Kazalo 
 Prejšnje 
 Naslednje 
 Celotno besedilo 
Postopek : 2005/0228(COD)
Potek postopka na zasedanju
Potek postopka za dokument : A6-0482/2007

Predložena besedila :

A6-0482/2007

Razprave :

PV 11/12/2007 - 18
CRE 11/12/2007 - 18

Glasovanja :

PV 12/12/2007 - 3.8
Obrazložitev glasovanja

Sprejeta besedila :

P6_TA(2007)0607

Dobesedni zapisi razprav
Torek, 11. december 2007 - Strasbourg Edition JOIzdaja UL

18. Evropska agencija za varnost v letalstvu (razprava)
Zapisnik
MPphoto
 
 

  Predsednica. - Naslednja točka je predlog za drugo obravnavo v imenu odbora za promet in turizem skupnega stališča Sveta glede sprejetja uredbe Evropskega Parlamenta in Sveta o skupnih pravilih na področju civilnega letalstva in ustanovitve Evropske agencije za varnost v letalstvu ter razveljavitve direktive Sveta 91/670/EGS, uredbe (ES) št. 1592/2002 in direktive 2004/36/ES (10537/3/2007 – C6-0353/2007 – 2005/0228(COD)) (Poročevalec: Jörg Leichtfried) (A6-0482/2007).

 
  
MPphoto
 
 

  Jörg Leichtfried, poročevalec. − (DE) Gospa predsednica, gospod podpredsednik, gospe in gospodje, ker se postopek očitno približuje koncu, se kot dodatek poročilu iskreno zahvaljujem vsem poslancem, ki so me več kot leto in pol podpirali pri delu. Zahvaljujem se zlasti gospodu Becseyu, gospodu Degutisu, gospe Lichtenberger in gospodu Kohlíčeku ter Komisiji za trdno podporo, našemu sekretariatu in zlasti gospodu Vervloetu. Dejansko je bilo zanimivo videti, kako so v tem letu in pol zaradi skupnega dela kolegi resnično postali prijatelji. To se izraža tudi v poročilu, ki smo ga pripravili. Najlepša hvala vsem.

Kar zadeva samo poročilo, se soočamo s protislovjem v zvezi z evropskim zračnim prostorom. Po eni strani je evropski zračni prostor v celoti liberaliziran za letalsko industrijo in letalske prevoznike, medtem ko po drugi strani še vedno obstaja 27 različnih organov civilnega letalstva ter 27 sklopov pravil in načinov razmišljanja, ki se včasih razhajajo. Zato nebo nad Evropo ni varnejše, ampak celo bolj nevarno, kot je bilo. Zaradi tega so se nekatere letalske družbe vključile v nekakšno nakupovanje licenc, s katerim poskušajo obdržati licence v tistih državah, v katerih jih je preprosteje dobiti in v katerih se pravila ne upoštevajo zelo strogo. Zato se je v evropskem zračnem prostoru zgodilo zelo veliko manjših incidentov, nekaj nesreč in nekaj katastrof.

S sporočilom smo želeli oblikovati enotna pravila za letalske operacije, certifikacijo zrakoplovov in njihovih delov ter izdajanje licenc pilotom, kar trdno podpiram. Namen ni bil le ustvariti enotnih pravil, ampak tudi zagotoviti, da se bodo izvajala skupaj in hkrati. To je bil prvotni namen Komisije, pri čemer ga je podprla večina Evropskega parlamenta.

Vendar smo si prizadevali narediti še več ter poenostaviti izpolnjevanje zaželenega cilja. Hoteli smo, da EASA, t. j. Evropska agencija za varnost v letalstvu, postane bolj učinkovita, da bo zmožna ukrepati hitreje in bo bolj odzivna. Parlament je želel, da ima nadzorni organ EASA, t. j. upravni odbor, ki je še vedno izražal in branil nacionalne interese držav članic ali do neke mere nacionalnih agencij pri namerah in dejavnostih, nekoliko bolj neodvisen položaj.

Ker je imela EASA doslej le dve možnosti za obravnavanje napak in težav, to je ne narediti ničesar ali v celoti odvzeti licenco letalskemu prevozniku, smo nato morali poiskati vmesne odzive.

Tretja točka, ki je po mojem mnenju bistvena, je bila povezana s tem, da je bila skupina osebja, zaposlenega v zračnih operacijah, ki ima posebno odgovornost glede varnosti, t. j. kabinsko osebje, še vedno edina kategorija osebja na celotnem področju letalstva, ki ni bila certificirana, kar je bilo treba spremeniti.

Kaj smo izpolnili? Ob upoštevanju upravnega odbora smo izboljšali razmere, tako da smo njegove člane obvezali, da morajo pristojnemu odboru Evropskega parlamenta predložiti poročilo. Predstavili smo tudi sistem kazni, ki EASA omogoča prilagodljiv odziv, namesto da mora izbirati med tako imenovano „jedrsko možnostjo“ in tem, da sploh ne ukrepa. Poleg tega smo poiskali sredstva za zagotovitev, da bo kabinsko osebje odslej imelo licence. To pomeni, da bo zdaj tudi kabinsko osebje enako visoko usposobljeno ter poznalo varnostne standarde in imelo s tem povezane sposobnosti.

Pripravili smo poročilo, ki so ga sprejele vse stranke. Z omenjenim poročilom so bili zadovoljni industrija, sindikat, zaposleni, naš parlament in vse razen nekaj držav članic.

Vendar je največji uspeh to, da bodo potniki na evropskih zrakoplovih v prihodnosti bolj varni. To je najpomembnejše, kar bi lahko dosegli, pri čemer nam je to uspelo.

(Ploskanje.)

 
  
MPphoto
 
 

  Jacques Barrot, podpredsednik Komisije. (FR) Gospa predsednica, gospod Leichtfried, gospe in gospodje, smo na robu dosega sporazuma na drugi obravnavi s Svetom o izjemno pomembnem predlogu. Za to je zaslužno zlasti odlično delo poročevalca, gospoda Leichtfrieda, ki mu še posebno čestitam. Ta rezultat dolgujemo tudi duhu kompromisa med vsemi poročevalci v senci, zato se zahvaljujem tudi njim.

Opozarjam vas na pristop, ki je podlaga omenjenega predloga uredbe. Pri sprejetju uredbe (ES) št. 1592/2002, ki določa skupne predpise v zvezi s plovnostjo in ustanovitev Evropske agencije za varnost v letalstvu, je bilo dogovorjeno, da se lahko najboljša in enotna stopnja varnosti zagotovi le z večjim področjem uporabe tega besedila in zato s širitvijo pristojnosti Evropske agencije za varnost v letalstvu na letalske družbe, licence pilotov in varnostjo letalskih podjetij v tretjih državah: to je namen predloga spremembe uredbe (ES) št 1592/2002. Poleg tega bo ta predlog okrepil nadzor in kazni v primeru neskladnosti z omenjenimi predpisi ter ob upoštevanju izkušenj izboljšal delovanje Evropske agencije za varnost v letalstvu.

Skupno stališče Sveta na splošno upošteva predloge Komisije, čeprav je bilo nekaj določb, kot so tiste v zvezi z upravljanjem agencije, umaknjenih. Skupno stališče upošteva tudi nekaj predlogov sprememb, ki jih je Parlament predložil ob prvi obravnavi.

Naše tri institucije so si v preteklih mesecih trdno prizadevale za to, da je na drugi obravnavi mogoče doseči sporazum. Zaradi predlogov sprememb, ki jih je predložil Parlament, smo dosegli nekaj pomembnih izboljšav. Zaradi tega imamo sistem glob, kot nam je pravkar povedal gospod Leichtfried, ki bodo Komisiji omogočile, da se v primeru manjših kršitev varnostnih predpisov ustrezno odzovejo. To je dodatna možnost poleg odvzema certifikatov, s čimer bodo odnosi med agencijo in entitetami, ki jih upravlja, postali bolj prilagodljivi.

Zaradi vztrajnosti Parlamenta je prvotni predlog Komisije v zvezi s potrdili za kabinsko osebje ponovno uveden. To je velik napredek pri priznavanju tega poklica. Dodana vrednost dobro usposobljenega kabinskega osebja je zelo očitna. Ob veliko priložnostih je rešilo kočljive položaje. Kabinsko osebje ima pomembno varnostno nalogo. Pragmatično rešitev smo poiskali tudi za omejitve trajanja poleta.

Poleg tega je Komisija na posebnih razpravah o proračunu agencije v zvezi s prispevki in pristojbinami sprejela obveznost, da bo pri pregledovanju uredbe o prispevkih in pristojbinah upoštevala posebne razmere malih in srednje velikih podjetij, zlasti vpliv na njihovo ekonomsko izvedljivost.

Menim, da je kompromis glede opredelitve kompleksnih zrakoplovov uravnotežen. Razumem skrbi nekaterih poslancev v zvezi s tem, da bi nekatere sektorje trga preveč obremenili z zahtevami. Tudi tukaj bo Komisija ocenila gospodarski učinek vključitve zrakoplovov z enim ali več turboreaktivnimi ali turbopropelerskimi motorji. V zvezi z morebitnimi spremembami sistema za ultra lahke zrakoplove bo Komisija prosila agencijo za njeno mnenje o tej zadevi.

Gospa predsednica, gospe in gospodje, menim, da sem obravnaval vse pomembne točke sporazuma. Komisija lahko zato preprosto sprejme omenjene predloge sprememb, ki izražajo doseženi sporazum med tremi institucijami. Parlamentu in Svetu se ponovno zahvaljujem za hitro drugo obravnavo. Hitro sprejetje omenjenega besedila bo zagotovilo tudi rezervo agencije za leto 2007. Tako bo zadnja stopnja izvajanja skladnega in enotnega sklopa varnostnih predpisov dokončana s predlogom, ki ga bom predstavil na kolegiju junija 2008, glede širitve pristojnosti Evropske agencije za varnost v letalstvu na infrastrukturo letališč, nadzor zračnega prometa in letalske navigacijske službe.

Zato, dame in gospodje, lahko zaradi vaše odločnosti ter ponovno zlasti zaradi vašega poročevalca naredimo evropsko nebo čim bolj varno.

 
  
MPphoto
 
 

  Zsolt László Becsey, v imenu skupine PPE-DE. – (HU) Hvala, gospa predsednica. Tudi sam čestitam poročevalcu in poročevalcem v senci ter mislim, da nam bo na ta način morda uspelo zaključiti to poglavje na jutrišnji drugi obravnavi. Na kratko bom spregovoril o kompromisih za drugo obravnavo, ki so pomembni za mojo skupino: prvi zadeva vprašanje kaznovanja, ki se je mnogokrat pojavilo. Sedanje besedilo se je že precej izboljšalo, pri čemer mislim, da vključuje visoko stopnjo zaščite za zadevne strani. Resnično je napredek, da dovoljenja ni treba takoj odvzeti, pri čemer upam tudi, da bo vključeni sistem pritožbenega organa, ki ga je oblikovala Komisija, resnično deloval ter ne bo uničil malih podjetij.

Drugo pomembno vprašanje za mojo skupino so tarife, predvsem za Britance in Čehe. Še vedno so previsoke za mala podjetja, in mislim, da bodo to potrdili tudi moji britanski kolegi, pri čemer upam tudi, da se bo opazila obveznost, ki jo je sprejela Komisija, tj. da bomo položaj malih podjetij v času revizije omenili še večkrat. Sestava upravljalnega organa in uprave vodenja se mi je zdela zelo pomembna, pri čemer je Parlament dobil vlogo političnega nadzora, kar je po mojem mnenju zelo pomemben korak naprej, da države članice v upravo ne bodo pošiljale, kar koli ali kogar koli hočejo. Tudi finančna neodvisnost je pomembna za ta organ, da se prihodek lahko razvrsti v različne kategorije, odvisno od tega, iz kje izvira.

Če povzamem, čestitati želim vsem kolegom in izraziti upanje, da so vsi spoznali pomen odgovornosti. To kaže tudi, da smo lahko z združenimi močmi s Svetom vprašanje posadke kabinskega osebja pripeljali nazaj na prvotno raven Komisije, kar kaže, da nam je uspelo najti zelo dober kompromis v zvezi z omejitvami časa letenja. Znova se zahvaljujem Svetu, Komisiji in poročevalcu za njihovo delo.

 
  
MPphoto
 
 

  Inés Ayala Sender, v imenu skupine PSE. (ES) Gospa predsednica, čestitam kolegu Jörgu Leichtfriedu za njegove človeške kvalitete in sposobnost, da najde prijatelje v zapletenem parlamentarnem soočenju o tako tehničnem, a vseeno zelo pomembnem vprašanju, da bi se zagotovila varnost v tako pomembnem sektorju za evropski gospodarski razvoj, kot je letalstvo.

Izražam tudi moje zadovoljstvo glede napredka v zvezi z varnostjo, ki je nadvse težko in zapleteno vprašanje, pri čemer so nekatera področja popolnoma jasna, kot kaže današnje poročilo, druga pa so manj jasna, čeprav raje ne bi povedala, katera se mi zdijo taka. Danes smo nedvomno naredili tudi nov korak k zaključitvi dolgega in zapletenega postopka, ki se je delno začel že pred mnogo leti s prenosom zahtev JAR-OPS k zahtevam EU-OPS; s tem mislim predvsem na napredek v zvezi s počitkom in letalnim časom.

Takrat sta se Parlament in Komisija zavezala k spodbujanju agencije k napredovanju glede vprašanja, ki je, čeprav je bilo težavno, sčasoma zapolnilo nerazložljivo praznino in je takrat potrebovalo posodobitev. Zato sem zadovoljna, da so zadevne strani lahko sprejele to obveznost, ki je bila po mojem mnenju pomembna in je bila nekaj, kar je Parlament moral narediti. Na splošno menim, da bo treba ta vprašanja pregledati po študiji in predlogih, ki jih zdaj sestavlja Komisija, o položaju letalskega sektorja v zvezi s socialnim vprašanjem in vprašanjem zaposlovanja, ki sta pomembni skrbi.

Zelo sem zadovoljna tudi s sporazumom o kabinskem osebju, ki jim je treba priznati strokovnost in certifikacijo. Kot je komisar upravičeno dejal, je z vidika varnosti v interesu vseh, da se izboljša usposabljanje.

Prav tako sem zelo zadovoljna nad pozitivnim izidom opredelitve helikopterjev, ki je nekoč povzročila zaskrbljenost v proizvodnem sektorju.

Prav tako sem mnenja, da so ponujene rešitve o kaznih izredno pomembne, kar velja tudi za nadzor Parlamenta ne le v zvezi s komitologijo v primeru časa letenja, ampak tudi glede pravice do podatkov v primeru upravnega odbora.

Čestitam poročevalcu za njegovo prožnost in jasnost v zvezi s proračunom agencije, saj kot članica odbora za proračunski nadzor menim, da je to bistveno za tovrstno agencijo.

Na koncu izražam upanje, da se agencija lahko razvija brez sporov z Evropsko agencijo za varnost zračne plovbe (Eurocontrol). Po mojem mnenju evropska in svetovna letalska varnost potrebuje oba organa, pri čemer morata biti oba enako učinkovita.

 
  
MPphoto
 
 

  Arūnas Degutis, v imenu skupine ALDE. – (LT) Zahvaljujem se poročevalcu in poročevalcem v senci, Komisiji ter Svetu. Ta tema in vse delo, opravljeno v zvezi z njo, se mi zdi zanimiva in tudi uporabna.

Kljub dejstvu, da se je po obsežnih razpravah sklenil sprejemljiv kompromis glede skoraj vseh vprašanj, je stališče Komisije o razvrstitvi tipov zrakoplovov glede na težo do7 500 kg zaskrbljujoče. Komisar je na kratko spregovoril o tej temi. To očitno zelo tehnično vprašanje je zelo pomembno za letalsko industrijo in je zelo zapleteno; zato bi pomembno vplivalo na razvoj novih tehnologij ter njihovega izvajanja v letalski industriji.

Žal se je razprava o tej direktivi izkoristila, in kolikor mi je znano, to ni bilo prvič, za spodbujanje notranje konkurence, pri čemer se ni upoštevalo škode, ki jo to povzroča vsej Evropski uniji, kar zadeva zunanjo konkurenco. Pri tem mislim na konkurenco z Združenimi državami, Brazilijo in najbrž zelo kmalu tudi s Kitajsko.

Osebno sem razočaran nad stališčem komisarja v zvezi s tem vprašanjem. Do neke mere lahko spoštujem stališča posameznih držav članic, ki se jih ščiti v Evropskem svetu. Vendar Evropska komisija ne bi smela preučevati tega vprašanja z ozkega stališča interesov podjetij posameznih držav. O prednostih za Unijo in možni škodi, ki bi jo povzročilo izvajanje takih odločitev, bi bilo treba resno premisliti. Da bi se izognili birokraciji, bi bila mala podjetja in posamezni lastniki zrakoplovov prisiljeni uporabljati enomotorne zrakoplove, ki so bili proizvedeni s pomočjo zastarelih tehnologij, namesto modernih dvomotornih zrakoplovov s sodobno reaktivno tehnologijo.

V zvezi s tem je najslabše dejstvo, da je bila ta odločitev sprejeta pod pretvezo letalske varnosti. Kdo je že slišal, da bi bil enomotorni zrakoplov varnejši od dvomotornega? Žal je tako razumevanje letalske varnosti, ki si jo danes delita Svet in Komisija.

Danes me ni strah, da bi bil slišati zelo odločen, saj sem tudi sam pilot in vem, o čem govorim. Ne zanima me deklarativna, resorna plat tega vprašanja, ampak izključno praktična plat. Prepričan sem, da bomo kmalu občutili posledice tega po mojem resničnem mnenju zelo napačnega stališča, pri čemer se bo nato neizogibno moralo razglasiti imena njegovih stvariteljev letalski skupnosti. Vseeno dovolj verjamem v učinkovitost Evropske agencije za varnost v letalstvu in njen položaj, da sem pripravljen izvesti novo študijo, pri čemer bi se ocenilo te zaključke in se jih morda zanikalo.

 
  
MPphoto
 
 

  Mieczysław Edmund Janowski, v imenu skupine UEN.(PL) Gospa predsednica, gospod Leichtfried je odlično opravil nalogo, ki mu je bila zaupana. Zato mu čestitam jaz osebno in skupina Združenje za Evropo narodov (UEN). Razumen kompromis bi nam omogočil dokončanje dela v zvezi s pravili za civilno letalstvo v Uniji in varnost letalskega prevoza.

To bo vplivalo tudi na izvajanje letalskega prevoza, licence, usposabljanje, posadko in zrakoplove držav izven Unije. Delo, s katerem se ukvarjamo danes, je nadaljevanje začetne uredbe iz leta 2002. Po mojem mnenju se ukvarjamo z razumno širitvijo pristojnosti Evropske agencije za varnost v letalstvu ter z izboljšanjem mnogih finančnih in upravljalnih postopkov.

Nedvomno se bo v takih razmerah pojavilo vprašanje, ali je to potrebno in koristno. Odgovor se mora glasiti da, če upoštevamo izjemen porast letalskega prometa čez Evropo ter potrebo po usklajevanju povezav in hkratnim ohranjanjem najvišje ravni varnosti. Ti ukrepi za poenotenje dejansko ne vključujejo omejitve suverenosti držav članic. Namesto tega vodijo v sprejetje najvišjih možnih standardov na področju civilnega letalstva v teh državah.

Varnost v vseh fazah poleta in tudi varnost pogojev na letališčih mora postati prednostna naloga, pri čemer se ne sme dovoliti, da to postane predmet spora o pristojnosti z nacionalnimi organi. Pričakujem tudi, da se bo pristojnost Evropske agencije za varnost v letalstvu razširila in vključevala zadeve, s katerimi se zdaj ukvarja Eurocontrol. Zato ni potrebe po širjenju standardov.

V tem oziru je vključevanje zrakoplovov tretjih držav v obseg ukrepanja te agencije zlasti pomembno. Omogočalo bo izvedbo pregledov, da se predhodno ugotovi, ali prevoznik iz določene države izpolnjuje varnostne standarde, preden se ga pooblasti za lete znotraj Evropske unije ali za lete v Unijo iz drugod.

Konvencija o mednarodnem civilnem letalstvu, podpisana v Chicagu 7. decembra 1944, ima ključno vlogo na tem področju. Njeno obletnico smo obeležili pred le štirimi dnevi, ko smo praznovali mednarodni dan civilnega letalstva. Parlament opominjam, da je bilo leta 2007 geslo tega dneva: „Globalni letalski prevoz – gonilo trajnostnega gospodarskega, socialnega in kulturnega razvoja“. Prepričan sem, da bo Evropska agencija za varnost v letalstvu kmalu prevzela vlogo znotraj Mednarodne organizacije civilnega letalstva (ICAO), organa ZN, ki se ukvarja z vprašanji letalstva na svetovni ravni. Navsezadnje je to težava, ki ogroža cel svet.

Vprašanje taks in dajatev zahteva pojasnitev. Močno upam, da bo Komisija v zvezi s tem upoštevala interese malih in srednje velikih podjetij. Poslanec z Madžarske je o tem že govoril. Ukvarjamo se z zelo pomembnim vprašanjem, ki bo koristilo našim državljanom. Zato verjamemo v uspeh tega podviga. Poleg tega upamo, da podrobnosti izvajanja ne bodo motile potnikov, do česar žal lahko včasih pride v takih razmerah.

 
  
MPphoto
 
 

  Eva Lichtenberger, v imenu skupine Verts/ALE. – (DE) Gospa predsednica, tudi jaz se na začetku govora zahvaljujem poročevalcu gospodu Leichtfriedu. Tesno je sodeloval z nami in nas vedno obveščal. To je bilo dobro izhodišče, saj ta tema ni bila izključno tehnična in upravna zadeva, kot se morda zdi na prvi pogled. Sčasoma je postalo zelo jasno, da je šlo za boj, ki je vključeval številne konkurenčne interese, kot se tako pogosto dogaja.

Obravnavala bom posamezne točke. Menim, pri čemer upam, da to odraža razširjeno prepričanje, da enoten zračni prostor potrebuje strogo in enotno nadzorovanje. Raznoliki preiskovalni standardi morajo postati stvar preteklosti, na koncu pa moramo imeti instrument, ki je strožji in ki bi ustrezno izvajal ter uveljavil pravila za uvrstitev na črni seznam za zrakoplove s sedežem zunaj ter znotraj evropskega gospodarskega prostora. Na obravnavi smo izvedeli, da zrakoplovi s črnega seznama povzročijo veliko več nesreč od vseh drugih. Na kratko povedano, več kot očitno je, da so evropska pravila zelo smiselna.

Seveda vsi upamo, da bomo zdaj enako hitro napredovali pri vprašanju funkcionalnih blokov zračnega prostora, kar še naprej, kot veste, preprečujejo nacionalni interesi nekaterih držav članic. To je obžalovanja vredno in tudi dolgoročno skrajno škodljivo za prizadevanja po zmanjšanju obsega emisij iz letalskega prometa.

Eno najbolj zapletenih vprašanj je bilo, ali bi se morale uvesti kazni ali globe. Da, bojim se, da v našem svetu ni nadomestne možnosti. Videli smo, da so potrebni vmesni ukrepi za učinkovit sistem, ki so zdaj začeli veljati.

V zvezi s kabinskim osebjem dodajam še nekaj: Zelo sem zadovoljna, da smo zdaj prišli do trdnega dogovora. Skrajni čas je bil za to. Priznavanje te delovne skupine je treba dodatno razviti, še ena naloga na programu pa bo zmanjšanje emisij in poskrbeti, da bo letalstvo manj škodljivo za podnebje, kot je bilo do zdaj.

 
  
MPphoto
 
 

  Jaromír Kohlíček, v imenu skupine GUE/NGL. (CS) Gospe in gospodje, naj se zahvalim vsem, ki so s trdim delom prispevali k izidu postopka sprave, predvsem gospodu Leichtfriedu in gospodu Propsu iz Evropske agencije za varnost v letalstvu. Pozdravljam ambiciozen načrt agencije za poenostavitev preskusnih postopkov za zrakoplove s težo, ki ne presega ene tone, in za zrakoplove z največjo vzletno maso pod dvema tonama. Zaenkrat mi potek razprave daje upanje, da bo priloga 2 ohranjena v sedanji obliki.

Upam, da bomo skupaj kmalu odprli vrata kategoriji lahkih športnih zrakoplovov v notranjem trgu za vse proizvajalce v državah EU. Mislim, da nobena zadevna stranka ne bi rada videla propada tega obetajočega in razvijajočega se sektorja, znotraj katerega deluje nekaj ducatov malih in srednje velikih podjetij. Nujno potrebujemo sklop začasnih pravil za ta podjetja, ki se nahajajo v glavnem v Nemčiji, Češki republiki, Italiji in Franciji. Upam tudi, da bodo po prilagodljivem pristopu Parlamenta predstavniki Komisije in Evropske agencije za varnost v letalstvu izkazali podobno prožnost in vizijo v zvezi s sedanjim položajem tega hitro razvijajočega se dela svetovnega trga.

Menim, da bo njihova odločitev podprla nadaljnji razvoj sektorja lahkih zrakoplovov v Evropski uniji z uporabo priznanih preskusnih in certifikacijskih postopkov, mehanizmov ter organizacij.

Upam, da bodo predstavniki Komisije in Sveta v skladu z lizbonsko strategijo podprli nadaljnji razvoj te veje letalske industrije, ki je tehnično in tehnološko zelo napredna. V tej posebni fazi razvoja bi lahko prezgodnje odločitve prav tako kot dolgotrajno omahovanje imele usodne posledice za sektor. Veselim se nadaljnje razprave in predloga o postopnem nižanju prispevkov malih proizvajalcev v letalskem inženirstvu. Vnaprej se vam zahvaljujem za podporo in razumevanje na tem področju. V znak dobre volje izražam popolno podporo doseženemu kompromisu.

 
  
MPphoto
 
 

  Philip Bradbourn (PPE-DE). – Gospa predsednica, prav gotovo je letalska varnost zelo pomembna in ena od razsežnosti, ki jih ne smemo prezreti. Vendar Evropska agencija za varnost v letalstvu niza številne neuspehe, zlasti v zvezi s svojo sposobnostjo splošno in stroškovno učinkovitega delovanja.

Parlament se je v preteklosti zaradi te neučinkovitosti odločil, da bo ustavil njeno financiranje. Zato sem zaskrbljen, ker Parlament kljub tem težavam zdaj z veseljem nadzoruje zagotavljanje večjih pooblastil agencije.

Da bi poudarili vpliv, ki ga ima Evropska agencija za varnost v letalstvu na poslovanje v EU, opozarjam Parlament in Komisijo na primer podjetja v mojem volilnem okrožju. To podjetje, s katerim imam veliko stikov, bo zaradi teh novih predpisov moralo plačevati višje dajatve za izdajo in obnovitev odobritev za vzdrževanje.

Moj volivec, čigar porast stroškov imam zapisan, trdi, da se bodo stroški vzdrževanja z 1 206 GBP letos naslednje leto povečali na 3 000 GBP. To pomeni povečanje za 150 %. Zelo sem zaskrbljen, da bodo zaradi večjih pooblastil Evropske agencije za varnost v letalstvu večje tudi dodatne birokratske obremenitve, dodatna varnost, ki jo vsi želimo, pa se ne bo zagotovila.

Do tedaj, ko bo Evropska agencija za varnost v letalstvu lahko dokazala, da je sposobna zagotavljati letalsko varnost na način, ki ni škodljiv zlasti za mala podjetja, in na način, ki ne uvaja še večje birokratske obremenitve, moramo jaz in moji kolegi iz britanske konservativne stranke nasprotovati vsakemu zagotavljanju večjih pooblastil te agencije.

 
  
MPphoto
 
 

  Ulrich Stockmann (PSE).(DE) Gospa predsednica, gospod komisar, gospe in gospodje, moje mnenje se popolnoma razlikuje od mnenja gospoda Bradbourna, a preden nadaljujem, naj se zahvalim gospodu Leichtfriedu za poročilo in seveda kompromis na podlagi spretnih pogajanj. Razširitev pooblastil Evropske agencije za varnost v letalstvu je korak k zagotavljanju najvišjih možnih standardov letalske varnosti, enotnih licenc pilotov z enakovrednimi standardi usposabljanja, podeljevanja licenc letalskim družbam iz držav izven evropskega gospodarskega prostora, enotnega usposabljanja kabinskega osebja in odgovornosti za izvajanje zahtev EU-OPS.

Menim, da bomo z omogočanjem, da Evropska agencija za varnost v letalstvu nalaga kazni za neskladnost z varnostnimi predpisi, znatno povečali njena izvršilna pooblastila. Upam, da bo to kmalu končalo včasih nepotrebno in neproduktivno rivalstvo ter boj za oblast med nacionalnimi organi in agencijo. Zaradi hitre rasti letalstva v Evropi je bistveno, da je agencija močan organ s centralizirano odgovornostjo za nadzorovanje tehnične varnosti. Po mojem mnenju to tudi pomeni, da mora njeno financiranje temeljiti na stabilni dolgoročni podlagi.

Menim, da bo eden od naslednjih korakov zagotovitev usklajevanja dela nacionalnih organov za preiskovanje letalskih nesreč v Evropi, pri čemer bo njihove ugotovitve analizirala agencija. To bo povečalo varnost v Evropi in preprečilo prikrivanje zadevnih držav članic. Dolgoročno, pri čemer naj to še enkrat poudarim, v Evropi potrebujemo model, znotraj katerega bo nacionalna raven odveč ter ki se bo ukvarjal z vprašanjem varnosti in preprečevanja nesreč, kar počne Zvezna letalska administracija v Združenih državah. To je moj pogled.

 
  
MPphoto
 
 

  Kyriacos Triantaphyllides (GUE/NGL). - (EL) Gospa predsednica, tridnevna razprava o tej temi se je že zaključila, pri čemer smo mi pozvani le, da bi se strinjali o zapletenem vprašanju: zapleteno, ker skuša nuditi svetovno rešitev za težave, ki so specifične v svojem obsegu.

Zato je predlagano, da bi Komisija lahko naložila globe, kar bi nadomestilo pristojnost agencije, da zadrži certifikat letalske družbe v primeru nasprotovanja. Upoštevajte, da bo na podlagi te uredbe zadevna agencija odgovorna za izdajo certifikatov. To bo omogočilo temeljito tehnokratsko prestrukturiranje, zato predlagana uredba iz tega razloga določa neodvisen proračun za agencijo, da ta ne bo izgubila svoje neodvisnosti v razmerju do držav članic.

Čeprav se je ta ambiciozna shema navidezno vključila v ustrezen tehnokratski model, me zanima, kdo bo nosil politično odgovornost za možne napake v prihodnosti, pri čemer to odgovornost zdaj nosi pristojni državni minister ali administrator uprave za civilno letalstvo. V tem primeru bomo v imenu političnega poenotenja oblikovali agencijo, ki nima razloga za obstajanje, saj bi se lahko te zadeve zelo hitro organizirale na večstranski ravni znotraj okvira obstoječih mehanizmov, kot je Mednarodna organizacija civilnega letalstva. Poleg tega bi v primeru težav z letalsko varnostjo lahko obtožili le Evropsko komisijo, ki je liberalizacijo sektorja privedla do skrajnosti, pri čemer se posledično zdaj množično ustanavljajo male zasebne letalske družbe brez potrebne infrastrukture ali znanja.

Ne poskušajmo reševati svojih napak z zapravljanjem denarja davkoplačevalcev. Zdaj imamo 22 zunanjih agencij Evropske unije. Nekoč se bomo morali omejiti le na tiste, ki so bistvene.

 
  
MPphoto
 
 

  Reinhard Rack (PPE-DE).(DE) Gospa predsednica, gospod podpredsednik, „evropsko nebo“, na katerega se večkrat sklicujemo, je še vedno daleč od resničnega skupnega zračnega prostora celo po več kot 50 letih obstoja Evropskih skupnosti. Države članice se v osnovi še vedno niso pripravljene odreči svojemu suverenemu zračnemu prostoru v dobro združene Evrope ali delitve svoje suverenosti z Evropo. Še več, skupna evropska zakonodaja je pomanjkljiva tudi na mnogih posebnih tehničnih področjih.

Naš cilj pri ustanovitvi Evropske agencije za varnost v letalstvu oziroma pri povečanju njenega obsega je napredovanje z majhnim, a pomembnim regulativnim paketom. Komisija je predstavila uravnotežen predlog. Upamo, da ga je odbor za promet in turizem skupaj s svojim poročevalcem izboljšal.

V naslednjem koraku postopka je bilo poročilo predmet uspešnega posvetovanja s Svetom, kar pomeni, da zdaj lahko upamo na njegovo sprejetje na jutrišnji drugi obravnavi.

Na koncu bi kot mnogo poslancev pred mano rad omenil poročevalca in se mu zahvalil za dobro opravljeno delo. Skupaj s poročevalci v senci se je gospod Leichtfried res izkazal. Vseeno opominjam Parlament, da je še vedno treba veliko postoriti. Včeraj in danes smo razpravljali o mnogih nerešenih vprašanjih v zvezi z varnostjo v letalskem prometu. Upam, da nam bo uspelo doseči soglasje o preostalih ključnih vprašanjih financiranja, komitologije in tekočinah, pri čemer gre morda za priljubljen izraz, a ima globlje posledice. Potrebujemo soglasje o teh zadevah, če naj sanje o skupnem evropskem odprtem nebu postanejo resničnost.

 
  
MPphoto
 
 

  Silvia-Adriana Ţicău (PSE).(RO) Gospa predsednica, cilj predloga spremembe uredbe o skupnih pravilih na področju civilnega letalstva in ustanovitve Evropske agencije za varnost v letalstvu je izboljšati varnost civilnega letalstva v Evropi. Ti predlogi sprememb so usmerjeni na razširitev začetne uporabe uredbe na zrakoplove, ki se uporabljajo tudi v zračnem prostoru Skupnosti, seveda znotraj omejitev, ki jih nalaga Čikaška konvencija.

Ena od tem, ki je povzročila nesoglasja, je povezana z izdajanjem certifikatov osebju na krovu zrakoplova. Komisija je stalno sprejemala ukrepe za izboljšanje letalske varnosti in redno objavljala črni seznam družb, ki ne dosegajo varnostnih standardov, ki jih nalaga Evropska unija. Zdaj je objavljen že šesti seznam.

Področje letalskega prevoza se zelo razvija, pri čemer se tega razvoja ne more doseči brez doseganja varnostnih standardov. Tudi nizkocenovne družbe so del tega razvoja, pri čemer naj izpostavimo, da je bilo samo v letu 2006 ustvarjenih približno 300 novih linij, kar je predstavljalo približno 1 800 poletov vsak teden. Glede na nedavno raziskavo so samo v letu 2006 nizkocenovne družbe prepeljale 140 milijonov potnikov, pri čemer so te družbe prisotne na 280 evropskih letališčih. Nizkocenovne družbe neposredno ali posredno nudijo 427 000 delovnih mest.

Menim, da je ta uredba izredno pomembna za varnost letalskega prevoza. Čeprav obstaja možnost kaznovanja neizpolnjevanja varnostnih pravil, se ne sme ustvariti birokratski sistem, ampak prožen sistem, ki bi pripomogel k izboljšanju letalskega prevoza.

Pomembno se mi zdi tudi, da se prizna certifikate za osebje na krovu zrakoplova. Čestitam poročevalcu.

 
  
MPphoto
 
 

  Timothy Kirkhope (PPE-DE). – Gospa predsednica, Evropsko agencijo za varnost v letalstvu so od njene ustanovitve leta 2003 žal ocenjevali kot nesposobno. Zdaj je čas, da to agencijo natančno preučimo. Dokazi kažejo, da so bili varnostni standardi včasih zanemarjeni, čeprav naj bi bila Evropska agencija za varnost v letalstvu varnostna agencija. Kaj je pomembnejše od varnosti? Jasno je, da je imela ta agencija pri ustanavljanju in vzpostavljanju delovanja na zadovoljivi ravni znatne težave.

V izvajanju njenih postopkov so še vedno nerazložljive zamude. Še vedno ne dosega svojih ciljev, pri čemer je zaradi nejasnosti in motenj EU postavljena v neugoden konkurenčni položaj.

V Združenem kraljestvu so regulativni stroški dejansko visoki, ker se od Uprave za civilno letalstvo zahteva, da pokriva svoje stroške s storitvami, ki jih ponuja. Vendar se v zvezi s tem ne upoštevajo nova povišanja vzdrževalnih stroškov in negativne posledice, ki jih ima zaradi agencije sektor za popravila.

Vendar ta agencija ne vpliva samo na velike komercialne letalske prevoznike ali družbe. Vpliva na zasebne pilote, kar sem tudi sam. Zaskrbljen sem. Poglejte na primer licenco za instrumentalne meteorološke pogoje, ki jo imam tudi sam: ta certifikacija zasebnim pilotom Združenega kraljestva dovoljuje letenje z uporabo instrumentov na letalu v manj ugodnih vremenskih razmerah, pri čemer mi je znano, da želi agencija to potrdilo ukiniti.

V reviji Flyer v Združenem kraljestvu sem prebral, da bo licenca za instrumentalne meteorološke pogoje ukinjena kljub dejstvu, da je oblikovana za posebne britanske razmere. Zaradi vremena v Združenem kraljestvu tamkajšnji piloti to licenco potrebujejo bolj kot ostali piloti. Odprava tega bi za industrijo lahkih letal v Združenem kraljestvu pomenila katastrofo, pri čemer bi se lahko zgodilo, da bi več tisoč takim pilotom, kot sem sam, odvzeli certifikate. Prosim Komisijo, da številnim pilotom, vključno z mano, v zvezi s to pomembno zadevo zagotovi ustrezna pojasnila.

Delovanje Evropske agencije za varnost v letalstvu je bilo nesprejemljivo. Menim, da še ni sposobna delovati učinkovito. Dokler bodo obstajali izkrivljanje in zamude v postopkih ter dokler se v letalskem sektorju ne bo uporabljal zdrav razum, ne bo mogoče vzpostaviti enotnega letalskega trga.

 
  
MPphoto
 
 

  Jacques Barrot, podpredsednik Komisije. (FR) Gospa predsednica, na voljo sem gospodu Kirkhopeu, ki je odličen pilot. Če bo naletel na kakršne koli težave z Evropsko agencijo za varnost v letalstvu, pri čemer menim, da agencija v zadnjem času ni naredila nobene sporne poteze, a če bi slučajno prišlo do tega, bom prvi ugovarjal in vam bom prvi na voljo.

Poleg tega vam zagotavljam, da ureditev in nadzorna funkcija agencije ne bosta vključevali nalog, ki bi zahtevale dodatna finančna sredstva, ker so te naloge financirane iz javnih skladov. Parlament prosim le, da agenciji zagotovi potrebna sredstva, da ji ne bi bilo treba, kot je dejal gospod Bradbourn, uvesti dajatev, ki bi bile lahko v nekaterih primerih pretirane.

Resnično verjamem, da je bilo delovanje agencije pozitivno. Seveda se razume, da je treba sredstva ukrepanja agencije izboljšati, a mislim, da ne bi smeli podcenjevati njenega potenciala za celotno evropsko letalstvo. V dokaz vam lahko povem, da se je gospa Marion Blakey, nekdanja administratorka Zvezne letalske administracije v Združenih državah, sestajala z agencijo v Kölnu, da bi razpravljali o sodelovanju, ker je bila mnenja, da je EASA visokokakovostna agencija. Gospa Blakey osebno mi je to povedala.

Zelo pazljivo sem prisluhnil pripombam gospoda Degutisa. Kot sem rekel, Komisija ni prezrla vaših argumentov. Ocenila bo gospodarski vpliv na trg zrakoplovov neodvisno od tega, ali so zrakoplovi opredeljeni kot zapleteni, pri čemer naj vam povem, da smo upoštevali vašo zahtevo. Tudi vi ste pilot in te zadeve ne bomo zaključili brez temeljitega preučevanja ter primernega ukrepanja. Upravičeno ste vztrajali.

Gospa predsednica, ne bi bilo primerno od mene, če bi prekomerno podaljševal razpravo. Zlasti se zahvaljujem Parlamentu. Menim, da smo dobro napredovali v zvezi z varnostjo in, kot je rekel gospod Rack, tudi glede enotnega evropskega neba v obliki funkcionalnih blokov zračnega prostora. Gospa Lichtenberger upravičeno trdi, da so bloki bistveni za veliko bolj učinkovito in okolju prijazno nebo.

Iz tega razloga, gospa predsednica, se zahvaljujem Parlamentu za njegovo izredno pozitivno delo v zvezi s tem vprašanjem. V tem postopku bodo pravočasno sledile nadaljnje stopnje, a menim, da imamo zdaj uredbo, zaradi katere bo evropsko nebo še varnejše. Ponovno se zahvaljujem Parlamentu.

 
  
MPphoto
 
 

  Predsednica. – Ta razprava je končana.

Glasovanje bo potekalo jutri, v sredo, 12. decembra 2007.

Pisne izjave (člen 142)

 
  
MPphoto
 
 

  Christine De Veyrac (PPE-DE), v pisni obliki.(FR) Vesela sem, da smo zagotovili uravnotežen sporazum s Svetom. To bi nam moralo dovoliti hitro izvajanje besedila, ki nedvomno predstavlja napredek za EU in varnost potnikov.

Vsi zrakoplovi iz tretjih držav bodo zdaj pregledani in morajo prejeti certifikat za prevoz potnikov znotraj EU, pri čemer to predstavlja napredek v zvezi z usklajevanjem zaščite evropskih državljanov. To razširja postopek, ki se je začel z evropskim črnim seznamom, ki vsem potnikom omogoča enako zaščito ne glede na to, katero letališče v EU uporabijo.

Preden končam, bi rada omenila še eno po mojem mnenju pomembno točko. V nedavnem sprejetju projekta Galileo so vzeli 50 milijonov EUR iz proračunov več evropskih agencij, med drugim tudi Evropski agenciji za varnost v letalstvu. Vedno sem podpirala projekt Galileo, ker je zlasti pomemben v moji regiji, pri čemer sem zelo vesela, da se je dosegel sporazum o načinu njegovega financiranja.

Vseeno želim poudariti, da ne moremo hkrati povečati pristojnosti agencije in ji zmanjšati proračuna.

Ta dajatev ne sme vplivati na Evropsko agencijo za varnost v letalstvu.

 
Pravno obvestilo - Varstvo osebnih podatkov