Märksõnaregister 
 Eelnev 
 Järgnev 
 Terviktekst 
Menetlus : 2008/2148(INL)
Menetluse etapid istungitel
Dokumendi valik : A6-0359/2008

Esitatud tekstid :

A6-0359/2008

Arutelud :

PV 08/10/2008 - 15
CRE 08/10/2008 - 15

Hääletused :

PV 09/10/2008 - 7.14
CRE 09/10/2008 - 7.14
Selgitused hääletuse kohta
Selgitused hääletuse kohta

Vastuvõetud tekstid :

P6_TA(2008)0476

Istungi stenogramm
Neljapäev, 9. oktoober 2008 - Brüssel EÜT väljaanne

7.14. Lamfalussy protsessi järelmeetmed: edaspidine järelevalvestruktuur (A6-0359/2008, Daniel Dăianu) (hääletus)
Protokoll
  

– Enne lisa punkti 2 alapunkti c hääletust:

 
  
MPphoto
 

  Ieke van den Burg, kaasraportöör. − Härra juhataja, pidades silmas praeguseid sündmusi, oleme teksti tugevdanud suulise muudatusettepanekuga hoiuste tagamise skeemide kohta, mis kõlab järgmiselt: „Lamfalussy raamistiku 3. tasandi komiteed võivad teha otsuseid õiglase...”. Vabandust, see on vale tekst.

See räägib otsuste tegemisest 3. tasandi komiteedes kvalifitseeritud häälteenamusega. Selle teksti puhul on peetud silmas vajadust tagada, et vastuvõtvatel liikmesriikidel oleks oluline sõnaõigus kontsernide järelevalves, ja see kõlab nii: „Lamfalussy raamistiku 3. tasandi komiteed teevad otsuseid õiglase ja nõuetekohase kvalifitseeritud häälteenamuse süsteemi alusel, milles võetakse arvesse iga liikmesriigi finantssektori suhtelist suurust ja SKTd ning finantssektori süsteemset tähtsust liikmesriigi jaoks”. Edasi jätkub tekst nii, nagu oli.

 
  
MPphoto
 

  Juhataja. - Proua van den Burg, kui ma nüüd ei eksi, siis minu arvates ei olnud see õige tekst, mille te ette lugesite.

 
  
MPphoto
 

  Ieke van den Burg, kaasraportöör. Härra juhataja, see oli teine tekst. Teine tekst räägib tõepoolest hoiuste tagamise skeemidest. Me püüdsime olemasolevat teksti tugevdada, taotledes, et need Euroopa Liidu eeskirjad „vaadataks läbi kiireloomulise küsimusena, et vältida meelevaldsust liikmesriikides tagatud hoiuste summade osas, mis võib veelgi suurendada volatiilsust ja kahjustada finantsstabiilsust, selle asemel, et suurendada kindlust ja hoiustajate usaldust”. Seejärel öeldakse, et samuti peaksid need kindlustama finantsasutustele võrdsed tingimused. Vabandust.

 
  
  

(Parlament otsustas mõlemad suulised muudatusettepanekud vastu võtta.)

– Enne muudatusettepaneku 8 hääletust:

 
  
MPphoto
 

  Daniel Dăianu, kaasraportöör. − Härra juhataja, muu hulgas selleks, et osutada, kui meeleheitlikult Euroopa Liidu liikmesriigid otsivad võimalusi pangandussüsteemi päästmiseks ja kui vähe on selles tegevuses kooskõlastatust, leidsime, et see muudatusettepanek on õigustatud. See kõlab nii: „arvestades, et Euroopa panganduse kasvav piiriülene olemus ning vajadus reageerida pangandust vapustavatele sündmustele kooskõlastatud viisil, samuti vajadus efektiivselt tegeleda süsteemsete riskidega nõuavad liikmesriikidevaheliste erinevuste vähendamist niivõrd kui võimalik, arvestades, et on vaja edasi minna sealt, kuhu komisjon on jõudnud asjaomaste uurimustega, ning muuta direktiivi 94/19/EÜ niipea kui võimalik, et tagada pangahoiuste kaitstuse samasugune tase kogu Euroopa Liidus selleks, et säilitada finantsstabiilsus ja hoiustajate usaldus ning vältida konkurentsi kahjustamist”.

 
  
  

(Parlament otsustas suulise muudatusettepaneku vastu võtta.)

 
Õigusteave - Privaatsuspoliitika