Ευρετήριο 
 Προηγούμενο 
 Επόμενο 
 Πλήρες κείμενο 
Διαδικασία : 2007/0243(COD)
Διαδρομή στην ολομέλεια
Διαδρομή του εγγράφου : A6-0248/2008

Κείμενα που κατατέθηκαν :

A6-0248/2008

Συζήτηση :

PV 03/09/2008 - 18
CRE 03/09/2008 - 18

Ψηφοφορία :

PV 04/09/2008 - 7.1
CRE 04/09/2008 - 7.1
Αιτιολογήσεις ψήφου

Κείμενα που εγκρίθηκαν :

P6_TA(2008)0402

Πληρη πρακτικα των συζητησεων
Πέμπτη 4 Σεπτεμβρίου 2008 - Βρυξέλλες Έκδοση ΕΕ

7.1. Κώδικας δεοντολογίας για τα ηλεκτρονικά συστήματα κράτησης θέσεων (A6-0248/2008, Timothy Kirkhope) (ψηφοφορία)
Συνοπτικά πρακτικά
  

– Πριν από την ψηφοφορία:

 
  
MPphoto
 

  Jeanine Hennis-Plasschaert, εξ ονόματος της Ομάδας ALDE. – (EN) Κύριε Πρόεδρε, ομιλώ εξ ονόματος της Ομάδας της Συμμαχίας Φιλελευθέρων και Δημοκρατών για την Ευρώπη, σε σχέση με την έκθεση Kirkhope. Σύμφωνα με το άρθρο 168, η Ομάδα της Συμμαχίας Φιλελευθέρων και Δημοκρατών για την Ευρώπη θέλει να υποβάλει αίτημα αναπομπής στην επιτροπή. Για να γίνω σαφής, δεν έχουμε καμία πρόθεση να αναιρέσουμε αυτή καθεαυτή τη δέσμη συμβιβασμού με το Συμβούλιο, η Ομάδα μου όμως πιστεύει ότι πρέπει να πραγματοποιηθεί πιο εκτεταμένη συζήτηση για τον ορισμό του μητρικού μεταφορέα.

Η Επιτροπή εργάζεται για μια επίσημη ανακοίνωση, που είναι λίαν ευπρόσδεκτη. Ωστόσο, αυτό δεν μας παρέχει το 100% της σαφήνειας που χρειαζόμαστε αυτήν ακριβώς τη στιγμή. Πρέπει να προγραμματιστεί μια κανονική συζήτηση, καθώς και η δέουσα διαβούλευση με τις νομικές μας υπηρεσίες. Δεν υπάρχει κανένας λόγος βιασύνης να θέσουμε αυτό το θέμα σε ψηφοφορία αυτήν ακριβώς την ώρα.

 
  
MPphoto
 

  Brian Simpson (PSE). - (EN) Κύριε Πρόεδρε, χαίρομαι που ομιλώ υπέρ της πρότασης της Ομάδας της Συμμαχίας Φιλελευθέρων και Δημοκρατών για την Ευρώπη για αναπομπή αυτού του θέματος στην επιτροπή. Κατά την πολυετή μου θητεία σε τούτο το Κοινοβούλιο δεν μπορώ να θυμηθώ, στον τομέα των μεταφορών, έκθεση που να προκάλεσε τόση πολύ σύγχυση και αβεβαιότητα όσο αυτή. Εδώ νομοθετούμε, και αυτό συνεπάγεται μια ευθύνη να ενεργούμε έχοντας πλήρη γνώση και κατανόηση του κειμένου επί του οποίου θα ζητηθεί να ψηφίσουν οι αξιότιμοι βουλευτές του ΕΚ. Ωστόσο, πολλοί βουλευτές είναι αβέβαιοι. Πολλοί βουλευτές αγωνίζονται να κατανοήσουν και να καταλάβουν αυτό το περίπλοκο νομοθέτημα, το οποίο περιέπλεξε ακόμη περισσότερο η παρέμβαση του Συμβουλίου.

Υπάρχει μεγάλη αβεβαιότητα, μεγάλη δυσφορία σε ευρύ φάσμα αυτού του Σώματος, και αυτός είναι ο λόγος που πιστεύω ότι πρέπει να επανεκτιμήσουμε, να επαναξιολογήσουμε και να εξετάσουμε πιο προσεκτικά τις συνέπειες αυτών των προτάσεων πίσω στην Επιτροπή Μεταφορών. Το ζητούμενο είναι να το κάνουμε σωστά, όχι να το κάνουμε γρήγορα. Αν πράξουμε κατ’ αυτόν τον τρόπο, δεν θα δημιουργήσουμε προβλήματα· θα ενεργήσουμε υπεύθυνα ως νομοθέτες, προασπίζοντας το δικαίωμα του Κοινοβουλίου να εργάζεται με τον δικό του ρυθμό, όχι με τον ρυθμό που υπαγορεύουν οι εκπρόσωποι οργανωμένων ομάδων συμφερόντων της βιομηχανίας και το Συμβούλιο Υπουργών.

 
  
MPphoto
 

  Georg Jarzembowski (PPE-DE). - (DE) Κύριε Πρόεδρε, κυρίες και κύριοι, αυτό που μόλις είπε ο κ. Simpson είναι πραγματικά λίαν δυσνόητο· πράγματι, το παιδεύει το πράγμα. Υπάρχουν ορισμένες βιομηχανίες που επιχειρούν να μπλοκάρουν τη νομοθεσία προς το συμφέρον των εταιρειών τους. Επιτρέψτε μου να πω το εξής: με αυτόν τον κώδικα δεοντολογίας, πρόθεσή μας είναι η βελτίωση των δικαιωμάτων των καταναλωτών. Πρέπει να ενισχύσουμε τα δικαιώματα των καταναλωτών, ούτως ώστε να εξασφαλίζουμε έντιμες προσφορές από τα ηλεκτρονικά συστήματα.

Απορρίπτουμε σθεναρά αυτές τις παρελκυστικές τακτικές εκ μέρους των Σοσιαλιστών, που επιχειρούν να καταστρέψουν τον συμβιβασμό με τη γαλλική κυβέρνηση και να προκαλέσουν την κατάρρευσή του στη διάρκεια της τρέχουσας νομοθετικής περιόδου. Σας παρακινώ να απορρίψετε την αναπομπή στην επιτροπή.

 
  
MPphoto
 

  Timothy Kirkhope, εισηγητής. − (EN) Κύριε Πρόεδρε, μας παροτρύνω να μην αναπέμψουμε το θέμα στην επιτροπή. Νομίζω ότι αυτό είναι μια περιττή και δυνητικά επιζήμια παρελκυστική τακτική ενάντια στο συμφέρον των καταναλωτών της Ευρώπης, τους οποίους εκπροσωπούμε. Τον Ιούνιο επιτεύχθηκε η συμφωνία σε πρώτη ανάγνωση με το Συμβούλιο και την Επιτροπή, μετά από μια περιεκτική συζήτηση και υποστήριξη στην επιτροπή μου, την Επιτροπή Μεταφορών. Οι σκιώδεις εισηγητές μου ενεπλάκησαν πλήρως καθ’ όλη τη διαδικασία και, σε ό,τι με αφορά, συμφώνησαν με την έκβαση.

Δύο Προεδρίες –η σλοβενική και η γαλλική–συνεργάστηκαν αμφότερες πλήρως σε αυτό το θέμα, και δεν κατανοώ γιατί χρειάζεται τώρα περισσότερος χρόνος για να συζητήσουμε ή να ελέγξουμε αυτό το ζωτικό μέτρο. Ο εντιμότερος και δημοκρατικότερος τρόπος είναι να προβούμε τώρα σε ψηφοφορία για τη συμφωνία. Πολλοί από εκείνους που τώρα διαμαρτύρονται, δεν μπήκαν στον κόπο να συμμετάσχουν στη χθεσινοβραδινή συζήτηση, όταν κατόπιν αιτήματός μου ο Επίτροπος Mandelson διαβεβαίωσε το Κοινοβούλιο ότι θα εκδοθεί επίσημη ανακοίνωση στην Επίσημη Εφημερίδα πριν από την έναρξη ισχύος αυτού του κανονισμού, παρέχοντας σαφή ερμηνεία του κανονισμού από πλευράς Επιτροπής και πολύ συγκεκριμένα και αυστηρά κριτήρια (όπως συμβαίνει σε θέματα ανταγωνισμού) για την επιβολή αυτών των μέτρων προς το συμφέρον των καταναλωτών στην Ευρώπη. Δεν πιστεύω ότι οι καταναλωτές θα κατανοήσουν αυτές τις διαμαρτυρίες, αν δεν προωθήσουμε αυτό το μέτρο. Συνεπώς, ζητώ ειλικρινά από εσάς –από όλους σας– να με υποστηρίξετε στο επίπονο έργο που όλοι εμείς, από όλες τις πολιτικές ομάδες, επιτελέσαμε για να φέρουμε σε πέρας αυτό το ζήτημα όσο το δυνατόν συντομότερα.

 
  
  

(Το Κοινοβούλιο απορρίπτει την πρόταση αναπομπής στην επιτροπή)

 
Ανακοίνωση νομικού περιεχομένου - Πολιτική απορρήτου