Index 
 Zurück 
 Vor 
 Vollständiger Text 
Verfahren : 2007/2239(INL)
Werdegang im Plenum
Entwicklungsstadien in Bezug auf das Dokument :

Eingereichte Texte :

A6-0296/2008

Aussprachen :

PV 22/09/2008 - 19
CRE 22/09/2008 - 19

Abstimmungen :

PV 23/09/2008 - 5.13
Erklärungen zur Abstimmung
Erklärungen zur Abstimmung
Erklärungen zur Abstimmung

Angenommene Texte :

P6_TA(2008)0426

Ausführliche Sitzungsberichte
Montag, 22. September 2008 - Brüssel

19. Hedge-Fonds und Private Equity - Transparenz von institutionellen Anlegern (Aussprache)
Video der Beiträge
Protokoll
MPphoto
 

  President. − Now we move to a debate that was organised last month by the European Parliament with extraordinary prescience, anticipating the events of last week, perhaps – unlike others.

The next item is the joint debate on

– the report by Poul Nyrup Rasmussen, on behalf of the Committee on Economic and Monetary Affairs, including recommendations to the Commission on hedge funds and private equity (2007/2238(INI)) (A6-0338/2008), and

– the report by Klaus-Heiner Lehne, on behalf of the Committee on Legal Affairs, including recommendations to the Commission on transparency of institutional investors (2007/2239(INI)) (A6-0296/2008).

 
  
MPphoto
 

  Poul Nyrup Rasmussen, rapporteur. − Mr President, long before this crisis, the European Socialist Group and the European Socialist Party raised concerns over the tendencies on the financial markets for excessive debt, lack of transparency, taking high risks and paying too low prices, and making packages on leveraging which nobody could really understand or act on. We therefore raised our concerns as if looking into a new financial bubble. Nobody could tell when this would be, but we are now at the centre of the storm – the ‘perfect storm’, as somebody called it.

I feel very strongly that the debate this evening and tomorrow will be the most relevant debate in any parliament on financial markets anywhere in Europe or in the United States – debate and decisions in the sense that we are looking forward, trying to make better regulation than we have now and trying to take on a broad responsibility for doing the job as well as we can.

Now is the time to act. We have seen what happened in the US, and, while someone said that it is not as bad in Europe as in the US, I can only say that HBOS, Northern Rock and many other such cases is enough to convince me to act. We have seen the new prognoses for our economies, for our jobs, for our competition and for our investment capability: that is enough for me to act.

That is why I am proud to be telling Parliament today and tomorrow that the PSE Group has made a compromise, following tough negotiations – which is as it should be on such an important matter – with the ALDE and PPE-DE Groups. We now have in front of us a balanced report which demands that the Commission present proposals on legislation and regulation for all financial actors, including hedge funds and private equity. It is high time we did this, and I would remind Parliament that we are now asking for mandatory capital requirements for all financial institutions. We are asking for an aligning of reward packages with longer-term outcomes in order to reflect losses as well as profits. We are asking for full transparency for high-level executives’ and senior managers’ remuneration systems. We are asking for disclosure of leverage/debt exposure, the source and amount of funds raised and identification of shareholders for all investment projects. We are asking for an extension of the directive requiring that employees be informed and consulted during take-overs to include leveraged buy-outs by private equity, and we are asking for measures to ‘avoid unreasonable asset stripping in target companies’. We are asking for actions to avoid excessive debt caused by leveraged buy-out, so that level of leverage is sustainable both for the private equity fund/firm and for the target company.

I would like to ask Mr McCreevy, the Commissioner responsible for this area, to respond very concretely to these proposals. I know that they are new to him, but I insist on a timetable. We have asked for a response before the end of the year, which is three months from now. There may be details to discuss but, Commissioner, you also owe this Parliament a response, because we are not talking about a small minority, but a very broad majority within this Parliament.

I shall end by informing you that, as of four to five days ago, close to 90 000 people had signed a petition addressed to the European Parliament, the United States and world leaders, organised by the global internet movement Avaaz. I am delivering that petition on its behalf to those recipients. It reads: ‘We urge you to take a lead in fixing the fundamental flaws and loopholes which made this global financial crisis possible, including basic problems of debt and risk, incentives and transparency. We need you to work together to protect the public good by framing stronger rules for all parts of the global financial system. Be bold, and we will support you.’

Commissioner, will you be bold, together with us, support us and deliver preliminary answers before the end of the year? I must insist, on behalf of all of us, on a positive response.

 
  
MPphoto
 

  Klaus-Heiner Lehne, Berichterstatter. − Herr Präsident, meine sehr verehrten Damen und Herren! Die Debatte findet in der Tat, wenn auch zufällig, genau zum richtigen Zeitpunkt statt. Mein Bericht befasst sich sozusagen mit der anderen Seite der Medaille.

Der Kollege Rasmussen hatte sich insbesondere mit den Auswirkungen auf die Finanzmärkte auseinanderzusetzen, und der Rechtsausschuss befasste sich qua seiner Kompetenz naturgemäß insbesondere mit der gesellschaftsrechtlichen Seite und gegebenenfalls mit den Notwendigkeiten zur Veränderung des europäischen Gesellschaftsrechts.

Wir alle sind durch die Ereignisse der zurückliegenden Tage erschüttert! Öffentlichkeit, Politik, und ich sage das ganz deutlich, auch die ehrliche Wirtschaft. Das Problem, das wir im Augenblick in der Praxis sehen, ist, dass Gewinne privatisiert werden, Verluste jedoch sozialisiert. Es ist geradezu ein Witz der Geschichte, dass der amerikanische Finanzminister Paulson, der früher selbst Chef von Goldman Sachs war, jetzt in einer Situation ist, in der er 700 Milliarden US-Dollar Steuergelder in die Hand nehmen muss, um das zu beseitigen und zu reparieren, was seine eigene Branche angerichtet hat. Es ist wirklich traurig.

Es gibt immer mehr Beispiele dafür, dass in der öffentlichen Wahrnehmung das Bild des klassischen, sich um seine Arbeitnehmer kümmernden Familienunternehmers mit eigener Verantwortung, der selbst haftet, verblasst, und auf der anderen Seite immer mehr der Eindruck entsteht, als würden wir zumindest im Bereich der Wirtschaft teilweise von blassen Topmanagern regiert, von Angestellten, die hoch bezahlt sind, die aber keine Verantwortung mehr tragen.

Ich denke, dass das ein verheerender Eindruck ist, der für unser marktwirtschaftliches System entsteht, und dass es politisch erforderlich ist, dass wir die nötigen Maßnahmen ergreifen, um die Ordnung wiederherzustellen, um diesen verheerenden Eindruck tatsächlich zu beseitigen.

Hinzu kommt, dass es ja nicht nur die Großen betrifft, sondern es betrifft inzwischen auch den kleinen Anleger, es betrifft jeden Steuerzahler, es betrifft alle die, die von staatlichen Finanzen abhängig sind, weil immer mehr Milliarden öffentlicher Gelder zur Beseitigung der Schäden eingesetzt werden müssen.

Ich gebe zu – und das hat die Debatte vollkommen gezeigt, und das ist auch unstreitig –, dass ein Teilaspekt, mit dem wir uns ursprünglich besonders befasst haben – nämlich der Bereich Hedge-Fonds und Private Equity – nicht kausal ist für die Probleme, mit denen wir es im Augenblick zu tun haben. Aber auch hier – und das haben die Debatte im Hause und die Anhörungen in beiden Ausschüssen gezeigt – gibt es offensichtlich klare Mängel in den Bereichen der Harmonisierung und der Regulierung.

Es ist zu Recht festgestellt worden, dass auch diese Bereiche durch nationale Bestimmungen reguliert sind, mal stärker, mal weniger stark, je nach der Tradition der unterschiedlichen Nationen und je nachdem, welche Finanzmarktregeln dort herrschen. Aber es ist auch gleichzeitig auch deutlich geworden, dass wir auf europäischer Ebene einen Nachharmonisierungs-, einen Nachregulierungsbedarf haben, um sicherzustellen, dass auch diese Bereiche, die inzwischen durchaus kritische Massen erreicht haben, kein Risiko für die Finanzmärkte darstellen können.

Ich will nur ein paar Stichworte ansprechen, die auch im Berichtsentwurf – der im Rechtsausschuss übrigens bereits im Juni beschlossen wurde, als noch niemand von dieser Krise sprach, in der wir uns im Augenblick befinden – bereits angesprochen wurden. Ich denke an das stock lending und das short selling. Jetzt hören wir, dass eine Reihe wichtiger Finanzmarktaufseher das verboten haben, aus guten Gründen! Wir haben damals gefordert, und wir fordern auch jetzt, dass das zumindest untersucht werden muss. Es müssen Konsequenzen daraus gezogen werden, und es müssen notfalls auch gesetzgeberische Vorschläge gemacht werden. Es geht um die Frage der verbesserten Identifikation der Aktionäre, um Transparenzfragen, um die Verschärfung der Transparenzregeln im Hinblick darauf, dass Unternehmen und auch die Manager dieser Unternehmen wissen sollten, wem sie eigentlich gehören, damit sie auch gegenüber denjenigen, die ihre Eigentümer sind, verantwortlich handeln können.

Es geht darum, dass im Rahmen der Kreditgewährung bestimmte Risiken vernünftig überprüft werden, dass daraus auch vernünftige, notwendige Konsequenzen gezogen werden, damit nicht mit relativ kleinen Mitteln Riesenhebel bewegt werden können, die am Ende Wirkungen erzeugen, die vollkommen außer Kontrolle geraten und die hinterher Schaden für die Allgemeinheit und für andere bringen.

Übrigens einen Hinweis: In der Branche gibt es inzwischen zahlreiche entwickelte Vorschläge für konkrete Kodizes, für freiwillige Regelungen, wie man sich verhalten will. Allein die Tatsache, dass solche Regeln entwickelt worden sind, auch wenn sie im Augenblick noch freiwillig sind, belegt doch, dass offenbar die Branche selbst einen gewissen Regelungsbedarf annimmt. Von daher ist es absolut sinnvoll, sich das anzuschauen und zu überlegen, ob wir hier nicht auch handeln können.

Asset flipping ist auch ein Fall, um den man sich kümmern muss. Das Gesellschaftsrecht muss diese Frage angehen, weil es meiner Überzeugung nach nicht sein kann, dass Unternehmen ausgeplündert werden. Wir erwarten von der Kommission einen konkreten Vorschlag. Dies ist ein Bericht gemäß Artikel 192, darauf muss die Kommission reagieren. Wir hoffen, sie tut es bald.

 
  
MPphoto
 

  Charlie McCreevy, Member of the Commission. − Mr President, I would like to thank the Committee on Economic and Monetary Affairs and the Committee on Legal Affairs and in particular their rapporteurs, Mr Rasmussen and Mr Lehne, for the work done in the preparation of these two reports.

Few would have predicted one year ago that the situation in financial markets would be as serious as it is today. And the effects of the crisis will continue to be felt for some time. It started with reckless selling of mortgages in the United States, promoted by banks and others who did not care about lending standards because they could offload the loans to others through securitisation.

Credit-rating agencies then gave respectability to these high-risk products by assigning low credit-default risk to them. Financial institutions around the world bought up these products without, it seems, doing any serious risk assessment of their own.

In the light of events over the past year, it has been incredible to see how little understanding senior managers of financial institutions had of the risk they were taking on board. No doubt the size of the profits that were rolling in blunted serious risk analysis. Supervisors seemed to have no better idea of the risk in these hugely complex products. Things were so sliced up, diced up and repackaged that no one knew where the real risk was. One observer referred some months ago to this unfolding crisis as like watching a train crash in slow motion. Last week the crisis went into hyper speed.

The concerted actions of the world’s major central banks and the announcement of the support measures by the United States authorities have restored some calm to the markets. We must welcome this given the extreme situation faced by regulators. I also welcome that the United States authorities have shown recognition of the need to address in their proposals similar assets held by some non-US financial institutions.

One thing we can be thankful for in Europe is that we have not seen the same scale of destruction as has happened in the United States. Although banks in the EU have been suffering from a similar lack of confidence in lending to each other, there has not been anything on the same scale as experienced in the United States. But no one is out of the woods yet. There are difficult trading conditions ahead. The downturn in economies will have its effects. Vigilance and transparency are key if confidence is to be restored in markets. At EU level we must continue to improve our supervisory arrangements for cross-border supervisory financial institutions. There is a window of opportunity that must not be missed.

All of this leads me to believe we are going to have a different financial services sector when this is all over and we will have a different regulatory framework as well. If moral hazard cannot be shown to work then the taxpayer cannot be expected to pick up the bill for the excess and irresponsible risk-taking of private institutions.

The ultimate shape of whatever new regulatory approach will be adopted will be designed over the coming period as the lessons from this crisis and the appropriate responses become clearer. We need to continue to work closely with other regulatory authorities and to the extent possible dovetail our responses.

As many of you will be aware, we have already been taking action. For a year now the Commission has been working on a detailed road map agreed by the Council of Finance Ministers and endorsed by the European Council. We have been refining our response as the turmoil unfolds.

We have already taken measures to improve convergence and cooperation between supervisors. A new memorandum of understanding was agreed by EU supervisory authorities, finance ministers and central banks setting out common principles including the establishment of cross-border stability groups. This is now being implemented. We have been reviewing enhancements of deposit guarantee schemes. A special group which will report by the end of this year has been set up to look at the pro-cyclicality effects of current instruments including Basel 2 and IFRS. In close cooperation with the Financial Stability Forum, the IASB has set up an advisory panel on fair valuation. Work on off-balance-sheet items is also under way in the IASB. Industry has come forward with valuable data which improves transparency for regulators of the securitisation market. The Commission is pressing industry to refine this information so that transparency for regulators is improved.

In the light of these activities, and others I will refer to, it should come as no surprise to Members when I say that I can welcome many of the points set out in Mr Rasmussen’s report. What is important is that we are able to identify the key measures we should take now and get them implemented.

As I said earlier, the market turmoil exposed failings in the risk management of large financial institutions. It also highlighted a number of areas of regulatory weakness. It is on these areas that regulatory attention must now be focused. Mr Rasmussen has flagged in his report many of the most pressing areas: conflicts of interest in credit-rating agencies, the need for improvement in the valuation of illiquid assets and the misalignment of incentives in the ‘originate and distribute’ model.

Over the past year I have kept Members informed, both in plenary and particularly the Committee on Economic and Monetary Affairs, of the work we have been doing on improving capital requirements in banks, as well as my ideas for regulating credit-rating agencies. We all agree, I believe, on the need for a strengthening of capital requirements and an obligation for transparency and due diligence in regards to structured products. We have been working on changes to the Capital Requirements Directive, which will improve the management of large exposures, improve quality of capital through harmonising treatment of hybrid capital. We have also been looking at strengthening the supervision of cross-banking groups.

In the next few weeks I will be proposing to the Commission two separate regulatory measures to deal with these and other issues: firstly, an amendment to the Capital Requirements Directive and, secondly, a regulation on credit-rating agencies. I look forward to the support of the European Parliament for these proposals which are very much in line with what you call for in this report.

Hedge funds and private equity feature in both reports. We have had some interesting exchanges over the years about the roles of hedge funds and private equity. One thing I believe we can agree on is that they were not the cause of the current turmoil. It has turned out that it was the regulated sector that had been allowed to run amok with little understood securitisation vehicles.

I do not believe it is necessary at this stage to tar hedge funds and private equity with the same brush as we use for the regulated sector. The issues relating to the current turmoil are different. Let us not forget that these funds are regulated in Member States. Hedge funds and private equity managers are authorised and supervised entities throughout Europe. They are subject to the same market-abuse disciplines as other participants in financial markets. They are bound by similar transparency and consultation obligations when investing in public companies. Exposure of the banking sector to hedge funds and private equity is subject to the Capital Requirements Directive.

But this does not mean that we are turning a blind eye to hedge funds and private equity. As these business models evolve and their role in financial markets changes, regulators around the world need to remain vigilant. The industries themselves must assume all the responsibilities that accompany a prominent role in European and global financial markets. Several recent market initiatives indicate that this message is understood. Our role should be to monitor closely these and other developments in the market and be ready to respond if and when necessary.

I welcome the constructive suggestions for supporting the functioning of the single market. I would just like to mention at this stage that there is considerable work under way in the Commission on private placement and venture capital.

I agree with Mr Lehne that a sufficient degree of transparency is an essential condition for investor confidence. It is, therefore, indispensable if we want financial markets to function effectively.

The report sets out a list of transparency rules that apply today to the different players in the financial markets in the EU. To my mind, what is important is that the market is provided with a sufficient degree of clear information that is useful. We need to find the balance between the need for confidentiality of the proprietary information of investment vehicles against the legitimate needs of investors, counterparties, regulators and investee firms.

I am, therefore, pleased that the report puts an emphasis on the need to analyse the impact of the existing EU provisions and of additional Member States’ rules in this field before one embarks on introducing any new legislation.

The Commission has already been very active in this field. We have held extensive consultations in the context of our shareholders’ rights initiative, where we looked at a number of issues that are touched upon in the report – stock lending, for example, and the question of the identification of shareholders.

Furthermore, we have recently published a call for tender for an outside study that will look at the implementation, in Member States, of the Transparency Directive. This study should be available next year and will form the basis for a general evaluation of the Directive, including the notification thresholds.

As Members will recall, the Commission adopted, in spring of this year, a communication setting out its policy approach to sovereign wealth funds. We had come to the conclusion that these measures were appropriate but also sufficient to address the issues that currently are being discussed. This approach was endorsed by the European Council; I see, though, that the Committee on Legal Affairs does not entirely share this assessment.

I shall make some brief remarks in this area. Firstly, we should acknowledge that hedge funds and private equity in many senses are not unique – other institutional investors have similar objectives and nowadays use similar techniques. If in that situation we imposed special obligations on hedge funds and private equity, this would result in discrimination of these categories of investors.

Secondly, we should not make the mistake to perceive all activities of hedge funds as a threat to the market but we should also be aware of the positive effects that their activities have. Let me be clear, the EU economy is going to need massive investment in the time ahead: without sovereign wealth funds, private equity and the like, Europe’s recovery from today’s turmoil will be all the slower.

Thirdly, I agree that certain techniques, such as stock lending and the use of derivatives, do pose challenges to established models of governance. This is an area we, in conjunction with national supervisors, will be giving close attention to in the time ahead.

In conclusion, these two reports will be significant contributions to our ongoing reflection. I commend Members for these reports. The Commission will examine your recommendations and report back to you as envisaged in the framework agreement. We remain fully committed to responding to this crisis with the measures necessary to restore confidence and stability.

 
  
MPphoto
 

  Sharon Bowles, rapporteur for the opinion of the Committee on Economic and Monetary Affairs. − Mr President, I would say to the Commissioner that, in the current turmoil, the interconnection between all institutions is plain to see. It is equally plain and logical that regulation has to be targeted at function and not at entities. It would be wrong if one private company had to abide by different rules from others just because it was owned by private equity.

There are two sides to everything. Amid the frequent criticism again this week of short selling, let us not forget the stock lenders. Attention by investors – even supervisors – to the lending policies of pension funds and others is relevant, and not just the activities of share borrowers. We have visited this matter before in the context of voting borrowed shares. ‘Two sides’ also means that enhancing transparency will only be effective if it is accompanied by due diligence, and not undone again by excessive disclaimers. Finally, voluntary codes do have a role, and reach parts which we cannot regulate. However, they are not just a private matter for the industries concerned, and need exposure, easy access and active review and monitoring.

 
  
MPphoto
 

  Harald Ettl, Verfasser der Stellungnahme des mitberatenden Ausschusses für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten. − Herr Präsident! 2007 wurde eine mögliche Fortsetzung der Hypothekarkrise noch schöngeredet. Man versuchte zu beruhigen. Im Juni 2007 hätten wir noch zusätzliche Alarmglocken läuten hören müssen, spätestens als zwei Hedge-Fonds der New Yorker Investmentbank Bear Stearns strauchelten, weil sie im großen Stil in mit Immobilien besicherten Wertpapieren engagiert waren. Das war nur der Beginn der ganzen Sache! Und immer mehr wurde klar, wie wenig transparent Finanzdienstleistungsgeschäfte dieser Art abgewickelt wurden. Auf der einen Seite taten sich für einige Wenige große Gewinne auf – natürlich in Hochrisikobereichen –, auf der anderen Seite haben wir es heute mit einer klassischen Sozialisierung der Verluste zu tun. Nicht nur US-Wirtschaftsjournalisten und Ökonomen beschreiben diese Situation genau so, auch wir in der EU, im Europäischen Parlament ändern nolens volens, spät aber doch, unsere Sichtweisen. Das wäre auch für die Kommission wünschenswert, es zeichnet sich ja einiges ab.

Beide Berichte – der Bericht Rasmussen und der Bericht Lehne – zeigen auf, wie dringend Handlungsbedarf gegeben ist. Spätestens jetzt muss allen politischen Akteuren klar sein, dass der Markt sich nicht zur Gänze selbst regulieren kann. Das sollte jetzt auch der Kommission bewusst sein. Die Hedge-Fonds und Private Equities zählen bereits zu den größten Arbeitgebern, aber nach vielen Rechtssystemen scheinen sie als solche nicht einmal mehr auf und sind natürlich damit von Arbeitgeberverpflichtungen befreit. Das ist nicht akzeptabel, das ist zu undurchsichtig! Mittlerweile sind durch die Finanzkrise auch Tausende von Arbeitsplätzen gefährdet.

Regulierung, Kontrolle, Transparenz, Mitsprache und Information im Bereich der Pensionsfonds, die stark an Hedge-Fonds und Private Equities beteiligt sind, sind absolut notwendig.

Für den Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten ist wichtig, dass Arbeitnehmer nicht zweimal zur Kasse gebeten werden, Herr Kommissar, einmal durch die Finanzkrise per se und einmal durch Risikobeteiligungen von Pensionsfonds. Damit das nicht geschieht, ist zumindest in der Richtlinie 2003/41 sicherzustellen, dass Beschäftigte direkt oder indirekt über Treuhänder über Art und Risiko der Anlage ihrer Pensionen informiert werden müssen und ein Mitspracherecht bekommen. Das ist nur eine Facette von vielen, die wir in unseren Berichten und Stellungnahmen aufgezeigt haben.

Herr Kommissar, Sie sind jetzt gefordert, etwas zu tun! Ich weiß, man kann über vieles reden, aber Sie sind vorlagepflichtig! Und die Wahlperiode ist noch nicht zu Ende! Darauf möchte ich Sie aufmerksam machen.

 
  
MPphoto
 

  Kurt Joachim Lauk, im Namen der PPE-DE-Fraktion. – Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Dieser Bericht war ursprünglich auf Hedge-Fonds und Private Equity angelegt, er behandelt jetzt aber das gesamte Finanzsystem, das völlig durcheinandergeraten ist.

Die gegenwärtige Krise ist die hässliche Nachwirkung einer Kreditmanie, nämlich der exzessiven Expansion von Schulden. Die Federal Reserve hat die Zinsen zu lange zu niedrig gehalten und damit im Grunde eine Subvention für Kredite geliefert.

Wir haben den Bericht inhaltlich auf die aktuelle Situation ausgelegt, und in gemeinsamen Anstrengungen mit Kollegen von der Fraktion der Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa haben wir mit Herrn Rasmussen eine Einigung erzielt, die das ganze Finanzsystem umfasst. Wir sind dankbar, dass das im Wirtschaftsausschuss nahezu einstimmig durchgegangen ist.

Wir können uns nicht länger auf die US-amerikanischen Standards und die Setzung von Standards im internationalen Finanzsystem verlassen. Wir müssen neue, eigene europäische Optionen schaffen, und wir haben vorgeschlagen, eine ganze Reihe von Punkten darin aufzunehmen und der Überlegung auszusetzen.

Zunächst einmal müssen wir alle Finanzinstitutionen in der jeweiligen Risikoerfassung berücksichtigen, die mit Leverage arbeiten. Wir sagen dann, dass im globalen Finanzsystem für alle Akteure risikoadaptierte Eigenkapitalanforderungen zu gelten haben. Wir sollten auch Anforderungen für die Initiatoren von Paketen und von syndizierenden Paketen festlegen, wonach sie ein Stück weit von diesen Paketen behalten. Die Rating-Agenturen – Kollege Rasmussen und Kollege Lehne haben bereits darauf hingewiesen – müssen Informationslücken schließen und Interessenkonflikte offenlegen.

Wir sollten überlegen, ob wir nicht auch die Rating-Agenturen analog zu den Wirtschaftsprüfern für ihr Rating in die Haftung nehmen. Wir müssen dann weiter überlegen, ob die Derivate nicht verpflichtend an der Börse zu handeln sind – möglicherweise mit Ausnahme der Zinsswaps. Und wir fordern, dass die Aufsichtsratsgremien der Banken dafür sorgen, dass die Boni der Banker nicht nur für die guten Taten berücksichtigt werden, sondern auch für die schließlich und endlich entstehenden möglichen Verluste, das heißt also, dass die Anreize für die Banker im Guten und im Schlechten gelten, nicht nur im Guten.

Gier war und ist ein schlechter Ratgeber für Finanzstrategien. Wir haben in der EZB in den letzten Jahren einen verlässlichen Partner gehabt, der insgesamt grosso modo etwas vernünftiger und balancierter reagiert hat als die Federal Reserve – das können wir rückblickend sagen. Wir brauchen im Euroraum auch dringend eine europäische Bankenaufsicht für den Euroraum, denn wir können nicht weiter mit nur nationalen Aufsichten leben. Das heißt: Insgesamt gehen wir davon aus, dass Institutionen in Europa geschaffen werden oder auch freiwillige Assoziationen, um diese Themen, die wir ansprechen, besser in den Griff zu bekommen, um die nächste Krise mit diesem Ausmaß zu verhindern.

 
  
MPphoto
 

  Ieke van den Burg, on behalf of the PSE Group. – Mr President, I would say to Mr Lauk that he may support the report that Mr Dăianu and I drafted on European supervision, but there was a lack of support for it from the EPP.

Allow me also to say something in response to the Commissioner, which is that I find it unbelievable that he has not reacted to the core issues of the report. He merely told us that the Commission is closely monitoring and closely following developments, and then said that hedge funds and private equity also have much positive influence, and that we should reflect on that.

It is like hearing that a hurricane or tsunami is coming and being told that we should reflect on the positive aspects of water and wind! It is ridiculous.

Ik zal in het Nederlands verdergaan want ik wil me op twee punten concentreren, die met name met het verslag van de heer Lehne te maken hebben. Een van die punten is het stock lending en short selling - hij heeft het zelf ook al aangesneden. Dit is natuurlijk typisch een voorbeeld van de afgelopen tijd waarin je ziet dat de Commissie achter de feiten aanloopt. Wij hadden veel eerder al aan de orde gesteld dat er op het punt van stock lending, het lenen en uitlenen van aandelen, iets zou moeten gebeuren omdat dat misbruikt werd in campagnes van hedge funds tegen bedrijven. Nu eindelijk hebben de financiële markttoezichthouders, een aantal afzonderlijke toezichthouders in de afzonderlijke landen, dat gedaan. Het gaat hier niet om een gecoördineerde Europese actie. Dergelijke initiatieven moeten dan gewoon weer uit de nationale kanalen komen. Wij hadden dit kunnen vóór zijn en hadden wellicht ook een aantal defaults, een aantal banken of verzekeringsmaatschappijen die omgevallen zijn, kunnen voorkomen als wij hiervoor adequate maatregelen gehad hadden.

Het illustreert ook nog eens dat dit soort zaken over de sectoren heen gaan en dat sectortoezicht alleen voor de banken, alleen voor de verzekeringsmaatschappen, alleen voor de effectenhandel, niet volstaat. Dergelijk toezicht moet je echt bundelen en ervoor zorgen dat op die effecten over en weer geanticipeerd wordt en dat voorkomen wordt dat dit soort zaken plaatsvinden.

Het andere punt zijn de beloningssystemen. In het verslag hebben wij aangegeven dat het van groot belang is dat die aan banden gelegd worden en dat in de aandeelhoudersvergaderingen moeten kunnen gestemd worden over het beloningsbeleid. Ik heb met vreugde gezien dat mijn democratische collega's in het Congres bij de discussie deze week over het noodfonds dat er in VS komt, willen dat een van de voorwaarden voor het lenen uit dat fonds is dat de exorbitante salarissen en bonussen van managers aan banden gelegd moeten worden.

Het zou toch te gek zijn dat Goldman Sachs en Morgan Stanley, die zich nu onder dat toezicht stellen en ook gebruik willen maken van die publieke middelen, doorgaan met die miljoenenbonussen. Het is gepast is dat wij in Europa ook verder gaan dan de aanbeveling van een paar jaar geleden. Ik wil de commissaris vragen wat hij op dit punt gaat ondernemen, want het is echt tijd voor actie.

 
  
MPphoto
 

  Sharon Bowles, on behalf of the ALDE Group. – Mr President, sorry, this is part two. As Mr Rasmussen said, these reports are balanced, though some may be more inclined to quote from the press from one side of the scales than the other. We have had rumblings about hedge funds and private equity for years but, caught up in the present financial turmoil, it is no longer a rarity to be concerned about debt and leverage. However, this does present us with an opportunity to clear the air and establish a comprehensive review that addresses the exposure issues underlying the present turmoil as well as other risk and debt issues, including those within hedge funds and private equity.

The reports do accept that this must be done on a non-discriminatory and principled basis, paying due regard to proportionality. It also needs to be done in the context of international developments and, above all, it must be smart. Now, whilst debt and its proper management is one issue that appears everywhere at the moment, another is that of compensation packages and conflict of interest. Clearly, for market stability, steps have to be taken to ensure that rewards match longer-term horizons. I agree that that principle should extend to all areas. This is not to endorse the notion that all private equity and venture capital has asset stripping as its motivation: that is certainly not the best way to turn around a failing company into a profitable, saleable one. Indeed, national laws to prevent asset stripping already exist, but they have rarely been used. So I am not convinced that a European measure would in fact be any progress.

Coming again to the matter of regulation versus voluntary codes, many of the voluntary codes are only just getting under way, and for the main part these should be given time to operate. They are also easier to update, but as I said earlier, they are not a private matter, and public confidence does come into the equation. So I am pleased that my suggestion of a one-stop website as a register of voluntary codes with relevant links to compliance postings has been accepted by colleagues as a potentially useful tool, and I hope the Commissioner will follow that up.

When it comes to transparency, it is also important to recognise that the public investors and supervisors need different levels of information, and that information has to be fit for purpose. Even within the context of professional investors, burying information in what I would call ‘legal spam’ is unacceptable. Supervisors should have all the information that they need, but care has to be taken in those areas where the information should not get into the public domain.

Finally, we have gone into those sensitive areas of securitisation and credit rating agencies. On securitisation, I know the Commissioner likes the retention idea, but that is clearly just one available tool, and I would urge that he be prepared to swap tools and that he should not close the tool box too soon. On rating agencies, there is a need to get a better handle on many matters, but I do warn against fragmentation from a system of internationally accepted ratings. Again, both these areas are an example of where, as I said, we must be smart: we must be smart ahead of trying to be vindictive.

 
  
MPphoto
 

  Eoin Ryan, on behalf of the UEN Group. – Mr President, certainly this report has come at a very interesting time, as we are experiencing a time of unprecedented economic upheavals, and recent events have made us sadly aware of some of the shortcomings, weaknesses and abuses in many sectors of the financial market.

There is no sector or grouping that has emerged unscathed or unblemished. There can be no case of ‘let’s go back to the same old rules’. Indeed, in the United States we are witnessing radical alterations in the landscape of high finance. Changes must also be made here in Europe, but also globally.

In such a tense financial climate, it can be tempting to make scapegoats of certain financial actors or bodies. The lack of understanding that can surround hedge funds and their operation often makes them good targets for this kind of scapegoating.

However, we must remember that neither hedge funds nor private equity led to the current financial crisis and, instead, at times provided much needed injections of liquidity into the market.

We should also remember that the crisis which started in America resulted from bad banking practices, and the European banking sector, while badly affected, seems to be in a better position to deal with this problem than those banks in the United States.

Nonetheless, we must not deny that there are problems and faults in the structure and operation of many investment vehicles, alternative investments included. It is not good enough to tinker with a small rule here or there. Real reform is needed, and it is needed on a global level.

I believe that the report that has emerged from the Committee on Economic and Monetary Affairs, under the stewardship of Mr Rasmussen, reflects these concerns. For longer-term financial health and competitiveness, we must not and cannot regulate away constructive risk. Despite its name, this text does not seek to vilify hedge funds and private equity but instead notes the need for general market reform, greater transparency and calls for principle-based regulation.

I welcome the comments made by the Commissioner here this evening, and I have absolutely no doubt that he will respond to the situation that we now find ourselves in.

The financial system is international by nature, and we need international supervision of these markets in a global context. To secure global economic stability we must work together to find the best way forward, to put credibility and confidence back into the financial institutions and market for citizens globally, but also for the citizens of Europe, for their pension funds and also for their savings.

 
  
MPphoto
 

  Pierre Jonckheer, au nom du groupe Verts/ALE Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Messieurs les rapporteurs, je pense que le rapport, tel qu'il a été voté par la commission économique et monétaire, est un bon rapport et qu'il faut savoir gré à M. Rasmussen, notamment, d'avoir, depuis de longs mois, insisté sur la nécessité d'une intervention communautaire plus importante dans les domaines dont nous débattons ce soir.

Néanmoins, mon groupe a redéposé un certain nombre d'amendements qui – fait un peu particulier – ne sont pas écrits par mon groupe mais sont écrits par M. Rasmussen lui-même. En d'autres termes, un certain nombre de points importants, qui visent notamment la création d'une autorité de surveillance au niveau de l'Union européenne, qui visent un enregistrement européen et un agrément des sociétés de gestion et de gérants de fonds – amendements 6 et 7 –, qui visent aussi la fixation d'une limitation d'endettement pour les fonds de capital-investissement – amendement 9 –, étaient des propositions avancées par M. Rasmussen, qui ont malheureusement été retirées du fait de la nécessité, juge-t-il – et on peut le comprendre à certains égards – d'obtenir une majorité au sein de ce Parlement, c'est-à-dire une majorité avec le PPE et les libéraux.

Je crois que la raison de ce retrait d'amendements, de points qui figuraient dans ces documents de travail et qui nous paraissent intéressants et qui nous semblent mériter d'être défendus réside dans le fait que, dans cette maison comme au sein du Conseil et certainement au sein de la Commission, deux écoles coexistent: la première qui considère que les réglementations actuelles suffisent, au niveau national comme au niveau européen, et que, pour le reste, l'autorégulation du secteur devrait parer aux éventuels problèmes, et la seconde qui, comme M. Rasmussen, mais aussi d'autres, insiste depuis de longues années sur le fait que le système dont on dispose pour surveiller l'ensemble du dispositif des marchés financiers est insuffisant.

Je ne pense pas, M. McCreevy, qu'on n'ait rien fait jusqu'ici parce qu'on ne pouvait pas prévoir ou parce qu'on ne savait pas. Je pense qu'il y avait pas mal de voix autorisées, notamment au sein du forum pour la stabilité financière qui, depuis plusieurs années, attiraient l'attention des autorités publiques sur le type de risques auxquels nous étions confrontés.

Vous avez défendu notamment, et la Commission Barroso dans son ensemble, plutôt une orientation de laisser-faire, considérant que le dispositif actuellement en place était suffisant. La demande qui vous est faite par le Parlement est clairement de changer votre fusil d'épaule. Je ne sais pas si vous serez à même de le faire, mais je crois que cela s'impose.

Je voudrais insister, pour ma part, sur trois points qui ont déjà été cités aussi, mais qui préoccupent particulièrement les écologistes. En ce qui concerne le paquet climat/énergie qui doit être adopté, nous savons que sa contrepartie est un niveau d'investissement à long terme, à taux de rentabilité, taux de profit du capital, relativement modéré pour répondre aux besoins d'investissements.

Les instruments type equity funds ou hedge funds ne sont pas des instruments adéquats et nous attendons des autorités bancaires et monétaires européennes des propositions qui visent à faire renaître d'anciennes propositions, je pense à celles de Jacques Delors au début des années 90, au rôle renouvelé de la Banque européenne d'investissement, pour assurer des investissements à long terme à taux de profit modéré.

Il est difficile de stabiliser le système financier – le rapport Rasmussen y fait allusion – si on ne s'attaque pas de façon ferme aux places offshore et aux paradis fiscaux – là-dessus aussi, la Commission Barroso est très en retrait dans cette proposition. Enfin, en termes de corporate governance – d'autres collègues y ont fait allusion – il faudrait s'intéresser d'un peu plus près à la manière dont les politiques de rémunération des gestionnaires de ces fonds sont conduites. Elles ne sont pas acceptables et elles constituent une menace pour l'économie dans son ensemble.

 
  
MPphoto
 

  Kωvσταντίνος Δρούτσας, εξ ονόματος της ομάδας GUE/NGL. – Κύριε Πρόεδρε, κατά τη γνώμη μας αποτελεί ψευτοδίλημμα η αντιμετώπιση της κρίσης στο χρηματοπιστωτικό σύστημα με την πιστή τήρηση της υπάρχουσας κοινοτικής νομοθεσίας ή με οποιεσδήποτε νέες αυστηρότερες ρυθμίσεις. Καμία από τις δύο επιλογές δεν μπορεί να ματαιώσει την κυκλική πορεία της καπιταλιστικής οικονομίας προς την κρίση που εδράζεται στην υπερσυσσώρευση κεφαλαίου στην παραγωγή.

Αντανάκλαση αυτής της πορείας είναι και η κρίση στο χρηματοπιστωτικό σύστημα. Η αστική διαχείριση επιχείρησε να αντιμετωπίσει το πρόβλημα της υπερσυσσώρευσης ενθαρρύνοντας τον υπερδανεισμό και την τόνωση της λαϊκής κατανάλωσης στα αμοιβαία κεφάλαια υψηλού κινδύνου και τα κεφάλαια ιδιωτικών συμμετοχών, ως μορφές χρηματοδότησης των επιχειρήσεων. Οι συγκεκριμένες διαχειριστικές επιλογές όχι μόνο δεν μπόρεσαν να αποτρέψουν την πορεία προς την επιβράδυνση και την ύφεση αλλά, αντίθετα, αποτέλεσαν βόμβα έτοιμη να εκραγεί με ανυπολόγιστες συνέπειες στο λαϊκό εισόδημα.

Ταυτόχρονα, η πολιτική της Ευρωπαϊκής Ένωσης επιτάχυνε την πλήρη απελευθέρωση κεφαλαίων στο χρηματοπιστωτικό σύστημα σύμφωνα με τις αρχές της καπιταλιστικής αγοράς. Τα αμοιβαία κεφάλαια υψηλού κινδύνου και τα κεφάλαια ιδιωτικών συμμετοχών αποτελούν τέκνα αυτής της πορείας απελευθέρωσης.

Κάθε προτεινόμενη προσπάθεια μεγαλύτερης διαφάνειας και αυστηρότερης νομοθετικής ρύθμισης σε σχέση με την κίνηση του κεφαλαίου στον χρηματοπιστωτικό τομέα, δηλαδή στη σφαίρα της κυκλοφορίας, δεν μπορεί να αντιμετωπίσει το σύνολο των αντιφάσεων και αντιθέσεων που γεννούν οι καπιταλιστικές σχέσεις παραγωγής.

Αντίστοιχα, η επιβολή αυστηρότερων όρων δανεισμού θα οδηγήσει σε συρρίκνωση της λαϊκής κατανάλωσης και στην ταχύτερη εκδήλωση της κρίσης. Κανείς δεν μπορεί να δώσει έναν σαφή ορισμό, ούτε κοινά χαρακτηριστικά, εκτός από το γρήγορο κέρδος σε αυτά τα σχήματα που διαθέτουν όλο και μεγαλύτερο έλεγχο στην παγκόσμια οικονομία, σχήματα που δημιουργεί η πλουτοκρατία και είναι αποκλειστικά εκμεταλλεύσιμα από αυτήν με τη βοήθεια εξειδικευμένων στις αγορές οργανισμών.

Θύματα αυτής της πολιτικής είναι οι εργαζόμενοι που βλέπουν τον πλούτο που παράγουν να συσσωρεύεται στα χέρια μιας χούφτας πλουτοκρατών, που βλέπουν τις αποταμιεύσεις τους να κινδυνεύουν να εξανεμίζονται και να κινδυνεύουν και οι συντάξεις τους.

Είναι χαρακτηριστικό ότι τα αμοιβαία κεφάλαια κινδύνου και τα κεφάλαια ιδιωτικών συμμετοχών απαλλάσσονται ακόμη και από όποιες υποχρεώσεις έχουν οι εργοδότες απέναντι στους εργαζόμενους. Το ίδιο συμβαίνει και με τα συνταξιοδοτικά συστήματα -δημόσια και ιδιωτικά- που μετατρέπουν τα δικαιώματα συνταξιοδότησης των εργαζομένων σε βορά του κεφαλαίου, συμμετέχοντας όλο και ευρύτερα σε αυτά τα ονομαζόμενα επενδυτικά σχήματα, πολλαπλασιάζοντας τους κινδύνους και εξανεμίζοντας τα δικαιώματα των εργαζομένων.

Τα παραδείγματα είναι πολλά και πρόσφατα στις Ηνωμένες Πολιτείες και στην Αγγλία, όπου ασφαλή χρηματοπιστωτικά ιδρύματα κατέρρευσαν σε μια μέρα σαν χάρτινοι πύργοι και εκατοντάδες χιλιάδες εργαζόμενοι έχασαν τις οικονομίες τους και τις συντάξεις τους.

Η οικονομική κρίση που μαστίζει σήμερα τις αγορές δεν ήρθε ως κεραυνός εν αιθρία. Ήταν ευρέως αναμενόμενη, τόσο χρονικά όσο και ως προς το μέγεθός της. Ίσως ήταν προγραμματισμένα και τα μέτρα που σήμερα λαμβάνονται. Οι εργαζόμενοι, που στο καπιταλιστικό σύστημα εκμετάλλευσης χρηματοδοτούσαν με την εργασία τους και τις αποταμιεύσεις τους τα υπερκέρδη της πλουτοκρατίας, καλούνται σήμερα να χρηματοδοτήσουν στο όνομα της σταθερότητας -ως φορολογούμενοι- και τις ζημιές τους.

Οι εργαζόμενοι και τα λαϊκά στρώματα δεν πείθονται από τα εξαγγελλόμενα μέτρα διαφάνειας, αμφιβόλου άλλωστε δυνατότητας εφαρμογής και αποτελεσματικότητας. Δεν πείθονται από τα μέτρα που τους καλούν να πληρώσουν άλλη μία φορά για τη διάσωση των κερδών του κεφαλαίου και τη διατήρηση του συστήματος εκμετάλλευσης. Εκφράζουν την ανυπακοή τους και την απειθαρχία τους σ’ αυτό το σύστημα και στις κεντροδεξιές και κεντροαριστερές συμμαχίες που το στηρίζουν και το συντηρούν. Αγωνίζονται ενάντια στην αδικία, την ανισότητα, την εκμετάλλευση των λαών, αγωνίζονται για ριζικές αλλαγές σε ένα σύστημα λαϊκής εξουσίας που θα εξυπηρετεί τα συμφέροντα των εργαζόμενων.

 
  
MPphoto
 

  John Whittaker, on behalf of the IND/DEM Group. – Mr President, doesn’t this all go to show that this vast exercise of EU financial regulation has singularly missed the mark? In its obsession about money laundering and pursuit of the elusive single market in financial services, the EU has been pursuing the wrong objectives. Let us accept that, despite earlier assurances from Mr Trichet and Mr Almunia and others, there will be further financial failures in the European Union, and real economies in the EU will be affected by the credit crisis.

So there is not much point now in discussing capital requirements and what we will do in the future to stop this sort of thing happening again; we have a problem, and the problem is now. We can blame the Americans, we can blame hedge funds, we can blame investment bankers, we can blame who we like, but what Mr McCreevy’s Commission might rather spend its time now doing is discussing with the finance ministers of the different countries how the burden will be shared across countries when we find that we have to bail out financial institutions to the tune of hundreds of millions, as is now happening in the USA.

How are we going to come to the aid of Italy, Spain, Greece and Ireland – Mr McCreevy’s own country – when bad situations there are made worse by the crisis, and, stuck in the euro, there is nothing that those countries themselves can do to help themselves?

 
  
MPphoto
 

  Jean-Paul Gauzès (PPE-DE). – Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, si les banques européennes résistent assez bien à la crise actuelle, c'est certainement parce que – même si elle est encore à parfaire – la supervision en Europe est sérieuse. Le travail en cours sur CRD et sur Solvency II fournit l'occasion de prendre des dispositions utiles d'amélioration de la sécurité financière. Cela étant, le métier de banquier est un métier à risque, mais ce risque doit être maîtrisé. Pour un banquier, l'important est de toujours connaître la contrepartie de chaque risque. Cette règle simple a été perdue de vue par certains intervenants non régulés. Pour eux, l'autorégulation n'est plus suffisante. Les marchés de produits dérivés sont devenus de plus en plus opaques, les intervenants opérationnels sur les marchés ont agi dans des conditions de risque qui n'étaient plus maîtrisées par les directions générales des établissements qui sont aujourd'hui les plus exposés.

Pour sortir de la crise, il faut construire un système de contrôle qui inspire et rétablisse la confiance. Aujourd'hui, des pans entiers de la finance échappent aux autorités de contrôle. Qui contrôlait les courtiers qui ont prêté à livre ouvert à des ménages insolvables? Qui contrôlait les banques d'investissement qui ont relayé la crise en transformant les mauvais crédits en actifs financiers pour les vendre à toute la planète? Ce vide réglementaire touche également les réhausseurs de crédits, les agences de notation et les hedge funds. L'Europe ne peut pas subir périodiquement les conséquences du système lacunaire financier américain.

Pour ce qui est des hedge funds, les gendarmes des marchés britannique et américain viennent d'interdire temporairement la spéculation à la baisse sur les valeurs financières, c'est une bonne chose! La déconfiture de certains de ces acteurs trop opaques accélérerait la crise du système financier dérégulé. Tous les fonds ne sont pas nuisibles, certains sont nécessaires, mais il faut éviter que ne perdurent des trous noirs financiers. Réfléchir est utile et indispensable mais aujourd'hui, il est plus que temps d'agir! C'est le sens des deux rapports dont nous débattons.

 
  
  

PRÉSIDENCE DE MME MARTINE ROURE
Vice-présidente

 
  
MPphoto
 

  Manuel Medina Ortega (PSE). – Señora Presidenta, a pesar de que el orador que me precede es de un grupo político distinto, estoy totalmente de acuerdo con él: no es posible dejar los mercados financieros en manos de los gestores financieros. Esto es como dejar el queso al cuidado de los ratones. La autorregulación, los códigos de conducta voluntarios, no sirven para nada. Y lo que en estos momentos, como ha dicho antes el Comisario Matridis, está salvando a los mercados financieros europeos es la existencia de reglamentaciones; de reglamentaciones nacionales, porque cada uno de nuestros países tienen reglamentaciones que funcionan y que están permitiendo que la catástrofe financiera de los mercados norteamericanos no se extienda en Europa.

¿Cuál es la lección que podemos sacar de aquí? Que Europa no puede imitar a los Estados Unidos en la desreglamentación financiera. Si queremos defender nuestra economía y nuestro sistema económico y social tenemos que dar una reglamentación de ámbito europeo, pero no sustituir la reglamentación nacional por una desreglamentación supranacional como la existente en los Estados Unidos, que permite a los gestores de las empresas enriquecerse a costa de los pobres inversionistas, de los pensionistas y de las personas que dependen de ese capital.

Por tanto, creo que la lección que tenemos que aprender no es la lección de la desreglamentación, sino la contraria: la necesidad de adoptar una reglamentación de carácter europeo sobre todos estos aspectos. Éste es el sentido, en mi opinión, tanto del informe Rasmussen como del informe Lehne: la necesidad de que pueda establecerse una reglamentación financiera de carácter europeo.

Se habla mucho del pasaporte europeo, de darles un pasaporte a las empresas para que se muevan con entera libertad a través del ámbito europeo, pero ¿cómo podemos dar ese pasaporte si no tenemos la constancia de que esas empresas están sometidas en origen a una reglamentación precisa? Sería invitar de nuevo a una catástrofe financiera de ámbito supranacional.

En la reglamentación del informe Lehne se contienen algunas indicaciones o recomendaciones, por ejemplo, sobre la actuación de los gestores de los fondos. Conviene que sepamos cómo están gestionando esos fondos; sobre todo, qué beneficios obtienen, por ejemplo, con las operaciones de compra y venta de acciones. Creo que esto es fundamental. La transparencia tiene que ser combinada con una reglamentación muy estricta, con unas posibilidades de intervención en el momento adecuado, sin esperar, como ha ocurrido en estos momentos en Estados Unidos, a que el mercado se venga abajo para que luego, con el dinero de los contribuyentes, se pueda solucionar todo lo malo que han hecho las personas que han abusado de esta posición.

Por tanto, señor Comisario, yo le insto a usted a que, desde su posición, trate de establecer un auténtico sistema comunitario de reglamentación de estos sectores, para no seguir por la vía de la autorreglamentación o de la desreglamentación.

 
  
MPphoto
 

  Olle Schmidt (ALDE). – Fru talman! Herr kommissionsledamot! Ett stort tack till herrarna Nyrup Rasmussen och Lehne för viktiga betänkanden. Så som många har påpekat så hade de ju inte kunnat presenteras vid en lämpligare tidpunkt.

Effekten av den amerikanska bolånemarknaden har det senaste året inneburit stora konsekvenser för hela den globala marknaden. Dåliga lån har paketerats i omgångar och skickats vidare. Kortsiktighet och svårigheten och komplexiteten i många av de nya marknadsinstrumenten har lett till en mer svåröverskådlig och snabbrörlig marknad. Orimliga ersättningar till företagsledare har därtill allvarligt rubbat förtroendet – jag tror vi kan vara överens om detta. Världens finansinspektioner har heller inte kunnat förstärka sitt samarbete och sin kompetens i tillräckligt hög grad. Nya instrument har tillkommit, öppenhet och transparens har saknats. Utgångspunkten nu borde vara att alla aktörer på finansmarknaden ska behandlas lika, dvs. att införa strängare kapitalkrav och regleringar, också för hedgefonder och private equity.

Inom tillsynsfrågan har diskussionen rört behovet av nya myndigheter, där många – senast idag såg jag Gordon Brown – har drivit på för en gemensam europeisk, ja, till och med en global finanstillsyn. Jag tycker att det finns anledning till eftertanke med tanke på hur olika marknaderna fortfarande är. Det visar ju den amerikanska utvecklingen. Däremot hänger marknaderna globalt ihop. Vårt utskott sa ju också att de existerande kommittéerna inom Europa för samarbete om finans-, bank- och försäkringsfrågor väsentligt ska förstärkas. Här kan mycket göras - också globalt. Att uppnå transparens och tydligare tillsyn är nödvändigt för att återskapa förtroendet för finansmarknaden. Jag tror att det också här råder fullständig samsyn.

Marknadsekonomin måste ha tydliga regler och spelregler. Som liberal har jag inte alls svårt att argumentera för tydligare regler och effektivare lagstiftning. Däremot ska vi akta oss för att införa lagar och regler som inte löser dagens problem och som inte tar hänsyn till vikten av en global finansmarknad. Att det finns global tillgång till kapital ger ökad växtkraft och skapar nya jobb, låt oss inte glömma det. Europa behöver en öppen och effektiv finansmarknad som också ger möjlighet till självreglering och självsanering.

Utmaningen är alltså att inte låsa våra system genom en överreglering så att vi varken kan hantera tillväxt eller nya kriser. I veckan drabbades finansvärlden av panik. Låt inte denna panik diktera lagstiftningen, i varje fall inte i detta hus.

 
  
MPphoto
 

  Ilda Figueiredo (GUE/NGL). – Senhora Presidente, Senhores Deputados, Senhor Comissário, este debate decorre num momento de crise generalizada nos mercados financeiros, o que é resultado da financeirização crescente da economia, da especulação desenfreada, da multiplicação de instrumentos e produtos financeiros, sempre na busca de cada vez maiores ganhos especulativos. É mais uma das facetas da crise do capitalismo. Era claro há muito que mais uma bolha financeira estava aí e que um dia iria rebentar. Não apenas nos Estados Unidos, mas também na União Europeia. Este é igualmente o resultado das medidas de política neoliberal que apoiaram o desejo dos investidores de obter lucros cada vez mais elevados, que incentivaram a falta de transparência, que criaram e permitiram a manutenção de paraísos fiscais onde se alojam e branqueiam também os capitais da economia subterrânea, dos negócios da guerra, do tráfico de seres humanos, da droga.

Agora, os dinheiros públicos que faltaram para a política social, para combater a pobreza e a exclusão social, para evitar a morte de milhões de pessoas, incluindo crianças vítimas da fome e da falta de cuidados básicos de saúde, agora, repito, os dinheiros públicos estão a ser usados para evitar falências e prejuízos maiores dos grupos financeiros. Os lucros e os ganhos foram privados e apenas de um pequeno grupo de investidores e administradores de ordenados chorudos, mas quem vai sofrer as consequências são sempre os mesmos. Os trabalhadores que vão para o desemprego, as populações que têm que pagar juros mais elevados, incluindo aqui na União Europeia, sobretudo nos países que têm economias mais débeis. Veja-se o caso de Portugal onde predominam baixos salários e pensões e reformas de miséria, onde a pobreza e o desemprego são dos mais elevados da União Europeia. Como as famílias têm uma das mais elevadas taxas de endividamento, a rondar os 120% do Produto Interno Bruto e as micro e pequenas e médias empresas dependem bastante do crédito, o que estão agora a ter é cada vez mais dificuldades com o aumento das taxas de juro que esta situação está a provocar, assumindo uma gravidade particularmente forte em Portugal como noutros países de economia mais débil.

Assim, algumas medidas se impõem no imediato, a começar pelo fim dos paraísos fiscais e da confidencialidade, sem o que não pode haver transparência. Mas do que aqui foi referido, designadamente pelo Senhor Comissário McCreevy, não se pode concluir que esse seja o caminho, o que é inadmissível. Nesta situação crítica impõe-se também que se ponha fim à falsa autonomia do Banco Central Europeu para garantir uma alteração dos objectivos da política monetária e financeira e que se tomem medidas de fundo que combatam a especulação bolsista. É essencial que a prioridade das políticas públicas seja o apoio à criação de emprego com direitos, à produção, à resolução da pobreza, melhorando o poder de compra dos trabalhadores e dos pensionistas e apoiando serviços públicos de qualidade.

 
  
MPphoto
 

  Nils Lundgren (IND/DEM). – Fru talman! Den finansiella krisen kastar just nu ett skrämmande ljus över hedgefonder och private equity. Liksom över andra finansiella innovationer såsom structure investment vehicles, conduit och money market funds. De har alla uppfunnits just för att undgå de krav på kapitalteckning och transparens som vi ställer på banker. Man kan tjäna mycket pengar på att låna upp korta likvida medel, placera långt i illikvida tillgångar och sätta in minimalt med eget kapital, men det är en farlig verksamhet. Både likviditet och solvens kan som synes snabbt försvinna. Därför dessa stränga internationella regler för banker. Nu kollapsar det internationella systemet utanför banksektorn. Hedgefonder och private equity står på tur. De har mycket litet eget kapital, de är highly leveraged. Private equity innehåller enorma mängder med leveraged buyouts, LBO:s, som har genomförts nästan utan eget kapital. Ska vi då verkligen komma med dessa bleka reformförslag på området i detta historiska läge? Det tycker inte jag.

 
  
MPphoto
 

  Karsten Friedrich Hoppenstedt (PPE-DE). – Frau Präsidentin, Herr Kommissar, meine sehr verehrten Damen und Herren! Wir haben ja von den Experten, die den Bericht erstellt haben, schon alles gehört – Herr Rasmussen, Herr Lehne, Herr Lauk, herzlichen Dank. Es war eine exzellente Arbeit und hat auch in unserem Ausschuss für Wirtschaft und Währung große Zustimmung gefunden.

In den vergangenen drei Jahren haben wir immer wieder gefordert, Herr Kommissar, dass wir Regeln aufstellen, dass wir Fragen stellen wie: Wie können wir mehr Transparenz bei Hedge-Fonds bekommen, wer ratet die Rating-Agenturen und Ähnliches mehr. Sie sind ja nun aus Irland und damit Rennexperte. Wenn die Hindernisse hoch sind, dann kann es vorkommen, dass die Pferde scheuen. Bloß, das Scheuen vor einem Hindernis ist jetzt vorbei! Wir müssen jetzt – und das haben Sie ja versprochen – Regeln vorlegen und Vorschläge machen. Wir müssen zeigen, dass wir aus all diesen Krisen gelernt haben und neue Wege gehen. Das haben Sie vorgeschlagen. Ich hoffe, dass wir im Oktober dann von Ihnen die Vorlagen bekommen.

Ich war vor wenigen Tagen in der Nähe von Rom bei einem großen Kongress. Da wurde natürlich das Bankenthema an erster Stelle diskutiert. Da stand am Donnerstag in der Zeitung: Morgan Stanley gibt Hoffnung. Und am Freitag stand dann in der Zeitung: Morgan Stanley sucht Schutz. Wie kann das sein, innerhalb eines Tages? Hier sind Transparenzfehler und Ähnliches mehr. Wenn nach Bear Stearns, Lehman Brothers und Merril Lynch jetzt auch diese Investmentbank im Chaos der Finanzmärkte versinkt, dann ist dringend für Abhilfe zu sorgen.

Vor kurzem war ich in China. Die Chinesen haben gesagt: Unser Vorbild USA hat versagt, wir gemeinsam – Europa, China und andere – müssen neue Wege gehen. Ich hoffe, dass wir gemeinsam die Kraft haben, diese neuen Wege zu gehen, und dass nicht nur diejenigen, die gewonnen haben, die Lachenden sind, sondern dass auch die, die verloren haben, wieder mit ins Boot genommen werden.

 
  
MPphoto
 

  Pervenche Berès (PSE). – Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, puisque vous aimez tellement les paris hippiques, permettez-moi de vous dire qu'aujourd'hui, votre cote n'est pas très bonne. En revanche, celle de Poul Nyrup Rasmussen me semble excellente et je vous inviterais à changer de cheval. Car ce que vient de nous dire et de nous proposer Paul Nyrup Rasmussen, c'est exactement ce dont l'Union européenne a besoin. Mais pas uniquement l'Union européenne, le monde aussi. Et cette relation transatlantique que vous chérissez se nourrirait d'une initiative européenne sur la base des propositions de Poul Nyrup Rasmussen.

Monsieur le Commissaire, vous vous trompez de débat. Vous nous rappelez l'origine de la crise, l'année dernière. Mais les réflexions que nous menons ici sont des réflexions que nous avons engagées bien avant la crise d'août dernier car nous savons que le ver était dans le fruit dans un monde mature. Nous ne sommes pas des archaïques qui veulent condamner ou interdire les fonds alternatifs ou les fonds d'investissement. Nous savons simplement que, lorsque des véhicules, lorsque des instruments exercent des fonctions aussi stratégiques sur la scène internationale des marchés financiers, lorsqu'ils ont acquis une telle place, ils doivent se soumettre à la règle commune qui est celle de la régulation. Et d'ailleurs, ils nous le disent. Ils nous disent : "Nous sommes d'accord pour de la régulation. Simplement, nous ne voulons pas être stigmatisés et nous ne voulons pas une régulation spécifique".

Mais nous sommes d'accord! Nous voulons qu'ils soient enregistrés, nous voulons qu'ils soient supervisés, nous voulons qu'ils aient des règles de rémunération normales, nous voulons que les règles de transparence s'appliquent à eux, tout comme les règles en matière de capitaux et de fonds propres. Voilà la réalité. Ces structures ont pris une telle importance sur les marchés financiers qu'elles ne peuvent aujourd'hui échapper à la règle commune. Et c'est ça que vous refusez, Monsieur le Commissaire, ancien Ministre irlandais des finances. Voilà la réalité! Vous nous dites: "Les hedge funds ou les private equities ne sont pas en cause, ce sont les marchés régulés". Nous n'allons pas faire un cours d'économie ici, mais nous savons bien que, si les banques ont pu prendre de tels risques, c'est bien parce qu'existaient à leurs côtés des hedge funds et des private equities qui servaient à transformer des produits, lesquels venaient ensuite polluer le bilan des banques.

En ce qui concerne le rapport de M. Poul Nyrup Rasmussen, moi je vous invite à nous répondre concrètement point par point car il contient des propositions législatives qui pourraient rehausser le bilan de votre mandat au terme de cette Commission. Je vous ai entendu. Vous nous avez dit: "Sur la transparence, il y a une clause de révision et nous serons au rendez-vous". Eh bien nous vous attendons car nous sommes d'accord. L'essentiel pour la confiance des ménages et des acteurs sur les marchés financiers, c'est la transparence. Aujourd'hui manifestement, dans le domaine des fonds alternatifs et des fonds d'investissement, cette transparence n'existe pas. Or, nous en avons besoin.

Il y a beaucoup de propositions du rapport de Poul Nyrup Rasmussen que je soutiens bien évidemment, mais je voudrais aller un tout petit peu au-delà. Si vraiment nous voulons nous attaquer au cœur du problème, il nous faudra poser la question de ce que vous appelez la démocratie actionnariale. Qu'est-ce qu'une démocratie actionnariale dès lors qu'avec des prêts de titres il est possible, en deux minutes ou en deux jours, de mettre en péril l'emploi de tant de salariés? C'est une vraie réflexion que vous devez mener et sur laquelle nous attendons des propositions effectives. Le prêt de titres est dangereux pour l'emploi en Europe, il est contraire à la stratégie de Lisbonne.

Et, enfin, dernier point. D'autres collègues avant moi en ont parlé, il s'agit de l'enjeu que représentent les centres offshore. Vous êtes un ardent défenseur de l'alliance transatlantique. Eh bien je vous le dis, Monsieur le Commissaire, de l'autre côté de l'Atlantique, il y a aussi des démocrates prêts à œuvrer pour qu'une vraie lutte soit menée contre les paradis fiscaux. Il ne sert à rien d'aller mener des combats héroïques en Afghanistan et en Iraq mais de ne pas s'attaquer aussi au mal lorsqu'il existe sur les marchés financiers. Et les centres offshore sont une source de mal pour les marchés financiers. Nous attendons aussi vos propositions sur ce sujet, Monsieur le Commissaire.

 
  
MPphoto
 

  Andrzej Wielowieyski (ALDE). – Madam President, such failure of financial markets has never happened until now. The main cause was the enormous increase in turnover, and the development of a new system of financial gain beyond the existing banking system without transparency, any effective evaluation or supervision. New investments and vehicles brought big profits, but also caused an increasing threat, even to the IMF.

Although the proposal from Mr Rasmussen and his committee concerning transparency and supervision – particularly of the excessive debt leverage - are right and indispensable, we should also acknowledge as very dangerous the opinion of the Committee on Legal Affairs which demands simply that it be left solely to participants in the market to assess the appropriate level of risk to take. The committee overlooked the fact that last year the average securities firm was leveraged 27 to 1, with no regulation or supervision. What is more, they regulated themselves completely on their own, and even the big lenders ignored the extent of the risk they were taking.

The cost of this failure will be extremely high. The cost to Americans, for example, has been terrible, at around USD 1 000 billion. It will have yet another additional effect: the actors on financial markets may not learn to be more cautious, because they will be accustomed to relying on help from taxpayers. We then have the choice of either protecting the almost full freedom of choice for financial actors in taking risks, or to impose distinct obligations and limitations insuring effectively against excessive shocks and guaranteeing a stabilising development of financial markets.

The opinion of the Commissioner gives some hope for the future, but I am afraid that the tasks facing the Commission are extremely difficult and demand much more courage in finding new methods and new measures.

 
  
MPphoto
 

  Othmar Karas (PPE-DE). – Frau Präsidentin, meine sehr geehrten Damen und Herren! Zum Ersten möchte ich einmal sagen, dass beide Berichte – Rasmussen und Lehne – sowie auch die Sozialagenda mit den neunzehn Punkten, die wir das letzte Mal debattiert haben, oder die Georgienbeschlüsse im Rat und im Parlament zeigen, wozu wir fähig sind, wenn wir trotz unterschiedlicher Auffassungen an einem Strang ziehen.

Ich sage das deshalb, weil ich froh bin, dass die sozialistische Wahlkampfmaschine, der oberflächliche Populismus und die gegenseitige Schuldzuweisung unterlegen sind und die Sache, der demokratische Parlamentarismus, die Verantwortung gegenüber notwendigen Handlungen, die ehrliche Auseinandersetzung mit der Wirklichkeit morgen hoffentlich gewinnen werden. Ich sage das auch deshalb, weil der Vorsitzende der Sozialdemokratischen Fraktion, Schulz, im Plenum mehrmals versucht hat, einen Keil zwischen die Fraktionen in genau diesen Fragen zu treiben. Das Gut/Böse-, Links/Rechts-, Staat/Markt-Denken entspricht der Lebensrealität der Menschen nicht, sondern entspringt einer alten klassenkämpferischen Wahlkampfrhetorik, von der ich hoffte, dass sie in der EU überwunden ist, und die Debatte hat das heute zum Glück bisher auch gezeigt.

Die Vernunft hat gesiegt, und damit kann ein realistischer Schritt vorwärts beschlossen werden und es kann eine Antwort auf die Finanzturbulenzen und die Fragen der Menschen gegeben werden. Wir haben eine nachhaltige Finanzkrise. Wir haben daher Handlungsbedarf. Wir dürfen nicht zur Tagesordnung übergehen. Wir brauchen mehr Europäische Union, mehr Transparenz, mehr Kontrolle, mehr europäische und globale Regelungen. Wir brauchen risikoabhängiges Eigenkapital, und wir müssen dafür Sorge tragen, dass wir das tun, wozu wir uns in diesen Berichten bekennen, und dass das von allen Beteiligten umgesetzt wird, was wir in beiden Berichten fordern.

 
  
MPphoto
 

  Udo Bullmann (PSE). – Frau Präsidentin, Herr Kommissar, verehrter Kollege Karras! Wenn ich Morgan Stanley in den letzten Tagen richtig verstanden habe, dann haben sie weniger Angst vor dem Würgegriff des Kollegen Martin Schulz als vor den Hedge-Fonds.

Und, Herr Kommissar, wenn ich eines in der Diskussion der letzten Tage begriffen habe, dann ist es, dass der amerikanische Konsens in dieser Gesellschaft, die viele Fehler bei der Behandlung der Immobilien- und der Finanzkrise gemacht hat, ist, dass wir es nicht mehr erlauben wollen, dass einzelne Hasardeure unter Ausnutzung der Freiräume des Finanzsystems und Ausnutzung der Regellosigkeit das gesamte Finanzsystem an die Wand fahren. Wie lange wollen wir eigentlich noch warten, bis nicht nur marode Institute, sondern gesunde Institute die rote Laterne in die Hand gedrückt bekommen und dabei Hedge-Fonds und andere auf ihren Niedergang wetten, um sie anschließend zu billigen Preisen wieder aufzukaufen?

Dieser Spielraum muss weg, und deswegen habe ich Zweifel daran, dass das, was Sie hier ausgeführt haben, reicht. Es ist nicht die Zeit, nur neue Studien in Auftrag zu geben. Es ist nicht die Zeit für weitere teilnehmende Beobachtungen. Es ist Zeit zum Handeln!

Ich habe mir letzte Woche in meinem Wahlkreis ein Unternehmen angeschaut, ein gesundes Unternehmen, ein Unternehmen, das neue Werkstoffe, die wir brauchen, herstellt: die Vacuumschmelze in Hanau, in der Nähe von Frankfurt. Es war so lange ein gesundes Unternehmen, bis es von einem amerikanischen Investor übernommen worden ist. Die Schulden der Übernahme liegen auf der Belegschaft, sie liegen auf dem Unternehmen. Mittlerweile hat das Unternehmen versucht, den Tarifvertrag zu verlassen, und ist durch einen harten Streik in den Tarifvertrag zurückgezwungen worden. Ist es das, was wir überall in Europa wollen? Ist es das, was wir wollen, dass die Kraft der europäischen Wirtschaft in diese Form von Auseinandersetzungen geht, oder finden wir zum Verstand zurück und füllen die Regelungslücke durch eine europäische Gesetzgebung?

Das ist das, was auf der Tagesordnung steht. Herr Kommissar, ich habe in den letzten neun Jahren nicht eine wirtschaftspolitische Diskussion in diesem Hause erlebt, in der Sie so einhellig und so einmütig zum Handeln aufgefordert worden sind.

 
  
MPphoto
 

  Zuzana Roithová (PPE-DE). – Dámy a pánové, před šesti lety jsme odstartovali globální harmonizaci účetních pravidel a konkurenční soutěž v evropském bankovním sektoru. Přeshraniční finanční integrace v Unii nemá ve světě obdoby. Finanční badatelé již dávno upozorňují, že Evropská unie není vůbec dostatečně vybavená pro řešení přeshraničních krizí, které souvisejí s rostoucí vzájemnou závislostí evropských bank a jejich propojením s globálním finančním trhem. Centrální evropská banka zatím dokázala udržet finanční stabilitu eurozóny, ale rozdrobené národní regulační orgány nemohou efektivně řešit přeshraniční bankovní krize, které nás čekají. Centralizovaný dohled je zkrátka nutný. Ovšem na místo všeobsahujícího finančního regulátora bychom měli pečlivě vymezit specifické podmínky pro zásahy celoevropského regulátora. Státní intervence investičním bankám, jako je AIG, vyvolává také obavy, že tento precedens povede k neodpovědnému chování bank v budoucnosti.

Proto jsem přesvědčena, že musíme přijít s takovými kontrolními mechanismy, které manažerům investičních a zjišťovacích fondů zabrání špatně vyhodnocovat operační a systémová rizika. Například by nemělo být možné, aby zajišťovací fondy a soukromé kapitálové fondy zajišťovaly dlouhodobé investice krátkodobými půjčkami a nestanovily si minimální výši základního kapitálu podle rizikovosti jejich podnikání. Způsob financování hypoték nejen v USA, ale také ve Velké Británii a Španělsku jsou varováním, že evropský finanční trh čeká zásadní sebereflexe, která obávám se, přijde minutu po dvanácté. I kdyby Evropská komise přišla zítra s konkrétní závaznou legislativou, její implementace již bude probíhat ne v klidu, ale v rozbouřené a možná i hysterické atmosféře. A otázka je, jak ji přijme Rada.

 
  
MPphoto
 

  Kristian Vigenin (PSE). – Madam President, let me start by saying that it is a rare event when a European institution is acting before and not after a problem occurs. And we are talking about a huge problem the real consequences of which will become visible in the months to come.

Thanks to the efforts of the rapporteur, Paul Rasmussen, the issue of hedge funds and private equity regulation has moved from the periphery to the centre of attention of the financial experts and policymakers. It is the European Socialist Party that raised the need for better regulation of the activities of hedge funds and private equity. We did it because all European policies need long-term investment, which requires long-term financing. We did it because our main goal should be to secure sustainable growth and job creation, to ensure predictability and long-term planning for families and businesses.

I urge all Members to support the report, which has been approved by a large majority in the Committee on Economic and Monetary Affairs. That will be a big step for Parliament since we are going to request from the Commission a number of legislative measures which are aimed at achieving transparency and financial stability.

This is not an easy debate. It is true that this report foresees much less than we initially strived for. At the same time we are about to achieve more than seemed to be possible a few months ago. Recent times and developments on the financial markets prove that we are right.

Now, Commissioner, we are not going to blame you if you decide to act preventively, and include in your legislative proposals more than the European Parliament will require from you. It is not a time for competition in regulation – since excessive regulation is not better than the lack of regulation – but it is high time to act, and you know it.

 
  
MPphoto
 

  Tadeusz Zwiefka (PPE-DE). – Pani Przewodnicząca! Zarówno wydarzenia ostatnich lat, wręcz miesięcy, ale także wysiłki podejmowane przez poszczególne kraje i regiony wskazują na rosnące znaczenie przejrzystości nie tylko dla poszczególnych firm, ale także dla rozwoju gospodarek konkretnych państw.

Przeszkodą dla bezpośredniego uregulowania działalności funduszy hedgingowych jest globalny charakter tej branży i możliwość przenoszenia siedziby funduszu do innego państwa, by nie podlegać przepisom krajowym. Jest to podstawowy powód, dla którego wszystkie instytucje międzynarodowe, dotyczące funduszy hedgingowych, starają się wpływać na działalność funduszy poprzez ich relacje z podmiotami podlegającymi regulacjom, w szczególności z bankami.

Problemy dotyczące przejrzystości w Unii Europejskiej koncentrują się głównie na konwergencji i harmonizacji prawa państw członkowskich. Obszary problemowe, odnoszące się do aspektów przejrzystości, można ująć następująco: ustalenie jednolitych standardów z zakresu ujawnianych informacji przez spółki wprowadzające swoje akcje do obrotu giełdowego oraz prawo spółek i ład korporacyjny odnoszące się do kwestii kolektywnej odpowiedzialności organów za informacje zamieszczane w sprawozdaniach finansowych, wzmocnienie roli niezależnych członków rad, standardy w zakresie tworzenia komitetów w ramach rady, ujawnianie informacji o wynagrodzeniach członków rady i zarządów, a także zwiększenie ochrony inwestorów.

Wprawdzie wprowadzenie jednolitych regulacji stwarzających w obszarze Unii Europejskiej lepsze warunki do działania oraz dystrybucji funduszy hedgingowych mogłyby pozytywnie wpłynąć na ich rozwój w Europie, jednakże wprowadzenie przez poszczególne kraje własnych, indywidualnych przepisów dotyczących funduszy nie sprzyja stworzeniu jednolitego, wspólnego rynku europejskiego. Ustanowienie wspólnych, przejrzystych zasad zdecydowanie ułatwiłoby dystrybucję produktów funduszy.

Zdaniem Komisji Europejskiej, która otrzymała zalecenie zrewidowania ramowych zasad dotyczących produktów niezharmonizowanych, takich jak fundusze hedgingowe, pod kontem stworzenia rynku paneuropejskiego, nie występują istotne argumenty za stworzeniem przepisów unijnych w sprawie funduszy hedgingowych. Nic bardziej mylnego! Przyłączam się do wniosku sprawozdawcy o przedstawienie przez Komisję wniosku legislacyjnego dotyczącego przejrzystości funduszy hedgingowych oraz private equity.

 
  
MPphoto
 

  Andrzej Jan Szejna (PSE). – Madam President, to begin with I would like to congratulate Poul Nyrup Rasmussen for his preparation of the report based on such profound analyses and excellent knowledge of the financial markets.

Both types of alternative financial instruments that we are discussing have an increasing share of assets in the global market and participate in creating new jobs.

However, the most important thing in the face of the financial crisis we have lately been observing with great anxiety and unsuccessfully trying to fight is to ensure financial stability.

In my opinion, the most efficient way to increase not only financial stability, but also fair competition between participants in the market, is to enhance supervision and transparency at the appropriate levels without doing any harm to the model based on innovative market strategies.

Some norms concerning the financial markets that have a direct and indirect application to hedge funds and private equity do exist above the national and European level. Nevertheless, we should strive for the coherent, non-discriminatory and consistent implementation and application of those juridical regulations. For this reason, I fully agree with the recommendations of the European Parliament, directed at the Commission, for increased activity and submission of the appropriate legislative proposals.

 
  
MPphoto
 

  Silvia-Adriana Ţicău (PSE). – Doresc să-l felicit pe domnul raportor Rasmunsen şi consider că recomandările din anexa raportului domniei sale sunt importante. Fondurile speculative şi fondurile de capital privat asigură necesarul de capital pentru a satisface cererile de finanţare pentru investiţiile pe termen lung şi pentru proiectele inovative, adesea caracterizate de un grad mare de risc. Funcţionarea acestora este însă mai puţin reglementată decât sistemul bancar. Pentru stabilitatea pieţelor financiare trebuie asigurată transparenţa corespunzătoare şi trebuie luate măsuri specifice pentru a evita îndatorarea excesivă.

În ultimii 10 ani, fondurile de pensii şi companiile de asigurări au furnizat o treime din sumele colectate de fondurile de capital privat. Consider că, în special, în privinţa fondurilor de pensii este nevoie de o mai mare transparenţă pentru ca acestea să poată evalua cu acurateţe gradul de risc al diferitelor investiţii. Atrag atenţia asupra faptului că fondurile speculative şi fondurile de capital privat se bazează pe o strategie de creştere pe termen mai scurt comparativ cu durata investiţiilor de care Europa are nevoie.

 
  
MPphoto
 

  Antolín Sánchez Presedo (PSE). – Señora Presidenta, la crisis financiera ha demostrado que los diferentes operadores financieros están interconectados. Su conducta ha debilitado los mercados financieros y la economía real: el crecimiento y el empleo.

Conseguir mercados abiertos, competitivos y fiables no es un fruto espontáneo; así lo demuestra la experiencia europea. La fragilidad de los mercados financieros exige, además, una acción política a escala europea e internacional.

Debe quedar claro que innovar no es reproducir la vieja práctica de privatizar beneficios y socializar pérdidas ni diversificar es trasladar los costes de las decisiones de unos pocos al conjunto de la sociedad.

La Unión Europea no puede mantenerse de brazos cruzados ante la actual crisis. El ponente, señor Rasmussen, ha tenido la iniciativa y la lucidez de plantear que los hedge funds y los private equities, cuyos activos superan el 4,5 % del PIB mundial, no están exentos de responsabilidad ante la sociedad y deben someterse a una regulación y supervisión inteligente. Lo felicito por ello y lo apoyo, al igual que al ponente Lehne por su informe sobre transparencia.

 
  
MPphoto
 

  Κώστας Μποτόπουλος (PSE). – Κυρία Πρόεδρε, σχετικά με το τεράστιο και τραγικά επίκαιρο θέμα που συζητάμε, θέλω να σταθώ σε ένα μόνο ζήτημα: υπάρχει δεξιά και αριστερή απάντηση στο θέμα που εξετάζουμε; Υπάρχει δεξιά και αριστερή έξοδος από την κρίση; Πολλοί θα έλεγαν, και κάποιοι μάλιστα σήμερα μας το είπαν, ότι δεν υπάρχει. Ότι σε τέτοια ζητήματα, που είναι τεχνικά και οικονομικά, όλοι εδώ θα πρέπει να συμφωνήσουν.

Εκτός από το ότι όποιοι το λένε αυτό συνήθως είναι πάντα δεξιοί, θέλω να πω ότι εδώ οι διαχωριστικές γραμμές –και αυτό φαίνεται μέσα από τις εκθέσεις– είναι πολύ καθαρές. Ποια είναι η αριστερή οπτική: ότι η αγορά δεν μπορεί να τα ρυθμίσει όλα μόνη της και χρειάζεται ρύθμιση από την κρατική εξουσία. Και ρύθμιση σημαίνει ακόμη και απαγορεύσεις. Γιατί να μην σκεφτούμε αυτό που έλεγε παλιότερα η έκθεση Κατηφόρη, ότι οι οργανισμοί αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας θα πρέπει να κάνουν μόνο αξιολόγηση και να απαγορευθούν όλες οι άλλες ενέργειες; Ότι η διαφάνεια είναι σημαντική, όχι για τις αγορές αλλά για τους πολίτες; Και εδώ πρέπει να σκεφθούμε ότι τα ασφαλιστικά ταμεία των συνταξιούχων, θα πρέπει να τύχουν ειδικής εποπτείας.

Και τελευταίο, ότι είναι πάρα πολύ κρίσιμο η παρέμβαση του κράτους να πραγματοποιείται όχι στο τέλος, όπως γίνεται τώρα στην Αμερική και το πληρώνει ο αμερικανικός λαός, αλλά τη στιγμή που πρέπει ώστε να αποφεύγεται η κρίση.

 
  
MPphoto
 

  Manuel António dos Santos (PSE). – Senhora Presidente, eu estou muito de acordo com o que foi dito aqui sobre a oportunidade deste excelente relatório apresentado por Poul Rasmussen. De todo o modo, eu diria que este relatório ainda teria tido mais oportunidade se tivesse sido politicamente possível tê-lo apresentado há seis anos – acho que o Poul está de acordo comigo. Há seis anos alguns de nós tentaram levantar esta questão da regulação dos "hedge funds" no Parlamento Europeu e, sistematicamente, a maioria formada pelos Liberais e pelo PPE impediu que o Grupo Socialista trouxesse esta questão para o interior de vários debates.

Hoje vivemos uma crise, uma crise que é estrutural, como diz o Comissário Almunia, uma crise que não se sabe onde vai parar e uma crise em relação à qual nós não podemos fechar os olhos. Nós não podemos assumir a posição que o Sr. Comissário McCreevy aqui assumiu, nós temos que assumir – e quero crer que a Comissão estará disponível para o fazer, atentas as palavras do Comissário Almunia – temos que assumir uma atitude pró-activa e uma atitude de ruptura com o sistema de governação financeira que tem regulado a economia europeia e a economia mundial nos últimos tempos. É isso que propõe o Poul no seu relatório, é isso que a Comissão tem o dever – tem o dever, insisto – de estudar e seguir atentamente.

 
  
MPphoto
 

  Mia De Vits (PSE). – Voorzitter, mijnheer de commissaris, de mensen zijn ongerust over wat er met hun spaargeld gebeurt, maar het lijkt u weinig te deren. Werknemers werden aangespoord om buitenwettelijke pensioenen te nemen, het was zogezegd veiliger en efficiënter dan de overheidspensioenen. Wel, hun geld steekt vandaag in de pensioenfondsen, maar zij zijn vandaag van niets meer zeker.

Wat er nu gebeurt is een streep door de rekening van diegenen die geloven in het ongebreidelde vrije marktmechanisme. En u bent zo een vrije markt-believer. Waar de zaken kunnen worden voorzien, moeten wij niet te veel regelen, zei u vorig jaar in dit parlement, en vandaag zegt u nog altijd hetzelfde. Wel, het is nooit te laat om van idee te veranderen. Want wat moet er volgens u nog meer gebeuren om preventief op te treden? Jarenlang zullen de gevolgen zichtbaar zijn van het niet tijdig optreden. Voorkom dus, beter dan te genezen.

 
  
MPphoto
 

  John Purvis (PPE-DE). – Madam President, the new demon, I think the Commissioner will agree, seems to be short-selling. I would ask the Commission to arrange a study which compares in the case of HBOS the incidence of short-selling against sales by long-only investors – pension funds, insurance companies, private investors and their fund managers – and the plain withdrawal of deposits by frightened banking clients and other banks. I suggest we should have some facts before rushing to a conclusion, and yet another possibly mistaken conclusion.

In his report, to which incidentally our group has made a lot of contributions, Mr Rasmussen used HBOS and Northern Rock in his speech as reasons for more regulation, but HBOS and Northern Rock were banks, not hedge funds and private equity, and subject to the full rigour of the existing regulatory system for banks, including statutory capital requirements. Is it not ironic that the crisis has occurred and spread in the supposedly most highly regulated part of the financial industry? Beware Sarbanes-Oxley!

 
  
MPphoto
 

  Victor Boştinaru (PSE). – Uneori, politicienii mai ales, suntem prizonierii unui dogmatism cu efecte catastrofale. În urmă cu câţiva ani, adepţii liberalismului, mai ales ai neoliberalismului, ar fi considerat că ceea ce s-a întâmplat recent la Washington ar fi imposibil şi cu totul de rejectat din perspectiva doctrinei lor şi totuşi s-a întâmplat. Astăzi, când în contextul mondial al globalizării, consecinţele, inclusiv cele dramatice, se accelerează şi afectează fiecare ţară, fiecare economie, raportul Rasmussen spune că noi, Uniunea Europeană, trebuie să acţionăm şi sunt convins că prin votul Parlamentului European, Comisia Europeană va fi chemată şi va fi capabilă să se ridice la înălţimea acestei responsabilităţi care afectează nu doar viaţa câtorva, ci a populaţiei Uniunii Europene în ansamblu.

 
  
MPphoto
 

  Margarita Starkevičiūtė (ALDE). – Madam President, some time ago we had a hot debate about investment banks. Now investment banks have gone from the market, and we are feeling good with the current rules for the banking sector. The same issue is relevant to hedge funds. Hedge funds, in the current environment, are not sustainable any more, and I do think that we just need the same rules for all investment funds rather than specific rules for hedge funds. With these rules, Mr Rasmussen, we are actually hindering restructuring of the financial sector, and the losses will mount. That means that, in the end, you will not be able to protect the ordinary people you want to protect.

 
  
MPphoto
 

  Charlie McCreevy, Member of the Commission. − Madam President, one of the latter speakers, in furtherance of his argument, made the point – but I am sure he did not mean me to use it against him – when he said, people should not be blinded by their own dogmatism.

The danger in this particular debate is to try and get a balanced solution to the problems that we now have. In the main, the report, which has been amended considerably from the initial ideas put forward by Mr Rasmussen, makes a genuine attempt, in my view, to have a balanced approach to this whole area. But many of the contributors to the debate here in this House want to have an unbalanced approach to it, and that is not reflective of what was in the report.

Some – many of the speakers from one side of the argument, in particular – see the current financial turmoil and the difficulties which there undoubtedly are as the great opportunity to regulate everything out of existence, and the great danger is going to be, both nationally and in Europe in particular, that a very unbalanced approach is going to be taken to this.

I think Mr Purvis put his finger on the pulse when he made reference to the fact that the supreme irony of this particular financial crisis has been that it was the most heavily regulated sector, namely banks, that got themselves and the rest of us into considerable difficulty, and that it was not the activities of private equity or hedge funds that caused any of these problems at all. In fact many of them suffered considerable losses as a result of the things that happened in other areas.

I certainly will take on board what Mr Purvis said about looking at what the incidence of short selling contributed to the demise of some of these institutions as against what long-term disposals by long-term investors have contributed to it. I suspect that Mr Purvis knows the answer nearly as well as I do, which is that, in those two particulars which he has referred to, it will not be short sellers that will be deemed to be the problem in this area: it was long-term investors, rightly getting rid of long-term positions, because they felt that a particular institution was not on a sound financial footing.

But, be that as it may, I think the Rasmussen and the Leinen reports as they have come before us are a genuine attempt to look at all of these particular areas in a balanced way. And I am prepared to do that. For a number of months – for nearly a year now – I have signalled that I am going to do something in the area of credit-rating agencies. As far back as last November/December, I started the process by writing to CESR, posing them a number of questions, finally getting reports from them this year, and ESME and other bodies, as well. And having received all of that, I will be putting forward a proposal before Parliament and the Council in the next couple of months. Credit-rating agencies are referred to in this particular in the Rasmussen report.

I also have been making efforts for well over a year to try and get some semblance of order into the idea of colleges of supervisors or a better regulatory system for cross-border financial institutions.

Anyone that has been following this particular debate is very much aware that there has not been universal agreement or anything near it among the Member States. The proposal which is currently before the ECON Committee under the rapporteurship of Peter Skinner, namely the Solvency II Directive, and the ideas I put forward there about cross-border supervision of insurance companies and the considerable advancement there as to supervision, has run into considerable opposition from a large number of Member States and from a large number of parliamentarians in this House who are affecting the views of the supervisors and in their own Member States. And, even though the call in the main in this House is for better cross-border supervision, when a test is put in front of them as to what I should do about it to have a more coherent approach to cross-border supervision, they go back and represent their national positions.

So let us have a little bit of honesty in all of this particular debate and in all of these debates.

In the area of the Capital Requirements Directive, as people who follow this in the ECON Committee will know, since the time we put through the Capital Requirements Directive, left over from that were a number of areas which we said we would deal with in an amended Capital Requirements Directive in the autumn of 2008. This is well over a year, 18 months ago.

Then we have added on to that, in particular, other areas, such as the cross-border supervision of financial groups, about which we finally got some type of conclusions from the ECOFIN Council some months ago, and I have signalled what I am intending to do in the question of the ‘originate and distribute’ model. It goes a long way towards what I signalled were my intentions some months ago – what I want to do – and I put forward some propositions; it is reflected in Mr Rasmussen's report, which is more or less in the same idea as myself in this particular regard. But I will tell you this before it comes before the relevant committee: the Members of Parliament – if form is anything to go by in the past – will be representing the position of a lot of their own Member States, which is very much anti what I have put forward there.

So the proof of the pudding is going to be in the eating. There is no point in supporting Mr Rasmussen's report in this particular area and then, on the other hand, when the specific questions come before Parliament in the form of a proposition – which I am putting forward also in the next couple of months and which many months ago I signalled I was going to do – if Members of Parliament then take their own national positions, representing the views of some of the banking firms in their own country and some of the views of the governments of the Member States, then this will not necessarily be a very good idea.

Again I appeal for some type of rational approach, and at least some coherence. I very much respect the opinions of people who are consistent in all of this: people who say, ‘I do not think that is a particularly good idea’, and follow it through by saying it here in Parliament and when they go before the committee and stick with that position.

But where I do have difficulty is with people who in the main go along with some advancement in some of the areas which are referred to and then, when it gets down to a specific proposal, go back and more or less represent the views of their own Member State’s position or of institutions in their own Member State.

But this particular city is probably the headquarters of the world lobbying industry. I have heard different figures over the years as to whether there are more lobbyists here than there are on Capitol Hill in Washington, but there is not much between them in any event.

So I will be interested, when some of the ideas which I am bringing forward, which I have signalled for some time and which are now in the public domain (there has been consultation about it, the papers have been out and everybody knows some of these propositions in the areas which have been referred to) – when, in the next very short while, these propositions come before Members of the European Parliament – whether all the Members who spoke so heavily for some changes in the wider area, when it comes down to specifics, will follow through and support what is here.

We have taken good note of the points identified in both the Rasmussen and Leinen reports. As I promised in my earlier remarks, we will respond to this in more detail in the context, as provided for in the framework agreement. Mr Rasmussen asked me if that would be before the end of this year – I think a couple of months ago he said that, hopefully, by the end of the year we would be able to respond – and I promised him we would be able to respond.

But in response to the gentlemen who spoke about how everyone should not be blinded by their own dogmatism, I think he might be referring to the other side of the argument. I ask people on that side of the House not to be blinded by their own dogmatism either.

 
  
MPphoto
 

  Poul Nyrup Rasmussen, rapporteur. − Madam President, I want to thank my colleagues, and also the Commissioner, for the debate.

Just before I round off the debate as far as I am concerned on the report, I want to say to Mr Purvis, my colleague, that it is true that banks are regulated, but the products that were the cause of all this trouble we are having now are not regulated, and it was not regulated that we could put as much aside of the balance sheet as we actually did. So, Mr Purvis, the answer is that we need better regulation and we need regulation for the products as well.

I would say to Mrs Starkevičiūtė, in order to avoid any misunderstanding, that I am not talking about regulating the entity but about regulating the behaviour. We know that in real life hedge funds and private equity often change their legal constructions, and there are a lot of examples of that – investment banks themselves have executed private equity activities. So it is behaviour we have to change, and this is at the heart of this report.

I would say to Commissioner McCreevy that there is one fundamental thing – which has nothing to do with dogmatism or whatever – that I want to underline to you, and that is that the first paragraph in our report underlines the following: that the regulation has to cover all financial actors. It is the fundamental intention of this report, for the first time in the European Union’s legislative history, that what we want is a common total regulation based on the philosophy of a level playing field, leaving no one outside, but which has a unique regulation covering all financial actors. The report explicitly adds: ‘including hedge funds and private equity’. Then you tell me, Commissioner McCreevy, and the rest of the European Parliament: yes, I agree with you, but not on hedge funds or private equity. What are we talking about here? For three years we have been discussing with you whether private equity or hedge funds should be covered or not covered by regulation. Before the financial crisis you said this was not necessary: they are better than any government to regulate, so let them do their job. Now you say that they do not have a share in the financial crisis, so we will not intervene in regulating the hedge funds and private equity.

Mr Commissioner, you talked about lobbyism here in the European Parliament. I can confirm to you that many hedge funds, lobbying organisations and private equity organisations are here every day, every night, every time. But I think this House must now insist that the Commission – and that is you – come up, before the end of the year, with a total regulation; this is the first paragraph covering all financial actors.

(Applause)

 
  
MPphoto
 

  Klaus-Heiner Lehne, Berichterstatter. − Frau Präsidentin, meine sehr verehrten Damen und Herren! Die Transparenz ist so groß, dass die gut dotierten Rating-Agenturen, noch besser dotierte Bankvorstände und schlechter dotierte Aufsichtsbehörden nicht mehr wussten, was los ist. So groß ist die Transparenz! Dass wir hier Handlungsbedarf haben, ist offensichtlich und bedarf keiner weiteren Begründung.

Herr Kommissar, Sie sprachen die Frage an, wie es denn mit den short sellern ist. Es geht nicht darum, ob die short seller diejenigen sind, die am Ende selbst mit einem Schaden da herauskommen. Es geht darum, was sie in Bewegung setzen und welcher Schaden durch das, was sie in Bewegung setzen, möglicherweise entsteht. Es geht also eigentlich um die Folgen für andere! Das ist ja auch genau der Grund dafür, dass die Aufsichtsbehörden einer ganzen Reihe von Staaten inzwischen reagiert haben.

Es geht – verschiedene Kollegen haben das angesprochen – in der Tat auch um den kleinen Mann, um den Rentenempfänger, den Steuerzahler. Ich darf nochmals darauf hinweisen, dass wir hier die Verluste sozialisieren, und das kann nicht richtig sein.

Mein Bericht, genauso wie der Bericht des Kollegen Rasmussen, beinhaltet eine ganze Reihe sehr konkreter Vorschläge. Bei mir sind das insbesondere Fragen, die das Gesellschaftsrecht betreffen. Die lassen sich relativ einfach in Vorschläge fassen und umsetzen. Im Grunde muss man nur die vorhandenen Regeln ergänzen. Es geht auch überhaupt nicht darum, irgendwelche Hedge-Fonds zu diskriminieren.

Wir haben im Augenblick eine Situation in Europa – das ist ja unbestritten –, in der diese alternativen Finanzmarktinstrumente zum Teil zwar durch nationale Vorschriften reguliert sind, aber eben teilweise höchst unterschiedlich. Es ist absolut sinnvoll, das in einem gemeinsamen europäischen Finanzmarkt zusammenzufassen und einheitlich zu regeln. Jetzt weitere Gutachten anzufordern, nachdem wir – der Kollege Rasmussen sprach davon – drei Jahre lang darüber diskutieren, es hier im Hause gutachterliche Untersuchungen gibt, die Kommission sich mit der Frage befasst hat und wir Anhörungen dazu gemacht haben, halte ich für sinnlos, für Zeitverzögerung. Man muss jetzt wirklich sehr konkret handeln. Die Situation erfordert auch, dass gehandelt wird.

Noch eine Bemerkung zu Staatsfonds: Ich teile vollkommen Ihre Ansicht. Wir brauchen Staatsfonds, auf Dauer auch Investitionen von Staatsfonds aus anderen Staaten, aus Drittstaaten, weil sonst die Infrastrukturaufwendungen in Europa langfristig wahrscheinlich gar nicht zu finanzieren sein werden. Das ist eine Frage, in der Sie sicher auch der Rechtsausschuss unterstützt. Das steht aber nicht in unmittelbarem Zusammenhang mit dem Thema, das wir heute diskutieren. Initiativen, die die Kommission dazu ergriffen hat, haben wir immer unterstützt, und das tun wir auch weiterhin.

 
  
MPphoto
 
 

  La Présidente. – Le débat est clos.

Le vote aura lieu demain.

Déclarations écrites (article 142)

 
  
MPphoto
 
 

  Corina Creţu (PSE), în scris. – Este indiscutabil faptul ca lipsa de transparenta a fondurilor speculative si a fondurilor de capital privat a amplificat enorm actuala criza economica. Este unul din elementele ce au dus între altele la actuala imposibilitate de a evalua corect balanţa de credite si datorii a multor instituţii financiare. Ani de zile aceste fonduri private au distrus economii, au desfăşurat campanii de achiziţii agresive, ignorând complet nu doar consecinţele economice pe termen mediu si lung dar si consecinţele sociale ale activităţii lor. Atrase doar de perspectiva unor profituri pe termen scurt, au dezmembrat si vândut în piese detaşate companii întregi, au perturbat economii naţionale si s-au jucat pe pieţele monetare, toate acestea într-o totala lipsa de transparenta si reguli. Este clar ca aceste fonduri trebuie reglementate si ca trebuie asigurat un nivel adecvat de transparenta. Este o necesitate nu doar pentru stabilitatea, sănătatea si buna funcţionare a pieţelor financiare, dar si pentru a reduce riscurile asupra pieţelor financiare aflate în faza incipienta si deci încă lipsite de stabilitate din tarile în curs de dezvoltare. Aceasta criza a dovedit cât de periculoase sunt consecinţele politicii de laissez-faire si este important ca pe viitor sa asiguram transparenta activităţilor financiare.

 
  
MPphoto
 
 

  Daniel Dăianu (ALDE), in writing. – I commend the rapporteur for his tenacity in pursuing a topic against stiff opposition from various vested interests. The deepening financial crisis has structural causes which are linked with a huge overexpansion of financial transactions during the past decade, which have been based on a flawed securitisation process, reckless risk-taking, a breakdown of due diligence and lack of understanding of systemic risks. The problem with hedge funds, in particular, is that they contribute to increasing systemic risks. The claim that it is the money of investors which is at stake is very little of the whole story. Very high leveraging and focus on short-term gains increase overshooting. But, even worse, the speculative nature of such operations produces instability and can damage financial stability, as has been clearly indicated by the current crisis. It makes sense to bring the activity of hedge funds (and equity private funds) within the territory of regulated financial entities. Leveraging should not be unconstrained. Likewise, hedge funds should provide the regulatory and supervisory authorities with full information on their transactions.

 
Rechtlicher Hinweis - Datenschutzbestimmungen