Indiċi 
 Preċedenti 
 Li jmiss 
 Test sħiħ 
Rapporti verbatim tad-dibattiti
It-Tnejn, 20 ta' Ottubru 2008 - Strasburgu Edizzjoni riveduta

23. Il-monitoraġġ ta’ l-applikazzjoni tal-liġi Komunitarja (preżentazzjoni qasira)
Vidjow tat-taħditiet
Minuti
MPphoto
 
 

  Przewodniczący. − Kolejnym punktem porządku dziennego jest krótka prezentacja sprawozdania sporządzonego przez Lidię Joannę Geringer de Oedenberg w imieniu Komisji Prawnej w sprawie kontroli stosowania prawa wspólnotowego - 24. Roczne Sprawozdanie Komisji (2008/2046(INI)) (A6-0363/2008).

 
  
MPphoto
 

  Lidia Joanna Geringer de Oedenberg, sprawozdawczyni. − Panie Przewodniczący! Skuteczność polityk Unii Europejskiej zależy w znaczniej mierze od ich wdrażania na szczeblu krajowym, regionalnym i lokalnym. Dlatego też przestrzeganie prawa wspólnotowego przez państwa członkowskie musi podlegać rygorystycznej kontroli. 24. roczne sprawozdanie Parlamentu w tej sprawie, którego jestem autorką wykazało, iż liczba postępowań w sprawie naruszenia przepisów prawa wspólnotowego wszczętych przez Komisję w 2006 roku nieznacznie się zmniejszyła, tym nie mniej dalej przekracza poziom 2500 przypadków.

Należy odnotować również 16 % spadek liczby postępowań związanych z niedopełnieniem obowiązku zgłoszenia środków transpozycji w Unii poszerzonej do 25 państw, co wskazuje na lepszą dyscyplinę w ich notyfikowaniu przez państwa członkowskie. Podobnie jak w latach poprzednich skargi dotyczyły w przeważającej mierze niewłaściwego funkcjonowania rynku wewnętrznego, w tym realizacji zasad swobodnego przepływu osób, usług, towarów i kapitału oraz łamania praw wynikających z obywatelstwa Unii Europejskiej, gwarantującego z zasady równe prawa i szanse wszystkim obywatelom. Zapowiadana przez Komisję w komunikacie z 5 września 2007 r. poprawa dotychczasowych metod pracy mająca na celu sprawniejsze zarządzanie postępowaniami, spotkała się z poparciem większości Parlamentu. Istnieje jednak obawa, iż nowa procedura przewidująca odesłanie do danego państwa członkowskiego, odpowiedzialnego in primis za niewłaściwe stosowanie prawa wspólnotowego, skarg otrzymanych przez Komisję, może prowadzić do zmniejszenia jej odpowiedzialności instytucjonalnej jako strażniczki traktatów. Dlatego też koniecznym jest, by Komisja przedstawiła Parlamentowi wstępne sprawozdanie w sprawie rezultatów osiągniętych w pierwszych sześciu miesiącach trwania projektu pilotażowego, który rozpoczął się 15 kwietnia tego roku, z udziałem 15 państw członkowskich. Ponadto Komisja będąc często ostateczną instytucją, do której obywatele mogą zgłosić przypadki niewłaściwego stosowania prawa, powinna rejestrować jako skargę wszelką korespondencję potencjalnie informującą o przypadkach łamania prawa wspólnotowego.

W kwestii bieżącej procedury w sprawie naruszenia, głównym problemem jest wciąż zbyt długi czas rozpatrywania skargi, średnio aż 20,5 miesiąca. Komisja powinna dopełnić wszelkich starań w celu skrócenia długotrwałych procedur oraz znalezienia praktycznych rozwiązań poprzez, tam gdzie jest to możliwe, stosowanie alternatywnych metod takich jak SOLVIT, który wciąż nie jest w wystarczającym stopniu promowany. Niepokoi także znaczny wzrost przypadków naruszeń wynikających z nieprzestrzegania orzeczeń Europejskiego Trybunału Sprawiedliwości zrewidowanych w 2006 roku. Zjawisku temu towarzyszy często niewystarczający poziom współpracy sądów krajowych z Trybunałem oraz niewykorzystywanie mechanizmu zapytań wstępnych w oparciu o art. 234 Traktatu, co wynika z ciągle jeszcze słabej znajomości prawa wspólnotowego w niektórych państwach członkowskich.

Jeśli chodzi o współpracę międzyinstytucjonalną to porozumienia dotyczące kontroli wdrażania prawa wspólnotowego i ścisła współpraca pomiędzy Komisją, Radą, Europejskim Rzecznikiem Praw Obywatelskich oraz właściwymi komisjami Parlamentu, powinny stać się standardem dla zapewnienia skutecznej interwencji we wszystkich przypadkach, w których składający petycję złożył uzasadnioną skargę dotyczącą naruszania prawa wspólnotowego. Mając na uwadze utrzymujący się rokrocznie wysoki odsetek skarg niepoprawnie składanych np. w Komisji Petycji lub wykraczających poza zasięg kompetencji instytucji, stanowiących aż 75 % skarg otrzymanych przez Rzecznika w 2006 roku, należy podkreślić pilną potrzebę zwiększenia działalności informacyjnej wobec obywateli w celu lepszego ukierunkowania skarżących, by zwracali się do organu wyposażonego w najlepsze kompetencje do zajęcia się ich sprawami, czy to na szczeblu krajowym, czy europejskim. Skargi obywateli są niezastąpionym źródłem informacji o ich najważniejszych potrzebach i powinny być wskazówką dla Komisji odnośnie podejmowanych inicjatyw legislacyjnych.

Analizując stopień implementacji prawa wspólnotowego w 2006 roku apeluję szczególnie do tych państw, które w największym stopniu mogą skorzystać z funduszy strukturalnych w ramach ram finansowych na lata 2007 - 2013 o szybkie i właściwe dostosowanie prawa krajowego do norm europejskich, zwłaszcza w dziedzinie ochrony środowiska w celu skutecznego wykorzystania dostępnych środków strukturalnych i przyspieszania rozwoju społecznego i gospodarczego regionów.

Na koniec chciałam wyrazić ubolewanie, iż za sprawą posłów z grupy PPE-DE, w Komisji Prawnej odrzucono w moim sprawozdaniu ważne zapisy dotyczące braku wdrożenia dyrektyw w sprawie równego traktowania kobiet i mężczyzn w dostępie do zatrudnienia, kształcenia, awansu zawodowego czy ubezpieczenia społecznego, który występuje jeszcze w wielu państwach członkowskich, stojąc w jawnej sprzeczności z zasadą równości, która winna być dla nas wszystkich priorytetem.

 
  
MPphoto
 

  Joe Borg, Member of the Commission. − Mr President, the Commission greatly welcomes the general support from Parliament for the Commission’s approach set out in its 2007 Communication ‘A Europe of results: Applying Community law’ and thanks Mrs Geringer for her informative report.

The Commission attributes high importance to the correct application of Community law. It figures in the priorities of the Barroso Commission and the Commission is vigilant in exercising its role as guardian of the Treaty. This is why the Commission has made a major effort to improve its working methods for the benefit of citizens and businesses, as explained in the 2007 Communication.

These improvements include the introduction this year of more frequent decision-taking on infringement cases to avoid delays in the advancement of cases, and the introduction of the EU pilot project in April this year. Within 15 Member States this pilot project will test an improved method for problem solving and information provision to ensure quicker and better results for citizens and businesses. Up-to-date factual information on the functioning of this EU pilot project will be sent to the rapporteur, but a full report will only be possible, as already promised, after one year, when sufficient experience will have been obtained for first conclusions to be drawn. We are also testing the use of officials in some representation offices in Member States to follow up on questions relating to the application of Community law to see how this might improve efficiency. This reflects the reality that all questions concerning the application of Community law involve actions taken by Member States. This work, therefore, requires the Commission to work closely with Member State authorities to try to find correct and quick solutions. A common interinstitutional understanding can also play a significant role in this important part of the better regulation agenda.

It is in this context that I have offered to coordinate with the rapporteur future reviews of the application of the acquis in different areas to ensure up-to-date information. We are working to introduce the initiatives announced in the 2007 Communication on increased transparency. We are finalising this year’s annual report in the form of a strategic evaluation of the current position, prioritisation of issues and a programme of actions in order to feed interinstitutional discussion.

In closing, I would like to mention that Mrs Geringer’s report also supports common contact points to guide citizens. I can confirm that the Commission is already working to this end. We will come forward with our evaluation and suggestions as soon as possible.

You attach particular importance, Mrs Geringer, to monitoring of the implementation of the directives on equal treatment. I can reassure you that a full assessment has been made of Member State transposition. Over 40 infringement proceedings have been launched which are being actively pursued with a view to early results.

 
  
MPphoto
 

  Przewodniczący. − To podsumowuje punkt obrad.

Głosowanie odbędzie się we wtorek, 21 października 2008 r.

 
Avviż legali - Politika tal-privatezza