Text integral 
Stenograma dezbaterilor
Miercuri, 30 ianuarie 2008 - Bruxelles Ediţie revizuită

14. Situaţia din Iran (dezbatere)

  Der Präsident. − Als nächster Punkt folgen die Erklärungen des Hohen Vertreters für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik und der Kommission zur Lage im Iran.

Ich begrüße sehr herzlich den Hohen Vertreter, Javier Solana, im Europäischen Parlament. Herr Hoher Vertreter, Sie haben das Wort.


  Javier Solana, High Representative for the Common Foreign and Security Policy. − Mr President, I do not want to interfere in the debate which is taking place, but I take the floor at your invitation. Let me start by thanking you for the invitation today. It is the first time that I have spoken before Parliament in the year 2008. We are all sure that 2008 is going to be very exciting, to say the least. I want to continue with a deeper cooperation with Parliament, with yourself and with the distinguished Members of this Chamber.

Today we have a very important debate – a debate on an issue that is one of the most important issues on the agenda of the international community. I would like to make a short statement about it and spend the time necessary to see whether we can together understand – and not only understand but make some progress on the solution of – this very complicated issue that is at the top of the international agenda today.

Let me start by making a few remarks. Iran is a key country in the Middle East. It is important in strategic terms, and is also important as a regional actor. We would like, therefore, to have a constructive relationship with Iran; but, as you know, there are many difficulties with this.

Iran is a very vibrant society, full of talented people. It has an exceptionally high proportion of women graduates. Persian is one of the major languages on the internet, especially for blogs, as young people seek a means of self-expression.

The political scene in Iran – as you well know – is of great interest these days. There are elements of democracy there which are not present in other countries of the Middle East, though the election process still leaves much to be desired. For the Majles elections in March, to give you an example, 30% of candidates were disqualified, with those having reformist tendencies suffering the most. Some will have the opportunity to appeal but others will not. Nevertheless, an imperfect democracy is better than none, and it is right that we should engage with Iranian parliamentarians. I am very grateful to the European Parliament for sending a delegation there to meet with their colleagues in the Iranian Parliament.

Members of this Parliament are also right to be concerned about the rule of law and human rights in Iran. Iran is almost at the bottom of the world press freedom index. It has increased the number of executions. There are, unfortunately, numerous reports of torture. Such things are unacceptable and only damage Iran’s image as a civilised country.

All those who campaign for human rights in Iran, for example in the one-million-signature campaign for women’s rights, deserve our support and admiration. This morning I had the happy opportunity to comment on that with Mrs Souhayr Belhassen, who is, as you know, one of the most important figures in the International Federation of Human Rights. With greater freedom, greater accountability and more even-handed justice, Iran could be one of the most creative and most dynamic societies in the Middle East. The European Union had, in the past, a human rights dialogue with Iran, but since 2004 the Iranians have been unwilling to participate.

However, we have many areas of common interest with Iran that are not yet fully exploited, the most obvious of these in the energy sector – but there is also more that we could do together on drug trafficking and against terrorism.

It would be good if we were able to work better with Iran in the region. But for the moment, as you know, this is difficult because it is difficult to see Iran as a constructive partner. In almost every area we seem to find ourselves pursuing different, sometimes contradictory, policies. We want a two-state solution in Palestine. We want the Annapolis Conference to succeed. Iran is still the only country in the Middle East that does not accept the idea of a two-state solution. It is a key supplier of arms to Hamas. President Ahmadinejad’s remarks concerning Israel and his support for Holocaust denial are entirely unacceptable for all of us. Iran, as you know, is a destabilising factor in Lebanon. It is the most important supplier of weapons to Hezbollah. It has also worked with groups pursuing violence in Iraq.

All these activities make Iran, from our point of view, a troublesome and difficult actor in the Middle East. But it remains one that we need to understand and engage with better. There have been periods of cooperation with Iran, for example in Afghanistan, that have been fruitful, and I believe we should continue to seek such opportunities.

But, as you know, one of the most important subjects of concern is the Iranian nuclear programme. Were Iran to develop a weapon, this could be a cause of radical instability and danger in the Middle East. It would also be very damaging to the whole non-proliferation system. Even the suspicion that Iran is pursuing a nuclear weapon can destabilise the Middle East.

Our objective is to remove those suspicions. In the end this can be done only through a negotiated solution.

We welcome the fact that Iran is working with the International Atomic Energy Agency to deal with some of the so-called ‘Outstanding Issues’. In the current phase with Dr ElBaradei, as you know, Iran has to answer questions about important issues like weaponisation, and especially other issues related to contamination, which are very important.

But even if these questions about the past are answered, this does not provide the transparency we are asking for concerning Iran’s present activities or its future intentions. Present transparency requires Iran to ratify and implement, as we have said many times, the Additional Protocol.

Confidence about Iran’s future intentions is more difficult. Supposing Iran had a weaponisation programme in the past, how can we be sure today that the present enrichment activity is exclusively civil? It is especially difficult when we see no signs, at this moment, of Iran signing a contract to build a nuclear power plant apart from what they have done with the Russians in Bushehr, for which the Russians have supplied the fuel. All we hear about is enrichment. When I ask – and you asked the other day – representatives of the Iranian Government what they plan to do with enriched uranium, I never get an answer. You had the proof of that a few days ago.

The fact is that Iran can develop a civil programme only with the assistance of the countries belonging to the group of six countries which are negotiating with them – or trying to negotiate with them – with the exception of Japan. No other country in the world can supply a country that wants to deploy or to develop a civil nuclear programme without the cooperation of countries, or companies that belong to those countries, that are in the group of six countries plus Japan. None of us have a problem with an Iranian civil programme; indeed, we are offering to help. But none of us will do so unless we are certain that Iran’s intentions are exclusively peaceful.

This is why we are trying continually to achieve a negotiated solution. So far, unfortunately – as you know – we have not been successful. Also, unfortunately, it is impossible to do nothing while Iran continues to ignore the Agency resolutions or Security Council resolutions. Work is, therefore, going on in New York on a further resolution. The objective of these resolutions is not to punish Iran but to persuade it to come to the negotiating table: as far as I am concerned, the sooner the better. The European Union and the permanent members of the Security Council are fully united in this. We had an important meeting last Thursday.

Perhaps I could add one further comment that goes beyond Iran itself on this matter. In a world where there is an increasing interest in nuclear power, we need to find ways of assuring countries that they can obtain nuclear fuel without having to do their own enrichment – which is expensive for them and gives rise to proliferation concerns. I myself strongly support the idea of the creation of international fuel supply assurances, perhaps in the form of a fuel bank. This idea has been played around with by many of our partners and many important figures in the international community. There are many good ideas in this area. I believe the time has come to turn these ideas into action, into reality.

As I said at the beginning, Iran is a key country. I have been engaged for years now in normalising relations between us. We will all gain from this – Iranians and Europeans. I believe in this, and I will continue relentlessly to work towards this objective, which I think will benefit the people of Iran and the European Union.


  Benita Ferrero-Waldner, Member of the Commission. − Mr President, in the current climate I think it is inevitable that discussions about Iran focus on the nuclear programme. The international community is united in the search for a satisfactory solution. That means working through the appropriate channels with the IAEA and the United Nations Security Council. It also means supporting the persistent efforts by High Representative Javier Solana on behalf of the three plus three, with the full backing of the European Union, because international unity remains central, and it was shown at the last meeting in Berlin.

When I received Dr Saeed Jalili, the Iranian chief negotiator, last week, I reminded him of our principled position. Nobody has ever denied Iran’s right to the use of peaceful nuclear energy, but there was a serious need to rebuild trust and show genuine political will to find a solution.

Unfortunately, whereas the European Union was making its best efforts, I could not see such political will yet on the Iranian side. Until we see such political will, there will unfortunately be no possibility of our enhancing our relationship, including launching or relaunching the trade and cooperation agreement talks and talks on energy. This is what I explicitly told Dr Jalili at our meeting.

I am confident that Parliament shares the same views and that it continues to firmly back High Representative Solana and the three plus three to achieve a sustainable solution – and a diplomatic solution which, whilst preserving Iran’s inalienable right to develop nuclear energy for peaceful purposes, also provides objective guarantees on these activities being exclusively peaceful in nature.

Although the development of the EU’s relationship with Iran is conditioned to a large degree by progress on that issue, in the Commission’s view more than one track should be pursued with Iran.

In this respect, I wish to express my appreciation for the work undertaken by the Delegation for Relations with Iran under the dynamic chairwomanship of Ms Angelika Beer. Ms Beer, I particularly wish to commend the mission which you led last month to Tehran. EP contacts, for instance with the Iranian Majlis, are an important channel of communication between the European Union and the Islamic Republic of Iran.

Your meetings with high-level officials such as the Foreign Minister, Mr Mottaki, as well as with a wide spectrum of Iranian society, are and were very precious. Meetings with women activists, families of imprisoned students, trade unionists and minority groups constitute an important testimony to the importance the European Union attaches to a fully free, democratic and pluralistic Iran in accordance with the international conventions to which the Islamic Republic of Iran has freely adhered.

People-to-people contacts constitute an excellent means to overcome prejudice and negative stereotypes and to foster mutual understanding. It is, for instance, very important to support the further development of academic, cultural and artistic exchanges between Europe and Iran: two ancient beacons of civilisation which have a lot to offer each other.

This is why I am particularly glad to report the successful launch this academic year of an Erasmus Mundus external cooperation window, linking up Europeans with students and professors from Iraq, Yemen and Iran. From Teheran to Shiraz, to Mashhad to Alzahra, the web of Iranian universities participating in this consortium looks particularly promising. The first academic batch has already allowed over 50 Iranian students and professors to study in Europe. I strongly hope that this set-up will work both ways and European students and professors will also go to Iran.

Beyond that, we are pursuing our cooperation with Iran in a series of sectors such as the support to Afghan refugees or the fight against narcotics. In this respect I would like to draw your attention to a recently launched call for proposals for grants to non-state actors and local authorities in Iran.

The programme – by the way a first with Iran – aims at promoting and strengthening an inclusive and empowered society. It includes educational activities and development activities with a focus on actions against poverty.

Finally, the programme supports cooperation between civil society and local authorities and activities to strengthen their capacity. This call is now open and runs until 11 February.

On another note, I welcome the decision taken by Parliament in plenary on 13 December last year to allocate a EUR 3 million envelope for a television news service in Farsi. Promoting the production and broadcasting of information with a strong European angle can play an important role in fostering better mutual understanding with the Iranian public.

I wish to conclude on an important note: the issue of democracy and human rights. In front of this Parliament last week, Dr Jalili insisted on the importance of human dignity. I, of course, can only concur with him, but unfortunately when I met him myself, I could only tell him about my deep concern about the deterioration of human rights and the human rights situation in Iran.

Last year Iran carried out at least 297 executions, according to an AFP account compiled from press reports. The total was a sharp increase from 2006 when 177 executions were carried out, according to Amnesty International. I do not speak of other very cruel methods of killing people. So I had to express my hope that the EU-Iran dialogue on human rights could resume.

I also expressed the hope that there would be a wider spectrum of candidates than in the past for the forthcoming parliamentary elections. The European Union remains strongly mobilised on this front. The latest statement on the death sentences in Iran issued on 25 January is just another case in point.

We are fully in line with Parliament in saying that, without a systematic improvement of the human rights situation in Iran, our relations with Iran cannot develop properly.


  Michael Gahler, im Namen der PPE-DE-Fraktion. – Herr Präsident! Wir beschäftigen uns in unserer Entschließung mit der Menschenrechtslage und dem Atomkonflikt mit dem Iran. Zum Thema Menschenrechte hat sich dieses Haus seit Jahren immer wieder deutlich geäußert. Der Hohe Vertreter hat auch heute bereits auf Hinrichtungen und Folter hingewiesen. Aus aktuellem Anlass möchte ich die Namen von politischen Aktivisten der Ahwasi nennen, die zum Tode verurteilt worden sind, mit der Forderung, dass die Strafen nicht vollstreckt werden. Es sind dies: Zamal Bawi, Faleh al-Mansouri, Said Saki und Rasoul Mazrea, außerdem zwei kurdische Journalisten, Abdolwahed 'Hiwa' Butimar und Adnan Hassanpour. Möge diese europäische Öffentlichkeit ihnen Schutz gewähren!

Was den Atomkonflikt betrifft, so hat Herr Jalili, der iranische Chefverhandler, dem Auswärtigen Ausschuss in der vergangenen Woche keine Klarheit über die tatsächlichen Absichten des Iran geliefert. Fragen von 24 Kollegen wurden en bloc und nur sehr kursorisch beantwortet. So wird das große Misstrauen nicht beseitigt, das zwischen der internationalen Gemeinschaft und dem Iran herrscht. Diese Nicht-Antworten werden daher am besten durch Geschlossenheit der internationalen Gemeinschaft beantwortet, und deswegen begrüßen wir auch in unserer Entschließung die Vereinbarung, die am 22. Januar in Berlin zu einem Entwurf für eine neue UN-Sicherheitsratsresolution erzielt wurde. Da sind dann auch Russland und China mit an Bord. Das ist das wichtige Signal gegenüber Iran. In dieser Resolution werden weitere Maßnahmen vorgesehen, und zwar als gemeinsamer Ansatz der Völkergemeinschaft.

Ich halte es für richtig, dass wir den Dialog suchen, wo er möglich ist, dass wir in diesem Rahmen aber auch immer wieder deutlich machen, wofür wir stehen: zum einen für Menschenrechte, zum anderen aber auch für Kooperation, allerdings erst dann, wenn das Vertrauen zu dieser unserer Gemeinschaft wiederhergestellt ist.


  Hannes Swoboda, im Namen der PSE-Fraktion. – Herr Präsident, Herr Hoher Beauftragter, Frau Kommissarin! Es geht um drei Dinge: um die Menschenrechte, um die Frage der atomaren Bewaffnung und um freie demokratische Wahlen im Iran. Worum es heute nicht geht, ist die Frage, ob Mudschaheddin auf die schwarze Liste kommen sollen oder nicht, das werden wir getrennt behandeln.

Was die Menschenrechte betrifft, so ist uns besonders die vielfache, zum Teil sehr grausame Verhängung der Todesstrafe im Iran ein Dorn im Auge. Ich schließe mich hier den Worten des Kollegen Gahler an, und hoffe, dass unsere Öffentlichkeit etwas bewirken kann.

Zweitens, was die atomare Bewaffnung betrifft: Wir sind absolut der Meinung, die der Hohe Beauftragte auch zum Ausdruck gebracht hat. Wir wollen keine atomaren Waffen im Iran, wir wollen auch in der gesamten Region keine atomaren Waffen. Es war schon ein Skandal, wie unter anderen leider auch die Vereinigten Staaten von Amerika zugesehen haben, als die Bombe in Pakistan entwickelt wurde, und zugesehen haben, als unter anderem auch die Technologien zum Bombenbau in den Iran transferiert wurden, weil man in Pakistan nur den gemeinsamen Kampf gegen die Sowjetunion und damit auch Afghanistan gesehen hat.

Was wir aber brauchen, ist Kontrolle — da bitte ich Sie, Herr Hoher Beauftragter, in diese Richtung besonders zu wirken —, dass vor allem auch die Anreicherung und die Entsorgung im Bereich der atomaren Industrien stärker multilateralisiert und stärker kontrolliert werden. Da müssen wir mehr tun, weil es hier nicht nur um den Iran geht, sondern auch um andere Länder.

Was wir auch brauchen — da müssen die Amerikaner noch mehr nachgeben —, ist die Anerkennung von berechtigten Sicherheitsbedürfnissen, nicht einer Regierung, aber des Landes Iran. Diese Sicherheit muss gewährleistet werden, dann könnten wir sicherlich auch in unserem Dialog mit dem Iran Fortschritte machen. Ich bekenne mich ebenfalls zur UN-Resolution, weil es ein wichtiger Schritt nach vorne ist.

Auch was die Wahlen betrifft, kann ich mich Ihnen nur anschließen, Herr Hoher Beauftragter. Wahlen und Demokratie haben nur dann einen Sinn, wenn es wirklich freie Wahlen gibt, und wenn Herr Ahmadinedschad meint, er hätte eine so breite Unterstützung im Iran, dann kann ich ihm hier von dieser Stelle nur zurufen: Herr Ahmadinedschad, machen Sie wirklich freie Wahlen möglich, ohne Intervention von außen, dann werden Sie sehen, ob Sie eine so breite Unterstützung haben! Freie Wahlen im Iran sind ein wichtiger Aspekt der Demokratisierung der gesamten Region.



  Annemie Neyts-Uyttebroeck, namens de ALDE-Fractie. – Voorzitter, hoge vertegenwoordiger, commissaris, het blijft een paradox vast te moeten stellen dat een land, zoals Javier Solana al zei, met zo'n rijke geschiedenis, met zo'n gevarieerde cultuur en met zulk een dynamische bevolking als Iran, niettemin op het vlak van de mensenrechten overgaat tot de meest gruwelijke daden. Het aantal terdoodveroordelingen verleden jaar - hetgeen door de commissaris overigens in herinnering is gebracht - is daarvan een tragische illustratie.

Ik vind dan ook - samen met mijn fractie - dat Iran eigenlijk de eigen geschiedenis tekort doet, wanneer het huidige regime zijn bevolking behandelt zoals dat helaas al heel wat jaren gebeurt. Niettemin denk ik dat de oplossing inderdaad bestaat in het voortzetten van de dialoog, zeker op het niveau van de bevolking en van de civiele maatschappij, maar ook op het niveau van de politieke autoriteiten, hoe moeilijk dat ook is.

In dat verband was het debat met de heer Jalili van verleden week nu niet bepaald een vrolijke oefening, maar toch wel bijzonder belangrijk. Want hij zal toch wel begrepen hebben dat van alle fracties in dit Parlement niemand, maar dan ook niemand, ermee kon instemmen of zelfs maar kon overwegen dat Iran opnieuw de weg van de militarisering van zijn nucleair onderzoek zou inslaan, zonder enige reactie.

Namens mijn fractie wil ik zeer in het bijzonder de suggestie begroeten van Javier Solana om werk te maken van een soort multilaterale en multinationale bank met nucleaire brandstof, want dat is waarschijnlijk een manier om onze bekommernis voor non-proliferatie in verband te brengen met de mogelijkheid voor landen om op civiel vlak nucleaire activiteiten te blijven ontwikkelen.


  Konrad Szymański, w imieniu grupy UEN. – Pani Komisarz! Panie Wysoki Przedstawicielu! Panie Przewodniczący! Najważniejszą i najbardziej pilną sprawą w stosunkach z Iranem jest uzyskanie gwarancji, że to państwo nie stanie się posiadaczem broni atomowej. Mimo różnych sygnałów, w tym raportu National Intelligence Estimate, nie możemy być dziś pewni, że taka broń nie zostanie w Iranie opracowana.

Przekonanie, że wzbogacenie uranu w Iranie służy od 2003 r. celom cywilnym jest naiwne. Od tego czasu reformistycznie nastawiony prezydent Chatami został zastąpiony przez przedstawiciela dużo bardziej agresywnej linii politycznej. Musimy też pamiętać, że każdy program jądrowy był w fazie wstępnej ukrywany za parawanem projektów cywilnych, tak było w Rosji i w Indiach, w Chinach czy Izraelu. Jest wysoce prawdopodobne, że dzisiejszy program cywilny jest tylko etapem na drodze do ostatecznego wzbogacenia uranu do celów militarnych. Dlatego Unia Europejska z tych właśnie powodów powinna utrzymać jak najsilniejszą presję na Iran, nie wykluczając rozwiązania militarnego.


  Angelika Beer, im Namen der Verts/ALE-Fraktion. – Herr Präsident! Ich möchte mich eingangs sowohl bei Javier Solana als auch bei Frau Ferrero-Waldner für die gute Vorbereitung, den Austausch und den Dialog vor der Reise, aber auch in dem Zeitraum danach bedanken!

Ich möchte auch darauf hinweisen – und das soll uns klar sein –, dass diese Debatte im Iran gehört wird. Es ist eine aufgeweckte, eine pluralistische Gesellschaft, die versucht, ihre Informationen zu bekommen, und diesen Weg unterstützen wir mit dem Farsi-Sender. Wir wissen, dass auch die Verantwortlichen unter Ahmadinedschad diese Debatte verfolgen, und deswegen ist es richtig, Ahmadinedschad und all seinen Unterstützern hier noch einmal klar zu sagen: Wir wissen, dass die Vielzahl der Kandidaten für die 296 Parlamentssitze – es sind über 7 000, und 2 000 davon sollen ausgeschlossen werden – zeigt, dass Ahmadinedschad innenpolitisch mit dem Rücken zur Wand steht. Unsere Solidarität gehört der Zivilgesellschaft, den Frauen, den Gewerkschaftern und all denen, die bedroht sind und deren Namen gerade vorgelesen wurden.


Es gibt noch einen zweiten Punkt, weswegen wir diese Debatte heute wollten, für die ich mich wirklich bedanken möchte. Es gibt eine Sackgasse. Der Iran ist mit dem Kopf gegen die Wand gelaufen und weiß nicht mehr, wie er weiterkommt, ist nicht mehr in der Lage, Angebote zu machen. Allerdings frage ich auch: Haben wir Europäer wirklich alle Spielräume ausgenutzt? Das Ergebnis unserer partei- und fraktionsübergreifenden Reise ist: Wir müssen einen eigenständigen Weg finden, um zu verhandeln, und das kann nur ohne Vorbedingungen stattfinden, und nicht, indem man dem anderen die Waffe auf die Brust setzt.

Eines habe ich ganz klar verstanden von all den Menschen, die wir treffen konnten, und die unsere Unterstützung brauchen: Sanktionen schwächen die Zivilgesellschaft und stärken Ahmadinedschad. Deswegen ist ein „Nur weiter so!“ keine politische Lösung, sondern ein Bleiben in der Sackgasse.

Deshalb möchte ich als Letztes darauf hinweisen: Wir wollen keine Atomwaffen – egal wo! Ich sage, ich will keine Atomenergie. Aber wenn es die Politik Sarkozys wird, weltweit nur noch Atomenergieverträge ohne jede Absicherung, wie etwa NPT-Verträge, zu schließen, dann wird die europäische Außenpolitik zum Proliferationsrisiko und trägt nicht zur Eindämmung bei.



  Der Präsident. − Vielen Dank, Frau Kollegin Beer, und gute Besserung für Ihren offensichtlich gebrochenen Arm!


  Tobias Pflüger, im Namen der GUE/NGL-Fraktion. – Herr Präsident! Nach der Vorlage der US-Geheimdienste gibt es eine neue Situation. Notwendig ist nun ein Moratorium in der Nuklearfrage. Der Fall muss zurück zur Internationalen Atomenergiebehörde und weg vom UN-Sicherheitsrat. Es gibt eine sehr lebendige Zivilgesellschaft im Iran, trotz aller Repressionen, etwa gegen Gewerkschafter. Unerträglich ist z. B. die Ablehnung von Kandidaten und Kandidatinnen für die Parlamentswahl. Ich spreche mich klar gegen eine Verschärfung der Sanktionen aus. Das ist kontraproduktiv, insbesondere auch für die demokratische Opposition. Nach wie vor gibt es Kriegsdrohungen gegen den Iran, insbesondere der USA. Meine Fraktion ist ganz klar gegen jede Kriegsdrohung und gegen jede Kriegsplanung.

Herr Solana, Ihr Mitarbeiter Robert Cooper wird im britischen Guardian zum neuen NATO-Atomwaffenpapier wie folgt zitiert: „Vielleicht werden wir Atomwaffen vor allen anderen verwenden. Aber ich würde mich hüten, das laut zu sagen.“ Herr Solana, steht diese Aussage im Zusammenhang mit dem Iran, und wann distanzieren Sie sich von dieser Aussage?

Nochmals: Kein Krieg und keine Eskalation gegen den Iran, stattdessen Verhandlungen!


  Bastiaan Belder, namens de IND/DEM-Fractie. – Voorzitter, goed en slecht nieuws uit de Islamitische Republiek Iran. Goed nieuws kwam er vorige maand, medio december, van de Iraanse oppositie in Teheran. Zij keerden zich duidelijk heel helder tegen de loochening van de holocaust door president Ahmadinejad met de verklaring dat de holocaust een historische gebeurtenis is die wij niet in twijfel trekken. Waarvan akte.

Slecht nieuws vormt het recente openlijke dreigement van minister van Buitenlandse Zaken Mottaki richting de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties. Wanneer die, aldus Mottaki, een nieuwe sanctieresolutie tegen Iran zou aannemen vóór het volgende IAEA-rapport over 's lands nucleaire programma in maart, dan dreigt Teheran met een ernstige en consequente reactie.

Hoge vertegenwoordiger, graag verneem ik uw stellingname tegenover dit openlijke dreigement. En wat vindt u verder van de optie om het IAEA de rug te sterken door de instelling van een onafhankelijke commissie van technische deskundigen inzake het Iraanse atoomdossier? Per slot van rekening kent zo'n commissie haar precedenten in UNSCOM en UNMOVIC. Het rapport van deze commissie zou de leidraad moeten zijn voor consideratie door de Veiligheidsraad.


  Philip Claeys (NI). – Voorzitter, het regime in Iran is en blijft een gevaar voor de stabiliteit in het hele Midden-Oosten en ver daarbuiten. Iran geeft steun aan islamitische en terroristische groepen in Libanon, in de Palestijnse gebieden, Afghanistan, Irak, enz. De strategie van de Europese Unie zou erop gericht moeten zijn om Iran zoveel mogelijk te isoleren in de regio. Het is ook belangrijk dat Rusland wordt aangemoedigd om de samenwerking met Iran af te bouwen op nucleair vlak. De nucleaire plannen van Iran zijn een bedreiging voor de wereldvrede.

De Amerikaanse National Intelligence Estimate verraste enkele maanden geleden de hele wereld door te beweren dat Iran in 2003 gestopt zou zijn met de pogingen om kernwapens te produceren. In de Verenigde Staten gaan nu wel stemmen op om de bevindingen van de NIE verder te onderzoeken. Hoe dan ook, het zou verkeerd zijn om er nu plotseling van uit te gaan dat de nucleaire dreiging van het Iraanse regime niet meer aan de orde zou zijn. De vraag blijft bijvoorbeeld waarom Iran het toezicht door het Internationaal Atoomagentschap zo moeilijk maakt.

We weten allemaal waartoe het regime in Teheran in staat is. Er is een situatie inzake de mensenrechten. De betrokkenheid van Iran in het internationaal islamitisch terrorisme is in het verleden duidelijk aangetoond. Wanneer president Ahmadinejad openlijk zegt dat het zijn ambitie is om Israël van de kaart te vegen, dan is het onze plicht om zoiets ernstig te nemen. In de huidige omstandigheden zou het dus verkeerd zijn om de druk op Ahmadinejad te verminderen. Dialoog moet er zijn, maar de Europese Unie moet vastberaden zijn in haar pogingen, haar ambitie om vrijheid en stabiliteit verder te promoten.

Aviz juridic - Politica de confidențialitate