Показалец 
 Назад 
 Напред 
 Пълен текст 
Процедура : 2007/2260(INI)
Етапи на разглеждане в заседание
Етапи на разглеждане на документа : A6-0147/2008

Внесени текстове :

A6-0147/2008

Разисквания :

PV 21/05/2008 - 18
CRE 21/05/2008 - 18

Гласувания :

PV 22/05/2008 - 9.11
CRE 22/05/2008 - 9.11
Обяснение на вота
Обяснение на вота

Приети текстове :

P6_TA(2008)0235

Пълен протокол на разискванията
Четвъртък, 22 май 2008 г. - Страсбург

9.11. Нова стратегия на Европейския съюз за здравето на животните (A6-0147/2008, Janusz Wojciechowski) (гласуване)
Протокол
  

- Avant le vote sur l'amendement 12

 
  
MPphoto
 
 

  Lutz Goepel , im Namen der PPE-DE-Fraktion. – Herr Präsident! Ich darf das vorlesen: "verweist auf das potentiell erhöhte Risiko im Zusammenhang mit Lebendtiertransporten über größere Entfernungen, vertritt in diesem Zusammenhang die Auffassung, dass hier verstärkt sorgfältige Kontrollen durchgeführt werden sollten, damit sichergestellt wird, dass nur vollständig gesunde Tiere transportiert werden, sowie geprüft werden sollte, ob Transporte von Schlachttieren und Masttieren – das ist der Unterschied – auf eine maximale Dauer von 9 Stunden begrenzt werden können."

 
  
  

(L'amendement oral n'est pas retenu)

 
  
MPphoto
 
 

  Zbigniew Zaleski (PPE-DE). - Monsieur le Président, vous devez être neutre, il ne faut pas encourager les gens à se lever, ils savent eux-mêmes s'ils doivent le faire ou non.

(Applaudissements de son groupe)

 
  
MPphoto
 
 

  Le Président. - J'ai simplement précisé, et vous avez remarqué la position de mon groupe, donc j'ai été d'une neutralité parfaite en l'occurrence, que les collègues devaient se lever et rester debout, parce que s'ils se lèvent une demi-seconde et qu'ils s'assoient, il est impossible pour nous de les compter. Donc, je ne leur proposais pas de se lever, mais de rester debout une fois qu'ils s'étaient levés.

Et j'ai fait exactement de même pour l'autre comptage tout à l'heure, pour l'autre côté de l'hémicycle.

 
Правна информация - Политика за поверителност