Índice 
 Anterior 
 Siguiente 
 Texto íntegro 
Procedimiento : 2007/2671(RSP)
Ciclo de vida en sesión
Ciclo relativo al documento : B6-0503/2007

Textos presentados :

B6-0503/2007

Debates :

PV 12/12/2007 - 15
CRE 12/12/2007 - 15

Votaciones :

PV 13/12/2007 - 6.11
Explicaciones de voto
Explicaciones de voto

Textos aprobados :

P6_TA(2007)0625

Acta literal de los debates
Miércoles 12 de diciembre de 2007 - Estrasburgo Edición DO

15. Contaminación causada por la marea negra en los mares Negro y de Azov como consecuencia del naufragio de varios barcos (debate)
Acta
MPphoto
 
 

  Presidente. − El siguiente punto es el relativo a la declaración de la Comisión sobre la catástrofe marítima de los mares Negro y de Azov y la subsiguiente contaminación por hidrocarburos.

 
  
MPphoto
 
 

  Markos Kyprianou, Miembro de la Comisión. − Señor Presidente, antes de nada, quisiera decir que mi colega el señor Dimas lamenta no poder estar aquí hoy para este debate pero, como sabe, se encuentra en la conferencia sobre el calentamiento global, donde tiene que representar a la Comunidad.

Éste es un asunto muy importante. Sabemos que en noviembre se produjeron fuertes tormentas en la región del Mar Negro que causaron la trágica pérdida de vidas y bienes y, por supuesto, daños al medio ambiente, con un escape de fueloil estimado en 1 300 toneladas y el hundimiento de barcos que transportaban azufre. Conforme a un acuerdo bilateral, la Comisión envió un equipo de cinco expertos de la UE, a quienes se sumaron representantes de la Comisión y del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente. Los expertos de la UE se encontraron con que las operaciones ucranianas de limpieza estaban muy avanzadas. Se consideró que las tecnologías y recursos disponibles localmente eran suficientes, y Ucrania no expresó la necesidad de equipos de emergencia adicionales. Los principales resultados de la misión serán presentados a las autoridades ucranianas en Kiev el 14 de diciembre. Durante esa reunión, las conversaciones tratarán también sobre el fortalecimiento adicional de la cooperación en materia de mejoras a la vigilancia de la calidad medioambiental del Mar Negro.

Según las estadísticas internacionales de vertido de crudo, el vertido actual se puede considerar de volumen medio y no se prevé que se convierta en un grave desastre medioambiental. Por supuesto, esto no significa que estemos menos preocupados, especialmente porque siempre existe la posibilidad de una contaminación secundaria. La densidad de las presiones sobre el medio ambiente, la presencia de especies vulnerables en el estrecho, la sensibilidad política de la zona y el riesgo de otros accidentes similares en el futuro subrayan la necesidad de valorar la situación de una forma más integral. La Comisión Europea, por tanto, está considerando hacer un seguimiento mediante otros instrumentos, como las misiones de valoración de los daños, por lo que espero asistir al debate sobre esta cuestión.

 
  
MPphoto
 
 

  Stanisław Jałowiecki, en nombre del Grupo PPE-DE.(PL) Señor Presidente, la oportunidad que tenemos hoy de debatir la catástrofe ocurrida el mes pasado en el Mar Negro es muy de agradecer por al menos dos motivos.

El primero es que, ante muchos países, incluida Rusia, el Parlamento Europeo tiene un papel que desempeñar como sustituto de la opinión pública. Imaginen lo que ocurriría en los medios de comunicación europeos si ocurriese una catástrofe similar, por ejemplo en el Báltico. La televisión nos regalaría con imágenes del daño sufrido por la flora y la fauna durante días. Tendríamos que sufrir los ataques de expertos que explicarían las negras consecuencias de la catástrofe. En Rusia, sin embargo, los medios están mudos. Sólo con gran dificultad logré recoger unos pocos recortes de información, principalmente de fuentes ucranianas. Nuestra voz, por tanto, es excepcionalmente importante en este asunto.

La segunda razón es lo que llamaría ampliación de nuestra conciencia europea: la conciencia de que regiones a las cuales hasta ahora hemos prestado poca o ninguna atención, como el Mar Negro, son parte integrante de nuestro continente, no sólo en el sentido geográfico, sino en términos de naturaleza, ecología, economía y cultura; la conciencia de que somos partes de un todo común y de que esas partes dependen unas de otras.

Esta conciencia debería aumentar nuestro sentido de la responsabilidad, que también debe extenderse a la región del Mar Negro. Nuestra responsabilidad nos obliga a exigir que la cuenca del Mar Negro sea mucho más segura de lo que ha sido hasta ahora. Debe mencionarse de paso que en los últimos años se han producido varias catástrofes de menor magnitud.

A este respecto, las siguientes exigencias son particularmente importantes. Primero y ante todo, vigilar la situación en el Mar Negro, ahora, apenas un mes después de la catástrofe, y durante mucho tiempo.

La siguiente exigencia es conseguir que los países vecinos de la Unión Europea empiecen de una vez a modernizar sus flotas, en especial sus buques cisterna. El Mar Negro se está volviendo cada vez más negro, no por las causas naturales a las que debe su nombre, sino por el color del crudo. Podría convertirse en un enorme recipiente de petróleo. Hay que presionar a los países vecinos de la UE para que impongan una prohibición rápida al uso de petroleros obsoletos de casco sencillo.

Por consiguiente, pido a la Cámara que adopte la propuesta de resolución en la que instamos al Consejo y a la Comisión a que incrementen la cooperación con los Estados ribereños que no pertenezcan a la UE. Las fronteras terrestres pueden cerrarse con relativa facilidad, pero no las fronteras marítimas. Como no vamos a construir presas, la acción propuesta va también en nuestro propio beneficio.

 
  
MPphoto
 
 

  Silvia-Adriana Ţicău, en nombre del Grupo PSE.(RO) Señor Presidente, como consecuencia de las violentas tormentas que recientemente han afectado al Mar Negro, cuatro buques se hundieron y siete sufrieron daños, entre ellos dos petroleros.

Los accidentes ocurrieron en el estrecho de Kerch, que une el Mar Negro con el Mar de Azov y es la principal ruta de exportación del petróleo ruso a Europa.

Se vertieron al mar 2 000 toneladas de gasóleo, y los barcos que se hundieron transportaban más de 7 toneladas de azufre. El Mecanismo de Protección Civil de la Comunidad envió al lugar un equipo de 7 expertos para evaluar los efectos e identificar las acciones necesarias.

Como ponente de apoyo a la Comisión de Industria, Investigación y Energía del Parlamento Europeo en relación con la comunicación de la Comisión sobre la Sinergia para el Mar Negro, pedí a la Unión que actuase como líder promoviendo los principios de la política marina común y desarrollando rutas de transporte marítimo en esta región.

El paquete legislativo sobre transporte marítimo es importante para la región del Mar Negro. La Directiva relativa al control portuario y la Directiva 65/2005 sobre seguridad portuaria aumentarán la seguridad del transporte marítimo en la región.

En el 2006, en virtud del Memorándum de Entendimiento del Mar Negro, se realizaron más de 4 650 inspecciones de buques de 83 banderas diferentes. El resultado de las inspecciones llevadas a cabo por las autoridades de Bulgaria, Georgia, Rumanía, la Federación Rusa, Turquía y Ucrania fue que el 69,39 % presentaban deficiencias, y alrededor del 6 % quedaron retenidos. Del total de buques retenidos, el 8,7 % eran cargueros, el 2,9 % eran barcos de pasajeros, el 2,7 % transportaban productos químicos y el 0,5 % eran petroleros. Estas retenciones se debieron a las deficiencias en los sistemas de seguridad de la navegación, a la ausencia de equipos de rescate y a deficiencias de los equipos y estructuras que proporcionan estabilidad a la embarcación.

Además, los países que rodean el Mar Negro, como Georgia, están en la lista negra del Memorando de Entendimiento de París, y los otros cinco están en la lista gris.

Creo que la Unión debería hacer más para aumentar la seguridad del transporte marítimo en la región.

La Agencia Europea de Seguridad Marítima, junto con la Secretaría del Memorando de Entendimiento de París y los Estados miembros, financiará estudios y programas para aumentar la seguridad del transporte marítimo. A partir de 2007, la agencia apoyará a los Estados miembros con asistencia con el fin de preparar capacidades para prevenir y combatir la contaminación del mar por sustancias tóxicas.

La Comisión ya ha creado, con el presupuesto RTE-T, proyectos para el desarrollo de rutas marítimas en las regiones del Báltico, Mediterráneo y los mares situados en Europa occidental. Solicito que la Comisión lleve a cabo un estudio similar para la región del Mar Negro, y solicito también el uso en la región del Mar Negro del servicio CleanSeaNet, desarrollado por la agencia, que permite la detección y el seguimiento de vertidos de crudo en aguas europeas.

 
  
MPphoto
 
 

  Roberts Zīle, en nombre del Grupo UEN.(LV) Gracias, señor Presidente, señor Comisario. En primer lugar quisiera dar las gracias al señor Costa, que presentó la propuesta de resolución sobre la cuestión que hoy debatimos en nombre de la Comisión de Transportes y Turismo. Pero desde el punto de vista político me gustaría una reacción mucho más rápida que la mera insistencia en la necesidad de que el Consejo no tarde en adoptar una posición sobre las siete propuestas legislativas del tercer paquete de seguridad marina. En mi opinión, esto no resuelve nada en los mares interiores en peligro desde el punto de vista ecológico, como el Mar Negro y el mar Báltico, rodeados por Estados miembros de la UE y por Rusia. A la vista de los precios del crudo y de los beneficios consiguientes, las exportaciones de petróleo de Rusia transportadas por el mar crecerán muy deprisa en el futuro. Esto es propio de la política rusa de transportes: exportar el crudo desde los puertos de su país y, al mismo tiempo, mantener cerrados los terminales de los oleoductos de la UE de Ventspils y Būtingė. ¿Podemos esperar un aumento de la demanda de estos petroleros y recibirá la flota de petroleros rusos las inversiones necesarias para que no se sigan utilizando buques cisterna de un solo casco de 40 años de antigüedad y embarcaciones diseñadas para la navegación fluvial? Creo que no. La motivación básica para el transporte del petróleo por mar será que los naufragios resulten tan baratos como sea posible. Creo que si sólo se mantienen medidas de seguridad marítima estrictas en la Unión Europea, el medio ambiente de los mares próximos sólo se salvará, si se pueden aplicar las normas internacionales. Gracias.

 
  
MPphoto
 
 

  Péter Olajos (PPE-DE).(HU) En los últimos decenios hemos asistido al crecimiento explosivo en muchos ámbitos, pero nada es comparable con el crecimiento que ha experimentado el comercio mundial y, en relación con éste, el transporte de mercancías. El transporte marítimo ha desempeñado una función prominente en esta explosión, ya que el 90 % del comercio exterior de la Unión Europea se hace por este medio. Dado que se trata del método de transporte más común, creo que es justo esperar que ese medio de transporte de personas y mercancías sea también seguro y limpio con el fin de reducir el riesgo de accidentes en el mar y la contaminación que provocan los naufragios de buques.

El mes pasado se produjeron tres catástrofes graves con una magnitud total similar a la contaminación que provocó el Exxon Valdez en 1989, lo que debería ser motivo de reflexión. Hay que prestar atención a la importancia de la prevención y de la aplicación de medidas eficaces. El daño ambiental causado por accidentes de este tipo no se limita a las fronteras de un país o dos, o de un continente, sino que pone en peligro y, en último término, destruye sin remedio nuestros valores y nuestros tesoros naturales comunes. Por tanto, se necesita con urgencia un grado de coordinación internacional eficaz superior al actual, así como tomarse en serio la prevención activa y la aplicación de medidas de reparación después de los accidentes. Es también necesario revisar la legislación internacional sobre el particular para llenar lagunas, prohibir que los barcos diseñados para la navegación fluvial salgan al mar y aplicar de forma efectiva el principio de que «quien contamina, paga». La Unión Europea está obligada a presionar a favor de la aplicación de medidas orientadas a la seguridad de la navegación en el mar a escala internacional, como las que ya se han aplicado en la Unión. Gracias.

 
  
MPphoto
 
 

  Daciana Octavia Sârbu (PSE).(RO) Señor Presidente, el incidente de noviembre causó daños ecológicos en el Mar Negro y en el mar de Azov, y demostró que las aguas marinas no tienen fronteras y que los vertidos de petróleo debidos a accidentes ocurridos fuera del espacio europeo también pueden afectar a los ecosistemas costeros de los Estados miembros.

Los buques hundidos que provocaron la contaminación del Mar Negro estaban diseñados para la navegación fluvial, no marina, y esto ha sido la causa del vertido de toneladas de crudo al mar y de la consiguiente afectación de los hábitats marinos naturales. Más de 15.000 aves y delfines quedaron cubiertos de gasóleo y varias especies raras de flora y fauna, de las costas y el fondo del Mar Negro, fueron destruidas, y recuperar la integridad del ecosistema del Mar Negro exigirá un esfuerzo considerable.

La degradación de la vida acuática tiene muchas consecuencias negativas, ya que influye en la seguridad ecológica y en la calidad de vida y la salud de la población. La reducción aguda de la diversidad biológica en el Mar Negro es motivo de preocupación por el deterioro continuo del ecosistema, la pesca ilegal y la sobreexplotación de los recursos naturales, y los vertidos de petróleo contribuyen al empeoramiento de del estado del medio ambiente en esta región, que se considera la más contaminada del mundo.

Los jefes de Estado y de Gobierno de la Unión Europea han aceptado el compromiso de frenar la reducción de la diversidad biológica para 2010, y este objetivo debe alcanzarse también en el sector del mar.

En la Unión Europea tenemos que asegurarnos de que el transporte marítimo se lleve a cabo en condiciones de seguridad y de que las fronteras marinas estén protegidas lo más eficazmente posible de las amenazas transfronterizas. Además, el nuevo Libro Verde sobre instrumentos de mercado para el medio ambiente y los fines políticos relacionados trata de aplicar mejor el principio de que «quien contamina, paga», y confío en que ejercerá una influencia positiva en los métodos de prevención de este tipo de desastres ecológicos.

 
  
MPphoto
 
 

  Nickolay Mladenov (PPE-DE).(BG) Señor Presidente, diputados, el Mar Negro no es sólo una frontera exterior de la Unión Europea después de la incorporación de Bulgaria y Rumanía, sino también un mar con un potencial económico enorme para el desarrollo de nuestra Unión. Si consideramos los mares Negro y Caspio como una única región, su mercado tiene un valor potencial para el comercio exterior de más de 200 millones de euros y una población de más de 350 millones de habitantes.

Recordaré brevemente el debate de septiembre tras las grandes inundaciones y los incendios de Europa. Debatimos entonces la necesidad de establecer fuerzas conjuntas para ayudar a los Estados miembros a hacer frente a catástrofes naturales como las que nos golpearon este año. Una necesidad similar podría señalarse ahora en la región del Mar Negro. Ante todo, insto a la Comisión Europea y, naturalmente, a los Estados miembros, especialmente Bulgaria y Rumanía, a que inicien un estudio prioritario sobre la necesidad de constituir un centro regional de rescate para la región del Mar Negro para ayudar a los países a afrontar situaciones graves como las que hemos visto hace unos pocos meses. En segundo lugar, debe hacerse un análisis meticuloso de las causas fundamentales de estos desastres y de todos los que afectan a la región del Mar Negro para extraer enseñanzas y dar recomendaciones para nuestra política en la región. En tercer lugar, es momento de establecer un centro regional de información sobre navegación para el Mar Negro, que contribuirá a la seguridad de las rutas de transporte y, en general, de la navegación en la región.

La tragedia del estrecho de Kerch es algo que tenemos que aceptar y afrontar en el menor tiempo posible, especialmente aquellos de nosotros que lindan con la región del Mar Negro. Pero aprovechemos esta tragedia para buscar razones y oportunidades para la cooperación entre los Estados miembros, la Comisión y los otros países que rodean el Mar Negro para mejorar la seguridad de esta importante ruta europea. Gracias.

 
  
MPphoto
 
 

  Roberta Alma Anastase (PPE-DE).(RO) Señorías, como ponente sobre la cooperación regional en el Mar Negro, recibo con satisfacción el inicio de este debate, aunque también debo lamentar profundamente que el tema de nuestra discusión sea, en realidad, el triste reconocimiento de que el Mar Negro todavía no recibe la necesaria atención de la Unión Europea ni disfruta de un nivel satisfactorio de ejecución de las acciones planificadas.

No obstante, quisiera recordarles que, desde la incorporación de Bulgaria y Rumanía a la Unión Europea, el Mar Negro se ha convertido en un mar parcialmente interior, y no podemos pasar por alto su importancia estratégica para todo el mundo.

La región del Mar Negro es de importancia capital desde el punto de vista de las políticas de energía y transportes de la Unión Europea. Por consiguiente, esto nos obliga a elaborar una estrategia mundial coherente para toda la región, una estrategia orientada a garantizar la seguridad, el desarrollo sostenible y la integración atenta de aspectos de protección del medio ambiente. Más que eso, para promover una auténtica política a escala regional, todos los países que limitan con el mar deben hacer un esfuerzo conjunto que excedería los marcos nacional y bilateral.

Por tanto, recibo con satisfacción el lanzamiento en 2007 de la iniciativa Sinergia para el Mar Negro, pero reitero un aspecto esencial de mi informe: la necesidad de dar pasos concretos y firmes para desarrollar y lograr esta iniciativa de cooperación, tanto dentro de la región como entre la región y la Unión Europea.

La tragedia de la marea negra del 11 noviembre de 2007 nos ha demostrado que en este campo necesitamos combinar nuestros esfuerzos. La Unión Europea tiene que desempeñar una función central aumentando su participación en el desarrollo de la Sinergia para el Mar Negro y alentando a sus vecinos y socios en esta dirección. Esta es la única manera que tenemos de responder eficientemente a las expectativas y exigencias de nuestros ciudadanos que hoy afrontan las consecuencias directas de la catástrofe del 11 de noviembre.

 
  
MPphoto
 
 

  Rumiana Jeleva (PPE-DE).(BG) Ante todo, quisiera expresar mi satisfacción por el hecho que la Comisión haya presentado esta opinión. Este debate revela que el Mar Negro es ahora el punto focal de la política europea y de los políticos europeos. Elogio este enfoque y creo que beneficiará a todos los ciudadanos de la Unión Europea. Como ya se ha dicho, hay que hacer mucho más para proteger la región del Mar Negro. Lo importante es cómo prevenir catástrofes como la ocurrida en el estrecho de Kerch. Las catástrofes nunca podrán evitarse por completo pero, sin duda, las causas que las originan sí pueden minimizarse.

Hay dos formas de garantizar una mejor protección para nuestros mares. La primera es seguir fomentando la cooperación regional. La segunda, paralela a la cooperación regional, consiste en mejorar las políticas de navegación. Las medidas sugeridas en el tercer paquete de la política marina van en la dirección correcta y deben ejecutarse de la mejor manera posible. Su ejecución es imprescindible para evitar sucesos como el del estrecho de Kerch en la región del Mar Negro. Ya que el Parlamento Europeo y la Comisión expresaron su apoyo al paquete de medidas hace algún tiempo, es hora de que el Consejo adopte una actitud más activa y dé los pasos necesarios para la introducción de este paquete. La aplicación eficaz de las medidas contempladas en el paquete se combina con el mayor nivel de la cooperación regional, con ejemplos como la Cooperación Económica del Mar Negro y la iniciativa de DABLAS para la protección del medio ambiente. Podría ser una contribución importante a la seguridad de nuestros mares y, al mismo tiempo, aumentar la competitividad de nuestro sector naval.

Creo que este desastre prueba una vez más la importancia de todo lo relacionado con nuestras cuencas y la necesidad de políticas apropiadas para evitar esta clase de accidentes y de proteger el medio ambiente. Por consiguiente, creo que realmente ha llegado la hora de que el tercer paquete de medidas en el marco de la política marina se convierta en realidad y entre en vigor. Gracias.

 
  
MPphoto
 
 

  Gabriele Albertini (PPE-DE).(IT) Señor Presidente, Presidente en ejercicio del Consejo, Comisario, señorías, en nombre de la Comisión de Transportes y Turismo, me gustaría explicar la razón por la que presentamos esta propuesta de Resolución sobre los naufragios en el estrecho de Kerch, en el Mar Negro. Nuestra solidaridad está con las víctimas de la catástrofe.

Invitamos al Consejo y la Comisión a vigilar de cerca la situación en el Mar Negro y a adoptar medidas concretas para ayudar a reducir la repercusión ecológica del desastre. Europa todavía no tiene la panoplia de reglamentos necesaria para evitar por completo la repetición de accidentes muy graves similares al del Mar Negro; entre otras cosas, esos reglamentos deben hacer a los Estados responsables de la seguridad de los buques que enarbolan sus banderas y de llevar ante los tribunales a los causantes de tales catástrofes medioambientales para someterlos a un riguroso procedimiento civil.

Aunque el Parlamento Europeo adoptó el tercer paquete de seguridad marina en primera lectura en abril de 2007, todavía no ha sido plenamente aprobado por el Consejo, que lo tiene inexplicablemente bloqueado, a pesar de la seguridad que la Presidencia portuguesa dio a este respecto a la Comisión de Transportes y al Parlamento. El paquete, que consta de siete informes, es muy completo: hace más estrictas las normas de seguridad marítima, protege a los pasajeros, limita los daños al medio ambiente en caso de accidente y establece obligaciones y responsabilidades para los Estados, las empresas de transporte y los propietarios de buques. Disgregar el debate y dar prioridad a unos aspectos y no a otros demuestra que el Consejo no quiere afrontar seriamente la cuestión de la seguridad y sí quiere frenar el conjunto del paquete.

La seguridad marítima es demasiado importante como para hacerla objeto de movimientos tácticos, y demasiado grave, como demuestran los sucesos que ya se han producido: el Erika, el Prestige y, más recientemente, el Segesta Jet en el estrecho de Mesina, y el Sea Diamond en Santorini. Por los accidentes que ya se han producido y porque el aumento del tráfico marítimo en Europa y en el mundo bien podría aumentar los riesgos en el futuro.

Por eso el Parlamento Europeo considera que deben impulsarse cuanto antes, antes de que se produzca otra catástrofe medioambiental con pérdida de vidas humanas, las siete propuestas: armonizar los tipos de clasificación, instar a los Estados a supervisar los buques que enarbolan sus banderas, garantizar la inspección de los buques en los puertos y la vigilancia de sus movimientos, decidir las medidas que deben adoptarse en caso de accidente y seguir y gestionar las responsabilidades frente a terceros y frente a los pasajeros. Por consiguiente instamos al Consejo a que no cierre los ojos ante esta trágica advertencia del Mar Negro.

 
  
MPphoto
 
 

  Markos Kyprianou, Miembro de la Comisión. − Señor Presidente, sólo deseo comentar un par de cuestiones. En primer lugar, en relación con Rusia, un asunto planteado por varios diputados. Me gustaría comenzar diciendo que el mecanismo de protección civil de la Comunidad sólo se puede activar si así lo solicita un país afectado. Se han enviado cartas oficiales con oferta de ayuda a Ucrania y a la Federación de Rusia y, mientras que Ucrania ha respondido positivamente, solicitando ayuda, Rusia ha rechazado la oferta.

Pero sobre la cuestión general de la seguridad marítima, mi colega el Vicepresidente Barrot escribió el 10 de diciembre a su colega el señor Levitin, el Ministro de Transportes ruso, para plantear estas inquietudes y recalcar la importancia de una cooperación reforzada entre la UE y Rusia en el Mar Negro y en el Mar Báltico, con el fin de mejorar la seguridad marítima.

Abordar los problemas del medio ambiente marino a nivel regional es una de las piedras angulares de la estrategia marina de la Unión Europea y de la Directiva propuesta sobre la estrategia marina, para la que se ha alcanzado un acuerdo para una segunda lectura entre el Consejo y el Parlamento. Creo que es un avance muy positivo.

La Comisión ha plasmado su visión de una estrategia para la región en su Comunicación «La sinergia del Mar Negro, una nueva iniciativa de cooperación regional». La propuesta presenta una iniciativa que centraría la atención política en el nivel regional. Los recientes accidentes del Mar Negro son notorios por haber intervenido en ellos una categoría especial de barcos, los llamados petroleros marítimos/fluviales, que sólo pueden navegar por mar abierto con ciertas limitaciones.

De manera más general, la Comisión está preocupada por la posibilidad de que los barcos de esta categoría viajen por otras zonas marítimas de la Unión Europea o de su vecindad, y especialmente por el Mar Báltico. En la UE tenemos reglas estrictas sobre la seguridad marítima y la condición de los barcos, pero también nos preocupa lo que pasa en aguas internacionales, porque podría afectar fácilmente a la Unión Europea y también porque nos importa el medio ambiente de todo el mundo. Por eso estos accidentes también demuestran la importancia de mantener la presión sobre las cuestiones de seguridad marítima tanto en el ámbito de la UE como a nivel internacional.

A este respecto, como ya han señalado el Parlamento y sus Señorías, es importante acelerar el análisis de las siete propuestas del tercer paquete de medidas legislativas para la seguridad marítima.

Por último, sobre la cuestión de la respuesta, la Comisión también se ha comprometido a reforzar continuamente sus instrumentos de respuesta, como el mecanismo de protección civil, para garantizar una respuesta rápida y eficaz en el caso de que tales desastres se vuelvan a producir en el futuro. Esto también implica cooperar con los vecinos de la UE, como los países del Mar Negro, y por supuesto otros terceros países.

Quiero dar las gracias a sus Señorías por el debate y, naturalmente, hablaré a mi colega sobre las interesantes cuestiones que han planteado.

 
  
MPphoto
 
 

  Presidente. − He recibido una propuesta de resolución(1) de acuerdo con el artículo 103, apartado 2, y del artículo 108, apartado 5, del Reglamento del PE.

Se cierra el debate.

La votación se celebrará el 13 de diciembre de 2007.

(Se suspende la reunión a las 19.30 horas y se reanuda a las 21.00 horas.)

 
  
  

PRESIDE: RODI KRATSA-TSAGAROPOULOU
Vicepresidenta

 
  

(1)Véase el Acta

Aviso jurídico - Política de privacidad