Erik Meijer, εισηγητής. − (EN) Κύριε Πρόεδρε, η προφορική τροπολογία του κ. Landsbergis με υποχρεώνει να εξηγήσω την πολύπλοκη κατάσταση όσον αφορά την ονομασία.
Το «ΠΓΔΜ» δεν υπήρξε ποτέ το όνομα καμίας χώρας, αλλά αποτελεί μόνο το αρκτικόλεξο της «Πρώην Γιουγκοσλαβικής Δημοκρατίας της Μακεδονίας». Στην προηγούμενη έκθεσή μου, που εγκρίθηκε από τη σύνοδο της Ολομέλειας του Κοινοβουλίου στις 12 Ιουλίου 2007, αποφασίστηκε να μην εισαχθεί η χρήση αυτού του αρκτικόλεξου ως ονομασίας, αλλά να χρησιμοποιούνται μόνο αυτές οι πέντε λέξεις.
Το αποτέλεσμα ήταν να αντικατασταθούν όλοι οι άλλοι όροι που συμπεριλαμβάνονταν στις τροπολογίες με το «Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας».
Προτείνω να διατηρηθεί αυτή η τακτική. Η προφορική τροπολογία που πρότεινε ο κ. Landsbergis δεν ευθυγραμμίζεται με την απόφαση αυτή. Προσδοκώ ότι κατά τη διάρκεια του 2008 μια συμφωνία με την Ελλάδα θα επιλύσει το θέμα των διαφορετικών απόψεων σχετικά με τις ονομασίες αυτού του κράτους και ότι, στη συνέχεια, ο όρος ΠΓΔΜ θα ξεχαστεί για πάντα.
Vytautas Landsbergis (PPE-DE). – (EN) Κύριε Πρόεδρε, βρισκόμαστε σε μια περίπλοκη κατάσταση με έναν από τους γείτονές μας όταν μια δημοκρατία η οποία υπάρχει κανονικά στην ευρωπαϊκή ήπειρο επισήμως αποκαλείται ανύπαρκτη –μόνο «η “Πρώην” Δημοκρατία της Μ.»– με απόφαση των Ηνωμένων Εθνών.
Πριν η Ουάσιγκτον ακολουθήσει τη Νέα Υόρκη και απαιτήσει ότι η Γεωργία του Καυκάσου πρέπει να ονομάζεται «Πρώην Σοβιετική Δημοκρατία της Γεωργίας», θα μπορούσαμε να εκφράσουμε τη δυσαρέσκειά μας με αυτές τις πρακτικές και να επιδιώξουμε την εξεύρεση λύσης για τη «Μ.». Αυτή είναι η προσωρινή μου πρόταση – όχι να αντικατασταθεί το όνομα κάποιου «πρώην», αλλά να διορθωθεί η κατάσταση με το κείμενο της έκθεσής μας εισάγοντας την πρόσθετη επεξήγηση: «η χώρα υπό την ονομασία ΠΓΔΜ».
Παρακαλώ δείξτε λίγη αίσθηση του χιούμορ και στήριξη. Πρέπει να βοηθήσουμε τόσο την Ελλάδα όσο και τη «Μ.».