Índice 
 Anterior 
 Siguiente 
 Texto íntegro 
Procedimiento : 2008/2669(RSP)
Ciclo de vida en sesión
Ciclos relativos a los documentos :

Textos presentados :

B6-0617/2008

Debates :

PV 03/12/2008 - 16
CRE 03/12/2008 - 16

Votaciones :

PV 04/12/2008 - 7.8
Explicaciones de voto

Textos aprobados :

P6_TA(2008)0579

Acta literal de los debates
Jueves 4 de diciembre de 2008 - Bruselas Edición DO

8. Explicaciones de voto
Vídeo de las intervenciones
Acta
  

Explicaciones orales de voto

 
  
  

– Informe: Gay Mitchell (A6-0396/2008)

 
  
MPphoto
 

  David Sumberg (PPE-DE). - Señora Presidente, me complace enormemente poder hacer una contribución a este debate, muy brevemente, porque en los tiempos en que vivimos, cuando el Tercer Mundo sufre seriamente la falta de alimentos, es importante que nos demos cuenta de que en la Unión Europea, aunque atravesamos una crisis económica, somos no obstante inmensamente ricos en comparación con el Tercer Mundo. Por tanto me agrada el hecho de que desde el Parlamento reconozcamos que tenemos un deber moral y político para con quienes se encuentran en grave peligro. Tan solo debemos ver las imágenes que suelen aparecer en televisión para advertir que el asunto es extremadamente urgente.

Así que doy la enhorabuena al señor Mitchell por su informe. Es un trabajo que merece nuestro apoyo y me complace mucho poder darle el mío.

 
  
MPphoto
 
 

  Nirj Deva (PPE-DE). - Señora Presidenta, al igual que el señor Sumberg, quiero explicar por qué hemos votado a favor de este informe. Fue una decisión bastante difícil, porque estamos pagando las transferencias con el dinero de los contribuyentes.

Pero lo que estamos haciendo en realidad es alimentar a cien millones de personas, que de lo contrario habrían fallecido a lo largo del año próximo. El Programa Mundial de Alimentos da de comer a entre 20 y 25 millones de personas que están en peligro de sufrir malnutrición y de morir a finales de 2009 si no hacemos algo al respecto. Mil millones de personas sobreviven actualmente con una comida cada dos días. Si gastamos este dinero con inteligencia, podremos darles una comida diaria.

Veinticinco millones de personas suponen la mitad de la población de mi país, el Reino Unido. No deseo intervenir el año que viene ante esta Cámara y decir que no hice nada mientras veía morir de hambre a la mitad de los habitantes de mi país porque no hicimos nada al respecto. Me satisface mucho que hayamos votado a favor de poner en funcionamiento este mecanismo de emergencia.

 
  
  

– Informe: José Manuel García-Margallo y Marfil (A6-0448/2008)

 
  
MPphoto
 
 

  David Sumberg (PPE-DE). - Señora Presidenta, el informe García-Margallo es un texto que puedo aprobar porque todos estamos implicados en intentar impedir la evasión de impuestos, lo que es importante, y en particular la evasión fiscal relacionada con el IVA. La economía sumergida, que existe en todos nuestros países, es algo que genera desventajas para el contribuyente y algo sobre lo que deberíamos preocuparnos, porque significa que es el contribuyente quien sale perdiendo.

Pero quiero añadir una condición a esto diciendo que es absolutamente esencial que los Estados individuales tengan el derecho de determinar su propia tasa de IVA. Ese no es un asunto de la Unión Europea. En Gran Bretaña, el Ministro de Economía ha reducido hace poco la tasa del IVA en un intento de hacer frente a la recesión. No creo que sea una medida demasiado eficaz y no creo que marque la diferencia, pero me parece importante que un país tenga el derecho de hacerlo. Esa es la condición que quiero proponer para el informe.

 
  
  

– Propuesta de resolución común: Código de Conducta de la UE sobre las exportaciones de armas (RC B6-0619/2008)

 
  
MPphoto
 
 

  David Sumberg (PPE-DE). - Señora Presidenta, me agrada poder aportar mis comentarios sobre este asunto. Me preocupa la implicación de la Unión Europea en este tema simplemente porque se trata de una cuestión en la que se precisa un acuerdo internacional, ya que la acción unilateral de la UE no marcará la diferencia.

Además, creo que la referencia en el informe a las disposiciones europeas de seguridad es desafortunada. La base de la seguridad europea es la OTAN. Siempre lo ha sido y siempre lo será, debido la OTAN incluye a nuestro amigo y aliado, Estados Unidos. Determinadas facciones de este Parlamento son muy antiamericanas. Yo no lo soy. Recuerdo la deuda que este continente tiene con Estados Unidos por nuestra libertad y nuestra incorporación a la OTAN. Nuestra alianza con Estados Unidos a través de la OTAN es la base de nuestra defensa y de nuestra seguridad y seguirá siéndolo en el futuro.

 
  
  

– Informe: Zita Gurmai (A6-0435/2008)

 
  
MPphoto
 
 

  Marusya Ivanova Lyubcheva (PSE). (BG) Deseo expresar mis propias razones para haber apoyado el informe, «La situación de las mujeres en los Balcanes» realizado por mi colega la señora Gurmai, y para felicitarla por ello. Este informe refleja la situación real de las mujeres en la región de los Balcanes sin diferenciar los países, en función de su distinto estatus. Aquí las políticas de género han sido impuestas con coherencia, y gradualmente los estereotipos están siendo superados. El informe describe el cambio de la situación a través del cambio legislativo, la concesión de más derechos a las mujeres, el crecimiento del gobierno y la participación femenina en la política y la los puestos de responsabilidad. Un aspecto importante del informe es la evaluación del papel de las mujeres de los Balcanes en el desarrollo de procesos democráticos para mantener la estabilidad en la región y para superar los conflictos militares.

 
  
  

– Informe: Heinz Kindermann (A6-0434/2008)

 
  
MPphoto
 

  Albert Deß (PPE-DE). - (DE) Señora Presidenta, el señor Kindermann ha presentado una resolución constructiva para el problema de los cormoranes, a favor de la cual me ha complacido votar. Me alegra que esta resolución haya recibido 558 votos. El cormorán fue considerado especie protegida hace mucho tiempo, cuando solo quedaban unas pocas colonias reproductoras en Europa. Entretanto, se ha extendido tanto que lagunas y ríos enteros son esquilmados por esta especie. Por tanto debe ser incluido en el anexo II de la Directiva sobre aves. El año que causa está poniendo en peligro la existencia de muchos piscicultores y pescadores. El nivel mínimo requerido para la protección de las especies en los Estados miembros debe ser examinado. Todo lo que esté más allá o por encima de esto debe ser reglamentado. Si la Comisión no actúa, reservas enteras de determinadas especies piscícolas estarán en peligro.

Por tanto, pido a la Comisión que tome en serio esta resolución y que intervenga lo antes posible.

 
  
  

 
  
MPphoto
 

  Jean-Pierre Audy (PPE-DE). – (FR) Señora Presidenta, en referencia al artículo 202 bis del Reglamento del Parlamento, durante una sesión plenaria anterior votamos a favor de que se interpretase el himno europeo en las sesiones solemnes. Me gustaría saber, señora Presidenta, por qué no se ha interpretado el himno de Europa cuando hemos dado la bienvenida a Su Santidad el Dalai Lama.

 
  
MPphoto
 

  Presidenta. - Lo investigaré y le daré una respuesta, señor Audy.

 
  
  

Explicaciones de voto por escrito

 
  
  

– Informe: David Martin (A6-0452/2008)

 
  
MPphoto
 
 

  Glyn Ford (PSE), por escrito. − Doy la enhorabuena a mi colega por este Acuerdo con la República de Corea sobre cooperación en materia de actividades contrarias a la competencia. Como sus Señorías sabrán, actualmente estamos negociando un Acuerdo de Libre Comercio con Corea. Cuenta con el apoyo tanto del gobierno como de la oposición en Seúl, y esta Cámara, al respaldar un informe anterior del señor Martin, en principio se ha mostrado de acuerdo. Las dos partes parecen dispuestas a formalizar un acuerdo antes de las próximas elecciones europeas de junio. El acuerdo de hoy solo puede resultar de ayuda en el proceso, incluso aceptando que quedan pendientes algunas cuestiones delicadas, como los vehículos y las normas de origen relativaas al complejo industrial de Kaesong.

 
  
MPphoto
 
 

  Genowefa Grabowska (PSE), por escrito. – (PL) Las economías mundiales cada vez tienen más vínculos, el comercio internacional crece rápidamente y la inversión directa foránea está convirtiéndose en muy frecuente. Por tanto apoyo sin reservas el informe del señor Martin, que recomienda la aceptación del acuerdo sobre cooperación entre la UE y Corea del Sur en materia de actividades contrarias a la competencia. El acuerdo está en armonía con las iniciativas anteriores de la UE en este ámbito y completa los acuerdos firmados ya a comienzos de la década de los noventa con los Estados Unidos (1991), Canadá (1999) y con Japón (2003). El acuerdo con Corea contribuirá a la aplicación eficaz de las normativas sobre competencia, al promover la cooperación entre las agencias de protección de la competencia y reducir la probabilidad de conflictos.

Sus disposiciones incluyen la obligación de proporcionar información sobre las medidas de aplicación llevadas a cabo por las agencias de protección de la competencia, que podrían afectar a los intereses materiales de la otra parte. Es bueno que el acuerdo introduzca disposiciones relativas a la asistencia mutua, la coordinación de acciones de aplicación, el intercambio de información y la garantía de confidencialidad. Corea es el cuarto socio comercial no europeo de la UE, mientras que la UE es el mayor inversor extranjero de Corea. Teniendo en cuenta la creciente importancia de la asociación entre los dos países, la incorporación de Corea al grupo de tres socios con los que la UE tiene firmados acuerdos en materia de actividades contrarias a la competencia parece plenamente justificado.

 
  
MPphoto
 
 

  Pedro Guerreiro (GUE/NGL), por escrito. − (PT) la República de Corea es el cuarto mayor socio comercial no europeo de la UE y la UE es el principal inversor extranjero en la República de Corea.

Este acuerdo persigue garantizar «el reconocimiento mutuo de la ley de competencia entre la Comunidad Europea y Corea del Sur» como «el modo más eficaz de acabar con los comportamientos contrarios a la competencia», buscando minimizar «el uso de instrumentos de defensa comercial entre las dos partes», como los ya adoptados con los Estados Unidos (1991), Canadá (1999) y Japón (2003).

Sin embargo, el Parlamento Europeo está centrándose en la consideración de que el presente acuerdo debería estar redactado «en el contexto del marco general de acuerdos existentes entre la Comunidad Europea y la República de Corea y de aquellos que están siendo negociados, en particular los relativos a un potencial acuerdo de libre comercio», por ejemplo; y, como señala el ponente, tener en cuenta «los problemas que han experimentado otras negociaciones bilaterales e interregionales».

En otras palabras, el Parlamento Europeo aboga por «un mayor acceso comercial» con consecuencias catastróficas para la industria y los empleos, por ejemplo, en el sector de los astilleros navales en Portugal, y su destrucción prácticamente total.

Por eso votamos en contra.

 
  
MPphoto
 
 

  David Martin (PSE), por escrito. − Espero que mi informe y la propuesta de la Comisión proporcionen beneficios significativos tanto a Corea como a la UE. Corea es nuestro cuarto mayor socio comercial no europeo, así que es importante que tengamos una protección en materia de competencia.

 
  
MPphoto
 
 

  Andreas Mölzer (NI), por escrito. (DE) La cuarta mayor economía de Asia está siendo maltratada por la crisis financiera. Estamos reviviendo los recuerdos de la crisis monetaria asiática de 1997. Mientras que por una parte el Gobierno surcoreano tiene hoy más confianza debido a que se ha actuado de manera rápida, ahora también hay crisis en Europa y en Estados Unidos, lo que agrava la situación. No obstante, la OCDE opina que Corea se recuperará en un futuro inmediato, que una moneda debilitada como el won alentará las exportaciones y que las medidas reactivadoras incentivarán la demanda doméstica.

Las relaciones económicas entre la UE y Corea deben por tanto permanecer intactas, como resultado del o cual tiene mucho sentido establecer algunas reglas básicas a pesar de la complicada naturaleza de la situación actual. Muy a menudo solo los intereses de los inversores están protegidos por los acuerdos económicos, por lo que la UE debe procurar que las normativas sobre empleo y los estándares sociales y ambientales también estén considerados de manera suficiente. El informe, que es la base de la votación, no indica esto con la necesaria claridad, por lo que no he votado.

 
  
MPphoto
 
 

  Rovana Plumb (PSE), por escrito.(RO) He votado a favor de este informe porque el Acuerdo contribuirá a la aplicación efectiva de la legislación sobre competencia promoviendo la cooperación entre las autoridades competentes y reduciendo la posibilidad de que se produzcan conflictos.

Corea es el cuarto mayor socio comercial no europeo de la EU, y la EU es el mayor inversor extranjero de Corea.

Dada la creciente importancia de esta asociación, se antoja conveniente que Corea se una a los otros tres socios con los que la UE mantiene acuerdos sobre cooperación y en materia de actividades contrarias a la competencia.

El acuerdo suministra la notificación de la actuación emprendida por una autoridad de competencia para hacer cumplir la legislación que podría afectar a intereses importantes de la otra parte, a la asistencia mutua, incluida la posibilidad de que una parte pida a la otra que intervenga para hacer cumplir la ley, y a la coordinación de este tipo de actividades así como del intercambio de información. También hay medidas referidas a la confidencialidad.

Desde una perspectiva más amplia, necesitamos subrayar la importancia del comercio multilateral y de las normas de competencia para alcanzar unos mercados transfronterizos libres y abiertos.

 
  
MPphoto
 
 

  Luca Romagnoli (NI), por escrito. (IT) He votado a favor del informe del señor Martin sobre la formalización del acuerdo entre Corea y la Comunidad Europea sobre cooperación en materia de actividades contrarias a la competencia. Respaldo el razonamiento subyacente al informe y creo que este acuerdo sobre competencia es un instrumento más vital que nunca en las actuales circunstancias, cuando el comercio, en particular con los países de Asia, crece en cantidad y en importancia. A la vista de las diferencias entre el sistema económico europeo y el de los socios comerciales de Europa, incluida Corea, y, en particular, dadas las diferencias entre los costes de producción y entre las normativas de protección al consumidor doméstico en esos países, un acuerdo entre autoridades de la competencia representa una medida para la protección de nuestros negocios y de nuestros productos de los peligros a que hacen frente en nuestro entorno global.

 
  
MPphoto
 
 

  Marian Zlotea (PPE-DE), por escrito. (RO) He votado a favor de este informe porque es de una importancia vital para que establezcamos vínculos comerciales que cumplan los principios de la competencia no solo con Corea, sino también con los demás en el exterior de la UE. Debemos fomentar la cooperación entre autoridades competentes, y así evitar la probabilidad de que surjan conflictos.

Como he mantenido, lo que también quedó reiterado en la opinión presentada por la Comisión de Mercado Interno y Protección del Consumidor y que ha sido votada esta semana, necesitamos poder ofrecer a los ciudadanos europeos una gama mucho más amplia de oportunidades de negocio y conseguir que todos los acuerdos bilaterales con terceros países respetan los derechos de los consumidores y los principios de la competencia.

 
  
  

– Informe: Struan Stevenson (A6-0433/2008)

 
  
MPphoto
 
 

  Šarūnas Birutis, por escrito. – (LT) Aplaudimos el plan plurianual para gestionar las poblaciones de arenque distribuidas al oeste de Escocia.

Creo que el control de los barcos de pesca autorizados a faenar en la zona en cuestión debería ser llevado a cabo por medio de diarios de navegación electrónicos, y los Estados miembros de bandera deberían transmitir informes sorpresa al Centro de Vigilancia Pesquera diariamente. A los barcos autorizados a pescar en una determinada zona no se les debería permitir faenar en otra área que no sea el oeste de Escocia durante la misma salida.

Es importante que los datos sean desarrollados para servir de base para la evaluación científica de las poblaciones de arenque distribuidas al oeste de Escocia. Por tanto, además de los estudios acústicos ya existentes que son realizados para determinar los índices de excedentes de arenques adultos, apoyo la red de investigación piloto (MIP) en 2008 y en 2009, que nos permite determinar la conveniencia de este método, y para suministrar un segundo índice independiente sobre los excedentes de arenques adultos al oeste de Escocia. Aplaudo esta iniciativa. También estoy de acuerdo con la Comisión en el hecho de que el plan de gestión debería ser revisado cada cuatro años, teniendo en cuenta la recomendación del Comité Científico, Técnico y Económico de la Pesca (CCTEP). No obstante, si se propone algún cambio después de la revisión, deberá ser discutido con el Consejo Consultivo Regional de las Poblaciones Pelágicas y con el Parlamento Europeo.

 
  
MPphoto
 
 

  Avril Doyle (PPE-DE), por escrito. − El informe de mi colega el señor Stevenson sobre la gestión de las poblaciones de arenque distribuidas al oeste de Escocia presenta un plan plurianual. Está basado en los acuerdos existentes sobre el arenque en el mar del Norte alcanzados con Noruega para conservar una industria pesquera sostenible por medio de unos límites superiores e inferiores dependiendo del tamaño total de la población.

El CCTEP y el CIEM (Consejo Internacional para la Exploración del Mar) han aconsejado que una industria pesquera sostenible puede ser mantenida si se gestiona la mortalidad anual (capturas) estableciéndola en un 0,25 cuando el tamaño de la población es superior a 75 000 toneladas y en un 0,20 cuando la población se sitúa por debajo de las 75 000 toneladas más sin bajar de las 50 000. Según la propuesta de la Comisión, si el tamaño de las reservas de desove cae por debajo de las 50 000 toneladas, se hace efectiva una completa restricción de las capturas de arenque, posibilitando la repoblación y la regeneración y la conservación de su población, asegurando la supervivencia y el futuro de la industria pesquera, que depende de la conservación de la población de peces.

Irlanda está directamente implicada en esta propuesta, ya que las aguas en el área noreste de Donegal forman parte de la zona afectada. Con el fin de conservar la industria pesquera, es imperativo que la aplicación de este informe se produzca lo antes posible para minimizar los trastornos para la actividad pesquera.

 
  
MPphoto
 
 

  Dumitru Oprea (PPE-DE), por escrito. (RO) Este informe requiere una atención particular en una época de crisis global que exige unos niveles de consumo responsables y moderados.

Como resultado de la reforma de la política pesquera común en 2002, los planes plurianuales fueron aplicados gradualmente, junto con los planes de recuperación de los recursos pesqueros provechosos para la Comunidad.

De hecho, el precedente fue creado por el acuerdo de gestión plurianual firmado con Noruega en 1997 que afectaba a la población de arenque en el Mar del Norte y que ha producido unos resultados satisfactorios.

Si se aplicaran las medidas propuestas, el resultado sería una mejor planificación del sector pesquero. En consecuencia, habría varios elementos para garantizar el Fondo Pesquero, y permisos de pesca especiales para los TAC (totales admisibles de capturas).

Un aspecto de particular importancia es el enfoque de esta actividad, respetuoso con el ecosistema y que por tanto garantiza que la explotación se realizará de manera responsable con respecto a todas las especies, muchas de las cuales están a punto de desaparecer por completo. Además, esto debe ser transformado en una actividad que se lleve a cabo en unas condiciones ambientales, económicas y sociales sostenibles.

 
  
  

– Informe: Genowefa Grabowska (A4-0456/2008)

 
  
MPphoto
 
 

  Jean-Pierre Audy (PPE-DE), por escrito.(FR) Basándome en el informe de la señora Grabowska, he votado a favor de la propuesta de Reglamento del Consejo sobre jurisdicción, legislación aplicable, reconocimiento y observancia de las decisiones y de la cooperación en asuntos relativos al mantenimiento de relaciones dentro del marco de una consulta renovada. Apoyo a la ponente, que ha hecho todo lo que estaba a su alcance para lograr que el texto final estuviese disponible antes de final de año, de modo que los ciudadanos europeos puedan beneficiarse de él lo antes posible, y comparto su opinión de que la Comisión debería continuar trabajando en los procedimientos de aplicación de la ley.

 
  
MPphoto
 
 

  Adam Bielan (UEN), por escrito. – (PL) El informe de la señora Grabowska propone una simplificación de del sistema de manutención de menores en toda la Unión Europea, por lo que lo apoyo. En Polonia, muchas mujeres crían a sus hijos por sí solas, mientras los padres viven y trabajan en otros países de la UE, frecuentemente evitando el pago de la manutención de los niños. Hacer cumplir las obligaciones de alimentos en tales circunstancias es virtualmente imposible.

Una cooperación más estrecha entre la UE y los Estados miembros en este asunto ayudará a los acreedores en la recuperación efectiva del dinero que se les debe.

 
  
MPphoto
 
 

  Šarūnas Birutis, por escrito. – (LT) Si este Reglamento es adoptado, la vida de los ciudadanos será más fácil. En primer lugar, va dirigido a simplificar el procedimiento de identificar las obligaciones de alimentos. Además, el Reglamento establece que los Estados miembros aprueben una decisión sobre las obligaciones de alimentos, decisión que será vinculante en todos los Estados miembros. Según el Reglamento, también se establecerá un sistema operativo de cooperación entre las autoridades centrales de los Estados miembros, para ayudar a los acreedores a recuperar lo que se les adeuda.

 
  
MPphoto
 
 

  Gérard Deprez (ALDE), por escrito. – (FR) Quiero expresar mi satisfacción por que el informe de la señora Grabowska sea sometido hoy a votación, en primer lugar y principalmente porque durante mucho tiempo hemos esperado la versión revisada del Reglamento en cuestión; y en segundo lugar porque esta votación permite que el texto sea adoptado durante la Presidencia francesa —una Presidencia que no ha ahorrado esfuerzos para que el texto llegara a buen puerto—.

Como saben, actualmente dentro de la Unión Europea, cuando se produce un divorcio y hay niños implicados, a menudo resulta complicado y tedioso conseguir que las obligaciones de alimentos sean pagadas si uno de los cónyuges se ha trasladado a otro país.

El texto propuesto, que respaldo, debería hacer mucho más sencillas las vidas de los ciudadanos europeos en lo referente a la obligación de alimentos, y debería ayudar a los acreedores a recuperar sus deudas. Al abolir el exequátur, hace que cualquier decisión sobre obligación de alimentos que sea tomada por un tribunal de un Estado miembro inmediatamente aplicable en todos os demás. También permitirá a los ciudadanos implicados llevar a cabo, desde su lugar de residencia habitual, las formalidades necesarias para obtener el embargo de de sueldos o de cuentas bancarias, para activar los mecanismos de cooperación, y para tener acceso a la información, haciendo posible localizar a los deudores y analizar sus activos.

 
  
MPphoto
 
 

  Avril Doyle (PPE-DE), por escrito. − Saludo el informe de mi colega sobre obligaciones de alimentos que va dirigido a asistir en la recuperación de los pagos de manutención dentro de la Unión Europea. Este Reglamento busca hacer posible que el acreedor obtenga una orden judicial para el pago —la cual podrá circular sin obstáculos en el área de justicia de la Unión Europea; más fácilmente, con más rapidez y de manera gratuita en la mayor parte de los casos. En consecuencia, esto permitirá pagos regulares por la cantidad debida y hacer que las obligaciones por alimentos en un Estado miembro sean aplicables en todos los demás. Con ello simplificaremos las vidas de los ciudadanos de la UE y proporcionaremos ayuda complementaria a través de una creciente cooperación de los Estados miembros.

 
  
MPphoto
 
 

  Dumitru Oprea (PPE-DE), por escrito. (RO) Creo que este informe es de vital importancia en u nos tiempos en que se percibe la necesidad de armonizar la legislación de la Unión Europea en diversas áreas, también en lo referente a las obligaciones por alimentos.

La versión revisada del Reglamento sobre jurisdicción, reconocimiento y cumplimiento de las decisiones y cooperación en asunto relativos a las obligaciones por alimentos estipula claramente los criterios y situaciones en que este tipo de deber es hecho cumplir por la legislación.

Las obligaciones por alimentos son personales y continuas, por no hablar de las unilaterales.

Este Reglamento hace más fácil la vida de los ciudadanos de los Estados miembros de la Unión Europea en términos de los procedimientos exigidos para el establecimiento de obligaciones por alimentos. Más específicamente, tan pronto como la decisión es anunciada en un Estado miembro, tiene el mismo efecto vinculante en todos los demás. Este es un aspecto fundamental si recordamos que muchos ciudadanos residen en un Estado miembro distinto de aquel en que nacieron o en el que adquirieron la obligación por alimentos.

 
  
MPphoto
 
 

  Daciana Octavia Sârbu (PSE), por escrito. (RO) Este Reglamento hará más fácil la vida de los ciudadanos. La simplificación era uno de los resultados que perseguíamos, especialmente en lo relativo al procedimiento exigido para el establecimiento de obligaciones por alimentos.

En consecuencia, el Reglamento estipula que tan pronto como la decisión sobre obligaciones de alimentos sea anunciada en un Estado miembro, tendrá el mismo efecto vinculante en todos los demás.

Además, el Reglamento dispone la organización de un sistema operativo que respalde la cooperación entre las autoridades centrales de los Estados miembros, lo que ayudará a los acreedores a recuperar las sumas de dinero que reclaman.

El resultado final que tenemos ante nosotros es un compromiso que nos alegra apoyar, ya que significa que los ciudadanos de la UE podrían beneficiarse de él lo antes posible.

En cuanto a los procedimientos de aplicación, la Comisión Europea debe seguir trabajando en ellos.

No podemos evitar sentirnos complacidos con la noticia de que pretende hacerlo, y esperamos que esto permita a los ciudadanos obtener beneficios con prontitud.

Una aplicación eficaz, sin embargo, es el aspecto fundamental que aseguraría que existe un sistema común y armonizado de reconocimiento y cumplimiento de las decisiones en los asuntos relativos a las obligaciones por alimentos en la Unión Europea.

 
  
MPphoto
 
 

  Andrzej Jan Szejna (PSE), por escrito. – (PL) El informe sobre jurisdicción, ley aplicable, reconocimiento y cumplimiento de las decisiones judiciales y de los asuntos de cooperación relativos a las obligaciones de alimentos y evalúa la versión enmendada del Reglamento pertinente del Consejo.

El principal objetivo del Reglamento es simplificar los principios relativos a la determinación de obligaciones de alimentos (clave para el reembolso efectivo de gastos) y organizar un sistema eficaz de cooperación entre los Estados miembros de la UE en los asuntos relacionados con dichas obligaciones.

Apoyo el informe sin reservas. Representa un compromiso entre las propuestas de la Comisión Europea y las expectativas de la Comisión de Libertades Civiles, Justicia y Asuntos de Interior.

La rápida adopción del Reglamento —antes del término de 2008— permitirá a los individuos beneficiarse en breve él, lo que es una prioridad en este caso particular.

 
  
  

– Informe: József Szájer (A6-0429/2008)

 
  
MPphoto
 
 

  Šarūnas Birutis, por escrito. – (LT) Las normas meteorológicas de los Estados miembros son aplicadas en muchas categorías de instrumentos y productos de medición. Esta Directiva contiene un lote de disposiciones generales para la aprobación del modelo de la Economía, la verificación inicial de los procedimientos y los métodos de control meteorológico. Al introducir directivas aplicables a las distintas categorías de instrumentos y productos de medición, quedan establecidos el diseño técnico, los requisitos de funcionamiento y precisión, y el procedimiento de control. La aprobación del modelo de medición de la Comunidad Europea significa, en el ámbito de la UE, que los Estados miembros pueden llevar a cabo la exploración inicial, o, cuando no sea obligatoria, ser comercializados y utilizados. Esta nueva versión de la Directiva incluye enmiendas relativas al procedimiento de regulación y de verificación; por tanto, la versión codificada de la Directiva 71/316/CEE del Consejo debería ser reemplazada por una versión nueva.

 
  
  

– Informe: Gay Mitchell (A6-0396/2008)

 
  
MPphoto
 
 

  Jean-Pierre Audy (PPE-DE), por escrito.(FR) Sobre la base del informe del señor Mitchell, he votado a favor de la propuesta de Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo por el que se establece un mecanismo de respuesta rápida frente a la fuerte subida de los precios de los productos alimenticios en los países en desarrollo.

Apoyo esta iniciativa que proporciona a la Unión Europea un nuevo instrumento de desarrollo político para atajar los problemas clave vinculados al incremento de los precios de los alimentos que ha provocado motines, disturbios e inestabilidad en varios países, amenazando los resultados de muchos años de inversión en política, desarrollo y protección de la paz. Cientos de millones de personas han visto cómo aumentaba su pobreza y el reciente avance realizado hacia la consecución de los Objetivos de Desarrollo del Milenio ha sido perjudicado. Ante la necesidad de 18 000 millones de euros, la Unión planea financiar el 10 %, es decir 1 800 millones de euros, y, dada la financiación ya disponible, se trata de conseguir un paquete adicional de 1 000 millones de euros. No estoy de acuerdo con los planes de la Comisión para obtener la financiación de los fondos reservados a la agricultura.

 
  
MPphoto
 
 

  Alessandro Battilocchio (PSE), por escrito. – (IT) Naturalmente, he votado a favor del informe. Como queda dicho en el texto, la Comisión ha tomado una decisión arriesgada con su propuesta de destinar 1 000 millones de euros a paliar la crisis alimentaria, y creo que tanto la Comisión como el Consejo deberían recibir nuestra total colaboración con el fin de adoptar esta legislación tan importante. Luchar contra la crisis alimentaria reclama esfuerzos tangibles en distintos niveles y todas las instituciones comunitarias deben trabajar juntas para obtener resultados apreciables.

 
  
MPphoto
 
 

  Nigel Farage, Trevor Colman y Jeffrey Titford (IND/DEM), por escrito. − Por supuesto, nos compadecemos de la situación de dificultad de los países pobres. Sin embargo, pensamos que las políticas de la UE, como la política pesquera común, la política agrícola común o las políticas comerciales proteccionistas en el comercio, son la raíz de muchos de estos problemas. Creemos que las naciones Estado están mejor colocadas para colaborar en el desarrollo de las naciones de manera intergubernamental, sin una estructura vertical de agencias supranacionales cuyas políticas son las culpables.

 
  
MPphoto
 
 

  Avril Doyle (PPE-DE), por escrito. − Mi colega el señor Mitchell ha presentado un plan que articula una respuesta comunitaria colectiva para el creciente y volátil precio de los alimentos en los países en desarrollo, propiciando pautas para dar respuestas rápidas y procedimientos que actúen como red de seguridad para las cosechas venideras. El mecanismo también busca proporcionar ayudas estructurales a largo plazo, graduadas y diferenciadas según las necesidades y las exigencias de cada situación. El plan pone en juego 1 000 millones de euros para ser repartidos hasta 2010 según criterios estrictamente regulados. La seguridad alimentaria es la base del desarrollo en términos generales, y la lucha mundial contra el hambre es un asunto complejo pero esencial para el que debemos hallar una solución con urgencia. Estoy encantada de dar mi apoyo al informe del señor Mitchell.

 
  
MPphoto
 
 

  Bruno Gollnisch (NI), por escrito. – (FR) En su declaración explicativa, el ponente, con palabras emocionadas, urge a la Unión Europea a destinar al resto el mundo los recursos sobrantes de su presupuesto. Esta es una perspectiva peculiar y peligrosa de la gestión del dinero público, una que va acompañada por amenazas y por reparto de culpas.

No hacía falta llegar tan lejos para convencernos de ayudar a los países más necesitados.

Sin embargo, quiero hacer tres comentarios:

- la vertiginosa subida de los precios alimentarios globales afecta ciertamente a las poblaciones de los países en desarrollo en particular, pero también afecta a millones de ciudadanos de la UE. ¿Qué está haciendo la Comisión por ellos?

- ¿es realmente necesario que la Comisión se haga cargo de la gestión de la ayuda de emergencia cuando ella es la principal culpable de esta situación? Ella está detrás del maltusianismo agrario en Europa, que contribuye al aumento de los precios. Sus políticas comerciales fomentan culturas de exportación en los países más pobres. En las mismas circunstancias, y dando prioridad al mercado y al libre comercio, las medidas propuestas para ayudar a la agricultura local parecen condenadas al fracaso;

- por último, ¿qué se está haciendo para combatir la absurda e inmoral especulación que reina en los mercados de las materias primas alimentarias?

 
  
MPphoto
 
 

  Hélène Goudin y Nils Lundgren (IND/DEM), por escrito. (SV) Los elevados precios de los alimentos afectan principalmente a los más desfavorecidos del mundo. Junto con la crisis de los mercados financieros y energéticos, ahora aparece el riesgo de un deterioro sustancial en las circunstancias de los grandes grupos poblacionales.

Somos conscientes de que la situación que se ha generado exige actuar. No obstante, no compartimos la ambición del ponente para establecer un mecanismo de la UE más avanzado para distribuir la asistencia financiera. La ayuda al desarrollo, su alcance, orientación y contenido son un buen ejemplo de algo que la Lista de Junio cree que debe ser determinado en primer lugar en el ámbito nacional y secundariamente a través de la cooperación con los organismos de las Naciones Unidas. La Lista de Junio pone en cuestión la función de la UE, ya que debería ser posible encontrar soluciones para la actual escasez a través de los foros internacionales. Por las razones anteriores, hemos decidido votar en contra el informe en su totalidad.

 
  
MPphoto
 
 

  Pedro Guerreiro (GUE/NGL), por escrito. − (PT) Creemos que las enmiendas han conseguido mejorar la propuesta inicial de la Comisión Europea, es decir: la necesidad de favorecer la producción y los productos locales y a los productores a pequeña escala, en particular, en detrimento de la producción para exportaciones; la implicación necesaria de las organizaciones de productores a la hora de definir programas y para dar prioridad a los grupos agrarios de pequeña envergadura; que no se conceda ayuda a la producción de materias primas destinadas a artículos de lujo o biocombustibles (lamentamos que en este punto los organismos modificados genéticamente, conocidos como OMG, no fuesen excluidos).

Sin embargo, resulta esencial hacer hincapié en que esta iniciativa debería ser vista dentro del contexto de las políticas de la UE, que puede reducirla a ser moneda de cambio o condicionarla para imponer sus intereses económicos. Nos referimos a la presión del Grupo de Estados de África, el Caribe y el Pacífico (Estados ACP) para formalizar un acuerdo con la Organización Mundial del Comercio (OIC) o los acuerdos de asociación económica con la UE; la Unión Europea busca utilizar el impacto de la crisis económica para imponerlos.

Asimismo merece la pena señalar que esta iniciativa no oculta la reducción de la denominada ayuda al desarrollo por parte de la UE, ni las sumas hinchadas de la reactivada carrera armamentística y la militarización de las relaciones internacionales, en las que la UE desempeña un papel fundamental.

Es evidente que la UE, en un ejercicio de hipocresía, la UE solo da con una mano y, más tarde o de inmediato, va a pedir con las dos.

 
  
MPphoto
 
 

  Gyula Hegyi (PSE), por escrito. – (HU) Estoy de acuerdo con el ponente en que la crisis financiera no debe ser motivo para que reduzcamos nuestra ayuda a las personas hambrientas en los países en desarrollo. Quiero señalar, claro está, que dentro de la Unión Europea también hay personas que se encuentran en una situación difícil debido a la subida de los precios. Y esto no solo sucede en los nuevos Estados miembros, sino en todos.

Una de las causas del incremento de los precios de los alimentos es indudablemente el veloz aumento de la producción de biocombustibles. Si el combustible puede ser vendido a un precio más alto, entonces o agota la producción de alimentos baratos, o hace que también los precios de estos suban. Por tanto, la UE no debe importar biocombustibles de países o regiones más grandes, ya que eso amenaza el suministro de alimentos a la población local.

Los biocombustibles desempeñan un papel muy importante en el ámbito de las energías renovables, pero si los usamos de manera irreflexiva, esto puede dar lugar a graves tragedias. La Unión Europea debe por tanto basar su uso de biocombustibles esencialmente en la producción dentro de la propia UE. Dado que estos combustibles hacen que suban los precios de los alimentos locales y ponen en peligro los bosques tropicales, no es recomendable importarlos desde los países en desarrollo.

 
  
MPphoto
 
 

  Jeanine Hennis-Plasschaert, Jules Maaten, Toine Manders y Jan Mulder (ALDE), por escrito. (NL) la delegación del Partido Popular holandés para la Libertad y la Democracia se ha abstenido en la votación final del informe Mitchell sobre un mecanismo de respuesta rápida frente a la fuerte subida de los precios de los productos alimenticios en los países en desarrollo, ya que albergamos serias dudas acerca de si las medidas propuestas tendrán el resultado deseado. Mejorar la producción agraria en los países en desarrollo exige más un planteamiento estructural que esa cantidad de 1 000 millones de euros para gastar en tres años. Además, la delegación del Partido para la Libertad y la Democracia opina que se está haciendo demasiado hincapié en la canalización de fondos para las organizaciones de las Naciones Unidas y el Banco Mundial. Los Estados miembros también podrían hacerlo directamente. En lugar de eso, la Unión Europea y los organismos implicados, incluido en Banco Europeo de Inversión (BEI), deberían tomar la iniciativa.

 
  
MPphoto
 
 

  Filip Kaczmarek (PPE-DE), por escrito. – (PL) He votado a favor de la adopción del informe del señor Mitchell. La Unión Europea debe estar en condiciones de actuar rápidamente en caso de crisis alimentaria. La crisis mundial nos ha mostrado hasta qué punto puede resultar frágil la situación económica de los países ricos. Deberíamos recordar que los países pobres y en desarrollo están expuestos a problemas mucho más graves. Uno de ellos es el veloz incremento del número de personas que pueden experimentar hambre.

En las situaciones de hambrunas graves, no deberíamos perder el tiempo con la aplicación de los procedimientos financieros apropiados. Creo que ciertamente el nuevo instrumento nos permitirá ejecutar uno de nuestros deberes fundamentales: salvar vidas humanas e manera eficaz.

 
  
MPphoto
 
 

  Mikel Irujo Amezaga (Verts/ALE), por escrito. (ES) Tal como señaló el presidente del Banco Mundial, los problemas de malnutrición son «el objetivo olvidado de desarrollo del milenio». La UE tendría que tener más en consideración la financiación de las necesidades del Programa Mundial de Alimentos; el trabajo entre diversos organismos para evaluar las necesidades de los países; el auxilio a los pequeños agricultores (a corto plazo, pero también el análisis de la volatilidad del precio de los alimentos a largo plazo); los desafíos de largo plazo en la esfera de la producción y productividad; los planes de investigación desatendidos y la necesidad de encontrar soluciones de gestión de riesgo (como los derivados financieros relacionados con las sequías).

 
  
MPphoto
 
 

  David Martin (PSE), por escrito. − Apoyo este informe porque con la actual crisis financiera global es más importante que nunca cumplir nuestros compromisos con los países en desarrollo. Los 1 000 millones de euros adicionales harán posible que los países en desarrollo no queden atrás.

 
  
MPphoto
 
 

  Luca Romagnoli (NI), por escrito. (IT) Tengo previsto votar a favor del informe del señor Mitchell sobre el establecimiento de un mecanismo de respuesta rápida frente a la fuerte subida de los precios de los productos alimenticios en los países en desarrollo. En concreto, estoy de acuerdo con la opinión del ponente cuando afirma que la subida desorbitada de los precios de los alimentos no puede y no debe suceder. Es muy preocupante el hecho de que la tan traída y tan llevada globalización de los mercados haya llevado a más personas a vivir por debajo del umbral de la pobreza en todo el mundo. Pero aún resulta más preocupante que en el ámbito internacional haya tanta palabrería y una aplicación tan escasa de medidas eficaces. Por tanto, aplaudo el hecho de que el ponente destaque la necesidad de una respuesta rápida y de que haga referencia a un sistema en el que las medidas de protección ante las emergencias sociales vayan acompañadas por el deseo de financiar proyectos que permitan un mayor y mejorado acceso a las inversiones y a los servicios agrarios, teniendo en cuenta la necesidad de actuar de manera diferenciada a escala local.

 
  
MPphoto
 
 

  Glenis Willmott (PSE), por escrito. − Nos enfrentamos a una profunda crisis financiera y alimentaria. Los elevados precios de los amientos han tenido un efecto extremadamente negativo en los países en desarrollo. La pobreza ha aumentado y la mejora de algunos objetivos de desarrollo del milenio está amenazada. Los elevados precios han causado motines e inestabilidad. Por tanto he votado a favor de la propuesta de tomar 1 000 millones de euros no gastados en ayudas a los agricultores de la UE y usarlos para ayudar a los agricultores en dificultades de los países en desarrollo para adquirir elementos esenciales como semillas y fertilizantes. Me complace que en el Parlamento Europeo hayamos sido capaces de alcanzar un consenso con los gobiernos nacionales sobre los detalles de este proyecto.

 
  
  

– Informe: José Manuel García-Margallo y Marfil (A6-0448/2008)

 
  
MPphoto
 
 

  Jan Andersson, Göran Färm, Anna Hedh, Inger Segelström y Åsa Westlund (PSE), por escrito. (SV) Los socialdemócratas suecos creemos que estos informes constituyen una medida más hacia una lucha más eficaz contra la deshonesta evasión fiscal. En lo tocante a las nuevas normas del IVA sueco que entraron en vigor el 1 de enero de 2008, estos informes implicarán por desgracia una determinada cantidad de trabajo administrativo adicional para determinados negocios, pero creemos que los cambios están justificados y que son proporcionales a la meta, por lo que hemos decidido votar a favor.

 
  
MPphoto
 
 

  Jean-Pierre Audy (PPE-DE), por escrito. – (FR) Basándome en el informe de mi estimado colega español el señor García-Margallo y Marfil, he votado a favor de la propuesta de Directiva del Consejo por la que se modifica la Directiva de 2006 sobre el sistema común de impuestos sobre el valor añadido, para luchar contra el fraude fiscal vinculado a las operaciones intracomunitarias.

Actualmente, el sistema de intercambio de datos sobre suministros de productos intercomunitarios, que se introdujo en el contexto de los convenios transicionales del IVA, adoptados con motivo del cambio al mercado interior, ya no es un medio adecuado para detener el fraude fiscal en operaciones intracomunitarias. Es preciso señalar que la medida forma parte de un abanico de medidas, algunas de las cuales están explícitamente diseñadas para incrementar la seguridad legal de las actividades comerciales y para reducir las cargas administrativas, así como para mejorar significativamente el intercambio de información y la cooperación entre las autoridades fiscales. He respaldado las enmiendas en las que se establece que, dos años después de la entrada en vigor de la Directiva, la Comisión tendrá que preparar un informe que evalúe los efectos de la Directiva, con énfasis especial en los costes administrativos que las nuevas obligaciones conllevan para los contribuyentes implicados y sobre el grado de efectividad de estas obligaciones en el contexto de la lucha contra la evasión fiscal.

 
  
MPphoto
 
 

  Ilda Figueiredo (GUE/NGL), por escrito. − (PT) En general coincidimos con las propuestas del ponente que van dirigidas a mejorar el documento de la Comisión Europea en la lucha contra la evasión fiscal general vinculada a las operaciones intracomunitarias.

Es cierto que el fraude en el IVA afecta no solo a la financiación de los Estados miembros, sino también al equilibrio global de los recursos propios de la UE en la medida en que las reducciones en el IVA de los recursos propios deben ser compensadas por medio de un aumento en el ingreso nacional bruto de los recursos propios.

Además, no me parece negativo el que deba haber un informe de evaluación sobre el impacto de la presente Directiva, en particular sobre los costes administrativos de las nuevas obligaciones formales de los individuos afectados, y de la efectividad de las obligaciones formales relacionadas con la lucha contra la evasión fiscal.

No obstante, tenemos serias reservas sobre la relativa justicia de las normas del sistema existente y sobre su aplicación. Por ello, nos hemos abstenido de votar este informe.

 
  
MPphoto
 
 

  Bruno Gollnisch (NI), por escrito. – (FR) Hemos votado en contra de los dos informes del señor García-Margallo y Marfil sobre la lucha contra la evasión fiscal vinculada a las operaciones intracomunitarias o, por decirlo claramente, el fraude en el IVA en el comercio entre los Estados miembros.

Naturalmente, condenamos este fraude y respaldamos la cooperación intergubernamental entre las agencias nacionales pertinentes. Lo que el ponente propone, sin embargo, va demasiado lejos, con la creación de un solo «archivo fiscal de la UE» disponible para las administraciones nacionales, con el fin de reunir datos sobre las personas que presuntamente han estado implicadas, de una forma u otra, en un fraude, y para impedir que creen o dirijan una empresa dentro del territorio europeo. ¿En nombre de quién? ¿De acuerdo con una decisión judicial, administrativa o puramente arbitraria? ¿Tomada en qué ámbito? ¿Basada en qué poderes consagrados —o no, según sea el caso— en los Tratados?

La supremacía de las decisiones a escala europea, la autoconcesión de poderes casi penales, el pretencioso papel ejecutivo de la Comisión Europea y más burocracia para las empresas en un tiempo en el que nos pavoneamos acerca de la Ley Europea de la Pequeña Empresa. Creemos que todo esto resulta inaceptable.

 
  
MPphoto
 
 

  Andreas Mölzer (NI), por escrito. (DE) Todo sistema fiscal tiene sus casos de evasión. La cuestión es cuál es la mejor manera de comprobarlo. Con todas las medidas, se debe garantizar a cualquier coste que las PYME no quedan empantanadas debido al gasto burocrático. En primera instancia, la evasión fiscal debe ser abordada a lo grande.

Cualquier clase de cooperación mejorada será indudablemente beneficiosa, siempre que no degenere en una situación en la que la UE usurpe el poder de toma de decisiones de los Estados miembros por sí mismos. En vanguardia debe figurar un procedimiento acordado entre los Estados miembros de la UE en el que no figuren cambios fundamentales de los sistemas actuales. Por esta razón, he votado en contra de este informe.

 
  
MPphoto
 
 

  Luca Romagnoli (NI), por escrito. (IT) He votado a favor del informe del señor García-Margallo y Marfil sobre la lucha contra la evasión fiscal vinculada a las operaciones intracomunitarias, en el que se hace una referencia particular al sistema común de IVA. Estoy de acuerdo con la necesidad de luchar contra la evasión fiscal vinculada a las operaciones intracomunitarias, y creo que, en el contexto del mercado único europeo, debería reforzarse la cooperación administrativa entre los Estados miembros a este respecto. Para las operaciones no formalizadas dentro de los límites nacionales, es necesario que las medidas que entran dentro de las competencias nacionales vayan acompañadas por otras de contabilidad conjunta a escala europea, de intercambios de buenas prácticas y de obligaciones fiscales formales.

 
  
  

– Informe: José Manuel García-Margallo y Marfil (A6-0449/2008)

 
  
MPphoto
 
 

  Jean-Pierre Audy (PPE-DE), por escrito. – (FR) Sobre la base del informe de mi estimado colega español el señor García-Margallo y Marfil, he votado a favor de la propuesta de Reglamento del Consejo por el que se modifica el Reglamento (CE) nº 1798/2003 para luchar contra la evasión fiscal vinculada a las operaciones intracomunitarias.

La Comisión debe centralizar la información referida a las acciones llevadas a cabo por los Estados miembros para luchar contra la evasión fiscal, debe mostrar cuáles de ellas tuvieron más éxito y recomendar las que fueron consideradas más convenientes para corregir las prácticas fraudulentas. La Comisión reunirá un conjunto de indicadores que identifiquen las áreas en las que el riesgo de fracaso es mayor. Las administraciones fiscales nacionales deben estar motivadas por la necesidad de poner remedio al fraude y de ayudar a los contribuyentes honestos a cumplir con sus obligaciones. Sobre la base de los datos reunidos al evaluar la aplicación del Reglamento, la Comisión debe generar una serie de indicadores que determinen hasta qué punto cada Estado miembro colaborará con la Comisión y con los otros Estados miembros, proporcionándoles la información disponible y la ayuda necesaria para corregir el fraude. Los Estados miembros y la Comisión deben evaluar periódicamente la aplicación del Reglamento.

 
  
MPphoto
 
 

  Ilda Figueiredo (GUE/NGL), por escrito. − (PT) También en este caso estamos de acuerdo en general con las propuestas del ponente que van dirigidas a mejorar el documento de la Comisión Europea. Sucede con la propuesta que insiste en la necesidad de que la Unión Europea informe cumplidamente al Parlamento Europeo de las medidas previstas, de conformidad con el Acuerdo entre el Parlamento Europeo y la Comisión sobre los procedimientos para aplicar la Decisión 1999/468/CE del Consejo.

También estoy de acuerdo en que los Estados miembros y la Comisión deberían evaluar periódicamente la aplicación de este Reglamento. Sn embargo, la propuesta de que la Comisión deberá preparar un conjunto de indicadores con vistas a averiguar hasta qué punto cada Estado miembro cooperará con la Comisión y los demás Estados miembros no me parece lo suficientemente clara, aunque aparentemente existen críticas a la falta de cooperación administrativa eficaz en la lucha contra la evasión fiscal en el área del IVA. El posible intercambio de buenas prácticas y ala preparación de análisis no puede justificar un gravamen mayor en áreas que cuestionan el principio de subsidiariedad.

Por ello nos hemos abstenido en la votación.

 
  
  

– Propuesta de resolución: medidas destinadas a mejorar el entorno de las PYME en Europa – «Small Business Act» (B6-0617/2008)

 
  
MPphoto
 
 

  Jean-Pierre Audy (PPE-DE), por escrito. – (FR) Tras votar a favor de la resolución común presentada por cuatro grupos políticos, incluido el Grupo del Partido Popular Europeo (Demócrata-Cristianos) y de los Demócratas Europeos, sobre una medida para mejorar el entorno de las PYME en Europa, la Ley de la Pequeña Empresa, quiero rendir tributo al tremendo trabajo llevado a cabo por mi colega francés el señor Fontaine, y por la Presidencia francesa, con el Ministro Lagarde a la cabeza. Se necesita con urgencia que los Estados miembros confirmen su intención de aceptar la SBA (Small Business Act o Ley de la Pequeña Empresa) durante el Consejo Europeo del próximo mes de diciembre, que tendrá lugar en Bruselas. Esto garantizará que la SBA cuente con el perfil alto requerido al mismo tiempo que sus disposiciones sean legalmente vinculantes, produciéndose así un impacto muy positivo en el entorno de las PYME. Estas últimas constituyen la base de una parte muy sustancial de la estructura económica y sin lugar a dudas tienen una función social como empresas de talla humana. No obstante, son frágiles y precisan de una atención especial. Como parte del interés que debe mostrar por su sistema de creación de riqueza, es vital que la Unión Europea dé su apoyo a las PYME.

 
  
MPphoto
 
 

  Alessandro Battilocchio (PSE), por escrito. (IT) He votado a favor del informe. Las PYME son el motor de la economía europea, tanto en términos de crecimiento como de innovación y de empleo. Una política que las apoye, por tanto, significa garantizar la estabilidad del sistema en su totalidad, lo que es incluso más importante en estos tiempos de crisis global que solo podrá ser superada si nos acordamos de la economía real. Por tanto, deberíamos apoyar todos los esfuerzos pero no debemos olvidar que aún tenemos un largo camino por delante y que debemos ser fieles a nuestro compromiso.

 
  
MPphoto
 
 

  Bruno Gollnisch (NI), por escrito. – (FR) Hemos votado a favor de la resolución sobre la mejora del entorno de las PYME en el marco de la SMA, porque somos conscientes, tal y como hemos dicho durante años, del papel económico clave desempeñado por las PYME como las principales generadoras de riqueza y de empleo.

El problema es que, hoy en día, todo esto aún se halla en la esfera de lo teórico. Es la misma institución, la Comisión, la que hace un llamamiento a los Estados miembros para «pensar primero en las pequeñas empresas», pero la que a continuación introduce más legislación opaca e incomprensible, y más restricciones administrativas y normativas. Es la Comisión la que, a pesar de la obligación que le incumbe estropea los estudios de impacto que deben acompañar a sus propuestas legislativas. Fue la Comisión la que introdujo una política sobre acceso a los contratos de adquisición pública, con el resultado de que las PYME locales están siendo desalojadas sistemáticamente en beneficio de las grandes empresas de talla europea, en el sacrosanto nombre de la competencia. Fue la Comisión la que, obsesionada con la armonización fiscal, impuso las actuales restricciones sobre las tasas de IVA.

En efecto, ha llegado la hora de dar prioridad a todas esas empresas pequeñas, y a sus directores y empleados; y de hacerlo, en primer lugar y sobre todo, en los reglamentos europeos.

 
  
MPphoto
 
 

  Adam Bielan (UEN), por escrito. (PL) La mejora de la situación de las PYME en Europa y el respaldo de la Carta Europea de la Pequeña Empresa son de vital importancia para un desarrollo eficaz de la economía y de las iniciativas emprendedoras en la Unión Europea, por lo que he decidido apoyar la resolución.

Cualquier simplificación administrativa para iniciar un negocio, la reducción normativa y la eliminación de la legislación innecesaria solo puede acelerar el procedimiento de creación de PYME, que dan empleo a millones de personas.

 
  
MPphoto
 
 

  Ilda Figueiredo (GUE/NGL), por escrito. − (PT) Con el pretexto de evitar una crisis en el sector financiero y sus posibles repercusiones, sabemos cómo están siendo apoyados el sector bancario y otras empresas financieras. Sin embargo, la crisis del capitalismo está más extendida y ya tiene graves repercusiones, en concreto en la esfera económica en la que predominan las microempresas y las PYME.

Por ello, aunque tenemos claro que solo renunciando a las actuales políticas de liberalizaron económica es posible encontrar una soluciones alternativas y duraderas, respaldamos cualquier medida individual que pueda paliar la severidad de la situación en cientos de microempresas y de PYME.

No obstante, insistimos en que la creación de una atmósfera favorable para las microempresas y las PYME precisa, en primer lugar y sobre todo, una mejora del poder adquisitivo de los ciudadanos, salarios más elevados para los trabajadores y pensiones y fondos de jubilación de mayor cuantía.

Así, con nuestro voto sobre esta resolución queremos destacar nuestro deseo de que no haya otro espejismo propiciado por la propaganda tan habitual en estos tiempos. Este apoyo debe alcanzar en realidad a las microempresas y a las PYME, y no ser engullido por la burocracia.

 
  
MPphoto
 
 

  Mieczysław Edmund Janowski (UEN), por escrito. (PL) Deseo expresar mi apoyo a la adopción de la Carta Europea para la Pequeña Empresa, cuyo propósito es mejorar la situación de dichas empresas en la UE. Es bien sabido que las PYME desempeñan un papel importante en la economía europea, ya que generan aproximadamente cien millones de puestos de trabajos, y que representan una gran fuente de ingresos para los Estados miembros y las regiones. Muchas de estas empresas están involucradas activamente en llevar a cabo innovaciones.

En este contexto, es importante reconocer que no hay justificación para las muchas barreras que todavía encuentran los pequeños y medianos emprendedores. También debemos recordar que estas empresas son muy sensibles a la competencia intensiva y a los problemas financieros y administrativos. Para que funcionen de manera adecuada son necesarias unas disposiciones legales simples y claras.

Así, es irrenunciable la necesidad de intervención por parte del Parlamento Europeo, que, teniendo a su disposición los instrumentos legislativos apropiados, puede responder a las necesidades percibidas y contribuir a retirar las barreras que todavía persisten. Lo que resulta extremadamente importante, especialmente en un tiempo de colapso económico continuado. Es propiciar el acceso a las fuentes de financiación.

Aplaudo la propuesta del Banco Europeo de Inversiones para un nuevo paquete, que destina 30 000 millones de euros a préstamos para las PYME. Sin embargo, debemos plantearos el incremento de esta cantidad, ya que el fracaso de un gran número de pequeñas empresas tendría consecuencias dramáticas para muchos ciudadanos.

Estoy seguro de que dadas las circunstancias el Consejo aprobará la Carta Europea de la Pequeña Empresa y pedirá a los Estados miembros que apliquen sus disposiciones.

 
  
MPphoto
 
 

  Andreas Mölzer (NI), por escrito. (DE) Durante muchos años, la UE ha defendido —al menos sobre el papel— la promoción de las pequeñas y medianas empresas o PYME. Se puede decir cualquier cosa en un papel, pero las acciones hablan más claro que las palabras. Las PYME siguen encontrando obstáculos burocráticos, las grandes empresas continúan obteniendo acceso a las subvenciones con facilidad, mientras que las empresas medianas se han visto reducidas prácticamente a la condición de solicitantes. A menudo el frenesí normativo ahoga a las pequeñas empresas, mientras que los grupos empresariales pueden permitirse contratar a expertos para beneficiarse de cualquier laguna legal.

Por tanto, siguiendo el ejemplo de los EE.U.U, la legislación de la UE debe estar sujeta a un análisis de coste y beneficio para las PYME, y se debe fomentar el desmantelamiento de la burocracia con el fin de eliminar las múltiples cargas cuando existe la obligación de informar y de notificar. La propuesta en consideración parece ser una medida correcta, por lo que yo también he votado a favor.

 
  
MPphoto
 
 

  James Nicholson (PPE-DE), por escrito. − Si en alguna ocasión ha sido necesaria la ayuda para los pequeños negocios y las PYME, es ahora. El actual clima económico les está afectando seriamente, tanto si sus dificultades están relacionadas con el mantenimiento de flujo de caja como con el impacto del menguante gasto de los consumidores.

Debemos conseguir que, en el contexto de la actual crisis económica, las PYME sigan siendo capaces de acceder a la financiación adecuada, especialmente en estos momentos en que los bancos deniegan los préstamos a los pequeños negocios. De manera más general, convendría eliminar las cargas administrativas y burocráticas innecesarias. Las PYME son la piedra angular de las pequeñas economías europeas, como la de Irlanda del Norte. Deberíamos alentar a los emprendedores innovadores en lugar de colocar obstáculos en su camino, como una burocracia excesiva.

La Ley de la Pequeña Empresa supone un paso adelante, pero debe ser adoptada con rapidez por parte del Consejo y aplicada íntegramente por parte de los Estados miembros, de modo que verdaderamente pueda tener un impacto positivo.

 
  
MPphoto
 
 

  Rareş-Lucian Niculescu (PPE-DE), por escrito.(RO) En el actual clima de dificultades económicas, las PYME podrían ser en muchos casos las primeras afectadas, con unas consecuencias muy severas.

Considerando que en algunos Estados miembros, como Rumanía, las PYME representan más del 60 % del PIB, es preciso adoptar medidas de apoyo, que son muy urgentes y que serán bien recibidas.

Otra medida que saludamos es el nuevo paquete del Banco Europeo de Inversiones por valor de 30 000 millones de euros, dirigido a préstamos a para las PYME. Espero sinceramente que esos préstamos también resulten fácilmente accesibles para los pequeños negocios en los nuevos Estados miembros, como Rumanía o Bulgaria.

 
  
MPphoto
 
 

  Seán Ó Neachtain (UEN), por escrito. – (GA) Sin duda debemos ocuparnos de y dirigir nuestra atención sobre el gran reto que conllevan la estabilización y la reforma del sistema financiero. No obstante, como representantes de los ciudadanos de a pie de nuestros países, también es urgente que nos centremos en lo que se conoce como «economía real».

Los europeos están sufriendo actualmente, ya que nos encontramos en mitad de una crisis económica. En estos momentos sería fácil adherirnos sin reservas a las políticas conservadoras, unas políticas que estarían dirigidas solo a la estabilización del sistema financiero. Sin embargo, en lugar de hacer eso debemos centrarnos en reconstruir la economía desde sus cimientos.

En el oeste de Irlanda, casi el 70 % de los trabajadores están empleados en pequeñas empresas. Estos negocios constituyen el pulso económico de esa región de mi país. No solo debemos proteger a esas empresas, sino que también tenemos que alentar las iniciativas emprendedoras, el crecimiento y el desarrollo en este sector. Con este fin, aplaudo sinceramente las iniciativas lanzadas por las instituciones irlandesas y europeas para apoyar al sector de las pequeñas empresas. Pido a los sectores privado y financiero y a los diseñadores de políticas que se sumen a estas iniciativas.

 
  
MPphoto
 
 

  Athanasios Pafilis (GUE/NGL), por escrito. – (EL) La Ley Europea de la Pequeña Empresa forma parte de la Estrategia de Lisboa, caracterizada por su oposición a las bases y a los sindicatos; así como de los esfuerzos por parte de la UE para crear un mercado único interno en perjuicio de los trabajadores y de sus derechos.

Utilizando el cebo de las tasas de IVA reducidas para los servicios suministrados localmente y para servicios que dan trabajo a un gran número de trabajadores, la UE está tratando de conseguir el consentimiento las pequeñas y medianas empresas para las elecciones de los grandes negocios, que fomentan estos planes con el fin de servir sus propios intereses, no los de las pequeñas empresas o de los trabajadores por cuenta propia.

El Presidente de la Comisión, el señor Barroso, estableció las escalas reales de los negocios a las que se refiere la Ley, que él define como aquellos que se benefician del mercado único y que se expanden a los mercados internacionales con el fin de desarrollarse como empresas globales competitivas, y el Comisario Verheugen destacó el reaccionario contenido ideológico del acto enfatizando que lo que es importante en él es el reconocimiento social de los empresarios y la atracción que genera la posibilidad de comenzar una carrera empresarial, con el fin de cambiar la percepción negativa de la figura del hombre de negocios y de la asunción del riesgo en las iniciativas de los emprendedores.

De cualquier manera, el fundamento de la propuesta consiste en la nueva exención para las empresas privadas europeas, que permitirá a una «empresa privada europeo» comerciar en todos los Estados miembros de la UE y sortear los actuales obstáculos de cualquier control social.

 
  
MPphoto
 
 

  Nicolae Vlad Popa (PPE-DE), por escrito. (RO) He votado a favor de esta resolución sobre las medidas destinadas a mejorar el entorno de las PYME en Europa, ya que son fundamentalmente importantes para la economía de la Unión Europea, incluida la de Rumanía.

Las pequeñas y medianas empresas generan más de cien millones de puestos de trabajo y son un factor clave del crecimiento económico.

En particular durante este período de crisis económica, debemos utilizar todos los medios a nuestro alcance para ayudar a este sector, que puede constituir la plataforma para la recuperación económica.

Apoyo la introducción del nuevo paquete del Banco Europeo de Inversiones, que suministrará 30 000 millones de euros, destinados a préstamos para las PYME. También pido que este fondo se desarrolle y sea ampliado en el futuro.

Creo que es de vital importancia que también los Estados miembros conciban y apliquen medidas para ayudar a las PYME nacionales, para complementar las medidas adoptadas en el ámbito europeo.

 
  
MPphoto
 
 

  Luca Romagnoli (NI), por escrito. (IT) He votado a favor de la propuesta de resolución sobre la mejora del entorno de las PYME en Europa (Ley de la Pequeña Empresa). Estoy firmemente convencido de que las PYME, que representan más del 90 % de las actividades empresariales de Europa, hacen una contribución decisiva al crecimiento económico de la Unión Europea. Por eso necesitamos una ley europea para las pequeñas empresas: la SBA, que solo puede resultar eficaz si hay un compromiso práctico a escala nacional y europea para aplicarla. Además, estoy de acuerdo en que deberíamos hacer un llamamiento al Consejo para confirmar su intención de adoptar oficialmente esta ley en el próximo Consejo Europeo, con el fin de conseguir un nivel de visibilidad justo y adecuado para una iniciativa de tanta importancia.

 
  
MPphoto
 
 

  Andrzej Jan Szejna (PSE), por escrito. (PL) En la votación de hoy he apoyado la adopción de una resolución dirigida a mejorar la situación de las PYME de Europa.

La Carta de la Pequeña Empresa contribuirá al desarrollo de la economía polaca, así como del conjunto de la economía europea.

En la actualidad, más de cien millones de puestos de trabajo europeos son debidos a las PYME, que constituyen el motor de nuestras economías. En mi opinión, especialmente hoy, en un momento de crisis económica, la resolución enfatiza la necesidad de apoyar las normativas introducidas por la Carta de la Pequeña Empresa.

Restaurar la situación financiera de la UE exigirá algo más que apoyo para las grandes instituciones financieras. Por encima de todo necesitamos acciones específicas para apoyar a las pequeñas y medianas empresas; unas acciones que les permita enfrentarse a unos mercados imperfectos y que les facilitará la realización de negocios.

Obviamente, la Carta de la Pequeña Empresa no resolverá sus problemas. Pero formulará los principios que garanticen un tratamiento equitativo para las PYME, y establecerá el marco inicial para una política dirigida hacia las empresas.

 
  
  

– Propuesta de resolución común: Código de Conducta de la UE sobre las exportaciones de armas (RC B6-0619/2008)

 
  
MPphoto
 
 

  Jean-Pierre Audy (PPE-DE), por escrito. – (FR) He votado a favor de la resolución común presentada por seis grupos políticos sobre el Código de Conducta de la UE sobre las exportaciones de armas. Estoy de acuerdo con los principios según los cuales es necesario impedir el comercio irresponsable de armas por medio de la aplicación estricta de los criterios del Código tanto a las empresas como a las fuerzas armadas nacionales, y para evitar el tráfico ilegal de armas haciendo un llamamiento a todos los Estados miembros que aún no han transpuesto a sus legislaciones nacionales la posición común de la UE de 2003 sobre la aplicación del control de armas. Debemos alentar la realización de investigaciones sobre la violación de los embargos armamentísticos y mejorar la calidad de los datos presentados por los Estados miembros en el contexto del Informe Anual sobre el Código de Conducta. Dicho esto, no seamos ingenuos: en este mundo tan complicado y peligroso en que vivimos, estos temas son delicados, y por eso me opongo a la enmienda oral presentada por el señor Pflüger. A mis ojos, efectúa un vínculo demasiado rápido entre el Código de Conducta, la aplicación de la futura Directiva sobre la transferencia comunitaria de productos relacionados con la defensa, así como el control de las exportaciones de armas.

 
  
MPphoto
 
 

  Glyn Ford (PSE), por escrito. − Apoyo firmemente esta resolución. La adopción de esta posición común sobre el Código de Conducta sobre las exportaciones de armas a terceros países es vital para la aplicación metódica de la futura Directiva sobre las transferencias intracomunitarios de artículos relacionados con la defensa y para un control oficial de las exportaciones de armas.

Es cierto que necesitamos una base legal sólida para este Código de Conducta que nos permita revisar el actual embargo armamentístico contra China. Aún hay dificultades con Beijing, pero no deberían ser catalogadas en este asunto junto a las de Burma y Zimbabue.

 
  
MPphoto
 
 

  Pedro Guerreiro (GUE/NGL), por escrito. − (PT) En el marco de la actual carrera armamentística y de la militarización de las relaciones internacionales, en el que los EE.U.U, la OTAN y la UE desempeñan un papel decisivo, cualquier iniciativa que —incluso de manera limitada e insuficiente— contribuya a restringir las exportaciones de armas será una medida útil.

Sin embargo, lo que caracteriza a la UE es su opción de dar nuevos impulsos a la «Europa de la Defensa» (un eufemismo para la intervención y la agresión), reafirmando su «objetivo de reforzar la asociación estratégica entre la UE y la OTAN» y adaptándola a las necesidades actuales, en un espíritu de complementariedad y reforzamiento mutuos.

Tan solo deben echar un vistazo al borrador de las conclusiones del Consejo Europeo de los días 11 y 12 de diciembre en lo tocante al reforzamiento de la Política Europea de Segurida y Defensa (EDSP) —que prepara la posición de las grandes potencias de la UE para la Cumbre de la OTAN en abril del año próximo— que ofrece la perspectiva de un salto cualitativo en la denominada «Estrategia Europea de Seguridad» (de 2003) y en el establecimiento de nuevas metas para el «reforzamiento y la optimización de las capacidades europeas» durante la próxima década, «para permitir a la UE llevar a cabo simultáneamente, fuera de su territorio, una serie de misiones civiles y de operaciones militares de distinto alcance, ajustadas a los escenarios más probables».

 
  
MPphoto
 
 

  Athanasios Pafilis (GUE/NGL), por escrito. – (EL) En una época en que los trabajadores de la UE pagan cantidades extravagantes para financiar programas de defensa y para desarrollar la investigación militar, en una época en que la industria armamentística de la UE está creciendo y en la que la venta «legal» de todo tipo de armas proporciona unos grandes beneficios a las empresas fabricantes; en una época en que la UE como un todo está continuamente siendo militarizada; en una época en que los ciudadanos sufren bajo un nuevo orden en el que la UE participa activamente junto con los EE.U.U y la OTAN; solo podemos considerar irónicos el debate y la petición presentada para la aprobación de una posición común de la UE y la adopción de medidas para la aplicación del denominado Código de Conducta de la UE sobre exportaciones de armas.

El incremento de la agresión y de la competencia imperialistas, que será incluso potenciada por la crisis financiera capitalista, ha conducido a un aumento del gasto militar que ha llegado a superar el de la época de la guerra fría. Desde esta perspectiva, el esfuerzo para hacer cumplir las normativas referentes a la exportación de armas es un intento de burlarse y de decepcionar a la ciudadanía.

La respuesta de los trabajadores de la UE debería ser contraria a la militarización de la Unión, a las fuerzas armadas europeas y a los programas de defensa, para permanecer unidos y luchar contra una UE belicista.

 
  
  

– Informe: Bart Staes (A6-0427/2008)

 
  
MPphoto
 
 

  Jean-Pierre Audy (PPE-DE), por escrito. – (FR) He votado a favor del informe de propia iniciativa de mi colega belga el señor Staes, sobre el informe especial nº 8/2007 del Tribunal Europeo de Cuentas relativo a la cooperación administrativa en el ámbito del impuesto sobre el valor añadido. Aunque debemos saludar este informe especial del Tribunal Europeo de Cuentas, sus conclusiones son preocupantes en varios aspectos, particularmente a la luz de la observación de que el Reglamento (CE) nº 1798/2003 del Consejo relativo a la cooperación administrativa en el ámbito del impuesto sobre el valor añadido no es una herramienta de cooperación administrativa útil, dado que varios Estados miembros se oponen a su aplicación y a que el papel de la Comisión es limitado. No obstante, resulta vital que la Comisión inicie los procedimientos de sanción contra los Estados miembros que retrasan la transmisión de información. Las propuestas de la Comisión por las que se modifican la Directiva del impuesto del valor añadido y el Reglamento sobre cooperación administrativa en el ámbito del impuesto sobre el valor añadido son positivas. Apoyo la creación de un grupo de trabajo compuesto por los pertinentes servicios de la Comisión, la Dirección General Tributaria y la Unión Aduanera, así como la OLAF (Oficina Europea de Lucha contra el Fraude).

 
  
MPphoto
 
 

  David Martin (PSE), por escrito. − Saludo este informe, que allanan el camino para la acción colectiva de Europa con vistas a obtener unas cifras precisas relativas al fraude en el IVA, y a lo que este cuesta anualmente a Gran Bretaña.

 
  
  

– Informe: Zita Gurmai (A6-0435/2008)

 
  
MPphoto
 
 

  Robert Atkins (PPE-DE), por escrito. − Yo y mis colegas conservadores británicos respaldamos plenamente la mejora de la posición de las mujeres en todos los ámbitos de la sociedad. Creemos que las mujeres deberían tener las mismas oportunidades en muchas de las áreas indicadas en el informe. También creemos que las mujeres deben tener una participación total en la política. Entendemos que existen problemas específicos que deben ser resueltos en el contexto de los Balcanes y urgimos a las autoridades nacionales a tomar medidas que mejoren las oportunidades de las mujeres.

Sin embargo, nos preocupa la posible introducción de cuotas, que entendemos no es el camino correcto para mujeres y hombres. Además, no apoyamos el establecimiento del Instituto Europeo de la Igualdad de Género.

 
  
MPphoto
 
 

  Alessandro Battilocchio (PSE), por escrito. (IT) He votado a favor del informe. Alcanzar la igualdad de los géneros es una condición esencial para todos los países candidatos a adherirse a la Unión. La turbulenta historia de los Balcanes implica que sea más difícil actuar, así como vigilar la situación. Aunque el proceso de democratización está avanzando, todavía queda mucho por hacer. En los Balcanes Orientales, muchas mujeres todavía sufren discriminación y viven en condiciones expuestas en lo físico e inseguras en lo económico. El marco normativo debería, por tanto, ser mejorado.

A este respecto, la ratificación de la Convención de la ONU de 1979 sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer (CEDAW) no puede posponerse. Al eliminar todas las formas de violencia y de desigualdad, nuestra meta debe ser garantizar a las mujeres su derecho no solo a ser iguales que los hombres, sino también a expresar, sin restricciones de ningún tipo, toda la complejidad y la riqueza de la condición femenina, en todos los aspectos de su vida.

 
  
MPphoto
 
 

  Adam Bielan (UEN), por escrito. (PL) He apoyado el informe de la señora Gurmai que describe la situación de las mujeres en los Balcanes, porque plantea cuestiones vitales que, por desgracia, no solo afectan a esa región, y que no son casos aislados.

El asunto más urgente es detener la ola de crímenes contra las mujeres. La violencia doméstica, la explotación sexual y, sobre todo, el comercio de mujeres y niños son prácticas comunes hoy en día.

 
  
MPphoto
 
 

  Charlotte Cederschiöld, Christofer Fjellner y Gunnar Hökmark (PPE-DE), por escrito. (SV) Hemos decidido votar a favor del informe, ya que aborda cuestiones muy importantes referidas a la situación de las mujeres en los Balcanes. Sin embargo, queremos dejar claro que nos oponemos a las peticiones de introducir cuotas. Cómo decidan organizarse los partidos políticos y los parlamentos nacionales es algo que no corresponde decidir a la UE, sino a esos partidos y parlamentos.

 
  
MPphoto
 
 

  Edite Estrela (PSE), por escrito. − (PT) He votado a favor del informe Gurmai sobre la situación de las mujeres en los Balcanes, porque destaca el hecho de que, a pesar del crecimiento económico, las mujeres de esta parte de Europa continúan enfrentándose a incontables formas de discriminación.

Creo que las distintas recomendaciones del informe, si son puestas en práctica, son un modelo para cambiar la situación actual, para fomentar una mayor protección social y para estimular una participación más amplia de las mujeres en esos países. Sucede así con las medidas dirigidas a luchar contra el azote de la violencia doméstica y los salarios desiguales; con las medidas de discriminación positiva, como el sistema de cuotas, y con la infraestructura para cuidados de niños y ancianos, dirigida a posibilitar la eliminación de las restricciones para las mujeres en el acceso al mercado de trabajo, etc.

Quiero destacar también la importancia que el informe concede a las inversiones en educación como un medio para reducir drásticamente los estereotipos y para preparar a las generaciones futuras para vivir en una sociedad más justa y equitativa.

 
  
MPphoto
 
 

  Avril Doyle (PPE-DE), por escrito. − Acojo con agrado el informe de la señora Gurmai, que documenta ampliamente los avances de los derechos de las mujeres en los Balcanes Orientales. El ideal de la igualdad de los géneros es algo con lo que, como parlamentarios, debemos estar plenamente comprometidos y apoyar con todos los medios a nuestro alcance. El establecimiento de unas relaciones de igualdad entre hombres y mujeres resulta esencial para conseguir unos derechos humanos plenos, y espero que la situación siga avanzando en el contexto del cumplimiento del acervo comunitario.

Observo con preocupación los peligros desproporcionados a que están expuestas las mujeres en relación con la violencia doméstica, la trata de blancas y la prostitución forzada. Respaldo plenamente las iniciativas referidas a la lucha contra el comercio de seres humanos y la discriminación contra las mujeres romanís, y soy partidario de que los países de los Balcanes Orientales actúen con contundencia al respecto.

 
  
MPphoto
 
 

  Ilda Figueiredo (GUE/NGL), por escrito. − (PT) Aunque hay aspectos de la visión política general de la región que no compartimos, estamos de acuerdo con la importancia concedida al papel de las mujeres y a la necesidad de garantizar la igualdad de derechos y de posibilidades de participar en el mercado laboral. Estos son aspectos indispensables para la independencia económica de las mujeres, para el crecimiento económico nacional y para la lucha contra la pobreza, frente a la cual las mujeres son más vulnerables que los hombres.

Como queda establecido en el informe, las mujeres resultaron afectadas de manera desproporcionada por los la reducción de los servicios sociales y del gasto público, por ejemplo en sanidad o en atención familiar e infantil, porque, tal y como señala el informe, estos beneficios no salariales y servicios que anteriormente estaban disponibles permitían que las mujeres accedieran a un empleo con sueldo y, consecuentemente, que conciliasen el trabajo y la vida familiar.

Sin embargo, son necesarias medidas especiales dirigidas a evitar la feminización de los sectores peor pagados, incluidas las áreas rurales; a reducir la brecha salarial entre géneros y a cubrir la necesidad infraestructuras de buena calidad, accesibles y a precios razonables para el cuidado de niños y ancianos. Destaca la importancia de rehabilitar física y psicológicamente a las mujeres que han sido víctimas de la guerra.

 
  
MPphoto
 
 

  David Martin (PSE), por escrito. − Aplaudo este informe, que revela problemas actuales relativos a la situación de las mujeres en los Balcanes, como la falta de estadísticas actualizadas sobre igualdad de los géneros. El informe destaca el hecho de que en estos países se dan con frecuencia fenómenos como la trata de blancas, la pobreza y la desigualdad salarial entre géneros.

 
  
MPphoto
 
 

  Miroslav Mikolášik (PPE-DE), por escrito. − La situación de las mujeres en los Estados balcánicos debe ser considerada de manera paralela a las conversaciones de adhesión. Dado que mi Grupo, el PEE-DE, fue fundado en los ideales de igualdad y justicia para todas las personas, creo que corresponde al Parlamento Europeo actuar como defensor de los derechos básicos fundamentales que creemos deben estar garantizados a todos los seres humanos, especialmente en los distintos países candidatos. Es obvio que la verdadera democracia solo puede existir cuando todos los ciudadanos de una nación disfrutan de los mismos derechos y oportunidades. El contexto político, económico y social de los Estados balcánicos se caracteriza por su retraso. Como médico, considero especialmente importante en el ámbito de la salud de las mujeres, ya que la discriminación sexual genera una grave carencia de avances en áreas médicas como el cáncer de cuello de útero, el cáncer de mama, y la rehabilitación psicológica ante la violencia sexual. Insto al Parlamento Europeo a actuar de manera responsable, con el fin de conseguir que las mujeres de los Estados balcánicos puedan hacer oír sus voces.

 
  
MPphoto
 
 

  Hélène Goudin y Nils Lundgren (IND/DEM), por escrito. (SV) Compartimos la preocupación de la ponente al respecto de la vulnerabilidad de las mujeres en los Balcanes. Claramente hay una gran necesidad de actuar para abordar una serie de áreas problemáticas. Estamos a favor de varios de las formulaciones dirigidas a mejorar la igualdad en la región, el acceso a los cuidados para niños y ancianos, la importancia de luchar contra los estereotipos y la discriminación, así como la necesidad de que estos países que aspiran a incorporarse a la UE cumplan los criterios de Copenhague.

Al mismo tiempo, criticamos la incansable búsqueda, por parte del Parlamento Europeo, de influencia y de poder político a costa de los parlamentos nacionales. Unas formulaciones claras en este informe también recomiendan una intervención de alcance en los asuntos internos de los Estados balcánicos, una opción a la que la Lista de Junio se opone radicalmente.

Estamos a favor de varias de las intenciones tanto del informe del Comité como de la propuesta de resolución alternativa. Así, tras considerarlo con detenimiento, la Lista de Junio ha decidido votar por la propuesta de resolución alternativa.

 
  
MPphoto
 
 

  Zita Pleštinská (PPE-DE), por escrito. (SK) la UE está esforzándose por mejorar la situación en los Balcanes porque lograr una paz permanente en esta parte de Europa es un asunto de gran importancia para ella. Tras la disolución de Yugoslavia, las guerras fratricidas, los conflictos étnicos, las transformaciones políticas y económicas y la creación de nuevos han hecho que los países bálticos hayan sufrido distintos traumas. Durante los últimos veinte años, han experimentado cambios radicales con el claro objetivo de convertirse en miembros de la UE. Croacia y la ex república yugoslava de Macedonia son candidatos a la adhesión. Albania, Bosnia-Herzegovina, Montenegro, Serbia y Kosovo, bajo la Resolución 1244 del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas, países candidatos en potencia. La perspectiva de la adhesión a la UE supone una gran motivación a la hora de crear políticas y juega un papel importante en la aplicación de los objetivos. Por esta razón, garantizar los derechos de las mujeres es un requisito clave que estos países también deben cumplir.

Las mujeres que han sido víctimas de la guerra son participantes activas en la estabilización y en la resolución de conflictos. Las mujeres deben tener el mismo acceso que los hombres al mercado laboral y a las oportunidades de empleos de calidad. Es importante que se les dé una oportunidad para participar en el proceso político. El mismo enfoque debería ser aplicado en lo relativo a los medios de comunicación y a Internet.

He votado a favor del informe de la señora Gurmai, que examina las cuestiones de género y la situación de las mujeres que viven en los Balcanes. Considero que la comisión proporcionará, entre otras cosas, basándose en las recomendaciones de este informe, una ayuda financiera previa a la adhesión para reforzar los derechos femeninos en los Balcanes, en particular a través de ONG y organizaciones de mujeres.

 
  
MPphoto
 
 

  Anna Záborská (PPE-DE), por escrito. – (SK) He votado a favor de esta propuesta, a pesar de tener reservas sobre el establecimiento de cuotas. Aunque algunos diputados creen firmemente que es la mejor manera de conseguir la participación de las mujeres en la vida política y pública, en mi opinión constituye una discriminación positiva y hasta determinado punto una devaluación de las mujeres. La participación de estas en la democratización de los Balcanes requiere una visión integral que implique la contribución tanto de ellos como de ellas. Las mujeres deben tener igualdad de acceso al mercado laboral, incluido el acceso a puestos de responsabilidad y deben ser adecuadamente recompensadas por su trabajo, a un nivel comparable al de los hombres. Si existen obstáculos legislativos para que haya un estatus equivalente para hombres y mujeres, deben ser eliminados. También debemos procurar modificar la imagen negativa de las mujeres que es producto de las diferencias culturales y de la discriminación étnica y racial.

A la vista del prolongado período de conflicto armado en la región, se precisa dedicar una atención especial a la rehabilitación psicológica y física de las mujeres, quienes a menudo han sido víctimas de la explotación sexual y de la violencia. El respeto de los derechos humanos tanto para hombres como para mujeres debería ser el criterio principal para cualquier aceptación futura de un candidato balcánico en las estructuras de la UE.

 
  
MPphoto
 
 

  Bernard Wojciechowski (IND/DEM), por escrito. − (PL) Las mujeres de los Balcanes han sufrido mucho en los últimos años. Han vivido la guerra y han perdido a sus seres más cercanos y queridos. Muchas mujeres han quedado marcadas física y psicológicamente. Terminada la guerra, surgieron nuevos peligros. Me refiero a la trata de blancas, a la prostitución y a la pornografía; y todo es debe ser combatido.

La difícil situación que perdura en los Estados balcánicos ha conllevado que las mujeres, a pesar de constituir más de la mitad de la población, sigan cargando con los enormes costes de la crisis. Con la excepción de Eslovenia, las mujeres de esos países tienen unos salarios mucho más bajos que los hombres. Las mujeres han sufrido demasiado como consecuencia de los recortes presupuestarios, principalmente en relación con los servicios sanitarios y de asistencia a las familias. La Comunidad Europea debería ayudar a esos países. Debería dar a esas mujeres la oportunidad de vivir con dignidad, de acuerdo con sus tradiciones, su religión y su cultura.

 
  
  

– Informe: Heinz Kindermann (A6-0434/2008)

 
  
MPphoto
 
 

  Šarūnas Birutis, por escrito. (LT) Debido a la Directiva 79/409/CEE del Consejo, de 1979, sobre la conservación de las aves salvajes en lo que se refiere a las medidas de protección para las zonas de cría, se ha producido un incremento desproporcionado de la población de cormoranes, que se ha extendido más allá de sus zonas de cría, hasta áreas en las que anteriormente no se registraba la presencia de estas aves.

Este excedente en muchas regiones de la Unión Europea ha tenido un impacto directo en las poblaciones de peces y en las actividades pesqueras, por lo que los cormoranes se han convertido en un problema a escala europea. Estas aves consumen entre 400 y 600 gramos de pescado al día, y atrapan más de 300 000 toneladas de peces cada año en las aguas europeas. En muchos Estados miembros, esto supera con mucho las capturas del sector pesquero y la producción de las piscifactorías Unidas, las producciones piscícolas de Francia, España, Italia, Alemania, Hungría y la República Checa serán inferiores a esa cifra de 300 000 toneladas.

Dada la enorme movilidad de esta especie, al tratarse de aves migratorias, la única manera de alcanzar el objetivo es una acción coordinada o un plan de gestión a escala europea; y en modo alguno debería esto ser considerado opuesto a lo establecido por la Directiva de 1979 sobre la conservación de las aves salvajes.

 
  
MPphoto
 
 

  Avril Doyle (PPE-DE), por escrito. − El informe presentado por el señor Kindermann tiene como objeto principal es establecimiento de un plan de gestión de los cormoranes a escala europea. El cormorán se alimenta exclusivamente de pescado y debido a su gran población (estimada en 1,8 millones de ejemplares solo en Europa) su impacto en las reservas de peces locales, tanto salvajes como de piscifactoría, es considerable. El cormorán está protegido por la Directiva sobre la conservación de las aves salvajes y ha generado muchos debates en los últimos años sobre cómo resolver el problema de su notable impacto en el sector pesquero. Algunos Estados miembros han adoptado planes individuales, pero opino, al igual que el ponente, que la única solución eficaz es un plan de gestión de los cormoranes a escala europea, por ejemplo, la investigación de la inmuno anticoncepción.

 
  
MPphoto
 
 

  Duarte Freitas (PPE-DE), por escrito. − (PT) La adopción de un plan europeo de gestión de los cormoranes parece la solución más viable para reducir el efecto dañino que estos animales tienen en los recursos pesqueros de algunas regiones de la UE, con un consumo de entre 400 y 600 gramos de pescado, lo que equivale a unas capturas de más de 300 000 toneladas anuales en aguas europeas, bastante más que la producción piscícola combinada de países como Francia, España, Italia, Alemania, Hungría y la República Checa. Aunque la responsabilidad inmediata en este asunto corresponde a los Estados miembros y a sus autoridades regionales o locales, se ha demostrado ya que las medidas puramente locales o nacionales no son capaces de reducir con eficacia el impacto negativo de los cormoranes en las reservas de pescado de la UE. Un planteamiento común, legalmente vinculable, que sea aceptado y aplicado en toda Europa, parece la solución ideal para garantizar los objetivos centrales de esta Directiva, en particular el «buen estado de conservación» de la especie de ave en cuestión, así como de distintos tipos de especies piscícolas. La defensa del interés legítimo de los pescadores y de los productores de las piscifactorías en la utilización económica de las reservas de pescado es otro factor, no menos importante, que podría ser protegido por un enfoque de este tipo…

(Explicación acortada de conformidad con el artículo 163 del Reglamento del Parlamento)

 
  
MPphoto
 
 

  Mikel Irujo Amezaga (Verts/ALE), por escrito. (ES) Hay datos muy fiables que indican que entre 1970 y 1995 la población europea de cormorán grande invernante en aguas interiores pasó de menos de 10 000 ejemplares a alrededor de 400 000. En la actualidad hay quien habla de más de un millón de cormoranes invernantes en aguas interiores europeas, aunque otros investigadores califican esa cifra de algo exagerada. El Comisario Dimas anunció, en una respuesta a una pregunta escrita, la preparación de un Plan de Acción para el Cormorán Moñudo del Mediterráneo, si bien, a mi juicio, no se definen con suficiente criterio los métodos para ahuyentar a las aves, incluidos los cañones de carburo, que figuran entre las diferentes medidas que se están tomando en este ámbito.

 
  
MPphoto
 
 

  David Martin (PSE), por escrito. − Apoyo este informe, que sugiere un plan de acción coordinado para que Europa en su conjunto acate la Directiva sobre la conservación de aves salvajes, al tiempo que se preservan las especies piscícolas y los intereses de los pescadores.

 
  
MPphoto
 
 

  Zita Pleštinská (PPE-DE), por escrito. (SK) La población de cormoranes en Europa se ha multiplicado por veinte en el último cuarto de siglo y ahora se estima en 1,8 millones de ejemplares. El impacto de estas aves en las poblaciones de peces ha sido confirmado en distintas ocasiones por estudios ictiológicos, así como por estadísticas obtenidas dentro de la UE.

He votado a favor del informe del señor Kindermann. He basado mi decisión en una petición de los miembros y del entorno de Sindicato Pesquero de Eslovaquia dirigida al Parlamento. A la vista de las evidencias de los daños continuados sufridos por las empresas del sector pesquero y piscícola como consecuencia del veloz crecimiento del número de cormoranes en territorio europeo, la petición solicita una revisión de la Directiva 79/409/CEE del Consejo.

La posibilidad de conceder excepciones para cazar cormoranes, dispuesta por la legislación actual, no establece un instrumento adecuado para tratar este asunto de manera efectiva, ya que son complicados de obtener. De igual manera, la experiencia demuestra que los métodos no letales para ahuyentar a los cormoranes de los ríos son ineficaces.

El Parlamento Europeo hace un llamamiento a la Comisión para presentar un plan europeo de gestión de los cormoranes dividido en varias fases, con el objetivo de reducir el daño creciente causado por los cormoranes en las poblaciones de peces, en la industria pesquera y en las explotaciones piscícolas.

Creo que el Parlamento Europeo contribuirá a hallar una solución que, con el objetivo de preservar las poblaciones de peces y teniendo en cuenta la importancia socioeconómica del sector pesquero, satisfaga a los pescadores de toda Europa, incluidos los 120 000 profesionales del sector en Eslovaquia.

 
  
MPphoto
 
 

  Luca Romagnoli (NI), por escrito. (IT) He votado a favor de la propuesta para establecer un plan europeo de gestión de los cormoranes para minimizar el creciente impacto de estas aves en las reservas de peces, en la industria pesquera y en las explotaciones piscícolas. En efecto, es de gran importancia reducir la población de estas aves, que consumen más de 300 000 toneladas de pescado de aguas europeas cada año (lo que equivale al consumo combinado de Francia, España, Italia, Alemania, Hungría y la República Checa). La situación actual se deriva de la Directiva 79/409/CEE del Consejo, que ha llevado a un crecimiento desproporcionado de la población de cormoranes. Esta ley, por tanto, ha tenido un impacto directo en las reservas de peces y en la actividad pesquera, y ha convertido a los cormoranes en un problema para toda Europa. Por ello, estoy de acuerdo con el ponente en la propuesta para un plan de acción coordinado o un plan europeo de gestión, también teniendo en cuenta la notable movilidad del cormorán como especie migratoria, siempre que bajo ningún concepto vaya en contra de los objetivos de la Directiva de 1979 sobre la conservación de las aves salvajes.

 
  
MPphoto
 
 

  Catherine Stihler (PSE), por escrito. − Tenía algunas reservas iniciales sobre el informe Kindermann, en particular sobre si un plan a escala europeo era necesario dado que los cormoranes no suponen un problema en toda Europa, y sobre la referencia a incluir a los cormoranes en la lista de especies susceptibles de ser cazadas en el anexo II de la Directiva sobre la conservación de las aves salvajes. Esta referencia fue eliminada en comisión y el informe final aboga por el desarrollo de pautas, mejores datos y vigilancia, y más debate.

Basándome en lo cual apoyo el informe del señor Kindermann.

 
Aviso jurídico - Política de privacidad