Elnök. − Következő napirendi pontunk: egyperces felszólalások fontos politikai kérdésekben.
Georgios Papastamkos (PPE-DE). – (EL) Elnök úr, a Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság tagjaként természetesen némi figyelmet fordítok az Unió és Kína kapcsolataira. Ennek során figyeltem fel arra, hogy a 2007-es adatok szerint az EU kereskedelmi hiánya mintegy 160 milliárd euróra emelkedett.
Ez a hiány a kínai piacokra való bejutást gátló, komoly akadályoknak a következménye. S nyilvánvalóan betudható a kínai termékek versenyelőnyének is, amelyek viszont a gazdasági, szociális és ökológiai dömping alkalmazásával hozhatók összefüggésbe.
Ugyanakkor nem pusztán az egyenlőtlen kereskedelmi kapcsolatok adnak okot aggodalomra. Hasonló gondot okoznak a Kínából érkező, veszélyes termékek is. Nekünk tehát, és üzenetem mindenekelőtt a Bizottságnak szól, biztosítanunk kell, hogy a Kínából érkezett termékeket – a közegészségügynek, az európai fogyasztóknak, továbbá az európai termékek versenyképességének védelmében – igen alapos és hatékony ellenőrzésnek vessük alá!
ELNÖKÖL: Diana WALLIS Alelnök
Neena Gill (PSE). - Elnök asszony, az elmúlt napok zűrzavaros pénzügyi folyamatai megváltoztatták a világot. Bizonyos ideje mindannyiunkat aggodalommal töltöttek el a globális pénzügyi rendszerből fakadó esetleges gondok, de a meghatározó bankok ilyen gyors, egymást követő összeomlása megdöbbentő.
Üdvözlöm a brit kormány stabilizációs lépéseit. Bár mindez az euro-zónán kívül történik, a Nagy-Britannia által hozott intézkedések összhangban állnak az Ecofin Tanács tegnap hozott döntéseivel. Azt kívánom, bárcsak az euro-zóna országainak némelyike lépett volna fel hasonló módon. Annak érdekében, hogy túljussunk az előttünk tornyosuló akadályokon, az Európai Uniónak sürgősen az irányító szerepét kell felvállalnia, és össze kell hangolnia stratégiáját az Unió nemzeti kormányaival. Európának központi szerepet kell vállalnia, és nem húzódhat meg a háttérben. És ez különösen igaz akkor, ha az EU fenn kívánja tartani a kapcsolatokat Európa népeivel.
Viszont azt is el kell ismernünk, hogy ezt a válságot a piaci kudarcok, a megfelelő szabályozás hiánya, valamint néhány, a világ milliónyi, ha nem milliárdnyi emberének sorsát befolyásoló, a dagadt-macska bónuszokra éhes, önző személy döntései idézték elő. Garantálnunk kell, hogy ilyen bűnös hanyagság soha többé nem fordulhat elő, és azokat, akik felelőssé tehetők a történtekért, cselekedeteik egészéről beszámoltatjuk.
Cristian Silviu Buşoi (ALDE). - (RO) Hölgyeim és uraim, szeretném ezt az alkalmat megragadva ismét azt kérni, hogy az Európai Unió kapcsolódjék be markánsabban az uniós tagállamok egészségügyi szolgáltatásának javításába.
Való igaz, hogy az egészségügyi rendszerek szervezése a tagállamok jogkörébe tartozik. Viszont az Európai Uniónak is vannak bizonyos jogosítványai, és az Európai Közösségnek az egészségügyi szektorban betöltött fontos szerepét a Lisszaboni Reformszerződés is megerősítette.
Az Európai Unió népei egyre idősebbekké válnak, és újszerű fenyegetettségek jelentkeznek: járványok, a fizikai és biológiai balesetek, a bioterrorizmus. És ezek mindegyikére, együttesen, megoldásokat kell találnunk.
Mechanizmust kell kialakítanunk a tagállamok közötti strukturált együttműködés és az információ-csere erősítésére. Ugyancsak létre kell hoznunk az uniós tagállamokon belül a betegségek megelőzésére, felszámolására és kezelésére vonatkozó legjobb gyakorlatok kicserélésének mechanizmusát.
A határokon átnyúló egészségügyi szolgáltatásokkal foglalkozó irányelv igen jó kezdeményezés volt. Úgy vélem azonban, hogy további, hasonlóan bátor kezdeményezésekre van még szükség, mert az európai intézmények egyik fontos szerepét éppen az jelenti, hogy közre kell működniük az egészségügy terén mutatkozó egyenlőtlenségek csökkentésében.
László Tőkés (Verts/ALE). - (HU) Kedves Elnök Asszony! Keresztyén és magyar emberként, valamint az Európai Parlament képviselőjeként az Unióhoz tartozó, Szlovákiában élő félmilliós magyar nemzeti közösség, illetve a demokratikus európai értékek védelmében emelem fel a szavam. Miközben ezúton is gratulálok a Szlovákia által elért gazdasági eredményekhez, sajnálattal kell megállapítanom, hogy szélsőséges nacionalista propaganda folyik a szlovákiai magyarok ellen, egy megfélemlítő hisztériakeltés érvényesül. Kérem Hans-Gert Pöttering elnök urat, az Európai Parlamentet és az Európai Bizottságot, lépjenek fel az emberi és a kisebbségi jogok durva megsértése, a Szlovákiában eluralkodó etnikai intolerancia, verbális agresszió és diszkrimináció ellen. Európai képviselőként kész vagyok közvetítő szerepet vállalni a magyar-szlovák megbékélés érdekében.
Mieczysław Edmund Janowski (UEN). – (PL) Elnök asszony, szeretném a Parlament figyelmét felhívni a vietnami keresztények helyzetére. 50 éven keresztül hitük megtagadására kényszerítették őket, tulajdonaikat elkobozták, őket különböző körzetekbe telepítették szét. Az elmúlt időszakban ez az üldöztetés különösen élesen mutatkozott meg Hanoiban, ahol a hatóságok brutálisan léptek fel a Thai Ha közösségbeli katolikusokkal szemben. Utóbbiak a redemptorissza atyák által megművelt közösségi földek jogtalanul elvétele ellen tiltakoztak.
Augusztus 31-én például, a tiltakozásban résztvevőket brutálisan megverték. Több mint húszan szenvedtek súlyos sérülést, és kerültek kórházba. Újságírókat, köztük az Associated Press munkatársát, Ben Stockingot is megverték. Tegyünk meg minden tőlünk telhetőt annak biztosítására, hogy Vietnam, amely jelenleg az ENSZ Biztonsági Tanácsának tagja, tartsa tiszteletben az emberi jogokat.
Gabriele Zimmer (GUE/NGL). – (DE) Elnök asszony, a társadalmi befogadással, valamint a szegénység, és mindenekelőtt a gyermek-szegénység elleni küzdelem erősítésével foglalkozó jelentésem ma esti napirendünk utolsó pontja. Ez saját kezdeményezésű jelentés, amely az eljárási szabályzat 131a. és 45. cikkével összhangban, rövid ismertetési eljárásban kerül a plenáris ülés elé, azaz nem lesz képviselői vita, és nem lesz mód a jelentéshez módosításokat fűzni.
Tiltakozom az Európai Parlament képviselőinek jogai ilyetén való önkorlátozása ellen, és azt kérem, hogy mi, mint Európai Parlament, módosítsuk ezeket a szabályokat! Nagy hiba, ha az olyan fontos ügyeket, mint a szegénység és a társadalmi kirekesztés elleni küzdelem, itt nem nyílt vitában tekintjük át. Igaz, a bizottság érdemben megvitatta a jelentést, és 200 módosítás és 40 kompromisszumos módosítás született.
Ez a közösség érdekeit érintő kérdés, és saját jogaink egy részét tagadjuk meg önmagunktól, ha lemondunk a téma plenáris ülésen való megvitatásáról.
Urszula Krupa (IND/DEM). – (PL) Elnök asszony, Indiában a hindu gyilkosok által borzalmas módon legyilkolt keresztény vértanúk száma folyamatosan emelkedik. A katolikus egyház a világ különböző részein kérte a kormányok és nemzetközi szervezetek közbenjárását az indiai, iraki és vietnami keresztények érdekében, mindeddig eredménytelenül. Szomorú, hogy a keresztények üldözését nemcsak az érintett területek kormányzatainak és jogi intézményeinek képviselői, de más, egyéb emberi jogsértést jelentő ügyekben erőteljes fellépést tanúsító demokratikus kormányzatok és nemzetközi intézmények is még mindig tétlenül szemlélik. Így az Európai Unió is.
Szeretnék tehát az Európai Parlament előtt tiltakozni a miatt – és üzenetem az Európai Bizottságnak is szól –, hogy az indiai, iraki és vietnami emberi jogi jogsértéseket szem elől tévesztjük. Sürgetem azt, hogy kerüljön sor diplomáciai fellépésre és tiltakozásra mindenütt, ahol ilyen barbár cselekedetekre sor került. Az üldöztetéssel szembeni tétlenség a katolikusokkal szembeni megkülönböztetésnek egy sajátos formájára szolgáltat bizonyítékot.
Sergej Kozlík (NI). - (SK) Az elmúlt 50 évben a 200 ezer főnél is népesebb, erős magyarországi szlovák kisebbség szinte teljesen megsemmisült. Másrészt, a szomszédos országokban, így Szlovákiában is élő magyar kisebbségi polgárok száma emelkedik. Paradox módon, mégis, hosszú éveken keresztül, a magyarok hitették el az európaiakkal, hogy ez a kisebbség szenved az elnyomástól.
Számos mai magyar politikus szól nyíltan Nagy-Magyarország eszméjéről. Sajnálatos, hogy mindez elkerüli a vezető európai politikusok figyelmét. A Magyar Országgyűlés a magyar származású parlamenti képviselők nemzetközi fórumának ad otthont. Szlovákia és Románia etnikai alapokon szerveződő magyar politikai pártjainak képviselői találkoznak nyíltan, és vitatják meg az autonómia kérdését. Napjaink Európájában az ilyen magatartás elfogadhatatlan és veszélyes.
Marian Zlotea (PPE-DE). - (RO) Elnök úr, sajnálatos módon Románia súlyos, az európai polgárok biztonságát és egészségét veszélyeztető problémával bajlódik: a kórházak részére Kínából behozott, sterilnek nem tekinthető sebészeti cérnáról van szó.
A román Egészségügyi Minisztérium már augusztus óta ismeri a problémát, de azon figyelmeztetések ellenére, hogy e fonalak fertőzést, vagy akár a beteg halálát is okozhatják, nem állította le időben a behozatalt.
A vészcsengő csak akkor szólalt meg, amikor egy beteg már meghalt fertőzés következtében és más páciensek hasonló veszélybe sodródtak. Úgy vélem, ez vészjelzés nemcsak Románia, de Európa egésze számára is.
Az a tény, hogy mind több és több Kínából beszerzett termék vet fel kérdéseket, veszélyezteti az európai polgárok egészségét és biztonságát, igen komoly ügy.
Nem sokkal ezelőtt gondot okoztak a Kínából származó, melanint tartalmazó tejpor által mérgezett édességek. Azért importálunk Kínából, mert a kínai termékek olcsóbbak. Hiszem azonban, hogy Európának a polgárok egészségét kellene az első helyre sorolnia.
Arra kérem Vassiliou biztost, indítson vizsgálatot annak érdekében, hogy újabb baleset már ne fordulhasson elő a tagállamokban. Sürgős intézkedésekkel kell e termékek bevizsgálását elvégeztetni, hogy a megfelelő időben leállíthassuk e termékek belső piacra jutását.
Pierre Pribetich (PSE). – (FR) Elnök asszony, az új gépkocsik iránti kereslet bizonytalanságait remekül tükrözi az európai autóipar visszaesése. Az egyik vezető francia gyártó most jelentette be 4 000 munkahely elveszítését, és további 2 000-et Európa más részein.
Ugyanakkor, az első félévi 37%-os nyereség-növekmény ellenére, e cég folytatja a létszámleépítést. A racionalizálás örve alatt – az előremutató iparpolitikák, és még inkább a munkásokra való figyelem nélkül, illetve utóbbiak rovására – túl nagy hangsúly kerül a nyereségességre.
Ezeknek, az említett intézkedések által leginkább érintett, a kialakult helyzetben leginkább áldozattá váló munkásoknak szószólójaként szeretnék fellépni, és arra ösztönözném ezt az autógyártót, hogy vizsgálja felül stratégiáját, és azzal párhuzamosan, óvja meg a munkahelyeket.
Amikor foglalkoztatási válságot élünk át, utóbbit kell prioritásnak tekinteni. Ennek szellemében, az új gépjárművek szén-dioxid kibocsátásának csökkentését célzó rendelet-tervezettel kapcsolatos döntésnél – valamennyi szintre, de különösen a szociális szférára vonatkozóan – különböző megfontolásokat kell érvényesíteni: a fenntartható fejlődését, illetve az innovatív iparpolitikák révén a munkahelyek védelmét.
Marco Cappato (ALDE). – (IT) Elnök úr, hölgyeim és uraim, Olaszországban a demokrácia alapelveinek a megsértése folyik, és erre szeretném felhívni képviselőtársaim figyelmét. Az elmúlt 18 hónapban az olasz parlament elvetette, hogy megválassza – egyébként az olasz alkotmány által megkövetelten – az Alkotmánybíróság bíráját. Továbbá, az elmúlt hat hónapban az olasz parlament elutasította az információs rendszer vizsgálatát végző parlamenti vizsgálóbizottság felállítását is.
Nincs időm a részletek ismertetésére. A képviselőknek megküldtük a részletes tájékoztatást tartalmazó csomagot. Képviselőtársam, Marco Pannella szombat éjjel óta éhségsztrájkot tart, és nem vesz magához italt sem, így tiltakozva az Olasz Köztársaság elnökének törvénytelen lépései miatt. E Parlament 25 képviselője szavazott bizalmat nekünk azzal, hogy a szerződések 7. cikkével összhangban aláírtak egy állásfoglalást. Időm lejárt, így mindössze arra kérem Önöket, olvassák el anyagunkat, támogassák ügyünket!
Milan Horáček (Verts/ALE). – (DE) Elnök asszony, idén ünnepeljük az ENSZ Emberi Jogok Egyetemes Nyilatkozatának 60. évfordulóját. Az elmúlt 60 évben, világszerte megszámlálhatatlan emberi jogi csoport és szervezet használta e nyilatkozatot tevékenysége alapjaként. Itt említhetők a Charta 77 Csehszlovákiából, a Szolidaritás Lengyelországból, vagy a latin-amerikai emberi jogi mozgalmak.
Az emberi jogi politika napjainkra semmit sem veszített jelentőségéből. A politika számos területén még nem tudta megvetni lábát. Nem engedhetjük meg, hogy az emberi jogokat – más politikai területekhez hasonlóan – csak egy különleges kérdéssé degradáljuk le! Továbbra is küzdenünk kell az emberi jogok érvényesítéséért, még akkor is, ha ez bizonyos hátrányokkal is járhat. Mint alapérték, az emberi jogok az európai építmény egyik legerősebb tartópillérét képezik, és ezt munkánk során magunknak is szem előtt kell tartanunk!
Ebből kiindulva javaslom, hogy – jelentőségére tekintettel – az Emberi Jogi Albizottság állandó bizottsággá alakuljon át!
Zdzisław Zbigniew Podkański (UEN). – (PL) Elnök asszony, a közös agrárpolitika felülvizsgálata egyértelműen veszélyeket jelez a mezőgazdaság egyes ágazataiban. Nagyon sok szó esett a cukorpiac, a dohánypiac, valamint a zöldség- és gyümölcspiac reformjának szükségességéről. Utalás történik a kvóták, így a tejkvótáknak emelésére, az ugaroltatott területek gabonával történő bevetésére, de eközben egyéb gondok, mint például az európai méhészet előtt álló gondok, kezeletlenül maradnak.
Különböző betegségek következtében nagy számban hullnak el méhek. Ezek között a legismertebbek a Varroa és a Nosema. A méhek ügye összekapcsolódik a beporzás kérdéseivel, s e beporzás révén garantálják létünkben a biológiai sokféleséget, továbbá igazolják a kitartást a természet világában. Azért is szeretném ma figyelmüket e kérdéskörre felhívni, mert a méhekről nekünk általában csak a méz, a propolisz és a viasz jut eszünkbe. Ha nem születik meg Lulling asszony határozata, akkor minden bizonyára itt az Európai Parlamentben közönyösen mennénk el a méhészet gondjai mellett. Most, sürgősen, a méheket és az Európai Unió méhészetét megvédeni képes programra van szükségünk!
Ilda Figueiredo (GUE/NGL). – (PT) Az elmúlt időszakban számos – főként az ország északi részén tevékenykedő – portugál cég szüntette be működését, elsősorban a textil- és a ruházati iparágazatokban. Így állt le, például, az Oliveira Ferreira textilgyár Riba de Ave-ben, több más cég Barcelosban, Santo Tirsoban és Fafeben. Itt említhetjük a közelmúltból még a Lee multinacionális vállalatot Évorából. És akkor még nem beszéltünk arról a veszélyről, amely sok más helyen is, így Vila Nova de Gaiaban és Lousadaban a munkásokat fenyegeti.
Az elbocsátások révén bonyolultabbá vált feltételek között cégek százai hagyják figyelmen kívül a munkajog előírásait és – a munkanélküliség fenyegetésével riogatva – tartják a fizetéseket a jogilag megszabott minimumok alatt, és alkalmaznak megkülönböztetést a fiatalokkal és nőkkel szemben. Erre világított rá a Textil-, Ruházati-, Cipőipari és Bőripari Munkások Szakszervezetének portói kerületi szervezete által készített, Tâmega és Sousa altérségek viszonyait elemző tanulmány.
Ezért is különösen fontos tudni, hogy az Európai Bizottság – szem előtt tartva a termelés és a jogokat is biztosító munkahelyek országainkon belüli védelmét –mit tervez tenni a Kínával folytatott kereskedelem ez év végén lejáró, kettős ellenőrzési rendszerével összefüggésben.
Witold Tomczak (IND/DEM). – (PL) Elnök asszony, Indiában a keresztények elnyomása továbbra sem látszik enyhülni. Még mindig embereket gyilkolnak meg vallásuk miatt, pusztán azért, mert keresztények. Katolikus templomok pusztulnak. Erőszak áldozatául esnek még a szegényeket istápoló védtelen apácák is. Az indiai kormány semmiféle hatékony lépést nem tesz az emberi jogoknak, és különösen az élethez való jognak, továbbá a vallásszabadsághoz köthető jognak az országon belüli biztosítása érdekében.
Az Európai Unió, amely szavaiban és intézményeiben az emberi jogok apostola, mindeddig semmiféle komoly eszközt nem vetett be az Indiában gyilkosság veszélyének kitett keresztények jogainak védelmében. Az EU-India csúcstalálkozón sem gyakoroltunk nyomást Indiára annak érdekében, hogy véget érjen a Krisztusban hívők vértanúsága. Az Európai Parlamentben az ENSZ Emberi Jogok Egyetemes Nyilatkozata 60. évfordulóját egy, az emberi jogoknak szentelt konferenciával ünnepeljük. Felvetettek-e ott a kiváló szónokok bármiféle követelést a ma is üldözött keresztények jogaival összefüggésben, és nemcsak Indiát érintően? Felvetődik tehát a kérdés, hogy az Unió és annak vezetői valóban komolyan gondolják az emberi jogok eszméjét? Mindenkire alkalmazzák azt? Vagy inkább kettős mércét alkalmaznak? Az emberi jogok minden kisebbség, így a szexuális kisebbségek esetében történő védelméről szóló prédikálásba már nem férnek bele a keresztény hitük miatt meggyilkoltak jogai? Európa, ébredj!
Irena Belohorská (NI). - (SK) Szlovákia kezdetektől fogva arra törekszik, hogy egyenlő feltételeket teremtsen valamennyi állampolgára számára. Kétség sem férhet ahhoz, hogy ma Szlovákia tökéletes példát szolgáltat arra, miként is kell a nemzeti kisebbségeket kezelni. Mindez nem mondható el Magyarországról, ahol a szlovák kisebbséget durva módon asszimilálták.
A Szlovákiában élő számos kisebbség között a magyar különleges helyet foglal el. Szlovákiában e kisebbség saját politikai párttal képviselteti magát a parlamentben. Az oktatási rendszer lehetővé teszi a magyar nyelvű oktatást az óvodától egészen az egyetemig, és sok diák hagyja el az egyetemet úgy, hogy nem tud szlovákul. Következésképpen, a szuverén, az EU-ban tagsággal rendelkező államok parlamentjeinek magyar származású képviselőiből álló, az autonómia elérésére törekvő Kárpát-medencei Fórum létrehozását provokációnak és abszurdnak, a 21. században helytelennek ítélem.
Mairead McGuinness (PPE-DE). - Elnök asszony, a bankrendszerrel kapcsolatos szorongások és aggodalmak közepette is talán feltűnik a reménysugár. Örülök az agrárügyi biztos jelenlétének és figyelmének, mert talán a válság időszaka az, amikor Európa képessé válhat megfelelni a kihívásoknak.
Emlékezzünk a BSE-válságra, amikor a szarvasmarha-ágazat és az élelmiszer-szektor egésze összeomlóban volt, a bizalom megingott, és minderre Európa azzal válaszolt, hogy “a farmtól az asztalig” terjedően kemény intézkedéseket hozott, a nyomonkövethetőség megsértésének büntethetőségével egyetemben.
Jelezzük a bankszektornak, hogy ez az ő BSE-pillanatuk, és újraéledhet hamvaiból, de ehhez jobb szabályozás szükséges. Azonosító jellel kell ellátnunk, és visszakövethetővé kell tenni az embereket és a pénzt is, és aki rossz gyakorlatot követ, meg kell büntetni!
Van remény. Tapasztalatokkal rendelkezünk, és hiszem azt, hogy Európa megerősödve kerül ki a válságból, mert hatékonyabb szabályozást alkalmazunk.
Yannick Vaugrenard (PSE). – (FR) Elnök asszony, szeretnék a Barroso úr által tett, meglehetősen szokatlan nyilatkozathoz visszatérni. Ő azt sejtette, hogy kész lesz a szent versenyjogi szabályokról elfeledkezni, és rugalmasabb lesz az állami támogatások kérdésében.
Ha az európai ipar valamelyik szektorának megmentéséről, valamely tagállam számára a kutatásba való beruházásról, esetleg egy nagyszabású európai kölcsönvonal beindításának engedélyezéséről lenne szó, még üdvözölném is ezt a pálfordulást. Itt azonban a pénzügyi vállalkozásoknál elfekvő “mérgezett” pénzügyi eszközök nagymértékű visszavásárlásáról beszélünk. Mindent egybevetve, ez végül is azon pénzügyi huligánok megmentésének kérdésévé lett, akik félvállról vették a pénzügyi szabályozók erőfeszítéseit.
Amennyiben a Bizottság felülvizsgálja gondolkodását, üdvözlöm azt. Ezt azonban megfelelő módon kell végrehajtani: nagyobb rugalmasságot tanúsítva a fenyegetett európai stratégiai ágazatokban nyújtandó állami támogatásokat illetően, a minősítő ügynökségekre vonatkozó intézkedések keresztülverésével, az élelmiszerárakkal való spekulálás elleni küzdelemmel, és a spekulációs alapok tevékenységének szabályozásával. Évek óta ezt igényeljük, és most itt vannak a bizonyítékok: a szabadverseny és a szabadpiac hiszekegyje nyilvánvalóan zsákutcába vezetett.
Marco Pannella (ALDE). – (FR) Elnök asszony, most végre van okunk a mosolygásra. A mostani légkörben, amikor Európa, hajdani hazácskánk, ismét azon munkálkodik, hogy megfosszon bennünket születésünktől megadatott jogainktól, nehéz bármit is mondani!
Nos, itt a meglepetés. Tegnap, a francia Le Monde – és ezért szeretnék az új főszerkesztőnek, Eric Fottorinonak köszönetet mondani – pazar egy vezércikket tett közzé, amelyhez Plantu rajzolt karikatúrát. Ezen a közelmúltban kreált, nem-hivatalos G4-eknek nevezett csoportot a következőképpen írták le: itt vannak a friccek, a digók, a hűtlen Albion, és a franciák, és Európa szétverésére szövetkeznek. Mindegyik saját kicsinyes érdekeire gondol és néz szembe egy parlamenttel, egy állítólagos parlamenttel, amely mindmáig képtelen megértetni magát. Köszönöm Le Monde, köszönöm Plantu! Plantut elnöknek!
(Az elnök félbeszakítja a felszólalót)
Andrzej Tomasz Zapałowski (UEN). – (PL) Elnök asszony, nyilatkozataiban az Európai Unió aggodalmát fejezi ki a munkanélküliség emelkedése és a társadalombiztosítás magas szintje miatt. A Bizottságnak a lengyel hajógyárak kérdésében tanúsított magatartása azonban ellentétes ezekkel a nyilatkozatokkal. Az Európai Unióban az állami támogatás felhasználható a gyengélkedő bankok támogatására, és korlátlanul felhasználható azokon a területeken, amelyek a hajdani kommunista Németországhoz tartoztak. Hol érvényesül itt a gazdasági vállalkozások egyenlő elbírálásának elve? Az úgynevezett “régi EU-n“ belüli hajógyárak éveken keresztül támogatásban részesültek, és minden rendben is volt. Az új tagállamokra azonban, amelyeknek lehetőséget kellene kapniuk, hogy gazdasági tekintetben felzárkózhassanak a Közösség többi tagjához, leigázott területként tekint a Bizottság.
Meggyőződésem, az elkövetkező európai parlamenti választásokon a lengyel választók kifejezésre is juttatják, mennyire ellenzik ezt a fajta európai szolidaritást!
Gerard Batten (IND/DEM). - Elnök asszony, éveken keresztül figyelmeztettem arra, hogy az európai elfogatóparancs alkalmas az internetes szólásszabadság elfojtására. Most ez bekövetkezett. Október 1-én, a Heathrow-i reptéren letartóztatták Dr. Frederick Tobent. Olyan letartóztatási parancs alapján, amelyet Németország adott ki, állítólagos, az interneten keresztül elkövetett idegengyülőletet szító bűnei miatt.
Dr Toben holocaust-tagadó. Nézetei visszataszítók minden józan ember számára. De itt nem ez a kérdés. Azért tartóztatták le Angliában, mert az interneten közzétette nézeteit, Ausztráliában. A holocaust tagadása undorító ugyan, de nem tiltott Nagy-Britanniában vagy Ausztráliában. Amennyiben ez az európai letartóztatási parancs végrehajtást nyer, akkor annak alkalmazása azt igazolja, hogy amennyiben valaki az adott országban érvényes jogszabályok szerint fejezi is ki magát az interneten, kiadható egy másik uniós tagállamnak, ahol ezek a nézetek tiltottak. Mindennek beláthatatlan következményei lesznek a szólásszabadságra nézve a tagállamokon belül.
Péter Olajos (PPE-DE). - (HU) Köszönöm szépen, Elnök Asszony! Sajnos a Rába folyó habzása után egy újabb osztrák-magyar környezetvédelmi vitáról kell, hogy szóljak az Európai Parlamentben. Az osztrák BEGAS vállalat ugyanis a magyar országhatártól mindössze néhány száz méterre egy 325 ezer tonna kapacitású hulladékégető felépítését tervezi Heiligenkreuznál. Az erőmű teljesítménye révén nemcsak a tartományban keletkezett, hanem más helyekről származó hulladékok feldolgozására is alkalmas lesz. A beruházás mind Ausztriában, mind Magyarországon rendkívül alacsony társadalmi támogatottságot élvez. Komoly aggodalomra ad okot az a tény, hogy a tervezett hulladékégetőtől szélirányban alig egy kilométerre van a magyarországi Szentgotthárd városa, illetve a közelmúltban Éden-díjat nyert Őrséget is magába foglaló Natura 2000 védettségű Őrségi Nemzeti Park. Ez beláthatatlan következményekkel járna Magyarország egy olyan régiójában, amely megélhetését természeti értékeire, nemzeti parkjaira és öko-turizmusára alapozza.
Végezetül, Elnök Asszony, azt szeretném megkérdezni, hogy a magyarok ellen gyűlöletbeszédet mondó szlovák képviselő miért beszélhetett kétszer? Ez eljárásjogi kérdés. Köszönöm.
Monika Beňová (PSE). - (SK) Igen határozottan visszautasítom az itt hallott, a szlovák kormányt ért vádakat, miszerint e kormány gyűlöletet szítana és megsértené a Szlovák Köztársaság nemzeti kisebbségeinek jogait!
Hölgyeim és uraim, képviselőtársam, Tőkés úr! A szlovák kormány politikai állásfoglalása nyilatkozatot tartalmaz a kisebbségek jogaival összefüggésben, és a kormány következetesen tiszteletben tartja ezeket a jogokat. Mélységesen sajnálom azt, hogy a magyar képviselők az Európai Parlament ülésszakának mindegyikén, arra használják fel az egyperces felszólalásokat, hogy támadják a szlovák kormányt, és ennek révén a Szlovák Köztársaság polgárait is.
Elnök asszony, a szlovák kormány nagyra értékeli a jószomszédi kapcsolatokat, és szomszédjaival ilyen kapcsolatokra is törekszik. Azonban a jó kétoldalú kapcsolatokhoz két fél is kell. Mindeddig csupán a szlovák kormány nyújtotta baráti jobbját.
Milan Gaľa (PPE-DE). - (SK) Az Egészségügyi Világszervezet által a világ különböző népei közti egészségügyi egyenlőtlenségekről készített hároméves kutatás eredményei riasztóak. A mára kialakult helyzet a társadalmi-gazdasági feltételek, és nem a biológiai tényezők következménye. Például, egy átlagos japán leány várhatóan 83 évig él majd. Az afrikai Lesothoban a várható élettartam 42 év. Az anya szüléskor bekövetkező halálának eshetősége Svédországban 1 a 17000-hez, míg Afganisztánban 1 a 8-hoz.
Azok, akik az európai nagyvárosok szegényebb területein élnek, azzal számolhatnak, hogy életük – átlagban – 28 évvel lesz rövidebb, mint a tehetősebb területeken lakóké. A szegénységi politika, a nem megfelelő szociális feltételek, az oktatás alacsony színvonala, a lakhatás szükségletektől elmaradó szintje, az egészséges táplálékokhoz való hozzáférés korlátjai, stb. együttesen idézik elő, hogy az emberek többsége nem annyira egészséges, mint biológiailag lehetne. A WHO egészségre ható társadalmi tényezőkkel foglalkozó bizottsága szerint, megfelelő fellépéssel – viszonylag szűkös határidőn belül is – az egyenlőtlenségek mérsékelhetők.
Avril Doyle (PPE-DE). - Elnök asszony, a polgárainknak az éghajlatváltozással kapcsolatos véleményét legelső alkalommal felmérő Eurobarométer közelmúltbeli kiadása mutatja, hogy az éghajlatváltozás kérdése egy sokadlagos környezetvédelmi ügyből az európai politika figyelmének középpontjába került.
Tekintettel a napjainkban tapasztalható gazdasági és pénzügyi zűrzavarra, teljes mértékben megértem a képviselőtársaknak akkor jelentkező aggodalmát, amikor mi, politikusok, az emberiség egésze számára megkérdőjelezhetetlenül a lehető legnagyobb erkölcsi, környezetvédelmi, szociális és gazdasági kihívást jelentő témához, azaz az üvegházhatású gázkibocsátásokból eredő globális felmelegedéshez, vagyis az éghajlatváltozáshoz közelítünk.
E kérdés azonban nem vár. Koppenhága nem vár, és nem szabad, hogy felkészületlenek legyünk. Mint a 2012 utáni éghajlatváltozási rendszerrel, nevezetesen az ETS-felülvizsgálattal kapcsolatos négy témakör egyikének előadója, feltétlenül bízom abban, hogy kormányaink képesek – rövidebb távon is – megoldani a ma számunkra jelentkező fontosabb gazdasági és pénzügyi kérdéseket. S képesek megoldani azokat már jóval 2013 előtt. S miközben a politika természete olyan, hogy mindig a napi gondokra összpontosít, magunknak nem szabad lemondanunk arról, hogy a jogalkotásban az aktuális ügyek legfontosabbikát illetően, már most hosszabb távra előretekintsünk, a 2012 utáni forgatókönyvekre építsünk. Különben a történelem aligha ítél meg bennünket kedvezően!
Miloš Koterec (PSE). - (SK) Igen elszomorító látni e Parlament félrevezetését, a szlovák politikai helyzetre összpontosító túlpolitizálást. Figyelmesen hallgattam magyarországi képviselőtársam, Tőkés úr szavait, és tiltakoznom kell a legutóbbi események teljesen egyoldalú értelmezése miatt, valamint mert e nézetek oly módon kerültek előadásra, hogy az felért a Szlovák Köztársaság e területen tett lépéseinek általános megtámadásával.
Szeretném kiemelni, hogy miközben a jelenlegi szlovák kormány kisebbség-politikája minden tekintetben megfelel az európai elvárásoknak, a kormány igyekszik még inkább javítani e politikán.
Elítélem azt, hogy törekvések irányulnak arra, hogy nehéz időszakok egyes konkrét eseteivel visszaélve, azokat negatív elvi kormányzati magatartásként állítsák be! S különösen elítélem azt, hogy minderre az Európai Parlamentben kerül sor. Azzal, hogy folyamatosan a töréspontokat keressük és eltorzítjuk a helyzetet, csupán mesterséges konfliktusokat kreálunk és táplálunk. Ezek értelmetlenek és szükségtelenek, és csak megbonyolítják, megkeserítik a szlovák társadalom életét.