Показалец 
 Назад 
 Напред 
 Пълен текст 
Процедура : 2008/2026(BUD)
Етапи на разглеждане в заседание
Етапи на разглеждане на документа : A6-0486/2008

Внесени текстове :

A6-0486/2008

Разисквания :

PV 17/12/2008 - 3
CRE 17/12/2008 - 3

Гласувания :

PV 18/12/2008 - 6.6
PV 18/12/2008 - 6.7
CRE 18/12/2008 - 6.6
CRE 18/12/2008 - 6.7
Обяснение на вота
Обяснение на вота

Приети текстове :

P6_TA(2008)0622

Разисквания
Четвъртък, 18 декември 2008 г. - Страсбург Редактирана версия

6.7. Проект на общ бюджет на Европейския съюз за финансовата 2009 г. във вида, в който е променен от Съвета (всички раздели) (A6-0486/2008, Jutta Haug/Janusz Lewandowski) (гласуване)
PV
  

– Nach der Abstimmung über Änderungsantrag 1

 
  
MPphoto
 
 

  Jutta Haug, Berichterstatterin. − Herr Präsident! Wir haben ja versucht, mit dem mündlichen Änderungsantrag die veränderte Situation aufzunehmen. Wir wollen dem Rat nochmals sagen, dass wir als Parlament zu Verhandlungen über die fünf Milliarden Euro, die die Kommission zur Revision vorgeschlagen hat, bereitstehen. Deshalb heißt der Änderungsantrag – ich lese jetzt auf Englisch vor, weil wir auch auf Englisch gearbeitet haben, um möglichst schnell alle Kolleginnen und Kollegen mit an Bord zu kriegen:

‘Expresses its strong willingness to enter into negotiations with the Council on the basis of the Commission’s proposal for a revision of the MFF 2007-2013 for EUR 5 billion in the framework of the proposed European Economic Recovery Plan; takes note of the conclusions of the December 2008 European Council in that respect’.

 
  
 

(Der mündliche Änderungsantrag wird übernommen.)

– Nach der Abstimmung über Änderungsantrag 15

 
  
MPphoto
 

  Jutta Haug, Berichterstatterin. − Herr Präsident! Hier geht es um die Europäischen Schulen in Brüssel. Wir haben lange darüber diskutiert und viele Gespräche geführt. Wir sollten unsere Ziffer etwas strenger fassen, als wir sie bisher hier im Text stehen hatten, weil wir nämlich wollen, dass die Kommission wirklich tätig wird. Wir haben ihr dafür dann auch in dem neuen Text eine Frist gesetzt. Ich lese wieder auf Englisch vor:

‘Notes with concern the situation of present and future young pupils in the European Schools in Brussels resulting from the delayed and still pending opening of the fourth school in Laeken and the current enrolment procedure leading to long and unacceptable travelling times for the children; expects the Commission, in cooperation with the Secretariat-General of the European Schools in Brussels, to present a revised enrolment procedure by the end of March 2009 with objective and comprehensible criteria (including the principal residence and already enrolled siblings), which will come into force with the next enrolment period’.

 
  
  

(Der mündliche Änderungsantrag wird übernommen.)

– Nach der Schlussabstimmung

 
  
MPphoto
 

  Robert Goebbels (PSE). - Very nice, very nice too!

 
Правна информация - Политика за поверителност