Index 
 Anterior 
 Seguinte 
 Texto integral 
Relato integral dos debates
Quarta-feira, 23 de Abril de 2008 - Estrasburgo Edição JO

5. Sessão solene - Eslovénia
Ata
MPphoto
 
 

  Presidente. − Spoštovani gospod predsednik Republike Slovenije. É com grande prazer que dou hoje as boas-vindas ao Presidente da República da Eslovénia ao Parlamento Europeu, aqui em Estrasburgo. Bem-vindo, Senhor Presidente.

A Eslovénia aderiu à União Europeia em 1 de Maio de 2004 e detém actualmente a Presidência do Conselho. Senhor Presidente, há quatro meses, tomou posse como Presidente da Eslovénia e, durante este período de tempo, já nos encontrámos em três ocasiões: pela primeira vez, dois dias antes de V. Exa. tomar posse oficialmente em Liubliana, em seguida, no dia 8 de Janeiro, por ocasião do lançamento oficial do Ano Europeu do Diálogo Intercultural e, finalmente, em Fevereiro, em Nova Iorque, durante o debate temático sobre as alterações climáticas na Assembleia Geral das Nações Unidas.

Senhor Presidente, V. Exa. é o terceiro Presidente da Eslovénia desde que o seu país acedeu à sua independência. Tem uma longa e distinta carreira como Professor de Direito Internacional e, sobretudo, como diplomata, pois desenvolveu grande parte da sua carreira ao serviço das Nações Unidas. Durante oito anos, foi o Representante Permanente da República da Eslovénia junto das Nações Unidas e, durante cinco anos, foi o Secretário-Geral Adjunto das Nações Unidas para os Assuntos Políticos. Agora, a Eslovénia tem a grande honra de ser o primeiro dos novos Estados-Membros – dos países que aderiram à União Europeia em 1 de Maio de 2004 –, o primeiro dos ex-países comunistas e o primeiro país eslavo a exercer a Presidência do Conselho da União Europeia.

Esse privilégio implica uma grande responsabilidade para a Eslovénia, que agora lhe incumbe, já que os novos Estados-Membros, ao assumirem este compromisso, assumem também uma responsabilidade para com a grande família da União Europeia. Para a Eslovénia, a Presidência do Conselho implica também uma outra responsabilidade, nomeadamente para com os países seus vizinhos, os países dos Balcãs Ocidentais.

A Eslovénia é um modelo para estes países, na medida em que lhes mostra que o sucesso é possível, que o estatuto de membro da União Europeia pode ser alcançado e que a adesão traz estabilidade, desenvolvimento e prosperidade.

Senhor Presidente, é para mim um grande prazer convidá-lo agora a que se dirija à Assembleia. Izvolite, prosim!

 
  
MPphoto
 
 

  Danilo Türk, Presidente da República da Eslovénia.(SL) Senhor Presidente, Senhoras e Senhores Deputados, é uma grande honra ter sido convidado para falar perante esta estimada Assembleia. Há precisamente um mês, celebrámos o quinquagésimo aniversário da primeira sessão do Parlamento Europeu. O aniversário constitui uma excelente oportunidade para pensarmos no presente e no futuro da União Europeia. Hoje, tenho esta oportunidade especial de poder partilhar os meus pensamentos com Vossas Excelências – os representantes eleitos das nações da Europa.

Este Parlamento e, evidentemente, a União Europeia como um todo, são uma grandiosa realização de uma grande visão, uma visão de paz e prosperidade persistentes, um espírito de cooperação e de integração em contínuo crescimento, de que estão a beneficiar as nações europeias. Provavelmente, os pais desta visão – Jean Monet, Robert Schuman, Konrad Adenauer, Alcide de Gasperi e outros – nem poderiam imaginar que, 51 anos após a constituição das Comunidades Europeias, numa União Europeia altamente integrada na sequência do seu maior alargamento no ano de 2004, a Eslovénia estaria a exercer a Presidência, na qualidade de primeiro país entre os novos Estados-Membros a fazê-lo, e o Presidente esloveno estaria a dirigir a palavra ao Parlamento Europeu.

Não obstante, o seu sentimento de satisfação iria provavelmente sobrepor-se ao seu sentimento de espanto. Não só o projecto europeu foi bem sucedido, como também provou ser um projecto com um enorme poder transformacional, que está a criar um tipo completamente novo de Europa, um tipo de Europa que foi absolutamente desconhecido durante os anteriores períodos da sua longa história. O que é ainda mais importante, actualmente, é que, através do projecto europeu, a União Europeia já em grande parte se afirmou como um factor mundial, como um actor mundial. E é precisamente disso que eu gostaria de falar hoje.

O que permitiu alcançar este espantoso êxito, a criação de um actor mundial tão grande e importante como este? Que conclusões podemos retirar hoje deste êxito? Seremos nós capazes de aplicar os conhecimentos adquiridos no passado, quando enfrentarmos os desafios de hoje e de amanhã? Estas são as perguntas que temos de fazer continuamente. Neste mundo cada vez mais "globalizado", a União Europeia irá continuar a ser confrontada com questões complicadas, para as quais terá de proporcionar respostas credíveis. Continuará, porém, a ser uma história de êxito, desde que preserve o seu dinamismo, provando que é um actor político a nível mundial de uma importância e – acrescentaria eu – de uma importância política sempre crescente. Andar para a frente é uma condição prévia para o êxito. O que se requer da União Europeia ao nível actual é que assuma o papel de líder mundial.

Em muitos domínios, o seu papel ou já foi estabelecido, ou se aguarda ansiosamente que o seja. Gostaria de referir aqui dois desses domínios: o do aquecimento global e o dos direitos humanos.

No ano transacto, a União Europeia colocou as questões ambientais, e particularmente a questão do aquecimento global, no centro da sua definição de políticas. Esta foi, sem dúvida alguma, uma decisão sensata, uma vez que as alterações climáticas e a degradação ambiental constituem, evidentemente, as ameaças mais graves e os maiores desafios com que todos estamos confrontados. A Comissão Europeia estabeleceu objectivos especiais, que tornam possível à União Europeia desempenhar um papel de líder a nível mundial. O principal objectivo é conseguir, por volta de 2020, uma redução de 20% das emissões de gases com efeito de estufa em relação a 1991. A consecução deste objectivo foi estabelecida como um compromisso independente. A iniciativa de um objectivo ainda mais ambicioso deveria fazer parte de um acordo geral internacional, que incluiria igualmente outros actores principais. Neste caso, segundo a proposta da Comissão Europeia, a União Europeia estaria mesmo preparada para conseguir uma redução de 30% no decurso do mesmo período. Estes objectivos são tão importantes e tão ambiciosos que se podem realmente dar ao luxo de uma visão transformacional por empreenderem medidas contra o aquecimento global, proporcionando desse modo o exemplo necessário e a liderança mundial.

Todavia, será que estes objectivos podem ser alcançados ou tornar-se-ão de novo mais um obstáculo intransponível? A resposta a esta pergunta ainda não é absolutamente clara. Há um mês atrás, o Conselho Europeu recebeu com agrado uma proposta da Comissão Europeia – como uma base adequada para um acordo. Consultas a efectuar neste ano e no próximo irão demonstrar quanto é possível realmente conseguir antes da conferência em Copenhaga, marcada para Dezembro de 2009. Gostaria particularmente de realçar que, ao constituir uma Comissão Temporária sobre as Alterações Climáticas, o Parlamento Europeu já reconheceu a importância desta questão e irá ter uma tarefa extremamente importante, no que diz respeito a esta questão.

A tarefa que nos espera irá, provavelmente, ser uma tarefa difícil. A inquietação que está a começar a fazer sentir-se nos meios de comunicação social europeus transmite toda uma série de mensagens desencontradas. Há nelas expressões de apoio, mas também vozes cépticas, advertências de preocupações expressas por alguns ramos da indústria europeia, incluindo o facto de que, uma vez que a economia mundial está a passar por dificuldades, a competitividade está a tornar-se também cada vez mais difícil, ao mesmo tempo que as questões ambientais se estão a tornar relativamente menos importantes.

Momentos difíceis como estes representam um verdadeiro desafio para a liderança. É evidente que o aquecimento global já atingiu um ponto em que a comunidade internacional se vê confrontada com uma opção difícil: ou continuar com os métodos de desenvolvimento e aceitar uma eventual catástrofe, ou arranjar coragem para uma abordagem transformacional que possa minorar de modo adequado as consequências do aquecimento global e evitar o pior, coisa que não vamos conseguir prestando culto ao crescimento. Muito embora isso não seja fácil de alcançar, esta é essencialmente a ordem do dia. Espero que este ano optemos pela via que conduz à transformação.

Ao fazer esses esforços, será necessário alargar consideravelmente a linha da frente dos seus defensores. Em todo o caso, são já muitos os que sentem que é necessário um desvio para a transformação. Organizações não-governamentais, os meios de comunicação social e outros factores da sociedade civil estão a ser mobilizados. No seio da comunidade comercial há indicações de uma forte tendência para o desenvolvimento de novas tecnologias baseadas em energias limpas, estando um número cada vez maior de pessoas preparadas para modificar os seus hábitos de consumo.

Agora, as tendências têm de ser unidas num movimento intencional. Os prazos são conhecidos. O local é conhecido. De acordo com o Plano de Acção adoptado no ano passado em Bali, espera-se que as negociações estejam concluídas no próximo ano com a adopção de um acordo mundial que, em 2012, substituirá o Protocolo de Quioto. Muito embora as negociações sejam realizadas nas Nações Unidas, é importante receber-se apoio de toda a parte. O tempo e o local irão permitir-nos unir esforços, sendo então que a União Europeia deve tomar a liderança.

Senhoras e Senhores Deputados, o ambiente não é a única questão em que a União Europeia deve desempenhar o papel principal, a nível internacional. A União deve desempenhar igualmente um papel mais enérgico nos esforços em defesa dos direitos do Homem a nível mundial. Que a União Europeia está a apoiar os direitos do Homem, é claro que é óbvio. As Instituições europeias baseiam-se nos princípios do Estado de direito e dos direitos do Homem. A Europa é um domínio dos direitos do Homem.

A ratificação do Tratado de Lisboa por todos os Estados-Membros por volta de finais deste ano, o ano em que celebramos o sexagésimo aniversário da Declaração Universal dos Direitos do Homem, significará também que, tal como determinado pela Carta dos Direitos Fundamentais da União, pela primeira vez na história da União, todo o espectro dos direitos civis, políticos, económicos e sociais dos cidadãos da União se tornará juridicamente vinculativo.

De um ponto de vista global, a situação mundial não é encorajadora. Em muitos locais do mundo há numerosos exemplos de violação sistemática dos direitos humanos. Esse facto deve-se, em parte, à procura imoderada de benefícios económicos, sem consideração das necessidades da população local e do ambiente. Os pobres e as populações indígenas, em particular, são frequentemente ameaçados pela pobreza e a fome e, em alguns casos, mesmo pela extinção. Nos conflitos armados em muitos lugares de África e da Ásia, têm continuamente lugar crueldades representando crimes contra a Humanidade.

A União Europeia deve proceder de molde a propor modelos económicos de crescimento sustentável, fazendo esforços de carácter humanitário e diplomático, mas também aplicando sanções que apoiem as decisões transmitidas pelo Tribunal Internacional de Justiça. Nesta fase, a União Europeia tem de assumir um papel de líder, particularmente pelo facto de a acção mundial no domínio dos direitos humanos estar a ficar para trás.

O Conselho de Direitos Humanos da ONU ainda está a lutar por encontrar métodos correctos de trabalho. Os seus esforços para estabelecer um sistema de revisão periódica universal dos direitos humanos a nível mundial são promissores, mas ainda não efectivos. As suas actividades contra numerosas e sistemáticas violações dos direitos do Homem não se encontram suficientemente integradas. Tudo isto pode ser lentamente rectificado, embora não sem uma chefia eficiente, não sem um efectivo papel de chefia dos Estados membros da ONU que realmente lutam em prol dos direitos humanos.

Na realidade, não é possível que tal aconteça sem que a União Europeia, que representa o grupo mais importante dos Estados membros mais influentes das Nações Unidas, desempenhe um papel mais forte de líder. Ultimamente, alguns dos outros apoiantes tradicionais dos direitos humanos têm-se tornado menos activos e não se têm candidatado a um lugar no Conselho de Direitos Humanos da ONU. Preocupações crescentes em consequência do terrorismo e de outras ameaças à segurança, inclusive reacções às ameaças que por vezes não são suficientemente consideradas, reduziram obviamente o grau de sensibilidade aos direitos humanos. Cumpre que a União Europeia preencha essa lacuna.

A União tem igualmente de encontrar novos métodos de cooperação com o Conselho de Segurança da ONU. Foi a acção do Conselho de Segurança em Darfur que ajudou a estabelecer o papel do Tribunal Internacional de Justiça, nos seus esforços por perseguir os perpetradores de alguns dos mais abomináveis crimes dos nossos tempos. Há exactamente quase um ano que o Tribunal de Justiça emitiu ordens de detenção de alguns destes criminosos. Cumpre prosseguir os esforços para levar esses criminosos perante o Tribunal, continuando a cooperação com o Conselho de Segurança a ser da máxima importância.

Todavia, mesmo sem as acções do Conselho de Segurança da ONU, a União Europeia tem de ponderar acções que contribuam para a eficiência do Tribunal Internacional de Justiça. Gostaria de sublinhar que precisamente a administração da justiça a nível internacional constitui a espinha dorsal da actual actividade internacional em prol dos direitos humanos e que, como tal, exige um apoio eficiente.

A União Europeia devia também apoiar as democracias emergentes que em todo o mundo estão verdadeiramente empenhadas na defesa dos direitos humanos. Essas democracias estão interessadas em acções a nível internacional, tendo, porém, simultaneamente, em consideração as suas filiações regionais e outras, e que, em todas as actividades internacionais relacionadas com os direitos humanos estes aspectos não sejam descurados. Estes países, porém, são os parceiros da União Europeia, parcerias que têm de ser alimentadas.

Senhoras e Senhores Deputados, nas suas diferentes formas, a actividade internacional em prol dos direitos humanos pode ser eficaz, se nascida de um fundamento sólido, de um respeito dos direitos do Homem baseado em princípios, no próprio país. Isto inclui a defesa dos direitos humanos tanto de migrantes, como de candidatos a asilo, bem como uma prudente aplicação das leis nos casos que incluam acusações de terrorismo. Não obstante, cumpre prosseguir a construção desde fundamento. O Tratado de Lisboa inclui a Carta dos Direitos Fundamentais e um processo melhorado de tomada de decisão que, no que respeita aos direitos humanos, irá facilitar a adopção de soluções corajosas e criativas.

Para a União Europeia, a exigência de criatividade não é nada de novo. A agitação criativa europeia, como disse há dois anos o Presidente alemão Horst Köhler, no seu discurso neste Parlamento, esta agitação criativa ajudou a Europa a aceitar vários desafios a nível social e político, no seu compromisso com a liberdade e a verdade, com capacidade para fazer com que a solidariedade se torne uma realidade e para criar um mundo melhor para todos. Em nenhum outro domínio a criatividade e a agitação criativa serão tão necessárias como no domínio da gestão da imigração e da integração social dos imigrantes.

A Europa está a ficar velha e sem uma política demográfica bem sucedida já não poderá continuar a poder desempenhar o papel de líder mundial. Estas políticas terão, inevitavelmente, de incluir a gestão da migração. A Europa tem necessidade de recém-chegados, de espírito positivo e capazes de contribuir com o seu quinhão para a criação de um mundo melhor para todos. As medidas políticas que podem ajudar no processo de integração de migrantes divergem, obviamente, pelo que necessário se torna conjugá-las de modo correcto, dependendo das circunstâncias de cada país hospedeiro que recebe imigrantes. Simultaneamente, alguns elementos são mais amplamente aplicáveis, podendo também a União Europeia aprender alguma coisa com países terceiros, como o Canadá.

As políticas de migração irão requerer um certo número de objectivos coordenados a nível da União Europeia, como um todo. O objectivo do sistema europeu comum de asilo até ao ano 2010 parece ser simultaneamente ambicioso e urgente. Necessária é também uma coordenação melhorada entre a política de imigração e a política de ajuda ao desenvolvimento. A União Europeia deve reforçar o seu papel, relativamente à migração, no seu diálogo de alto nível com as Nações Unidas.

Ao mesmo tempo, exige-se criatividade em conexão com a integração de imigrantes e as respectivas comunidades. O bem-estar económico e uma maior mobilidade social ascensional são a chave para uma política de migração bem sucedida. As actividades comerciais, por exemplo, conduzidas pelas minorias étnicas proporcionam postos de trabalho, contribuindo de modo significativo para as economias dos países hospedeiros. Por outro lado, os governos podem dar os seus próprios contributos com regulamentações adequadas, programas de qualificação e proporcionando apoio geral ao livre empreendimento.

A integração deve incluir acesso eficaz a uma formação profissional de qualidade, a par de cursos de línguas e acesso a universidades. A educação constitui condição prévia para o êxito da integração dos imigrantes numa sociedade mais vasta.

O êxito também deve ser visível. Cumpre proporcionar a pessoas de origem imigrante que conseguiram ter êxito a oportunidade de aparecerem na televisão e em outros meios de comunicação social, apresentando-as como modelo de sucesso. Isso irá ajudar o público mais vasto a compreender que diversidade e integração são compatíveis e que a não-descriminação e a igualdade de oportunidades se encontram entre as mais importantes virtudes políticas. Nada tem tanto êxito como o próprio êxito. E nada do que é mostrado na televisão é mais impressionante do que o êxito daqueles que partiram das margens da sociedade.

Acentuei, até certo ponto, mais pormenorizadamente as questões relativas à imigração e à integração, dada a sua importância para o futuro da Europa e também porque elas representam outro domínio em que a criatividade europeia será posta à prova. No passado, a União Europeia conseguiu resolver a maioria das questões sociais, em consequência do que se tornou um exemplo mundial de justiça social e prosperidade económica. Não há qualquer motivo para que a nossa geração não possa encontrar boas soluções no domínio da imigração e da integração. Integrando pessoas capazes, profissionalmente qualificadas e dispostas a contribuir para o seu futuro e a sua prosperidade, a Europa pode obter consideráveis benefícios.

Senhoras e Senhores Deputados, é indubitável que actualmente temos necessidade de gestão, visão e que necessitamos de criatividade. Simultaneamente, a União Europeia tem de comprovar a sua capacidade para continuar e encontrar soluções pragmáticas para vários desafios. Não devemos esquecer que há mais de cinquenta anos foi precisamente o pragmatismo o que proporcionou a chave para a criação das Comunidades Europeias e que inclusive hoje continua a ser a chave para o êxito.

O estabelecimento das Comunidades Europeias para fins económicos vantajosos foi uma ideia excepcionalmente pragmática, tornando possível o posterior desenvolvimento da integração. A evolução da Comunidade Económica Europeia para uma União Aduaneira e mais ainda, a capacidade para criar novas formas de cooperação e novas instituições com uma autoridade adicional, e a capacidade para expandir geograficamente ilustram a importância que o pragmatismo teve na história e no desenvolvimento da União Europeia.

Hoje, a União enfrenta novos desafios que exigem uma adaptação pragmática. Proeminente entre eles é, em primeiro lugar, o seu ulterior alargamento. Muito embora seja evidente que todos os países que tentam tornar-se Estados-Membros da UE, todos os países candidatos, devem satisfazer os critérios impostos para o efeito, não devíamos, contudo, impedir qualquer um deles de o fazer por causa de dificuldades políticas ou de preconceitos culturais.

(Aplausos)

Nos seus esforços para assumir um papel de importância estratégica a nível mundial, a União Europeia tem necessidade da Turquia, motivo por que devem prosseguir as negociações de adesão. A União não deve negar à Turquia a esperança de se tornar um dos seus membros. No fim de contas, trata-se de algo que já foi confirmado. Caso isso acontecesse, a credibilidade da própria União Europeia poderia ser questionada.

A União Europeia não pode resignar-se a ter um buraco negro nos Balcãs Ocidentais. As negociações de adesão devem definir claramente uma perspectiva europeia para os Balcãs Ocidentais. Isto irá exigir trabalho adicional com os países desta região a título individual, países que devem reforçar a respectiva capacidade para satisfazer os critérios impostos aos Estados-Membros, bem como com a região na sua totalidade, que exige um quadro para discutir e resolver os problemas que partilham. Na sua política em relação aos países vizinhos, no Oriente e em qualquer outra parte, a União Europeia deve aplicar o mesmo pragmatismo que no passado a ajudou a obter bons resultados. Sem falar de modelos, gostaria de fazer notar que a Ucrânia e a Moldávia necessitam de ter como perspectiva a adesão à União Europeia, coisa que lhes não devia ser negada.

Senhoras e Senhores Deputados, o pragmatismo é manifesto, quer na prática, quer como estado de espírito. Obviamente, os Estados candidatos devem satisfazer os critérios exigidos, em todas as questões relativas à qualidade de membro da UE. Há boas razões para a prática da União no que respeita à conformidade com os critérios de elegibilidade serem consistentes e rigorosos. Se o caminho para satisfazer os critérios é longo, que assim seja. Um ou dois anos negociações é pequeno preço para pagar a preservação da credibilidade e o respeito dos critérios da União Europeia. Não obstante, a perspectiva de alargamento, a perspectiva para os novos membros deve manter-se credível.

Os países com capacidade para satisfazerem os critérios não devem ser excluídos do processo de alargamento da União Europeia. A sensação de ser excluído dá azo a insatisfação, e a insatisfação dá azo a instabilidade. Esse o motivo por que cumpre preservar um estado de espírito pragmático, e por que cumpre contemplar todo o ulterior alargamento à luz do exigido pela União Europeia como actor mundial.

Senhoras e Senhores Deputados, para concluir, a União Europeia é um enorme empreendimento histórico. Agora, atingiu um nível de desenvolvimento em que deve tornar-se com urgência consciente do seu papel de liderança nos acontecimentos mundiais e da responsabilidade que esse estatuto lhe impõe. É de esperar que a União Europeia desempenhe o papel principal em todas as questões como, por exemplo, o aquecimento global e os direitos humanos.

A criatividade continuará a ser a motivação fulcral na busca de políticas eficientes em domínios como a imigração e a integração. E, finalmente, o pragmatismo irá continuar a ter a mesma importância em todos os assuntos relativos ao futuro alargamento, que será necessário para que a União Europeia mantenha o seu papel de líder a nível mundial. Tudo isto pode soar um pouco grandioso. Não obstante, o progresso é sempre a melhor cura para a estagnação. A este respeito, a época em que vivemos não é uma época de excepção, muito embora seja verdade que as questões actuais são mais variadas do que costumavam ser no passado. Não devemos esquecer, porém, que também isso é apenas uma consequência natural do êxito.

(Aplausos)

 
  
MPphoto
 
 

  Presidente. − Senhor Presidente, permita-nos agradecer-lhe muito sinceramente o seu discurso europeu. A sua presença nesta Assembleia e o seu discurso deixaram bem claro que a Eslovénia e a Presidência eslovena, sob a direcção do Primeiro-Ministro Janus Janša – e vejo aqui sentados dois ministros: Janez Lenarčič e Janez Podobnik –, desejam trabalhar em estreita colaboração com o Parlamento Europeu. Na sua qualidade de Presidente da Eslovénia, V. Exa. transmite essa mensagem de forma particularmente enfática.

A nossa experiência aqui, no Parlamento Europeu, tem-nos demonstrado que não é a dimensão do país – pequena, grande ou média – que determina se uma Presidência da UE será bem sucedida; o que conta é o espírito que anima a Presidência. Creio que podemos afirmar com segurança que, estando a Eslovénia – e o seu Presidente – movida por esse espírito europeu, esta é uma Presidência que fará a Europa avançar. Queremos manifestar-lhe o nosso mais sincero agradecimento por esse facto.

(Aplausos)

Queremos agradecer-lhe também o facto de apoiar as prioridades do Parlamento Europeu. Permita-me mencionar apenas duas das prioridades que focou. A primeira é a protecção climática. Se cumprirmos o calendário, concluiremos o nosso trabalho de modo a que se chegue a uma posição da UE para a Cimeira das Nações Unidas em Copenhaga, em Dezembro de 2009. Queremos igualmente agradecer-lhe o seu apelo a favor dos direitos humanos, pois se não defendermos, como Parlamento Europeu, a causa dos direitos humanos, quem irá fazê-lo? Muitas vezes, os governos deixam-se guiar por outros interesses – o que é compreensível –, mas temos de encontrar uma forma de harmonizar habilmente estes interesses com os nossos valores, de um modo que realmente beneficie as pessoas. É por essa razão que os direitos humanos estão no centro das nossas políticas no Parlamento Europeu.

Senhor Presidente, muito obrigado pela sua visita ao Parlamento Europeu. Ainda ficará connosco durante mais algum tempo. Uma vez mais, em nome do Parlamento, quero apresentar os meus sinceros agradecimentos, tanto a V. Exa., pessoalmente, como à Presidência eslovena. Desejamos-lhe muito êxito para o resto do semestre durante o qual a Eslovénia estará ao leme da União Europeia. Se a sua Presidência tiver êxito, todos teremos êxito também, e com isto quero dizer a União Europeia. Esse é o nosso objectivo comum. Muito obrigado. Está encerrada a sessão solene.

 
  
  

PRESIDÊNCIA: COCILOVO
Vice-presidente

 
Aviso legal - Política de privacidade