Πρόεδρος. − Η ημερήσια διάταξη προβλέπει την Ώρα των Ερωτήσεων προς την Επιτροπή (B6-0168/2008).
Ερώτηση αριθ. 43 του κ. Γεωργίου Παπαστάμκου (H-0455/08)
Θέμα: Επιδόσεις αυτοκινητοβιομηχανίας σχετικά με τις εκπομπές CO2
Είναι ικανοποιημένη η Επιτροπή από τις μέχρι τώρα επιδόσεις της ευρωπαϊκής αυτοκινητοβιομηχανίας στον τομέα της μείωσης των εκπομπών διοξειδίου του άνθρακα και της κατανάλωσης καυσίμων;
Θεωρεί ότι η πρωτοβουλία της για αναθεώρηση της οδηγίας για τη σήμανση των αυτοκινήτων (1999/94/ΕΚ(1)) σχετικά με τις εν λόγω επιδόσεις συνιστά αναγνώριση αναποτελεσματικότητας του υφισταμένου κοινοτικού ρυθμιστικού πλαισίου έναντι της αυτοκινητοβιομηχανίας;
Σταύρος Δήμας, Μέλος της Επιτροπής. − Κύριε Πρόεδρε, η ερώτηση είναι εάν η Επιτροπή θεωρεί ότι οι μειώσεις των εκπομπών του διοξειδίου του άνθρακα ήταν ικανοποιητικές από την ευρωπαϊκή αυτοκινητοβιομηχανία.
Η απάντηση είναι «όχι», γι’ αυτό και έχουμε εισηγηθεί την υποχρεωτική μείωση το 2012.
Το δεύτερο μέρος της ερώτησης είναι κατά πόσον η πρωτοβουλία για την αναθεώρηση της οδηγίας για τη σήμανση αυτοκινήτων σημαίνει αναγνώριση αναποτελεσματικότητας του υφιστάμενου κοινοτικού ρυθμιστικού πλαισίου έναντι της αυτοκινητοβιομηχανίας. Η απάντηση είναι «ναι», γι’ αυτό και κάνουμε την εισήγηση της αναθεώρησης.
Θα μπορούσα να μείνω στις δύο αυτές απλές απαντήσεις αλλά θα ήθελα να δώσω λίγες παραπάνω εξηγήσεις:
Έχουμε εισηγηθεί την υποχρεωτική εκπομπή διοξειδίου του άνθρακα στα 120 γραμμάρια το 2012, όπως προβλεπόταν στη στρατηγική για το διοξείδιο του άνθρακα και τα αυτοκίνητα. Αυτό θα επιτευχθεί με βελτιώσεις στην τεχνολογία της μηχανής του αυτοκινήτου στα 130 gr/km και επιπλέον με άλλες τεχνολογίες στα 120 gr/km.
Πρέπει να πούμε ότι υπήρχε μία εθελοντική συμφωνία μεταξύ των αυτοκινητοβιομηχανιών και της ευρωπαϊκής αυτοκινητοβιομηχανίας, αλλά και της ιαπωνικής και της κορεατικής, να μην εκπέμπουν τα αυτοκίνητα περισσότερο από 140 gr CΟ2 / km το 2008. Αυτό δυστυχώς δεν επετεύχθη: το 2006 οι εκπομπές ήταν στα 160 γραμμάρια, ενώ το 2007 ήταν στα 159 γραμμάρια σύμφωνα με τα τελευταία στοιχεία. Η βελτίωση κατά ένα γραμμάριο δεν είναι βέβαια ικανοποιητική.
Ελπίζουμε ότι το Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο, με τη διαδικασία της συναπόφασης, θα εγκρίνουν την πρόταση της Επιτροπής, ώστε να έχουμε αυτοκίνητα τα οποία να χρησιμοποιούν λιγότερη ενέργεια, λιγότερο καύσιμο, να εκπέμπουν λιγότερο διοξείδιο του άνθρακα. Με το να καταναλίσκουν λιγότερη ενέργεια και λιγότερα καύσιμα, οι καταναλωτές, θα έχουν τεράστια κέρδη εξοικονόμησης, ιδίως με τις σημερινές τιμές των καυσίμων.
Σχετικά με τη σήμανση και την πληροφόρηση των καταναλωτών, μέχρι το τέλος του έτους θα έχουμε μία πρόταση για το πώς θα γίνεται η σχετική πληροφόρηση των καταναλωτών.
Θα πρέπει να πω ότι υπάρχει ένα ψήφισμα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου για το θέμα αυτό. Ορισμένα σημεία του είναι πολύ θετικά, σε ορισμένα άλλα όμως δεν συμφωνώ, όπως π.χ. στο ότι θα πρέπει να ακολουθήσουμε το παράδειγμα της διαφήμισης των τσιγάρων και προκειμένου για τα αυτοκίνητα. Είναι διαφορετικές οι δύο περιπτώσεις, επομένως δεν θα ακολουθήσουμε ένα τέτοιο παράδειγμα με το υποχρεωτικό μέρος στη διαφήμιση αφιερωμένο σε πληροφορίες.
Υπάρχουν άλλοι τρόποι να ενημερωθεί ο καταναλωτής, δεδομένου ότι όταν αγοράζει ένα αυτοκίνητο πηγαίνει στην αντιπροσωπεία, πληροφορείται από τα φυλλάδια και από τις πινακίδες που υπάρχουν εκεί σχετικά με τις εκπομπές διοξειδίου του άνθρακα αλλά και με την κατανάλωση των καυσίμων.
Γεώργιος Παπαστάμκος (PPE-DE). - Κύριε Πρόεδρε, κύριε Επίτροπε, τα μέλη του G8 προτείνουν τη μείωση κατά 50% των εκπομπών διοξειδίου του άνθρακα μέχρι το 2050. Ωστόσο η πρόταση αυτή φαίνεται ότι δεν βρίσκει ανταπόκριση από τις προηγμένες, δυναμικά αναπτυσσόμενες χώρες – αναφέρομαι στην Κίνα, στην Ινδία, στη Βραζιλία, στο Μεξικό και στη Νότιο Αφρική.
Πιστεύετε ότι αυτή η στάση θα έχει αντίκτυπο στις διαπραγματεύσεις για τη μετά το Κιότο περίοδο; Πώς διαγράφεται η προοπτική των κρίσιμων διαπραγματεύσεων της περιόδου μετά το Κιότο ύστερα από αυτή την πρόταση του G8;
Σταύρος Δήμας, Μέλος της Επιτροπής. − Η ερώτηση του κυρίου Παπαστάμκου είναι βέβαια εντελώς άσχετη με την πρώτη ερώτηση που συζητήσαμε για τα αυτοκίνητα αλλά είναι πολύ σημαντική και πολύ επίκαιρη, δεδομένης της συζήτησης και της απόφασης η οποία ελήφθη στους G8 εχθές και σήμερα.
Είναι θετικό ότι οι G8, οι οκτώ μεγαλύτερες οικονομίες στον κόσμο, συμφώνησαν να μειώσουν τις εκπομπές διοξειδίου του άνθρακα κατά 50% το 2050. Βέβαια, όπως έχω πει, αυτό είναι μισό βήμα, γιατί δεν συμφώνησαν για μεσοπρόθεσμους στόχους για το 2020, πράγμα απαραίτητο για μία διεθνή συμφωνία η οποία να καταπολεμεί αποτελεσματικά τις κλιματικές αλλαγές.
Το θέμα των άλλων μεγάλων χωρών, των υπό ανάπτυξη μεγάλων οικονομιών, όπως είναι η Κίνα ή η Ινδία, νομίζω και αυτό αντιμετωπίστηκε και συζητήθηκε· βεβαίως για να έχουμε μία αποτελεσματική καταπολέμηση των κλιματικών αλλαγών, χρειάζεται, σύμφωνα πάντοτε με την αρχή των Ηνωμένων Εθνών της κοινής αλλά διαφοροποιημένης ευθύνης, και η συμμετοχή αυτών των χωρών, π.χ. με μέτρα μείωσης του ρυθμού αύξησης των εκπομπών διοξειδίου του άνθρακα.
Πιστεύω ότι και για το μακροπρόθεσμο στόχο, όπου υπάρχει γενική συμφωνία, αλλά και για τους μεσοπρόθεσμους στόχους, θα υπάρξουν συμφωνίες, δεδομένου ότι είναι απαραίτητες για να έχουμε το αποτέλεσμα που επιθυμούμε στην Κοπεγχάγη το 2009.
Reinhard Rack (PPE-DE). – (DE) Κύριε Επίτροπε, θέλω να επιστρέψουμε στα αυτοκίνητα. Τη χρονική στιγμή που καθορίστηκε ο στόχος των 120 g υπήρξε μια σειρά ζητημάτων σχετικά με τον βαθμό στον οποίο αυτά τα 120 g πρέπει να θεωρούνται ως μέσος όρος, όσον αφορά όλη τη βιομηχανία και όσον αφορά παρόμοιες μετρήσεις.
Έχουν επιλυθεί όλα αυτά τα ζητήματα ή μπορούμε να αναμένουμε ότι θα επιλυθούν εν καιρώ για να είναι πραγματικά η βιομηχανία σε θέση να αντιδράσει, αν χρειαστεί, στις βραχείες χρονικές προθεσμίες που προβλέπονται;
Paul Rübig (PPE-DE). – (DE) Θα μ’ ενδιέφερε να μάθω αν δεν θα άξιζε τον κόπο να προσφερθούν κίνητρα για την απόσυρση παλιών αυτοκινήτων από την αγορά, καθώς αυτά έχουν την υψηλότερη κατανάλωση και το υψηλότερο επίπεδο εκπομπών CO2. Θα μπορούσατε να εξετάσετε το ενδεχόμενο ενός συστήματος κινήτρων σε αυτή την περίπτωση;
Σταύρος Δήμας, Μέλος της Επιτροπής. − (EN) Είναι πολύ ενδιαφέρον το γεγονός ότι δόθηκε έμφαση στα φορολογικά κίνητρα στα συμπεράσματα της ομάδας G8. Στην Ευρωπαϊκή Ένωση, τα φορολογικά κίνητρα θα μπορούσαν να αποδειχθούν πολύ σημαντικά για την προώθηση πιο καθαρών αυτοκινήτων. Ορισμένες χώρες εισαγάγουν ανάλογα μέτρα – η Γαλλία είναι ένα πρόσφατο παράδειγμα, και φαίνεται να είναι πολύ πιο επιτυχή από το αναμενόμενο.
Είμαστε κατηγορηματικοί σχετικά με το αν η βιομηχανία θα είναι σε θέση να επιτύχει τον στόχο των 120 g έως το 2012. Πρέπει να υπογραμμιστεί ότι γνωρίζουν γι’ αυτόν τον στόχο από το 1995, και είχαν μια εθελοντική συμφωνία για την επίτευξη 140 g ανά χιλιόμετρο το 2008. Εν πάση περιπτώσει σύμφωνα με την αξιολόγησή μας των επιπτώσεων και τις εκτιμήσεις κόστους που μας παρείχε η βιομηχανία, θα είναι σε θέση να επιτύχουν αυτόν τον στόχο εγκαίρως.
Η έκθεση King, μια πολύ σημαντική και ενδιαφέρουσα μελέτη που εκπονήθηκε από το Υπουργείο Μεταφορών του Ηνωμένου Βασιλείου, καθιστά απολύτως σαφές ότι είναι τεχνολογικά και οικονομικά εφικτό να επιτευχθεί αυτός ο στόχος το 2012. Ασφαλώς, οι ανησυχίες της βιομηχανίας και τα ιδιαίτερα προβλήματα κάθε αυτοκινητοβιομηχανίας πρέπει να ληφθούν υπόψη. Εν πάση περιπτώσει, εξαρτάται από εσάς, το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, και από το Συμβούλιο να καταλήξετε σε λύσεις που θα επιτύχουν τόσο τον περιβαλλοντικό μας στόχο και θα εξασφαλίζουν επίσης την ανταγωνιστικότητα της ευρωπαϊκής αυτοκινητοβιομηχανίας. Πιστεύουμε ότι αυτή η πρόταση θα δώσει κίνητρα στην αυτοκινητοβιομηχανία και θα έχει το πλεονέκτημα του πρωτοπόρου, και επίσης ότι οι ευρωπαίοι καταναλωτές θα εξοικονομούν δαπανώντας λιγότερα για ενέργεια, ιδιαίτερα με τις σημερινές πολύ υψηλές τιμές του πετρελαίου.
Πρόεδρος. − Ερώτηση αριθ. 44 του κ. Johan Van Hecke (H-0470/08)
Θέμα: Πολιτική στον τομέα των βιοκαυσίμων
Η Επιτροπή έχει δηλώσει παλαιότερα ότι η Ευρωπαϊκή Ένωση οφείλει να αναθεωρήσει τις προτεραιότητές της στον τομέα των βιοκαυσίμων εφόσον διαπιστώσει ότι έχουν αρνητικές συνέπειες για τις φτωχές χώρες. Σύμφωνα όμως με την Επίτροπο κ. Mariann Fischer Boel, οι συνέπειες της πολιτικής στον τομέα των βιοκαυσίμων για τις τιμές των τροφίμων δεν είναι τόσο σοβαρές.
Εν τούτοις, σύμφωνα με τον ειδικό εισηγητή του ΟΗΕ, κ. Jean Ziegler, η μαζική παραγωγή βιοκαυσίμων συνιστά έγκλημα κατά της ανθρωπότητας, λαμβανομένου υπόψη του αντίκτυπου στις τιμές των τροφίμων ανά τον κόσμο. Ο Οργανισμός Επισιτισμού και Γεωργίας του ΟΗΕ (FAO) είναι επίσης της άποψης ότι η ταχεία ανάπτυξη των βιοκαυσίμων προκάλεσε την ραγδαία αύξηση των τιμών ορισμένων γεωργικών προϊόντων και συνέβαλε κατ' αυτόν τον τρόπο στη σημερινή επισιτιστική κρίση.
Σύμφωνα με τον ΟΟΣΑ οι γεωργικές τιμές θα αυξηθούν ακόμα κατά τα επόμενα έτη. Πότε θα καταστεί σαφές για την Επιτροπή εάν οι εν λόγω επιπτώσεις θα έχουν αρνητικό αντίκτυπο ή όχι; Προτίθεται άραγε η Επιτροπή να ερευνήσει το εν λόγω ζήτημα; Εάν ναι, πότε θα μπορέσει η Επιτροπή να υποβάλει σχετική αξιολόγηση;
Mariann Fischer Boel, Μέλος της Επιτροπής. − (EN) Η Ευρωπαϊκή Ένωση έχει συμφωνήσει με τον στόχο του 10% για ανανεώσιμα καύσιμα στον τομέα μεταφορών, και αυτό το 10% είναι μέχρι το 2020. Πιστεύω ότι είναι σημαντικό να λέμε «ανανεώσιμα» επειδή δεν είναι μόνο βιοκαύσιμα – δεν είναι μόνο αιθανόλη ή βιοντίζελ. Θα μπορούσαν να είναι ηλεκτρικά αυτοκίνητα επίσης, άρα πρέπει να κάνουμε αυτή τη διάκριση.
Πιστεύω ότι πρέπει να πούμε ότι μία τόσο μεγάλη χρονική προθεσμία για την επίτευξη του στόχου καθιστά απίθανο να έχει αυτός αντίκτυπο στο επίπεδο των τιμών που βλέπουμε σήμερα. Σύμφωνα με τους υπολογισμούς μας, μέχρι το 2020 αυτό θα μπορούσε να σημαίνει μια αύξηση στις τιμές των δημητριακών μεταξύ του 3 και του 6%, κατά 8-10% περίπου για τους κραμβόσπορους και 15% για τους ηλιόσπορους σε σύγκριση με τις τιμές του 2006, υποθέτοντας ότι ένα μερίδιο 30% προέρχεται από τη δεύτερη γενιά βιοκαυσίμων.
Πιστεύω ότι αντιλαμβάνομαι ότι υπάρχει διστακτικότητα μεταξύ ορισμένων μελών του Κοινοβουλίου. Ένας από τους αξιότιμους βουλευτές δεν φαίνεται να συμφωνεί, αλλά πιστεύω ότι πρέπει να λάβετε υπόψη ότι σε ένα μεγάλο βαθμό οι τρέχουσες αυξήσεις των τιμών των τροφίμων οφείλονται στις υψηλές τιμές του πετρελαίου. Έχουμε δει πολλούς υπολογισμούς και εκτιμήσεις επιπτώσεων από τον ΟΟΣΑ, και η τελευταία λέει καθαρά ότι η εκτίμηση μιας τιμής πετρελαίου στα 130 ευρώ το βαρέλι σημαίνει αύξηση στις τιμές των γεωργικών προϊόντων από 9 έως 13%. Επομένως, αυτή η αύξηση σχετίζεται με την αύξηση της τιμής του πετρελαίου και όχι με τη συζήτηση για τις ανανεώσιμες ενέργειες.
Πιστεύω ότι είναι επίσης σαφές ότι ο αντίκτυπος θα περιοριστεί μέσω της αυξανόμενης χρήσης της δεύτερης γενιάς βιοκαυσίμων, που ελπίζουμε ότι θα δούμε, η οποία ενθαρρύνεται από τις πολιτικές μας.
Τα βιοκαύσιμα δεύτερης γενιάς παράγονται από πρώτες ύλες διαφορετικές από καλλιέργειες τροφίμων και μπορούν να προέρχονται όχι μόνο από εντατικές ενεργειακές καλλιέργειες αλλά επίσης από πηγές όπως ανακυκλωμένα φυτικά έλαια, ζωικό λίπος, υποπροϊόντα της δασοκομικής βιομηχανίας, κατάλοιπα της δασοκομίας και στερεά απορρίμματα όπως χόρτα.
Στην πρόταση της Επιτροπής που τέθηκε στο τραπέζι στις 23 Ιανουαρίου του τρέχοντος έτους για μια οδηγία σχετικά με την προώθηση της χρήσης ενέργειας από ανανεώσιμες πηγές, η Επιτροπή πρότεινε τον έλεγχο, μεταξύ άλλων πραγμάτων, των αλλαγών των τιμών των βασικών αγαθών που συνδέονται με τη χρήση βιομάζας για ενέργεια και τυχόν σχετικών θετικών και αρνητικών επιπτώσεων στην επισιτιστική ασφάλεια.
Επιπλέον, η Επιτροπή προτείνει να υποβάλει έκθεση κάθε δύο χρόνια, μεταξύ άλλων πραγμάτων, για τον αντίκτυπο της ευρωπαϊκής πολιτικής μας για τα βιοκαύσιμα στη διαθεσιμότητα τροφίμων σε εξαγωγικές χώρες, στην ικανότητα των ανθρώπων στις αναπτυσσόμενες χώρες να αγοράζουν αυτά τα τρόφιμα, και σε γενικότερα θέματα ανάπτυξης.
Η Επιτροπή έχει παρουσιάσει την άποψή της σχετικά με τα αίτια της πρόσφατης αύξησης των τιμών των τροφίμων στην πρόσφατη ανακοίνωσή της «Αντιμετώπιση της πρόκλησης από την αύξηση των τιμών των τροφίμων - Κατευθύνσεις για τη δράση της ΕΕ».
Δεδομένης λοιπόν της αστάθειας και της πολυπλοκότητας των τρεχουσών τάσεων των τιμών, η Επιτροπή θα παρακολουθεί στενά τις εξελίξεις των τιμών στην Ευρωπαϊκή Ένωση και διεθνώς και θα υποβάλει μια έκθεση ως το τέλος του έτους σχετικά με την εξέλιξη της κατάστασης.
Όπως δηλώνεται στην ανακοίνωση, αν και η ζήτηση των γεωργικών προϊόντων επηρεάζεται επίσης από την αγορά των βιοκαυσίμων, οι αναλύσεις της Επιτροπής δείχνουν ότι η παρούσα ευρωπαϊκή παραγωγή βιοκαυσίμων έχει ελάχιστο αντίκτυπο στις τρέχουσες παγκόσμιες τιμές των τροφίμων.
Johan Van Hecke (ALDE). - (NL) Ευχαριστώ την κ. Επίτροπο για την απάντησή της. Ενάμισι χρόνο πριν τα βιοκαύσιμα ήταν ακόμη μια θαυματουργή βοήθεια στην καταπολέμηση της υπερθέρμανσης του πλανήτη. Τώρα, αρχίζουν να κατηγορούνται και διαπιστώνω ότι η Επιτροπή συμμερίζεται την στροφή εκατόν ογδόντα μοιρών των υπουργών ενέργειας το προηγούμενο σαββατοκύριακο – αν και αναμφίβολα θα αρνηθεί το γεγονός.
Η ερώτησή μου –η Επίτροπος μας βομβάρδισε με αριθμούς εδώ– είναι αν η Επιτροπή συμφωνεί με τη μελέτη της Παγκόσμιας Τράπεζας που ισχυρίζεται ότι το 75% των βιοκαυσίμων είναι υπεύθυνα για το 75% των αυξήσεων στις τιμές των τροφίμων παγκοσμίως. Ο FAO καταλήγει σε παρόμοια συμπεράσματα και ο ειδικός εισηγητής του ΟΗΕ, κ. Ziegler, περιγράφει τη μαζική παραγωγή βιοκαυσίμων ως έγκλημα κατά της ανθρωπότητας.
Συμμερίζεται η κ. Fischer την άποψη της Παγκόσμιας Τράπεζας, του FAO και του ΟΗΕ;
Mariann Fischer Boel, Μέλος της Επιτροπής. − (EN) Καταρχάς, πιστεύω ότι μπορούμε να διαπιστώσουμε ότι οι ανανεώσιμες ενέργειες και τα βιοκαύσιμα ήταν πρόσφατα ο αποδιοπομπαίος τράγος για τις αυξημένες τιμές στον τομέα των γεωργικών προϊόντων. Σαφώς υπάρχουν διαφορετικοί λόγοι γι’ αυτές τις αυξήσεις. Οι δυσμενείς καιρικές συνθήκες που έχουμε δει σε διάφορες περιοχές του κόσμου είχαν μια τεράστια επίδραση – σχεδόν τέσσερις φορές μεγαλύτερη από την επίδραση των βιοκαυσίμων.
Δεύτερον, έχουμε δει μια τεράστια ζήτηση από την Ασία. Στην Κίνα και στην Ινδία αρχίζουν τώρα να τρώνε κρέας, πράγμα που σημαίνει ότι πρέπει να εισάγουν πολύ περισσότερα δημητριακά απ’ ό,τι στο παρελθόν.
Τρίτον, η κερδοσκοπία: οι επενδυτές μεταφέρουν τα χρήματά τους από μετοχές και μερίδια και τούβλα σε γεωργικά προϊόντα, σε χρυσό και ασήμι. Αυτό είναι εμφανές.
Ορισμένες χώρες έχουν κλείσει τα σύνορά τους για εξαγωγές γεωργικών προϊόντων και αυτό έχει συμβάλλει επίσης. Κοιτάζοντας τις Ηνωμένες Πολιτείες, το γεγονός ότι οι Αμερικανοί έχουν εισαγάγει πλέον μια πολύ εκτεταμένη χρήση του καλαμποκιού για βιοαιθανόλη είχε αντίκτυπο στον τομέα του αραβοσίτου. Φυσικά, αυτό έχει επίδραση στις τιμές της παγκόσμιας αγοράς για το καλαμπόκι. Ωστόσο, στην Ευρώπη χρησιμοποιούμε λιγότερο από το 1% της περιοχής παραγωγής μας για ανανεώσιμες ενέργειες και επομένως αυτό δεν μπορεί να έχει επίδραση στα επίπεδα τιμών που βλέπουμε.
Αυτό που είναι σημαντικό είναι ότι παράγουμε αυτές τις ανανεώσιμες ενέργειες με αειφόρο τρόπο και ότι εφαρμόζουμε ορισμένα κριτήρια στα διάφορα είδη ανανεώσιμων ενεργειών. Έχουμε πει ξεκάθαρα ότι μια μείωση 35% των εκπομπών CO2 είναι το ελάχιστο και είμαστε διατεθειμένοι να προχωρήσουμε περισσότερο. Για παράδειγμα, έχει αναφερθεί το 50% ως ποσοστό που θα εισαχθεί ως το 2015.
Όσον αφορά την ερώτηση του αξιότιμου βουλευτή σχετικά με τη μελέτη της Παγκόσμιας Τράπεζας, πρέπει να πω καταρχάς ότι δεν έχει δημοσιευτεί ακόμη. Έχει διαρρεύσει ένα πειρατικό αντίγραφο. Είναι επομένως δύσκολο να σχολιάσει η Παγκόσμια Τράπεζα κάτι που δεν έχει δημοσιευτεί ακόμη. Αλλά πρέπει να πω ότι προσωπικά θα ήθελα να δω μια δέσμευση και μια επιβεβαίωση από την Παγκόσμια Τράπεζα ότι θα προσυπογράψει αυτό το 75%. Δεν πιστεύω ότι το 75% είναι ένα ποσοστό που μπορεί να υπερασπιστεί κανείς. Δεν αφορά καν τις τιμές των δημητριακών αλλά τις τιμές των τροφίμων. Όταν γνωρίζουμε ότι μερικές φορές στα τρόφιμα –στο ψωμί, για παράδειγμα– μόνο ένα μέγιστο 10% της αξίας του ψωμιού σχετίζεται με το σιτάρι, απλά δεν μπορώ να φανταστώ πώς αυτό το ποσοστό του 75% μπορεί να είναι σωστό.
Θα χαιρόμουν πολύ να ξανάρθω στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο για να συζητήσω το θέμα όταν θα έχει δημοσιευτεί αυτή η έκθεση και θα έχουμε μια σταθερή βάση για συζήτηση και όχι μόνο φήμες που εμφανίστηκαν σε μία μόνο εφημερίδα όταν διέρρευσαν.
Jim Allister (NI). - (EN) Κυρία Επίτροπε, θαυμάζω την επιμονή σας στη γραμμή για τον χαμηλό αντίκτυπο των βιοκαυσίμων στις τιμές των τροφίμων, αλλά αναρωτιέμαι πόσο καιρό μπορείτε να διατηρήσετε αυτή την άποψη. Όπως σας επισημάνθηκε, δεν συμφωνείτε καθόλου με άλλους εμπειρογνώμονες σε όλο τον κόσμο. Έχετε ακούσει για τις εκτιμήσεις του FAO και, όπως φαίνεται, της Παγκόσμιας Τράπεζας.
Επισημαίνετε επανειλημμένα ότι αφιερώνουμε μόνο το 1% της παραγωγής μας στα βιοκαύσιμα. Αυτό μπορεί να είναι αλήθεια, αλλά εμείς στην Ευρώπη εξαρτόμαστε τόσο πολύ από εισαγωγές για τα τρόφιμα μας από την Αμερική – και από εκεί έρχεται ο αντίκτυπος στις τιμές των τροφίμων. Η Επιτροπή πρέπει να εστιάσει σε αυτή ακριβώς την απαίτηση να το αναγνωρίσουμε αυτό και να κινηθούμε όσο πιο γρήγορα μπορούμε σε βιοκαύσιμα δεύτερης ακόμη και τρίτης γενιάς.
Glyn Ford (PSE). - (EN) Έχω την εντύπωση ότι αν η συζήτηση αφορά τη χρονική προθεσμία, τότε οι τιμές του πετρελαίου εξαιρούνται ως αιτία της αύξησης των τιμών των αγαθών σε σχέση με τα βιοκαύσιμα· θα παροτρύνει όμως η Επίτροπος την Παγκόσμια Τράπεζα να δημοσιεύει το αποτέλεσμα; Θα τους γράψει δηλώνοντας ότι θα θέλαμε να δούμε αυτή την έκθεση να δημοσιεύεται, ούτως ώστε να μπορέσουμε να συζητήσουμε όλοι την επιχειρηματολογία της; Σε αυτή τη βάση, δεν πιστεύει η Επιτροπή ότι πρέπει να προωθήσουμε, στο μεταξύ, μια απαγόρευση σε όλα τα νέα προϊόντα βιοκαυσίμων που δεν βασίζονται αποκλειστικά σε μη φαγώσιμα υποπροϊόντα τροφίμων και επεξεργασίας τροφίμων;
Mariann Fischer Boel, Μέλος της Επιτροπής. − (EN) Καταρχάς, απαντώντας στον κ. Allister, όταν μιλάμε για την εξάρτηση της Ευρωπαϊκής Ένωσης από πρώτες ύλες τροφίμων έχετε απόλυτο δίκιο, εξαρτόμαστε, ιδιαίτερα από εισαγωγές σόγιας. Γι’ αυτόν τον λόγο έχουμε συνεχείς συζητήσεις για το αν είναι εφικτό να εξευρεθεί μια λύση σχετικά με το θέμα των ΓΤΟ προκειμένου να μειωθεί η τιμή της εισαγόμενης σόγιας. Αυτή είναι η κατ’ εξοχήν μεγαλύτερη και σημαντικότερη καλλιέργεια για τη βιομηχανία αλλαντικών.
Ήλπιζα ότι θα μπορούσα να πείσω τους αξιότιμους βουλευτές ότι στην πραγματικότητα κάνουμε πολλά για να προωθήσουμε και να επενδύσουμε στη δεύτερη γενιά βιοκαυσίμων· επειδή συμφωνώ με όλους σας ότι η πρώτη γενιά δεν είναι μια μακροπρόθεσμη λύση. Αλλά χρειαζόμαστε την πρώτη γενιά ως μεταβατικό στάδιο για τη δεύτερη γενιά. Αν στείλουμε τώρα ένα σαφές μήνυμα ότι δεν θα επιμείνουμε πλέον στον στόχο μας του 10%, μπορώ να σας εγγυηθώ ότι όλες οι επενδύσεις στην Ευρωπαϊκή Ένωση θα εξαφανιστούν και θα μεταφερθούν στην Νότια Αμερική και θα εξαρτόμαστε τότε από την εισαγωγή όλων των βιοκαυσίμων μας από τη Βραζιλία όπου παράγονται από ζαχαροκάλαμο. Τότε η ανεξαρτησία μας –όπως θα θέλαμε να τη βλέπουμε– θα ήταν πολύ πιο δύσκολο να επιτευχθεί.
Σχετικά με τη μη δημοσιευθείσα ακόμη έκθεση της Παγκόσμιας Τράπεζας –υποθέτω ότι συμφωνούμε ότι δεν έχει δημοσιευτεί, έχει διαρρεύσει– κατά σύμπτωση, το πρωί που λάβαμε το ανακοινωθέν τύπου σχετικά με το 75%, ο επικεφαλής οικονομολόγος από την Παγκόσμια Τράπεζα βρισκόταν στο γραφείο μου και δεν μπορούσε να επιβεβαιώσει το 75%.
Επομένως, είμαι σίγουρη ότι θα επιστρέψουμε σε αυτό το θέμα και θα χαιρόμουν πολύ, όπως είπα νωρίτερα, να το συζητήσουμε στη σταθερή βάση μιας δημοσιευμένης έκθεσης.
Πρόεδρος. − Ερώτηση αριθ. 45 του κ. Paulo Casaca (H-0479/08)
Θέμα: Εκτέλεση του αυτουργού της επίθεσης στα Ηνωμένα Έθνη
Σύμφωνα με την eNewsletter Hands off Cain, n° 107 της 6ης Ιουνίου, ο Leandro Despouy, Ειδικός Εισηγητής των Ηνωμένων Εθνών για την ανεξαρτησία των Δικαστών και των Δικηγόρων επαναβεβαίωσε την πεποίθηση των Ηνωμένων Εθνών ότι η εκτέλεση από τις ιρακινές αρχές του Awraz Abdel Aziz Mahmoud Saeed, ως αυτουργού της επίθεσης στην έδρα των Ηνωμένων Εθνών στη Βαγδάτη, τον Αύγουστο του 2003 που είχε ως θύματα, μεταξύ άλλων, τον Sérgio Vieira de Mello, Ειδικό Εκπρόσωπο των Ηνωμένων Εθνών για το Ιράκ, είχε ως αποτέλεσμα να μην πληροφορηθεί η διεθνής κοινότητα ποιοι ήταν οι πραγματικοί δράστες αυτής της επίθεσης.
Μπορεί η Ευρωπαϊκή Επιτροπή να δηλώσει σε ποιες ενέργειες προέβη για να διαβιβάσει τη γενική αντίθεση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής στη θανατική καταδίκη;
Ποια μέτρα προτίθεται να λάβει η Ευρωπαϊκή Επιτροπή προκειμένου να διαλευκανθεί για ποιον λόγο εκτελέστηκε τόσο εσπευσμένα ο Awraz Abdel Aziz Mahmoud Saeed, παρά τις ρητές εκκλήσεις των Ηνωμένων Εθνών που δικαίως ήθελαν να διερευνήσουν τους λόγους και τους εντολείς της επίθεσης κατά των Ηνωμένων Εθνών;
Vladimír Špidla, Μέλος της Επιτροπής. − (CS) Κύριε Πρόεδρε, κυρίες και κύριοι, από κοινού με τα κράτη μέλη η Ευρωπαϊκή Επιτροπή είναι ο κυριότερος θεσμικός παράγοντας και χορηγός παγκοσμίως για την καταπολέμηση της θανατικής ποινής. Οι δράσεις της σε αυτό το θέμα είναι στην πρώτη γραμμή της εξωτερικής της πολιτικής για τα ανθρώπινα δικαιώματα. Οι γενικές αρχές της πολιτικής της Ευρωπαϊκής Ένωσης προς τις τρίτες χώρες σχετικά με τη θανατική ποινή που υιοθετήθηκαν το 1998 και αναθεωρήθηκαν το 2008, θεσπίζουν τα κριτήρια για την πραγματοποίηση διπλωματικών διαβημάτων και καθορίζουν τα μέτρα που πρέπει να χρησιμοποιούνται. Η κατάργηση της θανατικής ποινής είναι μια από τις κύριες θεματικές προτεραιότητες όταν παρέχουμε βοήθεια στο πλαίσιο του Ευρωπαϊκού Μηχανισμού για τη Δημοκρατία και τα Ανθρώπινα Δικαιώματα. Από το 1994 η Επιτροπή έχει χρηματοδοτήσει παγκοσμίως περίπου 30 προγράμματα, η συνολική χρηματική αξία των οποίων είναι 15 εκατομμύρια ευρώ περίπου. Η Επίτροπος Ferrero-Waldner εξέφρασε κατηγορηματικά την αντίθεσή της στη θανατική ποινή, είτε αυτή χρησιμοποιείται στην πράξη είτε προβλέπεται στην νομοθεσία, σε μια δημόσια δήλωση στις 10 Οκτωβρίου 2007, με την ευκαιρία της Παγκόσμιας Ημέρας κατά της θανατικής ποινής, και σε άλλες μετέπειτα περιστάσεις.
Το συμβάν, που είναι το θέμα της επιστολής που έγραψε ο αξιότιμος βουλευτής, είναι γνωστό στην Επιτροπή. Το Ιράκ είναι μία από τις χώρες στις οποίες η Ευρωπαϊκή Επιτροπή απευθύνει συχνά διαβήματα σχετικά με τη χρήση της θανατικής ποινής. Σε αυτή τη συγκεκριμένη περίπτωση, το διάβημα έγινε τον Ιούνιο 2007. Τόσο η Ευρωπαϊκή Ένωση όσο και η Επιτροπή έχουν απευθύνει επανειλημμένα έκκληση στην ιρακινή κυβέρνηση και το Ανώτατο Δικαστήριο του Ιράκ να καταργήσουν τη χρήση της θανατικής ποινής και να ελαφρύνουν όλες τις αποφάσεις θανατικής καταδίκης που έχουν εκδοθεί αλλά δεν έχουν εκτελεστεί ακόμη. Επιπλέον, έχουν καλέσει την ιρακινή κυβέρνηση να θεσπίσει, χωρίς καθυστέρηση, ένα μορατόριουμ σε όλες τις εκτελέσεις. Δεν χρειάζεται να πούμε ότι, στην περίπτωση της βομβιστικής επίθεσης στην έδρα του ΟΗΕ στις 19 Αυγούστου 2003, ένα σχετικό μορατόριουμ θα καθιστούσε δυνατή τη διενέργεια μιας διεξοδικής ανάκρισης όλων των ατόμων που θα μπορούσαν να είχαν προσφέρει ενδεχομένως τα στοιχεία που χρειάζονταν για να διασφαλίσουν ότι κανένας δράστης αυτής της επίθεσης δεν θα μείνει ατιμώρητος. Πράγματι, η Επιτροπή είναι θορυβημένη από την ταχύτητα με την οποία διεκπεραιώθηκε αυτή η υπόθεση. Ο κύριος στόχος μας, ωστόσο, είναι να προασπίσουμε την κατάργηση της θανατικής ποινής γενικά. Η Επιτροπή συνεχίζει να συνεργάζεται στενά με τα κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης σε μια προσπάθεια να εκφράσουμε τη θέση μας και τη δυσαρέσκειά μας στην ιρακινή πλευρά.
Paulo Casaca (PSE). – (PT) Το θέμα που τίθεται εδώ, ωστόσο, είναι ότι η ιρακινή κυβέρνηση εμπόδισε την έρευνα της δολοφονίας του Sérgio Vieira de Melo όπως ακριβώς έκανε σε άλλες περιπτώσεις. Έχω εδώ στα χέρια μου ένα αντίτυπο ενός περιοδικού που δημοσιεύτηκε πρόσφατα, στο οποίο παρουσιάζεται ο Zenaib Ahmed. Έχω προσκαλέσει αυτό το άτομο να έρθει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο για να μιλήσει για τις μαζικές εκτελέσεις στα ιρακινά νοσοκομεία που γίνονται για καθαρά εθνοτικούς λόγους.
Υπό το πρίσμα αυτής της κατάστασης, η οποία είναι πολύ χειρότερη από την κατάσταση στα Δυτικά Βαλκάνια, θέλω να μάθω πότε πρόκειται η διεθνής κοινότητα και η Ευρωπαϊκή Επιτροπή να απαιτήσουν να ερευνήσει και να κρίνει ένα διεθνές δικαστήριο τη δολοφονία δεκάδων ή εκατοντάδων χιλιάδων ανθρώπων στο Ιράκ.
Vladimír Špidla . − (CS) Κύριε Casaca, ασφαλώς η Ευρωπαϊκή Επιτροπή και η Ευρωπαϊκή Ένωση διερευνούν, σε γενικές γραμμές, όλες τις επιλογές που έχουμε στη διάθεσή μας, ούτως ώστε να μπορέσουμε να ενισχύσουμε την ικανότητά μας να περιορίσουμε σταδιακά και να καταργήσουμε τη χρήση της θανατικής ποινής, ιδιαίτερα στις περιοχές εκείνες που χρησιμοποιείται πιο συχνά, και αυτές, φυσικά, περιλαμβάνουν και το Ιράκ.
Πρόεδρος. − Ερώτηση αριθ. 46 του κ. Claude Moraes (H-0427/08)
Θέμα: Οριζόντια Οδηγία κατά των διακρίσεων
Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή ανακοίνωσε ότι φέτος την άνοιξη θα τεθεί σε ισχύ η νέα Οριζόντια Οδηγία κατά των διακρίσεων.
Ποιές είναι οι τελευταίες εξελίξεις σχετικά με το πεδίο εφαρμογής της οδηγίας; Θα υπάρξει μια οδηγία ευρέως φάσματος κατά των διακρίσεων, που να περιλαμβάνει ΟΛΕΣ τις υπολειπόμενες περιπτώσεις του Άρθρου 13 της Συνθήκης του Άμστερνταμ - συγκεκριμένα την Ηλικία, την Αναπηρία, τη Θρησκεία ή τις Πεποιθήσεις και τον Γενετήσιο Προσανατολισμό, όπως υποστηρίζει η πλειοψηφία στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο;
Σε αντίθετη περίπτωση, θα μπορούσε η Ευρωπαϊκή Επιτροπή να αναφέρει τους λόγους της και να περιγράψει το λεπτομερές σχέδιο δράσης της για τους προσεχείς μήνες;
Vladimír Špidla, Μέλος της Επιτροπής. − (CS) Κύριε Πρόεδρε, κυρίες και κύριοι, την προηγούμενη εβδομάδα η Επιτροπή υιοθέτησε μια πρόταση οδηγίας που προβλέπει την προστασία από διακρίσεις για λόγους ηλικίας, αναπηρίας, γενετήσιου προσανατολισμού και θρησκείας ή πεποιθήσεων πέρα από τον χώρο εργασίας. Οι διακρίσεις γι’ αυτούς τους λόγους στην απασχόληση και την εργασία καλύπτονται ήδη από την οδηγία 2000/78/ΕΚ. Με αυτό τον τρόπο εκπληρώνουμε τη δέσμευση που αναλάβαμε, ενώπιον σας, στην αρχή της θητείας μας. Έχουμε απαντήσει στις επανειλημμένες εκκλήσεις σας για μια ανάλογη πρόταση, που διατυπώθηκαν τελευταία φορά κατά τη διάρκεια της περιόδου συνόδου του Μαΐου. Αυτή η πρόταση οδηγίας βασίζεται σε αρχές που έχουν υιοθετήσει ήδη τα κράτη μέλη σε υφιστάμενες οδηγίες. Για παράδειγμα, περιέχει διατάξεις που διασφαλίζουν την προστασία των θυμάτων διακρίσεων και αντιμετωπίζουν την παρενόχληση και την άδικη επιβολή κυρώσεων, καθώς και διατάξεις που αφορούν τη δημιουργία αρχών ισότητας. Όπως είπα προηγουμένως, η πρόταση οδηγίας παρέχει προστασία από διακρίσεις για τέσσερις βασικούς λόγους διακρίσεων, αλλά η ίση σημασία που αποδίδεται και στους τέσσερις δεν σημαίνει ότι οι διατάξεις που αφορούν όλες αυτές τις μορφές διακρίσεων είναι ίσες.
Η πρόταση οδηγίας λαμβάνει, επομένως, υπόψη τα ιδιαίτερα χαρακτηριστικά κάθε μορφής διάκρισης ούτως ώστε να είναι η οδηγία όσο το δυνατόν πιο αποτελεσματική. Συγκεκριμένα, καθιστά δυνατό, ανάλογα με το πλαίσιο, να λαμβάνεται υπόψη η ηλικία, και να εξετάζεται το θέμα της ηλικίας και της αναπηρίας στον ασφαλιστικό και τραπεζικό τομέα, αν αυτό είναι επαρκές και λογικό, και υπογραμμίζω τις λέξεις επαρκές και λογικό. Αυτό μπορεί να μην σημαίνει ποτέ εσκεμμένο αποκλεισμό ηλικιωμένων ή ατόμων με αναπηρίες από αυτούς τους τομείς. Σε περιπτώσεις αναπηρίας, η αρχή της ίσης μεταχείρισης είναι μια θετική δέσμευση που προβλέπει γενική προσβασιμότητα για άτομα με αναπηρίες και τη διενέργεια ενδεδειγμένων προσαρμογών σε ατομικές περιπτώσεις. Τα εν λόγω μέτρα δεν αντιπροσωπεύουν ένα δυσανάλογο βάρος. Η πρόταση οδηγίας ορίζει σαφώς ότι πρέπει να λαμβάνεται υπόψη το μέγεθος, ο χαρακτήρας και οι πόροι του οργανισμού, το εκτιμώμενο κόστος, ο κύκλος ζωής αγαθών και υπηρεσιών, και τα πιθανά οφέλη της πρόσβασης για άτομα με αναπηρίες. Η πρόταση αποτελεί ένα σημαντικό βήμα προς την κάλυψη ενός τεράστιου κενού στη νομοθεσία κατά των διακρίσεων.
Φυσικά αντιλαμβανόμαστε ότι η προστασία από διακρίσεις λόγω φύλου εκτός του χώρου εργασίας δεν είναι ακόμη τόσο ισχυρή όσο η προστασία από διακρίσεις για φυλετικούς λόγους. Αυτό συμβαίνει επειδή η οδηγία 2004/113/ΕΚ δεν καλύπτει τον τομέα της εκπαίδευσης, όπως μπορούμε να δούμε από την αιτιολογική έκθεση αυτής της πρότασης. Πιστεύουμε ότι θα ήταν πολύ πρόωρο να προταθούν αλλαγές στην εν λόγω οδηγία, καθώς η περίοδος για την εφαρμογή της έληξε μόλις πρόσφατα. Ωστόσο, όταν θα εκπονήσουμε την έκθεση εφαρμογής το 2010, μπορούμε να προτείνουμε αλλαγές στην οδηγία αν είναι αναγκαίο.
Claude Moraes (PSE). - (EN) Κύριε Επίτροπε, αυτό είναι ένα παράδειγμα ερώτησης που υποβλήθηκε μερικές εβδομάδες πριν η οποία, πολύ ευχάριστα, έλαβε τη θετική απάντησή της την 1η Ιουλίου με την ανακοίνωσή σας. Πιστεύω ότι δικαιούστε προσωπικά εύσημα που υποστηρίξατε αυτό το θέμα στην Επιτροπή και που ακούσατε την ψήφο του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου.
Επιτρέψτε μου απλά να ζητήσω από εσάς και την Επιτροπή να διατηρήσετε την επαγρύπνησή σας ούτως ώστε να μην επιδιωχθούν παρεκκλίσεις και εξαιρέσεις από την αρχή της ίσης μεταχείρισης για οποιονδήποτε λόγο: πρέπει να επιδιώκονται για λόγους αναγκαιότητας και στις πραγματικές αρχές της επικουρικότητας, διότι έχουμε δει μεταφορές της οδηγίας για την απασχόληση και της οδηγίας για την φυλετική ισότητα στις εθνικές νομοθεσίες οι οποίες δεν ήταν πλήρεις και πρέπει να διασφαλίσουμε ότι αυτό το καλό πακέτο θα γίνει νομοθεσία στα κράτη μέλη.
Vladimír Špidla. − (CS) Είναι προφανές ότι μια οδηγία σαν αυτή που είναι μεγάλης σημασίας και η οποία προστατεύει τις θεμελιώδεις αξίες της Ευρωπαϊκής Ένωσης έχει συχνά διαφορετική αντιμετώπιση και εκτίθεται συχνά, για διάφορους λόγους, σε πιέσεις προκειμένου να περιοριστεί η αποτελεσματικότητά της. Έχοντας πλήρη επίγνωση αυτού του γεγονότος, η Επιτροπή εκπόνησε αυτή την περίπλοκη πρόταση την οποία είμαστε ασφαλώς έτοιμοι να υπερασπιστούμε σε περαιτέρω στάδια ενάντια σε τυχόν αδικαιολόγητες προκλήσεις.
Syed Kamall (PPE-DE). - (EN) Θα μπορούσα να ζητήσω από τον Επίτροπο να σχολιάσει τα δημοσιεύματα των βρετανικών εφημερίδων; Προφανώς, όπως αναφέρεται στον Τύπο, η νομοθεσία κατά των διακρίσεων δεν ισχύει επί του παρόντος για εργαζομένους άνω της ηλικίας συνταξιοδότησης, και άτομα στην ηλικία της συνταξιοδότησης ή πιο ηλικιωμένα απολύονται νόμιμα. Έχει η Επιτροπή σχέδια για να αντιμετωπίσει τις διακρίσεις της βρετανικής κυβέρνησης έναντι των πιο ηλικιωμένων εργαζόμενων;
Vladimír Špidla. − (CS) Σε γενικές γραμμές, η οδηγία που προστατεύει άτομα που ανήκουν στο εργατικό δυναμικό τα προστατεύει επίσης από διακρίσεις λόγω ηλικίας. Δεν μπορώ να κάνω συγκεκριμένα σχόλια σχετικά με την αναφορά των βρετανικών εφημερίδων καθώς χαρακτηρίζεται, όπως πάντα, από τις ιδιαίτερες συνθήκες της συγκεκριμένης περίπτωσης. Μπορώ μόνο να πω, με απόλυτη βεβαιότητα, ότι από αυτή την άποψη δεν υπάρχουν εξαιρέσεις σε αυτή την οδηγία, σύμφωνα με τις οποίες η προστασία δεν ισχύει πλέον πάνω από μια ορισμένη ηλικία.
Πρόεδρος. − Ερώτηση αριθ. 47 του κ. Brian Crowley (H-0433/08)
Θέμα: Επικουρικές συντάξεις και κινητικότητα στην ΕΕ
Σήμερα, η αλλαγή επαγγέλματος ή χώρας συνεπάγεται συνήθως απώλεια των δικαιωμάτων επαγγελματικής συνταξιοδότησης σε ορισμένα κράτη μέλη. Σύμφωνα με την Οδηγία περί «δυνατότητας μεταφοράς των δικαιωμάτων συνταξιοδότησης» (2005/0214(COD)), που προτάθηκε τον Οκτώβριο του 2005 και έχει έκτοτε τροποποιηθεί, θα καταστήσει πιο ευέλικτες τις προϋποθέσεις για την απόκτηση συνταξιοδοτικών δικαιωμάτων και την περίοδο αναμονής (ήτοι διαφορετικές περίοδοι άσκησης μετά από τις οποίες ο εργαζόμενος αποκτά δικαιώματα), τις προϋποθέσεις διατήρησης «αδρανοποιημένων συνταξιοδοτικών δικαιωμάτων» (ήτοι τα δικαιώματα συνταξιοδότησης που χάνουν αξία με το πέρασμα του χρόνου) και επιπλέον, τη βελτίωση της ενημέρωσης των εργαζομένων για το πώς η κινητικότητα δύναται να επηρεάσει τα δικαιώματα επικουρικής σύνταξης.
Είναι σε θέση η Επιτροπή να μας ενημερώσει σχετικά με το πότε προβλέπει συμφωνία σχετικά με αυτή την Οδηγία και να ορίσει ένα χρονοδιάγραμμα εφαρμογής έτσι ώστε οι πολίτες της ΕΕ να έχουν τη δυνατότητα να μετακινούνται με πλήρη ελευθερία εντός της ΕΕ δίχως να ανησυχούν επιπλέον για τις συντάξεις τους;
Vladimír Špidla, Μέλος της Επιτροπής. − (CS) Καταρχάς, χαίρομαι που τέθηκε αυτή η σημαντική ερώτηση και είμαι ευγνώμων για τις προσπάθειες του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου προκειμένου να επιτευχθεί πρόοδος. Φυσικά είμαι ευγνώμων επίσης για τις προσπάθειες της σλοβενικής Προεδρίας και άλλων προεδριών για την επίτευξη μιας συμφωνίας. Παρ’ όλα αυτά, παραμένει το απογοητευτικό γεγονός ότι δεν έχει επιτευχθεί ακόμη συμφωνία. Αυτό συμβαίνει διότι το ζήτημα της άρσης των εμποδίων στην ελεύθερη διακίνηση των εργαζομένων που προκαλούνται από τα συστήματα επικουρικής σύνταξης, το οποίο είναι η ουσία αυτού του προβλήματος, δεν έχει επιλυθεί ακόμη. Στον σημερινό κόσμο που αλλάζει συνεχώς, η δυνατότητα εύκολης αλλαγής επαγγελμάτων ή απασχόλησης του σωστού ατόμου με τα απαραίτητα προσόντα είναι πιο σημαντική από ποτέ. Επιπλέον, η στήριξη της προσαρμοστικότητας του εργατικού δυναμικού, της ευελιξίας της αγοράς εργασίας και του εκσυγχρονισμού των συστημάτων κοινωνικής ασφάλισης είναι τα βασικά στοιχεία της Στρατηγικής της Λισαβόνας. Είναι απολύτως προφανές ότι, αν θέλουμε να είναι οι άνθρωποι πιο ευέλικτοι, πρέπει να βεβαιωθούμε ότι δεν θα τιμωρούνται γι’ αυτό με την απώλεια της κοινωνικής ασφάλειας.
Η περίπτωση των συστημάτων επικουρικών συντάξεων αποτελεί τυπικό παράδειγμα της στρατηγικής του συνδυασμού ευελιξίας και ασφάλειας που υποστηρίζει η Ευρωπαϊκή Επιτροπή. Η Επιτροπή έχει προσπαθήσει ιδιαίτερα σκληρά να επιλύσει το θέμα των επικουρικών συντάξεων αλλά, όσο και αν προσπαθεί, δυστυχώς δεν έχει εξευρεθεί ακόμη ένας συμβιβασμός. Κατόπιν αυτού, λαμβάνοντας υπόψη τη μεγάλη σημασία αυτού του θέματος από την άποψη των κοινωνικών δικαιωμάτων των εργαζομένων γενικά, από την άποψη της ανάπτυξης των συνταξιοδοτικών συστημάτων και της σωστής απάντησης στο ζήτημα της δημογραφικής γήρανσης, η Επιτροπή είναι έτοιμη να συνεχίσει και δεν θα χαλαρώσει μέχρι να εξευρεθεί ένας συμβιβασμός που θα μπορέσει να γίνει η βάση για τη συνολική λύση. Αν και δεν είμαστε ακόμη εκεί (αφού η απόφαση αυτή πρέπει να είναι ομόφωνη και το Συμβούλιο δεν έχει υιοθετήσει ακόμη μια ομόφωνη θέση), η Επιτροπή συνεχίζει να εργάζεται για τον στόχο της βελτίωσης της κατάστασης σχετικά με τις επικουρικές συντάξεις.
Brian Crowley (UEN). - (EN) Θέλω να ευχαριστήσω τον κ. Επίτροπο για την απάντησή του. Κύριε Επίτροπε, θίξατε δύο σημεία που πιστεύω ότι είναι βασικά σε όλο αυτό το περίπλοκο θέμα: καταρχάς την ιδέα του συνδυασμού ευελιξίας και ασφάλειας, και δεύτερον την Ατζέντα της Λισαβόνας για τη δημιουργία μιας νέας ελευθερίας στην ενιαία αγορά της Ευρωπαϊκής Ένωσης – της ελεύθερης κυκλοφορίας των εργαζομένων.
Από πολλές απόψεις η έλλειψη διαθεσιμότητας της κινητικότητας των συντάξεων στερεί σε πολλούς ανθρώπους την ευκαιρία να διεκδικήσουν καλύτερα αμειβόμενες θέσεις απασχόλησης σε άλλες περιοχές επειδή δεν μπορούν να μεταφέρουν τα δικαιώματα συνταξιοδότησης ή ακόμη και να «παγώσουν» τα δικαιώματα συνταξιοδότησης στο κράτος μέλος καταγωγής τους.
Ίσως λοιπόν θα μπορούσατε να μας προτείνετε ως μέρος του κοινωνικού πακέτου που προωθείτε τώρα –και το οποίο δικαίως χαιρετίστηκε από τόσους πολλούς– πού μπορούμε να ασκήσουμε πίεση για να διασφαλίσουμε ότι θα πείσουμε τα κράτη μέλη –εκείνα που εμποδίζουν την πρόοδο αυτού του θέματος– να συνταχθούν μαζί μας για το καλύτερο.
Vladimír Špidla. − (CS) Το μόνο που μπορώ να πω είναι ότι, με λίγα μόνο λόγια, ο κ. Crowley μας έδωσε μια σχεδόν τέλεια ανάλυση του προβλήματος. Ναι, έτσι ακριβώς έχουν τα πράγματα. Αυτός είναι επίσης ο λόγος που θα παραμείνουμε δραστήριοι. Αυτό δεν είναι ένα θέμα που η Επιτροπή θεωρεί ότι έχει λήξει.
Reinhard Rack (PPE-DE). – (DE) Κύριε Επίτροπε, είχατε δίκιο που επιστήσατε την προσοχή στο πρόβλημα και στο γεγονός ότι ο κύριος λόγος που δεν μπορεί να επιλυθεί είναι ότι εξαιτίας της αρχής της ομοφωνίας τα κράτη μέλη δεν υποχωρούν. Μερικές φορές οι δύσκολοι πελάτες χρειάζονται σκληρή μεταχείριση. Δεν είναι πλέον καιρός, όπως έχει σήμερα η συζήτηση σχετικά με τις εσωτερικές αγορές, να κατονομάσουμε τα εν λόγω κράτη μέλη προκειμένου να διασφαλίσουμε ότι ορισμένα κράτη μέλη τουλάχιστον θα αναθεωρήσουν τον καταστροφικό τρόπο με τον οποίο έχουν συμπεριφερθεί ορισμένες φορές στο παρελθόν και θ’ αλλάξουν την προσέγγισή τους;
Vladimír Špidla. − (CS) Έχετε απόλυτο δίκιο: όλες οι βασικές πολιτικές ιδέες συζητούνται στο Συμβούλιο και αυτές οι συζητήσεις δεν διεξάγονται κεκλεισμένων των θυρών. Όλα τα κράτη μέλη έχουν καταφέρει σταδιακά να εκφράσουν την άποψή τους και μόνο η Ομοσπονδιακή Δημοκρατία της Γερμανίας δεν εξέφρασε τη συναίνεσή της. Αυτή είναι η κατάσταση αλλά, όπως έχω πει ήδη, αυτό δεν σημαίνει ότι έχουμε φτάσει στο τέλος του δρόμου. Θα εξετάσουμε άλλους τρόπους και επιλογές προκειμένου να επιτευχθεί ομοφωνία. Θέλω να υπογραμμίσω ότι ασφαλώς τα συστήματα είναι διαφορετικά στο κάθε κράτος μέλος, και φυσικά οι αποφάσεις που αφορούν αυτά τα συστήματα δεν είναι απλά ασήμαντα τεχνικά θέματα. Επομένως, κατανοώ πλήρως το γεγονός ότι οι χώρες αντιμετωπίζουν αυτό το θέμα σοβαρά αλλά, όπως έχω ήδη πει, έτσι έχει η κατάσταση αυτή τη στιγμή.
Πρόεδρος. − Ερώτηση αριθ. 48 του κ. Robert Evans (H-0443/08)
Θέμα: Ιατρική περίθαλψη σε όλη την ΕΕ
Μπορεί η Επιτροπή να διευκρινίσει ποιά είναι ακριβώς τα δικαιώματα των ευρωπαίων πολιτών όταν ταξιδεύουν σε άλλο κράτος μέλος; Η περίθαλψη την οποία δικαιούμαστε με την ευρωπαϊκή κάρτα ασφάλισης υγείας αφορά όλες τις ασθένειες που συνδέονται με την ηλικία;
Δεδομένου ότι οι μορφές χρηματοδότησης των υπηρεσιών υγείας διαφέρουν από χώρα σε χώρα, ποιές διαδικασίες εξασφαλίζουν ένα δίκαιο και ισότιμο σύστημα για την παροχή υγειονομικής περίθαλψης σε όλους τους πάσχοντες;
Ποιές διευθετήσεις υπάρχουν για τα άτομα που ταξιδεύουν σε «φορολογικούς παραδείσους» όπως στην Ανδόρα, τα νησιά της Μάγχης, το Λιχτενστάιν κλπ, που βρίσκονται μεν στο κέντρο της ΕΕ αλλά δεν θεωρούνται έδαφος της ΕΕ;
Vladimír Špidla, Μέλος της Επιτροπής. − (CS) Κύριε Πρόεδρε, κυρίες και κύριοι, ο κάτοχος της ευρωπαϊκής κάρτας ασφάλισης υγείας θεωρείται ασφαλισμένος στο πλαίσιο της νομοθεσίας του κράτους μέλους στο οποίο έχει φτάσει. Σύμφωνα με το άρθρο 22 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1408/71 αυτή η κάρτα ισχύει για την προσωρινή παραμονή, όποιος και αν είναι ο σκοπός της: τουρισμός, εργασία ή σπουδές.
Αν ο κάτοχος αυτής της κάρτας χρειάζεται υγειονομική περίθαλψη κατά τη διάρκεια της παραμονής του, η κάρτα του εξασφαλίζει το δικαίωμα να λάβει αυτή την υγειονομική περίθαλψη από ιατρικό προσωπικό. Η ευρωπαϊκή κάρτα ασφάλισης υγείας καλύπτει τους κατόχους της για «βασική υγειονομική περίθαλψη».
Αυτός ο όρος, ο οποίος εξαρτάται από την κατάσταση υγείας του ασθενούς και από την προβλεπόμενη διάρκεια παραμονής, προσδιορίστηκε από τη Διοικητική Επιτροπή για την Κοινωνική Ασφάλεια των Διακινούμενων Εργαζόμενων το 2004. Η εν λόγω υγειονομική περίθαλψη είναι η αγωγή που πρέπει να παρέχεται σε ένα άτομο που διαμένει προσωρινά στο έδαφος μιας άλλης χώρας, ούτως ώστε αυτό το άτομο να μην κινδυνεύει να πεθάνει και να μην εξαναγκαστεί να επιστρέψει πρόωρα στη χώρα καταγωγής του προκειμένου να λάβει την αναγκαία υγειονομική περίθαλψη.
Το ιατρικό προσωπικό πρέπει να εφαρμόζει αυτά τα κριτήρια ανά περίπτωση, λαμβάνοντας υπόψη την κατάσταση υγείας του ασθενούς και τη διάρκεια της παραμονής του. Η Διοικητική Επιτροπή για την Κοινωνική Ασφάλεια των Διακινούμενων Εργαζομένων υιοθέτησε επίσης οδηγίες που αποσκοπούν να διασφαλίσουν ότι όλοι οι ενδιαφερόμενοι (πάροχοι υγειονομικής περίθαλψης, ασφαλισμένοι και εταιρείες κοινωνικής ασφάλισης) ερμηνεύουν αυτόν τον όρο με τον ίδιο τρόπο. Αυτές οι οδηγίες είναι διαθέσιμες από τη δικτυακή πύλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Τόσο ένας συνταξιούχος που περνάει τρεις μήνες με τα παιδιά του όσο και ένας φοιτητής που κάνει χρήση του προγράμματος Erasmus θα έχει επομένως πρόσβαση όχι μόνο στη βασική υγειονομική περίθαλψη αλλά επίσης στην περίθαλψη που θα προσφερόταν, στην ίδια περίπτωση, σε άτομα που διαμένουν μόνιμα στο συγκεκριμένο κράτος μέλος.
Το σύστημα παροχής υγειονομικής περίθαλψης, όπως ορίζεται στο άρθρο 22 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1408/71, θεσπίζει την παροχή υγειονομικής περίθαλψης και τις πληρωμές γι’ αυτή σύμφωνα με τη νομοθεσία της χώρας στην οποία διαμένει προσωρινά ο ασθενής. Αυτό σημαίνει ότι άτομα που διαμένουν προσωρινά στη χώρα απολαμβάνουν πρόσβαση στην υγειονομική περίθαλψη επί ίσοις όροις με τα άτομα που συμμετέχουν στο σύστημα ιατρικής ασφάλισης της εν λόγω χώρας.
Το άρθρο 22 του κανονισμού (ΕΟΚ) αριθ. 1408/71 ισχύει επίσης στις χώρες του Ευρωπαϊκού Οικονομικού Χώρου, συμπεριλαμβανομένων του Λιχτενστάιν και της Ελβετίας. Οι διαπραγματεύσεις όσον αφορά την Ανδόρα δεν έχουν ολοκληρωθεί με επιτυχία ακόμη.
Glyn Ford, αναπληρωτής του συντάκτη. − (EN) Κύριε Πρόεδρε, δυστυχώς, ο κ. Evans έπρεπε να επιστρέψει στο Ηνωμένο Βασίλειο. Εξ ονόματός του, ευχαριστώ τον κ. Επίτροπο για την απάντησή του στην ερώτηση.
Με τον ραγδαία αυξανόμενο αριθμό διασυνοριακών γάμων –σχεδόν ένα στα πέντε ζευγάρια σήμερα προέρχονται από δύο κράτη μέλη– και με το αυξανόμενο ποσοστό ζευγαριών και ατόμων άνω της ηλικίας συνταξιοδότησης που ταξιδεύουν στην Ευρωπαϊκή Ένωση, δεν πιστεύει η Επιτροπή ότι, αν δεν λάβει επείγουσα δράση σχετικά με αυτά τα θέματα, η άνιση μεταχείριση θα οδηγήσει σε πρόσφυγες υγείας αντί για τουρίστες υγείας στην ΕΕ;
Vladimír Špidla. − (CS) Θέσατε αρκετές ερωτήσεις, καθεμία από τις οποίες απαιτεί μια περίπλοκη απάντηση. Επιτρέψτε μου να δώσω μια απλουστευμένη απάντηση στην πρώτη ερώτηση: σήμερα το πρωί συζητούσαμε τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 883/2004 ο οποίος θα τροποποιήσει σημαντικά τον κανονισμό (ΕΟΚ) αριθ. 1408/71 και ο οποίος θα βελτιώσει αναμφίβολα την κατάσταση πολλών ανθρώπων στον τομέα των διασυνοριακών επαφών. Σχετικά με την ερώτησή σας για τον τουρισμό υγείας, πιστεύω ότι αυτή είναι μια πολύ αόριστη έννοια· τόσο αόριστη που είναι επικίνδυνη. Καθώς μπορεί να γίνει ένα πολύ σημαντικό φαινόμενο, πρέπει να προσδιορίσουμε, πολύ προσεκτικά, τι σημαίνει τουρισμός υγείας. Ωστόσο, πιστεύω ότι ο αληθινός τουρισμός υγείας δεν είναι ιδιαίτερα διαδεδομένος διότι στις περισσότερες περιπτώσεις οι άνθρωποι που υποφέρουν από πραγματικά σοβαρά προβλήματα υγείας προτιμούν να μένουν στο περιβάλλον τους, και επίσης διότι τα διάφορα συστήματα των κρατών μελών δεν διαφέρουν σημαντικά μεταξύ τους σε ένα βασικό επίπεδο. Σαφώς, ο κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. 1408/71 και ο μελλοντικός κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 883/2004 καλύπτουν την τεράστια πλειοψηφία των περιπτώσεων που σχετίζονται με τον τουρισμό, αλλά όχι με τον τουρισμό υγείας. Κατά κύριο λόγο, αφορούν άτομα που έχουν ξεκινήσει ένα ταξίδι και στη συνέχεια τους συνέβη κάτι μακριά από τη χώρα τους. Υπάρχουν εκατοντάδες χιλιάδες, ίσως μέχρι ένα εκατομμύριο περιπτώσεις κάθε χρόνο. Οι λύσεις είναι επαρκείς και δεν επηρεάζουν αρνητικά τη σταθερότητα των συστημάτων υγείας. Σχετικά με την πρόθεση της Επιτροπής να επιφέρει βελτιώσεις σε αυτόν τον τομέα, αυτή η πρόθεση είναι εφικτή, όπως αποδεικνύεται για παράδειγμα από τις τροπολογίες που παρουσίασε η συνάδελφός μου, κ. Αντρούλα Βασιλείου. Πιστεύω ότι θα υπάρξει ευκαιρία για μια διεξοδική συζήτηση σχετικά με τη διασυνοριακή περίθαλψη και τα σχετικά θέματα αλλά σε αυτό το σημείο θέλω να αποστασιοποιηθώ για άλλη μια φορά από την έννοια του λεγόμενου τουρισμού υγείας. Πιστεύω ότι αυτή είναι μια πολύ αόριστη έννοια, η οποία μπορεί να προκαλέσει αντιδράσεις που δεν είναι ενδεδειγμένες για την κατάσταση.
Πρόεδρος. − Ο χρόνος που διατίθεται για ερωτήσεις προς τον Επίτροπο Špidla εξαντλήθηκε. Οι ερωτήσεις αριθ. 49 έως 54 θα απαντηθούν γραπτώς.
Πρόεδρος. − Ερώτηση αριθ. 55 του κ. Eoin Ryan (H-0439/08)
Θέμα: Βάρος αναφοράς για τις μικρομεσαίες επιχειρήσεις
Εκφράζω την ικανοποίησή μου για την πρόσφατη πρωτοβουλία της Επιτροπής να μειώσει το στατιστικό βάρος αναφοράς για τις επιχειρήσεις, και ειδικότερα για τις μικρομεσαίες επιχειρήσεις. Όμως οι ΜΜΕ εξακολουθούν να αντιμετωπίζουν μεγάλα βάρη αναφοράς, όπως δηλώσεις για το ΦΠΑ, που κοστίζουν πολλές ανθρωποώρες και οι οποίες προκαλούν στις μικρομεσαίες επιχειρήσεις μειονεκτήματα όσον αφορά τον ανταγωνισμό. Η Επιτροπή προβλέπει να υποβάλει προτάσεις που θα μειώνουν τη γραφειοκρατία και το βάρος αναφοράς για τις ΜΜΕ;
Günter Verheugen, Αντιπρόεδρος της Επιτροπής. − (DE) Κύριε Πρόεδρε, κύριε Ryan, σας είμαι πολύ ευγνώμων για αυτή την ερώτηση διότι θίγει ένα πρόβλημα το οποίο απασχολεί εντόνως την Επιτροπή εδώ και χρόνια: πώς θα μειώσει την περιττή γραφειοκρατία για τις μικρομεσαίες επιχειρήσεις στην Ευρώπη. Χαίρομαι που είμαι σε θέση να σας πω ότι έχουμε σημειώσει πράγματι τεράστια πρόοδο σε αυτόν τον τομέα και είμαι πεπεισμένος ότι πρόκειται να δούμε μια πραγματική επιτυχία.
Βασικά έχουμε προσδιορίσει το κόστος της γραφειοκρατίας για τις ευρωπαϊκές επιχειρήσεις ως κόστος που προκύπτει από τις υποχρεώσεις αναφοράς, τεκμηρίωσης και ενημέρωσης. Επί του παρόντος ασχολούμαστε με τον υπολογισμό αυτού του κόστους, στο μεγαλύτερο έργο αυτού του είδους σε όλη την ιστορία. Αυτό σημαίνει ότι καθορίζουμε πραγματικά τι κόστος συνεπάγονται στην πράξη αυτοί οι κανονισμοί για τις επιχειρήσεις ούτως ώστε να μπορέσουμε στη συνέχεια να δούμε από πού προέρχεται αυτό το κόστος και πώς μπορεί να μειωθεί.
Μπορείτε να περιμένετε έναν μεγάλο αριθμό προτάσεων της Επιτροπής από τον Σεπτέμβριο του τρέχοντος έτους περίπου, βάσει των αποτελεσμάτων των μετρήσεων και του ελέγχου όλων των υφιστάμενων κανόνων. Αναμένουμε ότι αυτό θα μας διευκολύνει να προωθήσουμε τόσες πολλές προτάσεις ως το τέλος του 2009 που το κόστος της γραφειοκρατίας για τις ευρωπαϊκές επιχειρήσεις θα μειωθεί κατά 25% το έτος 2012. Υποθέτουμε ότι αυτό θα προκαλέσει αύξηση 1,4% έως 1,5% στο σύνολο του ευρωπαϊκού ΑΕΠ. Μπορείτε να δείτε λοιπόν ότι μιλάμε για πολύ σημαντικές τάξεις μεγέθους.
Στη συνέχεια θίξατε ένα ιδιαίτερο πρόβλημα που είναι, ωστόσο, πολύ διαφορετικό από το θέμα του φυσιολογικού γραφειοκρατικού κόστους. Είναι το βάρος που ασκείται στις μικρές επιχειρήσεις ιδιαίτερα προκειμένου να συμμορφωθούν με τις φορολογικές απαιτήσεις – και γνωρίζετε ότι οι εξουσίες της Ευρωπαϊκής Ένωσης από αυτή την άποψη είναι εξαιρετικά περιορισμένες. Γνωρίζουμε από όλες τις έρευνές μας ότι οι ίδιες οι επιχειρήσεις πιστεύουν ότι οι απαιτήσεις των οικονομικών αρχών αντιπροσωπεύουν κατ’ εξοχήν το πιο σοβαρό και πιο επαχθές βάρος, επομένως αυτός είναι ένας τομέας όπου η απλούστευση των πραγμάτων εξαρτάται πραγματικά από τα κράτη μέλη.
Σε τελική ανάλυση, εμείς έχουμε αρμοδιότητες μόνο στον τομέα των φόρων του κύκλου εργασιών και ακόμη και εκεί είναι πολύ περιορισμένες. Ωστόσο, η Επιτροπή έχει κάνει μια πολύ σημαντική πρόταση που θα βοηθήσει σημαντικά τις μικρομεσαίες επιχειρήσεις: αυτή είναι ουσιαστικά η αύξηση του ορίου πάνω από το οποίο πρέπει να δηλώνουν τον φόρο του κύκλου εργασιών εκ των προτέρων, δηλαδή να δηλώνουν τον ΦΠΑ. Το τωρινό όριο είναι 20 000 ευρώ, θέλουμε να το αυξήσουμε σε 100 000 ευρώ, γεγονός που θα ελευθέρωνε σχεδόν όλες τις πολύ μικρές επιχειρήσεις και ιδιαίτερα τις νέες επιχειρήσεις από αυτό το μεγάλο βάρος.
Δυστυχώς, πρέπει να σας πω ότι μέχρι στιγμής τα κράτη μέλη δεν ήταν προετοιμασμένα να δεχτούν αυτή την πρόταση. Ελπίζω ότι ο Νόμος για τις Μικρές Επιχειρήσεις που παρουσίασε η Επιτροπή πριν από μερικές μέρες, και στον οποίο ασχολούμαστε για άλλη μια φορά με το θέμα, θα ασκήσει μεγαλύτερη πίεση σε εκείνα τα κράτη μέλη που δημιουργούν δυσκολίες εδώ και είμαι εξαιρετικά ευγνώμων στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο για τις πολυάριθμες ενδείξεις υποστήριξής του εν προκειμένω.
Eoin Ryan (UEN). - (EN) Θέλω να ευχαριστήσω τον κ. Επίτροπο και περιμένω με ανυπομονησία τις ανακοινώσεις τον Σεπτέμβριο. Πιστεύω ότι ένα μέρος των διοικητικών βαρών, ιδιαίτερα στις μικρομεσαίες επιχειρήσεις, είναι πολύ μεγάλο, και πολύ συχνά δεν διαθέτουν το εργατικό δυναμικό για να το αντιμετωπίσουν. Θα μπορούσατε όμως να επεκταθείτε περισσότερο σχετικά με το όριο των 100 000 ευρώ; Κάνετε μία ανακοίνωση, ή προτίθεστε να κατονομάσετε και να ονειδίσετε τις χώρες εκείνες που αντιστέκονται; Θα μπορούσατε να μας δώσετε μερικές περισσότερες λεπτομέρειες γι’ αυτό το όριο;
Günter Verheugen, Αντιπρόεδρος της Επιτροπής. − (DE) Κύριε Ryan, όπως είπα, είναι μια επίσημη πρόταση, στην οποία συμφώνησε η Επιτροπή ήδη από το 2004. Έκτοτε, το Συμβούλιο δεν την έχει υιοθετήσει ακόμη. Επεσήμανα ότι τώρα προωθούμε ξανά την πρόταση, στο πλαίσιο του Νόμου για τις Μικρές Επιχειρήσεις· βασικά αυτό σημαίνει ότι την παρουσιάζουμε ξανά. Δεν είναι μια ανακοίνωση· είναι κάτι που έχει προτείνει ήδη Επιτροπή. Το θεωρεί απαραίτητο. Πριν από λίγο ο κ. Špidla αναφέρθηκε, στο πλαίσιο μιας άλλης απάντησης, στην ανάγκη για ομοφωνία σε ορισμένα θέματα. Και εδώ επίσης χρειαζόμαστε ομοφωνία και δυστυχώς αυτή δεν επιτεύχθηκε. Είμαι σίγουρος ότι δεν χρειάζεται να σας πω, εσάς που εκπροσωπείτε την Ιρλανδία, ότι μια ολόκληρη σειρά κρατών μελών αντιμετωπίζουν ως θέμα ταμπού τα φορολογικά ζητήματα στην Ευρωπαϊκή Ένωση.
Wiesław Stefan Kuc (UEN). - (PL) Κύριε Επίτροπε, έχω το ακόλουθο αίτημα. Αν πρόκειται να κάνετε όλη αυτή την έρευνα, μπορείτε να εξετάσετε το ζήτημα του έμμεσου κόστους της λειτουργίας μιας μικρής ή μεσαίας επιχείρησης; Θα μπορούσατε σας παρακαλώ να ρίξετε μια ματιά στην έκθεση της Παγκόσμιας Τράπεζας δύο χρόνια πριν, η οποία ανέλυε αυτό το κόστος. Η έκθεση δηλώνει ότι η Πολωνία, για παράδειγμα, έχει πολύ χαμηλό νομικό κόστος, αλλά στην πράξη αυτό δεν είναι αλήθεια. Έχω επίσης ένα σχετικό αίτημα, που δεν αποτελεί ερώτηση στην πραγματικότητα. Αντί να εξετάζετε τι λένε οι αξιωματούχοι, θα μπορούσατε να κοιτάξετε δεόντως ποιο είναι το πραγματικό κόστος; Όλες οι σφραγίδες που πρέπει να πληρωθούν, όλα τα έγγραφα που πρέπει να υποβληθούν. Υπάρχουν τόσο πολλά πρόσθετα κόστη αυτού του είδους.
Günter Verheugen, Αντιπρόεδρος της Επιτροπής. − (DE) Οι μετρήσεις που πραγματοποιούμε τώρα και έχουν σχεδόν ολοκληρωθεί θα μας δώσουν ακριβείς πληροφορίες για το ποιοι ευρωπαϊκοί κανονισμοί προκαλούν ποιο κόστος. Θα είμαστε σε θέση να προσδιορίσουμε ποιοι συγκεκριμένοι ευρωπαϊκοί κανονισμοί προκαλούν ποιο κόστος ακριβώς για τις επιχειρήσεις.
Ασφαλώς γνωρίζουμε ήδη πολλά. Για παράδειγμα, γνωρίζουμε ήδη ότι το μεγαλύτερο μέρος του κόστους οφείλεται σ’ έναν πολύ μικρό αριθμό κανονισμών. Η μεγάλη πλειοψηφία των κανονισμών προέρχονται από όχι περισσότερες από 42 περίπου οδηγίες. Γνωρίζουμε επίσης ποιος τομέας προκαλεί το υψηλότερο κόστος, συγκεκριμένα το ευρωπαϊκό εταιρικό δίκαιο, και αυτός είναι ο λόγος που προωθούμε τώρα τις πρώτες προτάσεις σχετικά με αυτόν τον τομέα.
Γνωρίζουμε επίσης ότι η κατανομή του κόστους ποικίλει σημαντικά, ανάλογα με το μέγεθος της επιχείρησης. Εμπειρικά μπορούμε να υποθέσουμε ότι όσο μικρότερη είναι η επιχείρηση τόσο μεγαλύτερο είναι το σχετικό βάρος του διοικητικού κόστους. Αυτό το κόστος μπορεί εύκολα να είναι πολύ υψηλότερο από το 5% στην περίπτωση των πολύ μικρών επιχειρήσεων, ενώ είναι σημαντικά χαμηλότερο για τις πολύ μεγάλες επιχειρήσεις. Τα γνωρίζουμε όλα αυτά ούτως ή άλλως και θα ληφθούν υπόψη στις προτάσεις.
Επιτρέψτε μου να εκμεταλλευτώ αυτή την ευκαιρία για να απευθύνω ένα αίτημα στο Κοινοβούλιο. Το αν θα πετύχει όλο αυτό το σχέδιο θα εξαρτηθεί, φυσικά, σε μεγάλο βαθμό από το αν το Κοινοβούλιο θα εξετάσει γρήγορα τις προτάσεις της Επιτροπής. Σε τελική ανάλυση, έχουμε μια γενική πολιτική συμφωνία σχετικά με αυτές. Ήθελα απλά να επισημάνω ότι ασφαλώς συνεπάγεται την τροποποίηση υφιστάμενης νομοθεσίας, γεγονός που απαιτεί τη συναίνεση και των δυο συννομοθετών.
Πρόεδρος. − Ερώτηση αριθ. 56 του κ. Colm Burke (H-0448/08)
Θέμα: Τιμές των λιπασμάτων
Η τιμή των λιπασμάτων έχει αυξηθεί δραματικά κατά τη διάρκεια των τελευταίων 12 μηνών. Η τιμή της φωσφορικής αμμωνίας έχει αυξηθεί π.χ. από 181 ευρώ ο τόνος σε 800 ευρώ ο τόνος στη χονδρική αγορά.
Προτίθεται η Επιτροπή να αναλάβει δράση για να ανακόψει αυτή την απότομη αύξηση των τιμών;
Günter Verheugen, Αντιπρόεδρος της Επιτροπής. − (DE) Κύριε Burke, συμμερίζομαι την ανησυχία σας για την αύξηση των τιμών των λιπασμάτων. Οι τιμές έχουν αυξηθεί πράγματι δυσανάλογα. Όπως είναι κατανοητό, αυτό δημιουργεί σημαντικά προβλήματα και μεγάλη ανησυχία στην ευρωπαϊκή γεωργία.
Οι τιμές των λιπασμάτων έχουν αυξηθεί λόγω της απότομης αύξησης της ζήτησης, η οποία έρχεται να προστεθεί στο υψηλότερο μεταφορικό και ενεργειακό κόστος. Υπάρχουν, επομένως, τρεις παράγοντες: υψηλότερη ζήτηση λόγω της ταχείας ανάπτυξης σε άλλα μέρη του κόσμου, υψηλότερες ενεργειακές τιμές και υψηλότερες τιμές μεταφορών. Η ζήτηση έχει αυξηθεί σε όλο τον κόσμο, όπως γνωρίζετε, και αυτό επηρεάζει όχι μόνο τα λιπάσματα αλλά μια ολόκληρη σειρά και άλλων αγαθών, συμπεριλαμβανομένων των εμπορεύσιμων καλλιεργειών και των τροφίμων.
Είναι σημαντικό να το θυμόμαστε αυτό, διότι η αλήθεια είναι ότι μολονότι οι ευρωπαίοι αγρότες πρέπει να δαπανούν περισσότερα χρήματα σε λιπάσματα, όπως κάνουν πράγματι, ταυτόχρονα παίρνουν καλύτερες τιμές για τις σοδειές τους. Οι στατιστικές του Οργανισμού Επισιτισμού και Γεωργίας του ΟΗΕ (FAO) για μια συγκριτική περίοδο δείχνουν ότι οι τιμές των τροφίμων έχουν αυξηθεί κατά 37% σε μία 12μηνη περίοδο. Είδαμε την απότομη αύξηση των γαλακτοκομικών προϊόντων, κατά 80-200%, και των δημητριακών, κατά 50-80%.
Η Επιτροπή πιστεύει ότι είναι ζωτικής σημασίας να τηρούνται οι κανόνες του ανταγωνισμού. Όσο συμβαίνει αυτό, η Επιτροπή δεν θεωρεί ενδεδειγμένο να παρέμβει σε μία αγορά όπου οι τελευταίες εξελίξεις μπορούν να αποδοθούν σε μεγάλο βαθμό σε παράγοντες στους οποίους η Επιτροπή δεν έχει καμία απολύτως επιρροή. Επιτρέψτε μου να το επαναλάβω: δεν έχουμε καμία επιρροή στους τρεις αποφασιστικούς παράγοντες που οδήγησαν στις αυξήσεις των τιμών.
Όσον αφορά τις μακροπρόθεσμες εξελίξεις, η Επιτροπή εφιστά επίσης την προσοχή σας στη σημασία της προώθησης του ανταγωνισμού στην αγορά του φυσικού αερίου. Πιστεύω ότι υπάρχει εδώ μια πραγματική ευκαιρία να βελτιωθεί κάπως η κατάσταση. Αν γίνουν δεκτά τα μέτρα που πρότεινε η Επιτροπή στο πλαίσιο του τρίτου ενεργειακού πακέτου, θα πρέπει να δούμε μια βελτίωση στις τιμές της αγοράς φυσικού αερίου. Αυτό θα μπορούσε επίσης να οδηγήσει σε χαμηλότερες τιμές για τα αζωτούχα λιπάσματα που παράγονται στην Ευρωπαϊκή Ένωση. Όπως γνωρίζετε, ωστόσο, όλα εξαρτώνται από το αν γίνει δεκτό το ενεργειακό πακέτο που πρότεινε η Επιτροπή.
Colm Burke (PPE-DE). - (EN) Σας ευχαριστώ για την απάντησή σας σε αυτό το θέμα. Είναι πολύ σημαντικό. Ξέρω ότι αναφερθήκατε στις τιμές των γαλακτοκομικών προϊόντων και άλλων προϊόντων που αυξάνονται, αλλά δυστυχώς οι γεωργοί δεν λαμβάνουν τα οφέλη αυτών των αυξήσεων: οι μεσάζοντες είναι εκείνοι που επωφελούνται.
Η ερώτησή μου αφορά στην πραγματικότητα την εξάρτηση του εφοδιασμού μας από χώρες εκτός της ΕΕ. Φαίνεται ότι βασιζόμαστε στη Ρωσία και στην Ουκρανία για τις πρώτες ύλες των λιπασμάτων μας. Απλά αναρωτιέμαι τι δράσεις αναλαμβάνουμε προκειμένου να διασφαλίσουμε ότι έχουμε επαρκή εφοδιασμό και δεν είμαστε υπερβολικά εξαρτημένοι από μία ή δύο πηγές. Δεν μπορούμε να βρούμε άλλες πηγές και να εφαρμόσουμε μηχανισμούς για την ενθάρρυνση των εισαγωγών από αυτές τις άλλες πηγές;
Günter Verheugen, Αντιπρόεδρος της Επιτροπής. − (DE) Όσον αφορά τη Ρωσία και την Ουκρανία ως κύριες χώρες εφοδιασμού, πρέπει να επισημάνω ότι εφαρμόζουμε μηχανισμούς προστασίας του εμπορίου στις εξαγωγές λιπασμάτων και από τις δύο αυτές χώρες.
Για να το θέσω πολύ απλά: και οι δυο χώρες μπορούν ασφαλώς να προσφέρουν λιπάσματα σε χαμηλές τιμές διότι γνωρίζουν ότι η ενέργεια που απαιτείται για την παραγωγή λιπασμάτων είναι ιδιαίτερα υψηλή και εφαρμόζουν διαφορετικές τιμές για την εξαγόμενη ενέργεια και για την ενέργεια που καταναλώνουν στην χώρα τους. Αυτή η διαφορά στην τιμή οδηγεί σε αθέμιτο ανταγωνισμό, και γι’ αυτόν τον λόγο εφαρμόσαμε τα κατάλληλα μέτρα σε σχέση με τη Ρωσία και την Ουκρανία.
Σχετικά με τη διαφοροποίηση των πηγών εφοδιασμού, η Επιτροπή έχει ελάχιστο περιθώριο άσκησης επιρροής σε αυτό το θέμα. Μπορώ να σας πω, ωστόσο, ότι απ’ όσο γνωρίζω οι μεγάλοι ευρωπαίοι παραγωγοί και διανομείς επιδιώκουν φυσικά τη διαφοροποίηση της βάσης τους των πρώτων υλών. Είμαι διατεθειμένος να εξετάσω ξανά πιο διεξοδικά αυτό το θέμα.
Mairead McGuinness (PPE-DE). - (EN) Θέλω να ευχαριστήσω τον κ. Επίτροπο. Αυτό οδηγεί πιθανότατα σε άλλες ερωτήσεις για την Επίτροπο Fischer Boel. Επισημάνατε τις υψηλότερες τιμές για τις σοδειές, αλλά φαίνεται ότι το κόστος της παραγωγής τροφίμων αυξάνεται πλέον πιο γρήγορα από την αύξηση των τιμών και αυτό είναι αναμφίβολα ένα πρόβλημα που πρέπει να αντιμετωπίσει η Ευρώπη. Μήπως θα μπορούσατε να απαντήσετε σε αυτό;
Günter Verheugen, Αντιπρόεδρος της Επιτροπής. − (DE) Η κ. Fischer Boel είναι εδώ, και γι’ αυτόν τον λόγο θα απαντήσω πολύ προσεκτικά, διότι εκείνη γνωρίζει πραγματικά τις τιμές που μπορούν να επιτύχουν οι ευρωπαίοι αγρότες. Στη βάση των όσων έχει αναφέρει στην Επιτροπή μέχρι στιγμής, υποθέτω ότι οι τιμές των παραγωγών αυξάνονται πράγματι για όλα τα σημαντικά προϊόντα της ΕΕ. Δεν αρνούμαι, ωστόσο, ότι μπορεί να έχετε δίκιο λέγοντας ότι οι υψηλότερες τιμές για τις σοδειές δεν αντισταθμίζουν πλήρως τις αυξήσεις του κόστους απαραίτητα. Αυτό είναι ένα σημείο που θα εξετάσει ασφαλώς η Επιτροπή.
Σχετικά με τις εξελίξεις στον τομέα των τροφίμων γενικά –και εδώ δεν μιλάμε μόνο για τιμές παραγωγών αλλά μας ενδιαφέρει επίσης αυτό που πρέπει να πληρώσει τελικά ο καταναλωτής– πριν από μερικές εβδομάδες δρομολογήσαμε μια πρωτοβουλία και δημιουργήσαμε μια ομάδα υψηλού επιπέδου για να εξετάσει το μέλλον της ευρωπαϊκής βιομηχανίας τροφίμων, η οποία, και δεν το γνωρίζουν όλοι αυτό, είναι η μεγαλύτερη ευρωπαϊκή βιομηχανία. Πολλοί άνθρωποι πιστεύουν για την ακρίβεια ότι ο τομέας της αυτοκινητοβιομηχανίας είναι η μεγαλύτερη ευρωπαϊκή βιομηχανία, αλλά αυτό δεν είναι αλήθεια. Η βιομηχανία τροφίμων είναι η μεγαλύτερη βιομηχανία όλων στην Ευρώπη.
Σε αυτή την ομάδα υψηλού επιπέδου εξετάζουμε πολύ συγκεκριμένα τις τάσεις των τιμών και θα ολοκληρώσουμε το έργο μας μέχρι το τέλος του έτους, οπότε και θα προβούμε στις ενδεδειγμένες συστάσεις.
Πρόεδρος. − Ερώτηση αριθ. 57 της κ. Μαρίας Παναγιωτοπούλου-Κασσιώτου (H-0457/08)
Θέμα: Πολιτική φιλική προς τις μικρές επιχειρήσεις
Στα πλαίσια μιας ανοιχτής εσωτερικής αγοράς, φιλικής προς τις μικρές επιχειρήσεις, ποια μέτρα προτείνει η Επιτροπή ώστε να αξιοποιηθούν υπέρ αυτών οι νέες τεχνολογίες και ποια η πρακτική ωφέλειά τους από ερευνητικά προγράμματα που χρηματοδοτούνται από την Ένωση στα 27 κράτη μέλη ;
Günter Verheugen, Αντιπρόεδρος της Επιτροπής. − (DE) Κυρία Παναγιωτοπούλου-Κασσιώτου, αυτή είναι μια πολύ επίκαιρη ερώτηση και μόλις μερικές μέρες πριν η Επιτροπή παρουσίασε μια πρωτοβουλία πολύ ευρείας βάσης σε αυτόν τον τομέα.
Επιτρέψτε μου να ξεκινήσω λέγοντας ότι είμαι πολύ ευχαριστημένος που η τεράστια σημασία των μικρών και μεσαίων επιχειρήσεων για την οικονομία μας και τη δημιουργία απασχόλησης έχει αναγνωριστεί ευρέως σε όλη την Ευρωπαϊκή Ένωση τα τελευταία χρόνια. Προσπάθησα ιδιαίτερα να διασφαλίσω ότι όλα τα ευρωπαϊκά θεσμικά όργανα και τα κράτη μέλη θα αποδίδουν τη δέουσα προσοχή στον ρόλο των μικρών και μεσαίων επιχειρήσεων. Αν δεν εκμεταλλευτούμε στο έπακρο το δυναμικό ανάπτυξης των ΜΜΕ, αν δεν εκμεταλλευτούμε στο έπακρο τις δυνατότητες του εργατικού δυναμικού τους, δεν θα είμαστε σε θέση να ελέγξουμε τις συνέπειες της παγκοσμιοποίησης στην Ευρώπη. Επιτρέψτε μου να καταστήσω αυτό το σημείο απολύτως σαφές: θα ελέγξουμε με επιτυχία τις συνέπειες της παγκοσμιοποίησης αν καταφέρουμε να ενισχύσουμε τον τομέα των ΜΜΕ στην Ευρώπη. Για τον σκοπό αυτό, οι ΜΜΕ πρέπει να είναι σε θέση να εκμεταλλευτούν ακόμη καλύτερα τις ευκαιρίες που τους προσφέρονται από την εσωτερική αγορά και τον παγκόσμιο ανταγωνισμό.
Ένας παράγοντας ζωτικής σημασίας εδώ –και έρχομαι τώρα στην ερώτησή σας– είναι η πρόσβαση στη γνώση, την έρευνα και την καινοτομία. Δεν είναι μόνο οι μεγάλες ευρωπαϊκές επιχειρήσεις αλλά και οι μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις, αν δραστηριοποιούνται στις διεθνείς αγορές, που πρέπει να κάνουν τη μετάβαση στην οικονομία που θα βασίζεται στη γνώση. Αυτή είναι η μόνη τους ευκαιρία πλέον. Δεν μπορούν να είναι ανταγωνιστικές από την άποψη των τιμών· μπορούν να είναι ανταγωνιστικές μόνο προσφέροντας μια καλύτερη ποιότητα προϊόντων ή υπηρεσιών και αυτή η καλύτερη ποιότητα προέρχεται από καλύτερη τεχνολογία και από καινοτομία.
Ένα από τα κύρια μέσα που έχουν στη διάθεσή τους σε κοινοτικό επίπεδο είναι, ασφαλώς, το έβδομο πρόγραμμα πλαίσιο έρευνας, το οποίο θα παρέχει χρηματοδότηση 15% τουλάχιστον για τις μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις και φαίνεται από τα πρώτα αποτελέσματα ότι θα πετύχουμε σίγουρα αυτόν τον στόχο.
Ο Νόμος για τις Μικρές Επιχειρήσεις στον οποίο αναφέρθηκα νωρίτερα φέρνει μια ολόκληρη σειρά άλλων προτάσεων που αποσκοπούν να δώσουν στις μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις ευκολότερη πρόσβαση στην καινοτομία, τη γνώση, την έρευνα και την τεχνολογία. Επιτρέψτε μου να δώσω μερικά παραδείγματα. Καταρχάς, υπάρχει η πρόταση για την απλούστευση των κανόνων σχετικά με τις κρατικές ενισχύσεις για την προώθηση της έρευνας, της ανάπτυξης και της καινοτομίας, ιδιαίτερα μέσω του κανονισμού απαλλαγής κατά κατηγορία. Η Επιτροπή το αποφάσισε αυτό την προηγούμενη εβδομάδα και θα ανοίξει μεγάλες δυνατότητες. Το δεύτερο είναι κίνητρα για την ίδρυση επιχειρήσεων με υψηλό δυναμικό ανάπτυξης προωθώντας τις δυνατότητες έρευνας και καινοτομίας, ιδιαίτερα με τον καλύτερο συντονισμό εθνικών προγραμμάτων και πρωτοβουλιών. Στη συνέχεια υπάρχουν μέτρα για την προώθηση μεγαλύτερης συμμετοχής των μικρών και μεσαίων επιχειρήσεων στη μεταφορά της γνώσης. Εδώ θα ξεκινήσουμε ένα νέο πειραματικό σχέδιο που θα στοχεύει στη βοήθεια της χρηματοδότησης της βιομηχανικής χρήσης πνευματικής ιδιοκτησίας. Θα μπορούσα επίσης ν’ αναφέρω ότι ενθαρρύνουμε τις ΜΜΕ να διαδραματίσουν ενεργό ρόλο στις δραστηριότητες του Ευρωπαϊκού Ινστιτούτου Καινοτομίας και Τεχνολογίας, ώστε να διασφαλίσουν ότι θα είναι σε θέση να επωφεληθούν επίσης από τη μεταφορά γνώσης που θα προωθήσει το Ινστιτούτο.
Όπως μπορείτε να δείτε, συμβαίνουν πολλά εδώ. Επιτρέψτε μου να καταστήσω απολύτως σαφές, όμως, ότι στο τέλος εξαρτάται φυσικά από τους επιχειρηματίες και τις ίδιες τις επιχειρήσεις αν θα εκμεταλλευτούν τις ευκαιρίες που τους προσφέρονται. Επομένως, είναι πολύ σημαντικό να γνωρίσουν πολύ περισσότερο οι συμμετέχοντες στην αγορά τις ευκαιρίες που υπάρχουν ήδη σήμερα. Αυτό είναι ένα ζήτημα πληροφόρησης και επικοινωνίας, οι οποίες πρέπει να βελτιωθούν σημαντικά. Και γι’ αυτόν τον λόγο η Επιτροπή δημιούργησε το Ευρωπαϊκό Δίκτυο Στήριξης e-Business νωρίτερα αυτό το έτος. Είναι το μεγαλύτερο δίκτυο του είδους του στον κόσμο και στόχος του είναι να φέρει την κάθε ευρωπαϊκή επιχείρηση κοντά σε ένα σημείο επικοινωνίας που μπορεί να απαντήσει όλες τις ερωτήσεις για την καινοτομία, την πρόσβαση σε προγράμματα της ΕΕ και την πρόσβαση σε πόρους έρευνας.
Μαρία Παναγιωτοπούλου-Κασσιώτου (PPE-DE). - Κύριε Πρόεδρε, κύριε Επίτροπε, ευχαριστώ ειλικρινά πολύ για την απάντησή σας, γιατί πράγματι ήταν πλήρης και καλύψατε και τη συμπληρωματική ερώτηση που αφορούσε το πρόβλημα της επικοινωνίας και της πληροφόρησης των επιχειρήσεων.
Αν θέλετε να προσθέσετε κάποιες ακόμη πληροφορίες! Προέρχομαι από μια περιοχή που βρίσκεται στα ανατολικά σημερινά σύνορα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Εκεί δεν έρχονται οι πληροφορίες και οι μικρές επιχειρήσεις πάσχουν, φυτοζωούν, στηρίζονται μόνο στη διαφορά της τιμής, όπως είπατε, και όχι στην ποιότητα, και βαίνουν προς κλείσιμο.
Ποια είναι η συμβουλή σας;
Günter Verheugen, Αντιπρόεδρος της Επιτροπής. − (DE) Κυρία Παναγιωτοπούλου-Κασσιώτου, σας είμαι ευγνώμων για τη στήριξή σας. Ήξερα, ασφαλώς, ότι θα μπορούσα να βασιστώ απολύτως πάνω σας σε αυτό το θέμα, ακριβώς όπως μπορείτε να βασιστείτε και εσείς πάνω μου.
Σχετικά με την πυκνότητα του δικτύου, οφείλω να παραδεχτώ ότι δεν έχουμε επιτύχει ακόμη την επιθυμητή πυκνότητα σε όλη την Ευρώπη. Όταν ολοκληρώσουμε το έργο, πράγμα που θα συμβεί στους επόμενους πέντε μήνες, κάθε περιοχή στην Ευρώπη θα έχει μια από αυτές τις υπηρεσίες. Θα υπάρχουν σημεία επικοινωνίας σε κάθε περιοχή, που θα βρίσκονται αρκετά κοντά στις επιχειρήσεις για να διασφαλίσουν ότι δεν υπάρχει καμία δυσκολία στην πρόσβαση σε αυτά.
Πρόεδρος. − Η ερώτηση αριθ. 58 του κ. Heaton-Harris θα απαντηθεί γραπτώς.
Ερώτηση αριθ. 59 του κ. Liam Aylward (H-0435/08)
Θέμα: Η προτεινόμενη αύξηση της διαφοροποίησης ως προς τους διαγνωστικούς ελέγχους της ΚΓΠ
Στο πλαίσιο του διαγνωστικού ελέγχου της ΚΓΠ, θα διέβλεπε η Επιτροπή μια κατάσταση κατά την οποία η προτεινόμενη αύξηση της διαφοροποίησης θα γινόταν εθελοντικά;
Ερώτηση αριθ. 60 του κ. Sean Ó Neachtain (H-0437/08)
Θέμα: Πληρωμές ΚΓΠ
Οι αγρότες που λαμβάνουν ενίσχυση για το αγρόκτημά τους κάτω των 5.000€ ετησίως δεν θα υποστούν μείωση της ενίσχυσής τους, σύμφωνα με τον προτεινόμενο διαγνωστικό έλεγχο της ΚΓΠ, όπως τον περιέγραψε η Επίτροπος Fischer Boel. Θα εξέταζε η Επιτροπή τυχόν αύξηση αυτού του ορίου;
Ερώτηση αριθ. 62 του κ. Ιωάννη Γκλαβάκη (H-0444/08)
Θέμα: «Έλεγχος υγείας» (health check) της Κοινής Αγροτικής Πολιτικής
Η καλλιέργεια καπνού αποτελεί μοναδική πηγή εισοδήματος για περίπου 130.000 ευρωπαίους γεωργούς. Παρόλα αυτά προβλέπεται με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 1782/2003(2) η μεταφορά από το 2010 του 50% των πόρων του Πυλώνα Ι (άμεσες ενισχύσεις) στον Πυλώνα ΙΙ (ανάπτυξη της υπαίθρου), μειώνοντας έτσι σημαντικά το εισόδημα αυτών των παραγωγών. Επιπλέον η καλλιέργεια καπνού πραγματοποιείται σε ημιάγονες εκτάσεις που δεν προσφέρουν εναλλακτικές δυνατότητες απασχόλησης.
Παράλληλα, αυτή την περίοδο εξετάζεται ο «έλεγχος υγείας» (health check) της Κοινής Αγροτικής Πολιτικής (ΚΑΠ), αναθεωρώντας πολλές αποφάσεις που ελήφθησαν κατά την αναθεώρηση της ΚΑΠ το 2003.
Ερωτάται λοιπόν η Επιτροπή αν σκοπεύει στο πλαίσιο του «ελέγχου υγείας» της ΚΑΠ να επανεξετάσει το καθεστώς ενίσχυσης του καπνού και να προβεί στη διατήρηση του υφισταμένου και μετά το 2009 και έως το 2013. Έχει εκπονήσει μελέτη ώστε να διερευνήσει με ποιες καλλιέργειες θα μπορούσε να αντικατασταθεί η καπνοκαλλιέργεια στις περιοχές αυτές, ώστε να μην πληγούν οικονομικά και κοινωνικά οι ευρωπαίοι καπνοκαλλιεργητές;
Ερώτηση αριθ. 65 του κ. Σταύρου Αρναουτάκη (H-0458/08)
Θέμα: Κοινή Γεωργική Πολιτική: σχεδιασμός και εφαρμογή υπέρ των μικρών παραγωγών
Δεν πρέπει να ξεχνάμε ότι η γεωργία αποτελεί τη βασική απασχόληση των κατοίκων στις αγροτικές περιφέρειες της Ελλάδας και ιδιαίτερα σε περιοχές με γεωγραφικά μειονεκτήματα, όπως είναι οι νησιωτικές και οι ορεινές. H περικοπή των αποζημιώσεων και άμεσων ενισχύσεων με τη μεταφορά πόρων από τον πρώτο στο δεύτερο πυλώνα, που προωθεί η Kοινή Γεωργική Πολιτική, έχει προκαλέσει ιδιαίτερη ανησυχία στους έλληνες παραγωγούς, αφού θα επηρεάσει το ήδη χαμηλό εισόδημά τους και θα οδηγήσει σε οικονομικό μαρασμό τους μικρούς παραγωγούς.
Πώς σκοπεύει η Επιτροπή να αντιμετωπίσει, τόσο άμεσα όσο και μακροπρόθεσμα, τα σοβαρά οικονομικά προβλήματα των γεωργών (αύξηση τιμών καυσίμων, υψηλό κόστος παραγωγής, διαφορές μεταξύ τιμών παραγωγού-καταναλωτή) και να εγγυηθεί την επιβίωση των μικρών παραγωγών σε ευρωπαϊκό επίπεδο;
Mariann Fischer Boel, Μέλος της Επιτροπής. − (EN) Χαίρομαι πολύ που έχω αυτή την ευκαιρία να απαντήσω και στις τέσσερις ερωτήσεις, καθώς φαίνεται ότι έχουμε καθυστερήσει αρκετά, σύμφωνα με το αρχικό πρόγραμμα.
Σχετικά με τις τρεις πρώτες ερωτήσεις, θα έλεγα ότι η γεωργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης προκαλεί και αντιμετωπίζει ταυτόχρονα τις σημερινές παγκόσμιες περιβαλλοντικές προκλήσεις. Δεν μπορούμε να μένουμε άπρακτοι. Απαιτείται δράση της ΕΕ και, μέσω της αγροτικής ανάπτυξης, μπορούμε να προσφέρουμε τα πιο στοχευμένα και αποτελεσματικά μέτρα. Αλλά όπως γνωρίζετε όλοι, οι πόροι μας στο πλαίσιο της πολιτικής αγροτικής ανάπτυξης είναι περιορισμένοι. Ο πιο δίκαιος και πιο άμεσος τρόπος για τη συγκέντρωση χρημάτων είναι μέσω μιας επιπρόσθετης μεταφοράς πόρων από τον πρώτο πυλώνα –από τις άμεσες πληρωμές– στην πολιτική ανάπτυξης της υπαίθρου στον δεύτερο πυλώνα μέσω αυτού που αποκαλούμε αυξημένη διαφοροποίηση, σε μία υποχρεωτική βάση ασφαλώς.
Δεν είμαι διατεθειμένη να εξετάσω την αύξηση της διαφοροποίησης σε εθελοντική βάση. Είναι απολύτως σαφές ότι η Επιτροπή έλαβε υπόψη το γεγονός ότι τον Φεβρουάριο του 2007 το Κοινοβούλιο ενέκρινε μια έκθεση που απέρριπτε την πρόταση της Επιτροπής σχετικά με την εθελοντική διαφοροποίηση. Πρέπει να πω ότι χαίρομαι ιδιαίτερα που ήμασταν πάντα σύμφωνοι σε αυτό το θέμα.
Σχετικά με το όριο, η πρόταση της Επιτροπής είναι να μεταφερθούν 5 δισ. ευρώ από τον πρώτο στον δεύτερο πυλώνα κατά την περίοδο από το 2009 έως το 2012. Αυτός ο υπολογισμός γίνεται στη βάση του τωρινού ορίου των 5 000 ευρώ ή το δικαίωμα εκμετάλλευσης, όπως το αποκαλούμε συνήθως. Η αύξηση αυτού του ορίου θα σήμαινε μια σημαντική μείωση των πόρων. Η Επιτροπή πιστεύει ότι, με λιγότερο προϋπολογισμό διαθέσιμο, η αποτελεσματικότητα της αντιμετώπισης των προκλήσεων στο πλαίσιο της κλιματικής αλλαγής και της λειψυδρίας θα αποδυναμωθεί σημαντικά.
Στο πλαίσιο του πακέτου «ελέγχου υγείας», οι μικροί παραγωγοί που λαμβάνουν άμεσες ενισχύσεις αξίας κάτω των 5 000 ευρώ θα συνεχίσουν να εξαιρούνται από τη διαφοροποίηση. Επομένως, οι μικρές γεωργικές εκμεταλλεύσεις όχι μόνο θα συνεχίσουν να προστατεύονται από πιθανές αρνητικές επιπτώσεις της μεταφοράς από τον πρώτο στον δεύτερο πυλώνα, αλλά θα μπορέσουν επίσης να επωφεληθούν από τα χρήματα που παράγονται μέσω της διαφοροποίησης συμμετέχοντας στα κατάλληλα προγράμματα ανάπτυξης της υπαίθρου.
Όσον αφορά τη διαφοροποίηση, οι αγρότες μου λένε μερικές φορές «Μου παίρνετε τα λεφτά μου» ή «μειώνετε τις ενισχύσεις στον γεωργικό τομέα, στους αγρότες». Αυτό δεν είναι αλήθεια στην πραγματικότητα, επειδή όταν διαφοροποιείς τη χρήση χρημάτων, παράγεις περισσότερα χρήματα για τον τομέα σε γενικές γραμμές, επειδή τα διαφοροποιημένα χρήματα πρέπει να συγχρηματοδοτούνται από τα κράτη μέλη. Είναι σαφές ότι, με τα νέα διαφοροποιημένα χρήματα, θα είμαστε πολύ πιο συγκεκριμένοι. Θα καταρτίσουμε απλά έναν κατάλογο δυνατοτήτων που θα στοχεύουν ρητά στις νέες προκλήσεις. Αυτό σημαίνει ότι, για εκείνους που λένε ότι η διαφοροποίηση ή τα χρήματα στην πολιτική ανάπτυξης της υπαίθρου μπορούν να χρησιμοποιηθούν για οποιονδήποτε σκοπό, μπορώ να σας υποσχεθώ ότι αυτό δεν πρόκειται να συμβεί με τα χρήματα που προτείνουμε για διαφοροποίηση στον «έλεγχο υγείας». Αντί λοιπόν να λέμε ότι παίρνουμε χρήματα, στην πραγματικότητα παράγουμε περισσότερα χρήματα για να μεταφερθούν πίσω στον αγροτικό τομέα.
Δεν είμαι σίγουρη αν ο κ. Αρναουτάκης είναι εδώ απόψε επομένως δεν πρόκειται ν’ απαντήσω σε αυτή την ερώτηση.
Απαντώντας στον κ. Γκλαβάκη, ο οποίος ρωτάει για τη διατήρηση των συνδεδεμένων ενισχύσεων για τον καπνό, πρέπει να αναφερθώ στην απάντηση που έδωσα στην Επιτροπή Γεωργίας και Ανάπτυξης της Υπαίθρου στις 24 Ιουνίου. Για την ακρίβεια είχα την ευκαιρία να δώσω την ίδια απάντηση εδώ στην Ολομέλεια σε αρκετές περιπτώσεις, δηλαδή ότι η Επιτροπή δεν προτίθεται να επανεξετάσει το καθεστώς ενισχύσεων του καπνού στο πλαίσιο του «ελέγχου υγείας» της ΚΓΠ. Θα επαναλάβω απλά ότι η μεταρρύθμιση του καπνού συμφωνήθηκε από όλες τις καπνοπαραγωγούς χώρες το 2004, επομένως λοιπόν δεν βλέπω κανένα λόγο να ανοίξει εκ νέου αυτή η συζήτηση. Ελπίζω ότι θα μπορέσουμε να συμφωνήσουμε όλοι ότι τα χρήματα που θα μεταφερθούν στην πολιτική ανάπτυξης της υπαίθρου, στοχεύοντας ειδικά στη στήριξη των περιοχών εκείνων όπου υπάρχει ή υπήρχε παραγωγή καπνού, θα είναι πολύ σημαντικά. Θα παρουσιάσουμε επίσης στο Κοινοβούλιο μια έκθεση σχετικά με τις συνέπειες της μεταρρύθμισης του καπνού στο τέλος του 2009.
Liam Aylward (UEN). - (EN) Κυρία Επίτροπε, είμαι σίγουρος ότι και εσείς –όπως και όλοι οι άλλοι βουλευτές εδώ σε αυτό το Κοινοβούλιο– είστε πολύ απογοητευμένη από τον τρόπο που διεξάγεται η Ώρα των Ερωτήσεων εδώ. Έχουμε αναφερθεί σε αυτό επανειλημμένα, αλλά τίποτα δεν φαίνεται να συμβαίνει.
Θέλω να ευχαριστήσω την κ. Επίτροπο για την απάντησή της, αν και δεν είμαι ευχαριστημένος με την απάντηση που δόθηκε. Αν εισαχθεί υποχρεωτική διαφοροποίηση, κατά την άποψή μου αυτό θα δημιουργήσει διχασμό και τριβές μεταξύ των διαφόρων γεωργικών κατηγοριών, μεταξύ μεγάλων και μικρών αγροτών και, ιδιαίτερα, μεταξύ αγροτών που απασχολούνται σε διαφορετικές γεωργικές επιχειρήσεις. Δεν θα ήθελα να δω να συμβαίνει αυτό.
Για παράδειγμα, στην πρόσφατη έκθεσή μου για τα αιγοπρόβατα που υιοθετήθηκε με μεγάλη πλειοψηφία στο Κοινοβούλιο τον προηγούμενο μήνα, πρότεινα η διαφοροποίηση και το άρθρο 69 (τώρα 68) να εισαχθούν σε εθελοντική βάση στα κράτη μέλη. Δεν θα δεχόταν η Επιτροπή το πνεύμα αυτής της απόφασης, η οποία ελήφθη εδώ μόλις τον περασμένο μήνα από τους εκλεγμένους βουλευτές αυτού του Κοινοβουλίου;
Seán Ó Neachtain (UEN). – (GA) Κύριε Πρόεδρε, οι μικροί αγρότες κάτω από το όριο ενίσχυσης των 5 000 ευρώ είναι εκείνοι που αντιμετωπίζουν τα μεγαλύτερα προβλήματα και όμως λαμβάνουν τα λιγότερα χρήματα. Θα δεχόταν η Επίτροπος ότι από τότε που θεσπίστηκε αυτό το όριο των 5 000 ευρώ αρκετά χρόνια πριν –το 2002 πιστεύω– έχουν επέλθει πληθωρισμός και μεγάλες αλλαγές; Και δεν συμφωνείτε, κυρία Επίτροπε, ότι είναι μια μορφή προστασίας για τους μικρούς αγρότες να λαμβάνουν περισσότερα τώρα απ’ ό,τι όταν σχεδιάστηκε αυτή η πολιτική και ότι το όριο πρέπει να αυξηθεί;
Ιωάννης Γκλαβάκης (PPE-DE). - Κύριε Πρόεδρε, ευχαριστώ την κυρία Επίτροπο, παρόλο που η απάντησή της ήταν αρνητική αλλά ξέρω ότι είναι εργατικός, επιμελής και δίκαιος άνθρωπος και θέλω να την ρωτήσω το εξής:
Ο καπνός είναι η μόνη καλλιέργεια που δέχεται αυτού του είδους τη μεταχείριση, και είναι μια άδικη μεταχείριση. Ωστόσο θα ήθελα να πω κάτι ακόμη: Επειδή οι καπνοκαλλιεργητές είναι φτωχοί, μικροί γεωργοί, για να μην εξαφανιστούν, προχωρήστε τουλάχιστον σε μία μελέτη που θα μας βοηθήσει να δούμε τι θα μπορούσαν να φυτέψουν αυτοί οι άνθρωποι τώρα που ο καπνός ουσιαστικά με αυτά τα μέτρα εξαφανίζεται.
Mariann Fischer Boel, Μέλος της Επιτροπής. − (EN) Αν εξετάσετε την πρόταση για τον «έλεγχο υγείας», περιέχει στην πραγματικότητα μια σειρά δράσεων προς όφελος του τομέα των αιγοπροβάτων. Καταρχάς, δηλώνουμε σαφώς ότι θα είναι δυνατό να διατηρηθούν οι συνδεδεμένες ενισχύσεις για τον τομέα των αιγοπροβάτων διότι αντιλαμβανόμαστε το γεγονός ότι είναι ένας ευαίσθητος τομέας. Είναι απεγνωσμένα σημαντικό να διατηρήσουμε κάποια παραγωγή σε αυτές τις περιοχές όπου, αν εξαφανιστεί η παραγωγή αιγοπροβάτων, πιθανότατα δεν θα μείνει τίποτα, άρα μια συνδεδεμένη ενίσχυση θα μπορούσε να είναι μια λύση.
Πρέπει να πω, σχετικά με το νέο άρθρο 68, ότι είναι μια εθελοντική δυνατότητα για τα κράτη μέλη να χρησιμοποιήσουν και να κατανείμουν ως το 10% των άμεσων ενισχύσεων, και μετά, σύμφωνα με τις αποφάσεις των κρατών μελών, να μεταφέρουν κάποια από αυτά τα χρήματα στον τομέα των αιγοπροβάτων. Η δυνατότητα σύνδεσης των ενισχύσεων ισχύει τόσο για γαλακτοπαραγωγούς αγελάδες όσο και για τα αιγοπρόβατα.
Δεν είμαι σίγουρη αν κατάλαβα καλά την επόμενη ερώτηση, αλλά αν εξετάσετε τον προϋπολογισμό –τον συνολικό προϋπολογισμό για τη γεωργία που συμφωνήθηκε από τους αρχηγούς κρατών το 2002– αυτός ο προϋπολογισμός καθορίστηκε αλλά προσαρμόστηκε με ένα ποσοστό πληθωρισμού μόνο 1%. Ο αξιότιμος βουλευτής έχει δίκιο ότι έχουμε πληθωρισμό υψηλότερο του 1%, ιδιαίτερα αυτόν τον καιρό που έχουμε υψηλές τιμές πετρελαίου και υψηλές τιμές τροφίμων οπότε, ναι, μπορείτε να πείτε ότι η αξία των ενισχύσεων δεν ακολουθεί απολύτως την αξία άλλων προϊόντων. Όμως αυτή ήταν μια απόφαση που ελήφθη από τους αρχηγούς κρατών, και επομένως η παρούσα κατάσταση, ιδιαίτερα σε ορισμένους τομείς όπου βλέπουμε μια αύξηση στις τιμές που αποκλίνει από αυτό που έχουμε δει κατά τη διάρκεια των τελευταίων 30 ετών, δηλαδή ότι οι τιμές αρχίζουν τώρα να αυξάνονται, είναι ένα υγιές σημάδι για εκείνους που πρόκειται να κερδίσουν τα προς το ζην από αυτό.
Θα πω στον κ. Γκλαβάκη ότι έχουμε διεξαγάγει πολλές συζητήσεις, και πάντα απολαμβάνω να συζητώ αυτό το θέμα μαζί του. Πιστεύω ότι μπορεί να γυρίσει πίσω στην εκλογική του περιφέρεια λέγοντας ότι αγωνίζεται σαν λιοντάρι για να διατηρήσει τις συνδεδεμένες ενισχύσεις.
Η παραγωγή καπνού δεν είναι βιώσιμη σε όλες τις περιοχές, αλλά πιστεύω ότι, με τα χρήματα που προορίζονται για την ανάπτυξη της υπαίθρου για τον τομέα του καπνού, αυτό μπορεί να σημαίνει επίσης ότι εκείνοι που επιθυμούν να διατηρήσουν ή να μείνουν στην παραγωγή αυτή θα είναι σε θέση να εκσυγχρονίσουν την παραγωγή τους καπνού και ίσως τελικά να έχουν μια παραγωγή καπνού που μπορεί να είναι οικονομικά βιώσιμη, επειδή θα βελτιωθεί η ποιότητα του καπνού. Πιστεύω ότι πρέπει να αντιμετωπίσετε την πραγματικότητα –το γεγονός ότι αυτό το θέμα δεν πρόκειται να ανοίξει ξανά– και στη συνέχεια να προσπαθήσετε να βρείτε τις καλύτερες δυνατές λύσεις.
Wiesław Stefan Kuc (UEN). - (PL) Κυρία Επίτροπε, είστε ευρέως γνωστή ως κάποια που αγωνίζεται πάντα να μειώσει το κόστος παραγωγής στη γεωργία. Έχω μια ερώτηση που σχετίζεται με αυτό το θέμα. Στη χώρα μας, δηλαδή στην Πολωνία, η κυβέρνηση επέβαλε πρόσφατα επιπλέον φόρους στους γεωργούς που παράγουν κραμβέλαιο για δική τους χρήση και το προσθέτουν στα καύσιμα. Αυτό σχετίζεται, κατά κάποιο τρόπο με την παραγωγή βιοντίζελ. Καθώς αυτό ισοδυναμεί με το να πληρώνεις ένα φόρο επειδή πίνεις το γάλα που παράγεις, ή τρως τα δικά σου λαχανικά ή πατάτες, μπορείτε να δώσετε σε αυτούς τους αγρότες οικονομική ενίσχυση για να συνεχίσουν τις δραστηριότητές τους χωρίς την επιβολή επιπλέον φόρων σαν να αγόραζαν αυτό το έλαιο απ’ έξω;
Mariann Fischer Boel, Μέλος της Επιτροπής. − (EN) Από τότε που μπήκα στην ευρωπαϊκή πολιτική ήμουν πάντα υπέρμαχος της διατήρησης της επικουρικότητας. Αυτό σημαίνει ότι όταν μιλάμε για φορολογία δεν συζητάμε μια κοινή πολιτική και, επομένως, εξαρτάται από το κράτος μέλος να αποφασίσει πώς θα διαχειριστεί τα φορολογικά του συστήματα. Επομένως, για διάφορους λόγους, προτιμώ να μείνω έξω –δεν θα έλεγα από μια εθνική εσωτερική διαμάχη– αλλά από εθνικές συζητήσεις για τον τρόπο διαχείρισης της φορολογίας της ελαιοκράμβης. Κατανοώ τις ανησυχίες σας, αλλά θα προτιμούσα να μείνω εκτός αυτής της συζήτησης.
Πρόεδρος. − Οι ερωτήσεις στις οποίες δεν δόθηκε απάντηση ελλείψει χρόνου θα λάβουν γραπτές απαντήσεις (βλ. Παράρτημα).
(Η συνεδρίαση διακόπτεται στις 20.45 και συνεχίζεται στις 21.00)