Показалец 
 Назад 
 Напред 
 Пълен текст 
Процедура : 2008/2624(RSP)
Етапи на разглеждане в заседание
Етапи на разглеждане на документите :

Внесени текстове :

RC-B6-0389/2008

Разисквания :

PV 04/09/2008 - 12.2
CRE 04/09/2008 - 12.2

Гласувания :

PV 04/09/2008 - 13.2
CRE 04/09/2008 - 13.2

Приети текстове :

P6_TA(2008)0412

Разисквания
Четвъртък, 4 септември 2008 г. - Брюксел Редактирана версия

13.2. Обесвания в Иран (гласуване)
PV
  

Antes da votação:

 
  
MPphoto
 

  Marco Cappato (ALDE). - Signor Presidente, onorevoli colleghi, sono emendamenti che propongo in fondo alla risoluzione. Chiedo scusa per farlo in questo ultimo minuto, su una questione che riguarda la moratoria sulla pena di morte all'ONE, su cui il Parlamento si è già espresso tre volte ed è per questo che ritengo di poterlo fare solo come emendamento orale.

I due paragrafi che propongo sono questi (li leggo molto lentamente in inglese):

‘Calls for the presentation of a resolution, at the next UN General Assembly, with a request to all countries who retain the death penalty to make available to the UN Secretary-General and to public opinion all information on capital punishment and executions, so as to overcome the state secret on the death penalty, which is also a direct cause of a greater number of executions’.

The second paragraph is as follows:

‘Calls for the new resolution to foresee the figure of a Special Envoy of the Secretary-General, with the task of monitoring the situation, ensuring maximum transparency in the capital punishment system and favouring an internal process directed at the implementation of the United Nations resolution on the moratorium on executions’.

Capisco che sia un tema, diciamo aggiuntivo, sulla questione dell'Iran, ma è anche una questione sulla quale dobbiamo essere tempestivi. vi chiedo di concedere questa aggiunta alla nostra risoluzione.

 
  
  

(A alteração oral é aceite)

 
  
MPphoto
 

  Raül Romeva i Rueda, author. − Mr President, the two amendments relate firstly to Article 9. We have a specific request from the UNHCR that it not be mentioned in the resolution. I think that this is absolutely acceptable and, according to this amendment, I ask for the words ‘starting to notably work together with the UNHCR and others’ to be deleted. Please note that in this amendment we also include Mr Hutchinson’s oral amendment, in which he also asked for the opposition members to be included.

Concerning recital K, we also had the same request in connection with the same principle that I have already mentioned. Here the words that we ask to be deleted from the resolution are ‘under Article 27 of the Fourth Geneva Convention’. It should also be noted here that we are also including Mr Kelam’s oral amendment. Given the fact that this is a specific request from the UNHCR, I insist that we should take them into consideration.

 
  
MPphoto
 

  Paulo Casaca, em nome do Grupo PSE. − Senhor Presidente, eu creio ser necessário desde já corrigir o que foi aqui dito. Posso garantir a esta Câmara que o Alto Comissariado para as Nações Unidas de forma alguma, alguma vez, propôs isto ou está de acordo com o que foi dito por este nosso colega e, portanto, eu apelava à Câmara para nunca votar o que aqui está a ser proposto. Tal seria pôr em causa o que há de mais importante, e que aliás foi salientado pela Senhora Comissária, que é a protecção dada pela Convenção de Genebra aos prisioneiros de Ashraf. Portanto, nunca poderíamos aceitar esta alteração que foi proposta. Queria também esclarecer que ela seria totalmente contraditória com o que foi proposto pelo nosso colega Hutchinson e também pelo nosso colega do Partido Popular Europeu e, portanto, oponho-me terminantemente a esta alteração oral.

 
  
MPphoto
 

  Bernd Posselt, im Namen der PPE-DE-Fraktion. – Herr Präsident! Ich möchte nur sagen, dass auch unsere Fraktion gegen diesen mündlichen Änderungsantrag ist und der Meinung ist, dass weiterhin das Abkommen erwähnt werden soll, wie das am Anfang der Woche ausgehandelt wurde.

 
  
MPphoto
 

  Tunne Kelam (PPE-DE). - Mr President, I am really against joining, in recital K, my oral amendment, which is to replace ‘ex-members’ with ‘associates’, with deletion of the mention of the Geneva Convention. The Commissioner has just confirmed that the Fourth Geneva Convention applies as well to the inhabitants of Ashraf, so I would like to ask you to support the first part of this amendment, which is the same as Mr Hutchinson’s, but to oppose deletion of the mention of the Geneva Convention.

 
  
MPphoto
 

  Mogens Camre, on behalf of the UEN Group. – Mr President, I want to join with the last two speakers, as the UEN Group is also against any changes to the existing oral amendments printed in the files.

 
  
MPphoto
 

  Alain Hutchinson, auteur. − Monsieur le Président, je souhaiterais simplement confirmer que nous ne soutiendrons pas l'amendement qui a été présenté ici par notre collègue, mais que nous avons déposé un amendement oral à l'article 9 qui va dans le sens de ce qui a été exposé par notre collègue et que, bien entendu, nous maintenons celui-là.

 
  
  

(As alterações orais propostas pelo Deputado Romeva i Rueda não são aceites. As alterações orais propostas pelos Deputados Kelam e Hutchinson são aceites.)

 
Правна информация - Политика за поверителност