaljujem.

 
  
  

Po glasovanju.

 
  
MPphoto
 
 

  Arlene McCarthy (PSE). – Gospod predsednik, gospod Rübig me je zdaj že dvakrat obtožil, da sem v sejno dvorano prinesla strelno orožje. Naj pojasnim, da se je s tem strinjala varnostna služba in da je bilo predsedstvo o tem obveščeno.

Do tega glasovanja moje orožje ni veljalo za strelno orožje. Zdaj ko je Parlament odločil, da gre za strelno orožje, sem ga pripravljena predati oblastem.

 
  
MPphoto
 
 

  Predsednik. – Mislim, da je edino orožje v tem Parlamentu moč naših prepričanj.

 
Pravno obvestilo - Varstvo osebnih podatkov