Index 
 Înapoi 
 Înainte 
 Text integral 
Procedură : 2008/2022(BUD)
Stadiile documentului în şedinţă
Stadii ale documentului : A6-0181/2008

Texte depuse :

A6-0181/2008

Dezbateri :

PV 19/05/2008 - 21
CRE 19/05/2008 - 21

Voturi :

PV 20/05/2008 - 8.9
Explicaţii privind voturile
Explicaţii privind voturile

Texte adoptate :

P6_TA(2008)0208

Stenograma dezbaterilor
Luni, 19 mai 2008 - Strasbourg Ediţie revizuită

21. Bugetul 2009: estimările Parlamentului (dezbatere)
Proces-verbal
MPphoto
 
 

  Presidente. − Segue-se o relatório do Deputado Janusz Lewandowski, em nome da Comissão dos Orçamentos, sobre a previsão de receitas e despesas do Parlamento Europeu para o exercício de 2009 (2008/2022(BUD)) (A6-0181/2008).

 
  
MPphoto
 
 

  Janusz Lewandowski, sprawozdawca. − Panie Przewodniczący! Oceniając plan wydatków i dochodów Parlamentu Europejskiego w roku 2009 bierzemy pod uwagę szczególne uwarunkowania i wyzwania tego przyszłego roku i co do tego, jakie są to wyzwania, jesteśmy tutaj zgodni. Mianowicie trzeba dostosować Parlament do zwiększonych kompetencji po spodziewanym wejściu w życie traktatu lizbońskiego, czekają nas wybory, trzeba sfinansować kampanię wyborczą, zostaną wprowadzone nowe zasady wynagradzania posłów i miejmy nadzieję przejrzyste zasady zatrudniania i wynagradzania asystentów.

Nie wszystko co jest wyzwaniem przyszłego roku zostało skwantyfikowane, a zatem uwzględnione w planie wydatków na przyszły rok. Jeżeli się pojawia taka sytuacja, naturalną odpowiedzią na niepewność jest rezerwa budżetowa i o tym właśnie rozmawialiśmy w czasie naszego spotkania z biurem Parlamentu, które w naszym slangu budżetowym nazywamy "preconciliation". Z satysfakcją podkreślam dobry klimat tego spotkania i uwzględnienie wielu naszych sugestii. Mianowicie: zintegrowano z budżetem nowe etaty dla Parlamentu w liczbie 65 projektowanych etatów, część pieniędzy wkładając do rezerwy. Utworzono tak zwaną rezerwę lizbońską w związku z tym, że czekamy na wyniki prac specjalnie powołanej grupy, aby zbadać zależność pomiędzy traktatem lizbońskim, a nowymi potrzebami Parlamentu. Komisja Budżetowa odniosła się do roszczeń grup politycznych i uznała potrzebę zasilenia kadrowego, ale musi to być podporządkowane zasadom dyscypliny budżetowej, mianowicie reemployment bierze górę nad powoływaniem nowych etatów.

W zakresie nieruchomości i polityki budowlanej oczekujemy w maju długofalowej strategii, tym bardziej, że sumy przeznaczone i na razie będące w rezerwie wraz z przesunięciami z roku bieżącego są istotne . Znaleźliśmy w budżecie kwotę 3,4 mln euro na usuwanie azbestu z budynku SDM w Starsburgu. Z uwagi na niezbyt chlubny dla nas rozgłos rozliczeń z miastem Strasburg i uczulenie w tej materii, sprawa wymaga wyklarowania i tego dotyczą poprawki. Idą one tak daleko, iż żądają rezerwy na te środki. Nie wchodzę tutaj w inne kwestie o dużym ciężarze finansowym, mianowicie informatyzację Visitors Center, dodatkowe serwisy dla członków Parlamentu. Na podkreślenie przede wszystkim zasługuje fakt, iż nadal znajdujemy się poniżej progu 20% ogólnych wydatków administracyjnych instytucji europejskich. Te 20% to nie jest żaden cel sam w sobie, ale mądre samoograniczenie, które zwiększa naszą wiarygodność gdy oczekujemy dyscypliny budżetowej od innych instytucji. Mam nadzieję, że przedstawiony plan wydatków jest bliski temu, jaki będzie ostatecznym budżetem Parlamentu. Mam nadzieję, ze podtrzymamy klimat zaufania, który jest w dużej mierze zasługą osobistą pana Sekretarza Generalnego Rømera. W jutrzejszym głosowaniu, mamy tylko cztery poprawki, tak więc zapowiada się ono gładko.

Na koniec dziękuję wszystkim, którzy przyczynili się do tego iż procedura pilotażowa, a więc postrzegana jako kłopotliwa, jak dotąd przebiega sprawnie i mam nadzieję, że będzie tak aż do ostatecznego uchwalenia budżetu Parlamentu.

 
  
MPphoto
 
 

  Reimer Böge, im Namen der PPE-DE-Fraktion. – Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Die Tatsache, dass es zu diesem Bericht Lewandowski nur vier Änderungsanträge gibt, belegt eigentlich, wie hervorragend und solide der Berichterstatter im Vorfeld seine Arbeit geleistet und versucht hat, sich mit den Fraktionen zu arrangieren. Es belegt vielleicht auch, dass wir mit diesem so genannten Pilotprojekt in der Zusammenarbeit zwischen Präsidium und dem Haushaltsausschuss in diesem Jahr zunächst einmal als ersten Schritt einen erfolgreichen gemeinsamen Ansatz gesucht haben – auf der Grundlage der unterschiedlichen Verantwortung und im Vorfeld verbunden mit einer sehr intensiven Diskussion, sowohl mit dem Präsidium als auch mit der Verwaltung dieses Hauses –, so dass manches frühere Missverständnis oder auch Unverständnis einfach auch im Sinne der Notwendigkeit eines gemeinsamen Vorgehens aus dem Weg geräumt werden konnte.

Es ist auch wichtig – gerade zum Zeitpunkt der Diskussion über die Umsetzung des Reformvertrags –, noch einmal deutlich zu machen, dass das Parlament strikt der Haushaltsdisziplin verpflichtet bleibt und in der aktuellen Situation zunächst einmal nicht über die 20 %-Grenze der Rubrik 5 hinausgehen wird.

Es ist auch wichtig, hier noch einmal deutlich zu machen, dass es ja fast eine Kulturrevolution ist – immerhin ein guter Anfang –, dass das Präsidium jetzt selbst entschieden hat, die Mittel bestimmter Posten in die Haushaltsreserve einzustellen und nicht eben mal einen Verwaltungsvorschlag so durchzuwinken, sondern eine intensivere inhaltliche Diskussion darüber zu führen, was sich hinter dem Parlamentshaushalt verbirgt. Das erleichtert auch dem Haushaltsausschuss die Arbeit, das erleichtert das Aufeinanderzugehen.

Natürlich werden wir, wenn wir zur ersten Lesung kommen, noch sehr viel intensiver über die Frage der Umschichtungen zur Stärkung der Ausschüsse und auch von Umschichtungen zur Stärkung der Fraktionen zu sprechen haben, damit wir im Sinne des Reformvertrags unsere Arbeit erfolgreich machen können.

Um es sehr deutlich zu sagen: Ich erwarte – auch aufgrund der Plenumsbeschlüsse und aufgrund der Vorgespräche, die wir mit dem Präsidium geführt haben –, dass das Präsidium in dieser Woche heute oder Mittwoch wirklich die notwendigen Entscheidungen zur Frage der Assistentenregelung, des Assistentenstatuts und der anderen auf dem Tisch liegenden Fragen trifft. Da gibt es klare Plenumsentscheidungen, man braucht sie im Präsidium nur umzusetzen, um wirklich Konsequenzen aus der internen und der öffentlichen Debatte zu ziehen.

 
  
MPphoto
 
 

  Thijs Berman, namens de PSE-Fractie. – Hoe lang moet het nog duren dat ten minste één op de tien assistenten van parlementsleden hier werkt zonder enige sociale bescherming in een oerwoud van allerlei contracten dat totaal onhelder is en dat de verdenking wekt van fraude?

Telkens als de Socialistische Fractie een poging doet om de assistenten van de leden een behoorlijk contract te geven, met alle normale garanties van sociale zekerheid, dan komt de PPE-DE-Fractie met pogingen om de komst van zo'n statuut voor assistenten tegen te houden. Het woord "statuut" is werkelijk taboe bij de PPE-DE-Fractie. Ditmaal moet het woord "statuut" vervangen worden door "regeling". En dat is geen simpel woordspelletje. Dit Parlement moet ten aanzien van de arbeidsvoorwaarden een voorbeeld zijn, maar het loopt hopeloos achter bij wat binnen de EU al lang doodgewone normen zijn. Zonder een eensluidend statuut krijgen onze medewerkers nooit de bescherming waar zij gewoon recht op hebben.

Dit ene punt, het statuut voor assistenten, is daarom belangrijk en het amendement met het oog op de schrapping hiervan zou een smet zijn op het verder prima verslag van collega Lewandowski. Ik ben het eens met zijn commentaar en met dat van Reimer Böge. De begroting blijft binnen de perken ondanks de nadering van grotere verantwoordelijkheden voor dit Parlement met het nieuwe Verdrag. Er zal wél meer duidelijkheid moeten komen over ten eerste de verdeling van het personeel en ten tweede over het verwijderen van asbest uit de gebouwen van het Europees Parlement. Duidelijkheid hierover moet de expliciete voorwaarde zijn voor het loslaten van de bedragen die wij hiervoor in reserve willen plaatsen.

 
  
MPphoto
 
 

  Anne E. Jensen, for ALDE-Gruppen. – Hr. formand! Parlamentets budget vedtages først i oktober, men med hr. Lewandowskis betænkning bakker vi principielt op om det forslag til budget 2009, som Præsidiet vedtog i april, og ikke mindst om den dialog om detaljerne i forslaget, som gennemføres som et pilotprojekt i år. Jeg synes, at de første erfaringer viser, at det er nyttigt med sådan en dialog. Det betyder, at budgettet gennemgås i detaljer af de politisk ansvarlige, og at Budgetudvalget inddrages seriøst. Det er godt. Dialogen har meget fokuseret på personalebehovet i forbindelse med Lissabontraktatens nye opgaver for Parlamentet og ikke mindst spørgsmålet om at sikre, at behovene dækkes gennem mulige omrokeringer, førend vi begynder at tale om at udvide medarbejderstaben. Vi har jo set store stigninger i medarbejderstaben med udvidelsen af EU, og nu må vi have en konsolideringsperiode, hvor vi gennemgår personalebehovene nøje.

Vi er også blevet enige om at få en langsigtet strategiplan for bygninger og deres vedligeholdelse inden udgangen af denne måned. Også her er det nødvendigt at overveje den fremtidige politik. At detaljer er interessante, viser asbestsagen. Vi er overraskede over, at der er afsat udgifter til bortskaffelse af asbest i SDM-bygningen, for da Parlamentet købte bygningen, fik vi at vide, at der ikke var noget asbest! ALDE-Gruppen støtter således socialisternes forslag om at lægge pengene i reserve.

Sidst, men ikke mindst vil også jeg understrege behovet for, at vi nu får vedtaget en ordning for assistenterne, sådan som det har været drøftet med Parlamentets generalsekretær Harald Rømer. Det må ikke slå fejl denne gang. Vi er nødt til at få ordnet denne sag.

 
  
MPphoto
 
 

  Wiesław Stefan Kuc, w imieniu grupy UEN. – Panie Przewodniczący! Przedstawiony przez pana posła Janusza Lewandowskiego projekt rezolucji Parlamentu Europejskiego w sprawie preliminarza wpływów i wydatków Parlamentu Europejskiego w roku budżetowym 2009 wraz z projektem preliminarza godzi oczekiwania w zakresie realizacji zadań Parlamentu w tym szczególnym roku – chodzi o realizację zadań związanych z wejściem w życie traktatu lizbońskiego, wyborami do Parlamentu, ze zmianą statutu posła, a także z polityką w zakresie nieruchomości, poprawą obsługi posłów, oszczędnością energii i tak dalej – z dalszymi oszczędnościami w budżecie. To, co cały czas było wielokrotnie mówione na temat całego budżetu Unii – że nie można więcej zrobić za mniej środków – okazuje się możliwe. Wiedza i ogromne doświadczenie pana posła Lewandowskiego i nas wszystkich oraz doskonała współpraca z Prezydium dokonały cudu. Moja grupa polityczna będzie głosowała za przyjęciem projektu rezolucji.

 
  
MPphoto
 
 

  Gerard Batten, on behalf of the IND/DEM Group. – Mr President, on 21 April the Bureau adopted preliminary draft estimates totalling over EUR 1.5 billion for the cost of the European Parliament. 2009 will see the impact of the Lisbon Treaty – if indeed it is ratified by all Member States.

We were told that the Lisbon Treaty – in fact, the European Constitution by another name – was just a tidying-up exercise which would simplify the workings of Parliament. But EUR 2 million is being asked for by officials to cover the additional costs that will be created by the Treaty and 65 new jobs will be required in Parliament alone to help political groups understand it. This is all being approved before the Treaty is ratified in Britain and before the people of Ireland have had their say in a referendum.

Of course, Parliament has already decided that it will ignore the decision of the Irish people if they vote ‘no’, and, in order to encourage the Irish to vote ‘yes’, the EU has promised Ireland another EUR 332 million in funding. Let us hope that the Irish do not hold their freedom so cheap. But as that great Englishman, Ken Dodd, once remarked, every cloud has a silver lining, plus VAT.

The report notes that there is an additional need for more money for the Visitors’ Centre. I have always thought that the more visitors that come to Parliament and see the great talking shop and legislative sausage-machine in action, the more they will turn against it.

If every European citizen could see the chaotic and shambolic way in which legislation is voted on in this Parliament, then there would be a party like the UK Independence Party in every EU Member State. That, at least, would be money well spent.

 
  
MPphoto
 
 

  Μαργαρίτης Σχοινάς (PPE-DE). – Κύριε Πρόεδρε, πιστεύω ότι κάνουμε μια πολύ καλή αρχή όσον αφορά τον προϋπολογισμό του Κοινοβουλίου για το 2009. Πρόκειται για μια αρχή ρεαλιστική και για μια αρχή πολιτική, διότι δεν πρέπει να ξεχνάμε ότι το 2009 είναι εκλογική χρονιά.

Πιστεύω ότι τρία είναι τα ποιοτικά χαρακτηριστικά αυτού του σχεδίου που συζητάμε σήμερα, τα οποία μας επιτρέπουν να μιλάμε για ένα καλό ξεκίνημα.

Πρώτο είναι η πειθαρχία, διότι αντίθετα από όσα ακούμε από τους ευρωσκεπτικιστές το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο για τρίτη συνεχόμενη χρονιά μένει κάτω από το όριο του 20% για τις διοικητικές δαπάνες, αποδεικνύοντας δηλαδή, αντίθετα με αυτά που λένε οι ακραίες φωνές στην Ευρώπη, ότι αυτό είναι ένα Κοινοβούλιο το οποίο δουλεύει με πειθαρχία και λογική.

Δεύτερο ποιοτικό στοιχείο είναι ότι για πρώτη φορά οι ανθρώπινοι πόροι αντικατοπτρίζουν τις αυξημένες ανάγκες που θα έχουμε για συναπόφαση με τη νέα Συνθήκη. Έχουμε λοιπόν ένα οργανόγραμμα με διαφάνεια, ξεκάθαρο.

Και το τρίτο είναι η κτιριακή πολιτική. Πιστεύω ότι εδώ πρέπει να είμαστε γενναιόδωροι. Όταν μιλάμε για απαμιαντοποίηση, πρέπει να ξέρουμε ότι η ασφάλεια δεν έχει κόστος, δεν έχει τιμή. Πρέπει λοιπόν να είμαστε γενναιόδωροι και έξυπνοι, έτσι ώστε να δουλεύουμε όλοι -και εμείς και οι συνάδελφοι των υπηρεσιών- σε ένα περιβάλλον που θα εξασφαλίζει την υγεία στο χώρο εργασίας.

Φυσικά, αυτή είναι η αρχή. Δεν είμαστε ακόμη έτοιμοι. Το φθινόπωρο θα έχουμε την πρώτη ανάγνωση. Πιστεύω ότι η πολύ καλή συνεργασία μεταξύ της Επιτροπής Προϋπολογισμών και του Προεδρείου γι’ αυτά τα θέματα πρέπει να συνεχισθεί και περιμένουμε από το Προεδρείο να ευρίσκεται σε άμεση και απ’ ευθείας επαφή μαζί μας, έτσι ώστε τα επόμενα στάδια της 1ης και της 2ης ανάγνωσης να είναι πραγματικά σε σταθερό έδαφος.

 
  
MPphoto
 
 

  Vladimír Maňka (PSE). – Blahoželám spravodajcovi ku kvalitnej správe. Tento rozpočet je špecifický tým, že musí zohľadniť nové významné skutočnosti. Ratifikáciu Lisabonskej zmluvy, voľby do Európskeho parlamentu, zavedenie nového štatútu poslancov, verím, že aj štatútu asistentov. Ale musíme zohľadniť a efektívne nastaviť aj parametre v oblasti politiky nehnuteľností vrátane výdavkov na údržbu a ochranu životného prostredia. Aby sme mohli správne rozhodnúť, potrebujeme v tejto oblasti dlhodobú stratégiu, ktorú budeme môcť posúdiť už v budúcom mesiaci.

Naším hlavným poslaním je pripravovať kvalitnú legislatívu. Návrh systému riadenia vedomostí, služby v oblasti tlmočenia, prekladov a analytická služba knižnice prinesú vyššiu kvalitu a úsporu zdrojov. Aj to je dôvod, aby sme pred prvým čítaním rozpočtu mali k dispozícii všetky potrebné analýzy, na základe ktorých preukážeme našim občanom, že ich financie využívame zodpovedne.

 
  
MPphoto
 
 

  Jan Mulder (ALDE). – Net als vele anderen ben ik ook van mening dat er zo snel mogelijk een statuut moet komen voor de assistenten van de parlementsleden. Dat kan ons in de toekomst een heleboel narigheid besparen.

Iets over de gebouwen. Toen wij een aantal jaren geleden in Straatsburg een aantal gebouwen aankochten, speelde het al dan niet vóórkomen van asbest een grote rol. Er werd een expertise uitgevoerd en gezegd: er is asbest in de gebouwen – dat is het geval bij alle gebouwen die in die tijd zijn gebouwd –, maar het is absoluut niet gevaarlijk. Op basis daarvan hebben wij de gebouwen aangekocht. Er werd op geen enkele wijze gezegd dat wij die asbest spoedig zouden moeten verwijderen.

Ik vind dan ook dat de administratie op de verkeerde weg is wanneer zij dat nu vraagt, want als het zou moeten gebeuren, dan moet het gebeuren op kosten van de gemeente Straatsburg. Zolang wij daarover geen zekerheid hebben denk ik niet dat wij op kosten van dit Parlement moeten beginnen aan het verwijderen van asbest uit deze gebouwen. Wij moeten eerst duidelijkheid hebben van de gemeente Straatsburg, want die moet het betalen.

 
  
MPphoto
 
 

  Zbigniew Krzysztof Kuźmiuk (UEN). – Panie Przewodniczący! Zabierając głos w tej debacie chcę zwrócić uwagę na trzy kwestie.

Po pierwsze, jeżeli traktat lizboński zostanie ratyfikowany przez wszystkie państwa członkowskie, to rok 2009 będzie pierwszym rokiem funkcjonowania Parlamentu w oparciu o ten traktat. Zwiększą się zarówno kompetencje samego Parlamentu Europejskiego, ale także pojawi się obowiązek konsultacji proponowanych aktów prawnych z parlamentami państw członkowskich. Spowoduje to zapewne wyraźny wzrost kosztów funkcjonowania: zatrudnienie dodatkowych pracowników, większe koszty ekspertyz czy konsultacji.

Po drugie, rok 2009 to także rok nowych wyborów do Parlamentu, a szczególnie wprowadzenie statutu posła, co niewątpliwie będzie wiązało się z wyraźnym wzrostem wydatków Parlamentu.

I wreszcie po trzecie, według szacunków ekspertów w roku 2009 średnia roczna inflacja w Unii wyniesie około 4 %, co będzie rzutowało na wyraźny wzrost kosztów rzeczowych funkcjonowania Parlamentu.

Mam nadzieję, że wszystkie te czynniki zostaną wzięte pod uwagę przy przygotowywaniu ostatecznego projektu budżetu Parlamentu Europejskiego.

 
  
MPphoto
 
 

  Valdis Dombrovskis (PPE-DE). – Priekšsēdētāja kungs, godātie kolēģi! Runājot par 2009. gada Eiropas Parlamenta budžeta tāmi, es vispirms gribētu apsveikt ziņotāju ar to, ka viņa stingrā pieeja budžeta izdevumiem ir attaisnojusies un Eiropas Parlamenta kopējais izdevumu līmenis nākošgad nepārsniegs 20 procentus no kopējiem ES administratīvajiem izdevumiem. Tādējādi neraugoties uz 2009. gadā gaidāmajām izmaiņām Eiropas Parlamenta darbā atbilstoši Lisabonas līgumam pieaugošs likumdošanas darba apjoms, deputātu atalgojuma sistēmas maiņa, kā arī sabiedrības informēšanas kampaņa saistībā ar Eiropas Parlamenta vēlēšanām — kopējais izdevumu apjoms saglabāsies iepriekš nospraustajās robežās. 2009. gada budžeta kontekstā vajadzētu arī reāli izvērtēt atsevišķu ambiciozu projektu atdevi. Pirmkārt te ir runa par Eiropas Parlamenta interneta televīzijas projektu. Lai izvērtētu šī un līdzīgu projektu lietderību, vajadzētu apkopot datus par Eiropas Parlamenta interneta televīzijas apmeklētību un cik tad īsti skatītāju ir piesaistīti par šiem daudzmiljonu ieguldījumiem. Runājot par Eiropas Parlamenta komunikācijas politiku un gaidāmo sabiedrības informēšanas kampaņu, lielāks uzsvars būtu liekams uz decentralizētu komunikāciju caur Parlamenta informācijas birojiem dalībvalstīs. Tādā veidā komunikācija ar iedzīvotājiem dažādās dalībvalstīs notiek daudz efektīvāk nekā centralizēti. Paldies par uzmanību!

 
  
MPphoto
 
 

  Brigitte Douay (PSE). – Monsieur le Président, une fois encore, dans ce débat budgétaire, il nous faut remercier M. Lewandowski pour son rapport très équilibré. Et une fois encore, je tiens à souligner l'importance de l'année 2009 pour la démocratie européenne, année qui verra le renouvellement du Parlement et de la Commission et qui sera donc une année essentielle pour la communication de nos institutions envers les citoyens.

Mais pour que ceux-ci se sentent intéressés, concernés par les questions européennes et qu'ils s'impliquent massivement dans le processus électoral, encore faut-il que la communication émanant des différentes institutions soit cohérente et lisible. Dans cette perspective, et pour la meilleure efficacité, une bonne coopération entre les trois principales institutions, qui communiquent directement ou d'une manière décentralisée par l'intermédiaire de leur représentation dans les États membres, est primordiale à un an des prochaines élections.

C'est dans cet esprit que mon groupe a déposé l'amendement n° 2 au rapport de M. Lewandowski. Il s'agit, en effet, d'un enjeu citoyen auquel nous sommes tous profondément attachés dans ce Parlement.

 
  
MPphoto
 
 

  Ville Itälä (PPE-DE). – Arvoisa puhemies, kiitän mietinnön esittelijää Lewandowskia, joka on tehnyt erinomaista työtä, ja haluan kiinnittää muutamaan asiaan huomiota.

Avustajien järjestelmä: tuen sitä mitä mietinnön esittelijä on esittänyt. Hän toteaa täällä, että asia on tärkeä ja se on ratkaistava viimeistään tämän mietinnön kautta.

Ja sitten täällä puhuttuun asbestiongelmaan. Ennen kuin myönnetään mitään rahoitusta, on selvitettävä, kuka on vastuullinen, kuinka paljon rahaa todella tarvitaan, ja on oltava selkeä suunnitelma, miten tässä asiassa edetään. On ihan selvää, ettemme voi työskennellä rakennuksessa, josta yllättäen löytyykin asbestia, sen jälkeen kun me olemme sen itsellemme ostaneet.

Haluaisin myös kiinnittää huomiota siihen, että EMAS-järjestelmästä on puhuttu pitkään, mutta selkeät suunnitelmat tältä osin puuttuvat. Toivoisin myös, että parlamentin enemmistö on selkeästi päättänyt, että hallinto laatii esityksen siitä, että sijoitamme ympäristöystävällisempiin kulkuneuvoihin – niihin, joita me täällä joka päivä käytämme – ja tältäkin osin suunnitelmat vielä puuttuvat.

 
  
MPphoto
 
 

  Esko Seppänen (GUE/NGL). – Arvoisa puhemies, hyväksyn periaatteessa tämän Lewandowskin mietinnön, mutta me äänestämme kuitenkin tyhjää johtuen siitä, että parlamentin budjetista äänestetään syksyllä lopullisessa muodossaan, ja parlamentin ensimmäinen budjettiehdotus on puutteellinen. Kokemuksemme mukaan se syksyllä täsmentyy, ja sen takia emme voi vielä ottaa kantaa lopulliseen muotoiluun, joka syksyllä tulee esiteltäväksi.

Kiinnitän myönteisessä mielessä huomiota pääsihteeri Rømerin lausuntoon, jonka mukaan matkakulukorvaukset tullaan seuraavassa parlamentissa maksamaan nimenomaan todellisten kulujen mukaan kaikilta osin, ja että tässä kohdin ei sovelleta minkäänlaisia väliaikais- ja tilapäisratkaisuja.

Yhdyn Mulderin kritiikkiin Strasbourgin rakennusohjelmaa kohtaan, joka on meidän näkökulmastamme petos, jos me joudumme asbestiremonttiin.

 
  
MPphoto
 
 

  Janusz Lewandowski, sprawozdawca. − Panie Przewodniczący! Po pierwsze pożądane, przejrzyste uregulowanie zasad wynagradzania asystentów nie powinno być terenem przetargu i sporu grup politycznych, gdyż jest to wspólna odpowiedzialność całego Parlamentu w sytuacji, w której zwraca się on w przyszłym roku o odnowienie mandatu zaufania. Po drugie klimat zaufania pomiędzy nami a Prezydium będzie tym lepszy im częściej i lepiej będziemy informowani ex-ante o przedsięwzięciach mających znaczenie finansowe. Po trzecie sens prac budżetowych polega właśnie na tym, aby przygotować się na najbardziej prawdopodobny scenariusz przyszłego roku. Odpowiedzią na niepewność jest rezerwa budżetowa i dotyczy to także niepewności związanej z traktatem lizbońskim i jego konsekwencjami.

 
  
MPphoto
 
 

  Presidente. − O debate está encerrado.

A votação terá lugar amanhã, 20 de Maio de 2008.

Declarações escritas (artigo 142°)

 
  
MPphoto
 
 

  Nathalie Griesbeck (ALDE) , par écrit. – Le rapport qui nous est présenté aujourd'hui vise à ce que les membres de notre institution se prononcent sur le budget prévisionnel du Parlement européen pour 2009.

Il s'agit d'une année charnière au cours de laquelle notre assemblée sera renouvelée, au cours de laquelle interviendront également d'importants changements dans le statut des députés et de leurs assistants, et surtout, de la première année d'entrée en vigueur du traité de Lisbonne qui confère à notre institution davantage de responsabilité et donc un travail accru.

Je souhaite apporter mon soutien au projet prévisionnel que nous a soumis le bureau du Parlement. Tout en tenant compte de l'augmentation des besoins financiers auxquels le Parlement sera confronté, ce projet nous maintient en deçà du seuil de 20% de la dépense prévue au titre V. Les efforts de rationalisation de notre administration doivent se poursuivre pour optimiser encore davantage son efficacité, notamment par le redéploiement des effectifs.

Je souhaite enfin souligner qu'une analyse d'impact des besoins engendrés par l'entrée en vigueur du traité simplifié est en cours et qu'il sera possible d'ajuster les crédits prévisionnels jusqu'au vote de la première lecture du budget à l'automne prochain.

 
Aviz juridic - Politica de confidențialitate