Charles Tannock (PPE-DE). - Mr President, I propose an oral amendment to recital B, which would add the wording ‘on disputed ownership’. I can read the whole thing out if you want. It reads: ‘whereas this eviction was carried out on the basis of an order issued by the Israeli Supreme Court on 16 July 2008 following long and controversial legal proceedings on disputed ownership before Israeli courts and authorities’. Otherwise it does not make any sense as regards what the controversy is. One has to actually specify what the controversy was in law.
Le Président. - À l'évidence, il n'y a pas quarante collègues qui se sont levés pour s'opposer à la prise en compte de cet amendement oral.
Je vais donc soumettre le considérant B tel qu'amendé oralement.
Marios Matsakis (ALDE). - Mr President, in order to have more support for this recital, I would like to propose an oral amendment to Mr Tannock’s oral amendment. It is just to add the word ‘apparent’ before ‘disputed’, so that it reads ‘on apparent disputed ownership’. Then Mr Tannock will be satisfied that we have put the subject matter in the recital, and we will leave the matter open.
Charles Tannock (PPE-DE). - Mr President, I am afraid that I do not know the Rules in precise detail, but I do not think you can submit an oral amendment to an oral amendment literally in the Chamber unless the whole House agrees. I, personally, do not agree with that, and, I suspect, neither would most of my group.
There is no such thing as an ‘apparent’ dispute: a dispute is a dispute. It went before the courts and that is the verdict. But I wanted to explain what the dispute was all about.
Le Président. - La jurisprudence, me dit-on, est la suivante: quand il y a un amendement oral sur un amendement oral, si le premier qui a déposé le premier amendement oral accepte le deuxième amendement oral comme un consensus, on le prend en compte. Si ce deuxième amendement amendant le premier n'est pas accepté par le premier auteur, il n'est pas soumis aux suffrages.
Donc, Monsieur Matsakis, je suis désolé, nous ne pouvons pas prendre en compte le vôtre.
Par contre, celui de M. Tannock n'a pas été repoussé puisqu'il n'y avait pas 40 collègues qui se sont levés, je me vois donc obligé, maintenant, de le soumettre.
Kathalijne Maria Buitenweg (Verts/ALE). - Mr President, I am sorry but I am not completely familiar with the Rules. Can we not simply vote? We cannot avoid voting because we do not have 45, or I do not know how many Members necessary. We cannot avoid voting because that is the requirement when you leave. Surely we can vote on the oral amendments? Can we just vote on the parts on disputed ownership and then see if it has the majority or not?
Le Président. - C'était très exactement ce que j'allais proposer. Nous allons donc voter maintenant sur le considérant B, tel qu'amendé par la proposition de M. Tannock.
(L'amendement oral initial est retenu)
- Avant le vote sur le considérant D
Charles Tannock (PPE-DE). - Mr President, I am sorry to have to do this again but on recital D I am suggesting once again an additional two words in order to ensure clarity in law, because some of the interventions earlier suggested a certainty. This is not the case so the full recital would read as follows: ‘emphasising the fact that the eviction took place despite international objections; whereas the US has raised the issue with the Israeli authorities; whereas this decision may pave the way for the takeover of 26 more houses in the Sheikh Jarrah neighbourhood of East Jerusalem, with 26 other families targeted for eviction; having regard to the political ramifications of this matter for the future status of East Jerusalem’.
It is very clear. You cannot say it ‘will pave’: it ‘may pave’, and we need that to be in the hands of the courts, not in the hands of debates as enunciated by some of my colleagues earlier on.
Marios Matsakis (ALDE). - Mr President, I am afraid that I would like to oppose the oral amendment by my learned friend, Mr Tannock, based on evidence that, in fact, has been supplied by Mrs Galit Peleg, First Secretary of the Israeli Mission to the EU. I have here an e-mail she has sent to many Members, including, I suspect, Mr Tannock.
The first line states: ‘during Ottoman Empire rule, two Jewish NGOs bought the land and built the buildings in the neighbourhood’, which means the whole area, thereafter – not just one house but all the buildings in the neighbourhood. I have it here, if anybody, including Mr Tannock, wants to have a look at it.
Le Président. - Je vous rappelle, Monsieur Matsakis, qu'à un amendement oral, vous n'avez qu'une seule façon de vous y opposer, c'est de vous lever, pas d'ouvrir un débat.
Je constate qu'il n'y a pas quarante collègues qui se sont levés.
Kathalijne Maria Buitenweg (Verts/ALE). - Mr President, you thought we were in complete agreement and that we understood each other, but I had a different question. I understand that we cannot avoid voting on the amendment because we do not have sufficient Members, but surely we should be able to vote on the parts proposed by Mr Tannock? That means that we should vote only on the text ‘may pave’ and only when that has been done should we decide on the rest of recital D. It is a bit strange that, just because you do not have 45 people here, you have to include something which might not have the majority of the House.
Le Président. - Je suis au regret de devoir vous expliquer encore une fois de plus notre mécanisme de vote. S'il y a une majorité qui vote contre le considérant D amendé oralement, nous en revenons au considérant D avant l'amendement. Donc, si vous voulez vous opposer à cet ajout, il faut voter contre. S'il n'y a pas de majorité contre, le considérant D sera réputé adopté tel qu'amendé oralement. La seule façon pour vous de faire sauter l'amendement oral qui ne vous plaît pas est donc de voter contre maintenant car j'ouvre le vote.
(L'amendement oral initial est retenu)
Véronique De Keyser (PSE). - Une petite remarque, Monsieur le Président, que je souhaiterais voir inscrite au PV.
C'est une résolution commune que nous avions pris la peine de débattre de manière très conciliante. Chacun avait fait des pas en arrière. Je constate, hélas, que le PPE, par des amendements oraux qu'il a le droit de faire, et par des votes séparés, en change profondément le sens. Je me demande, à ce moment-là, si les mandataires qui font les compromis sont réellement mandatés par leur groupe, et j'en tiendrai compte dans les négociations futures.
Le Président. - Nous prenons bien évidemment en compte votre déclaration, qui sera inscrite au procès-verbal.
Marios Matsakis (ALDE). - Mr President, just very briefly, I would like to congratulate the PPE-DE Group because they manage to get the majority of their Members in this House on a Thursday afternoon and get what they want on breaches of human rights issues. I congratulate them.
Proinsias De Rossa (PSE). - Mr President, I simply want to ask you to put on the record my objections to the abuse of the oral amendment system here this afternoon.
Luisa Morgantini (GUE/NGL). - Signor Presidente, onorevoli colleghi, vorrei dire che è molto triste che si facciano dei compromessi e che poi non vengano rispettati, molto triste soprattutto che non si pensi che la famiglia al-Kurd non è un nome, ma sono persone che sono costrette a vivere - lo dico a lei onorevole Casaca - che sono costrette a vivere neanche in una tenda, perché anche nella tenda non gli è stato permesso restare. È veramente una tristezza che non si pensi a questo pezzo di umanità e si pensi soltanto alle politiche.
Bernd Posselt (PPE-DE). - Herr Präsident! Ich möchte nur Herrn Matsakis für seine Fairness danken. Alle Fraktionen haben hier schon mündliche Änderungsanträge genutzt, die gerade bei Dringlichkeiten sehr wichtig sind, weil Fehler entstehen schnell, und die muss man manchmal korrigieren. Das haben wir hier getan, und das haben auch die Sozialdemokraten, die Grünen, alle haben das hier schon oft getan, und man soll sich nicht so beleidigt aufführen, weil man einmal nicht die Mehrheit hatte.
Marcin Libicki (UEN). - Panie Przewodniczący! Zgadzam się z wypowiedzią, że Regulamin został dzisiaj nadużyty. Jednak Regulamin funkcjonuje i przepis o 40 protestujących osobach jest przepisem, chociaż wiemy, że nie możemy go nigdy wykonać w czwartek po południu. Chciałem spytać Pana Przewodniczącego, jaka jest Pana opinia i czy nie uważa Pan, że powinno się zmienić przepis o wymogu 40 osób, które protestują przeciwko ustnej poprawce wtedy, kiedy na sali jest tak mało osób, że to w żaden sposób nie może się udać.
Paulo Casaca (PSE). - Senhor Presidente, eu gostaria de dizer que o respeito pela dignidade humana de quem quer que seja, a família al-Kurd, seja qual for a religião que tiver, seja de onde for e de que cor for, é a minha principal preocupação. E é para mim profundamente ofensivo que alguém queira pôr isso em causa apenas porque eu tenho uma opinião diferente dessa pessoa quanto a um acto legislativo concreto.
Le Président. - En conclusion de cet intéressant échange de vues, chers collègues, je vous propose que les incidents de cet après-midi soient transmis aux organes compétents pour que nous regardions ce qu'il convient de faire.
En ce qui me concerne, cet après-midi, j'ai fait appliquer strictement, avec calme et avec le maximum de pédagogie, nos règles existantes. Je pense que, comme l'ont effectivement signalé plusieurs collègues, le problème ne se poserait pas si nos rangs étaient un petit peu plus fournis le jeudi après-midi.