Kazalo 
 Prejšnje 
 Naslednje 
 Celotno besedilo 
Postopek : 2009/2528(RSP)
Potek postopka na zasedanju
Potek postopka za dokument :

Predložena besedila :

RC-B6-0073/2009

Razprave :

PV 05/02/2009 - 11.2
CRE 05/02/2009 - 11.2

Glasovanja :

PV 05/02/2009 - 12.2
CRE 05/02/2009 - 12.2

Sprejeta besedila :

P6_TA(2009)0055

Dobesedni zapisi razprav
Četrtek, 5. februar 2009 - Strasbourg Edition JOIzdaja UL

12.2. Položaj burmanskih beguncev na Tajskem (glasovanje)
Zapisnik
  

- Pred glasovanjem o odstavku 2:

 
  
MPphoto
 

  Charles Tannock, avtor. − Gospa predsednica, spet opažam, da uradniki resnično niso napisali ustnih sprememb v enakem vrstnem redu, kot se dejansko glasuje o njih, zato bom sam tokrat zelo previden, da bom izbral pravi vrstni red. Pri odstavku 2 želimo na koncu odstavka dodati besedilo: „pa tudi namerno spravljanje v revščino, samovoljno obdavčevanje in zaplemba zemlje“.

 
  
 

(Parlament se je strinjal z ustno spremembo.)

- Pred glasovanjem o odstavku 5:

 
  
MPphoto
 

  Charles Tannock, avtor. − Gospa predsednica, odstavek 5 je ustno spremenjen, kot sledi: „Pozdravlja sodelovanje tajske vlade z visokim komisarjem Združenih narodov za begunce in poziva k takojšnjemu in polnemu dostopu do vseh pridržanih Rohingov, beguncev z ladje, da se opredelijo njihove potrebe po zaščiti; hkrati poziva tajsko vlado, da podpiše Konvencijo ZN iz leta 1951 o statusu beguncev in Protokol iz leta 1967;“.

 
  
 

(Parlament se je strinjal z ustno spremembo.)

 
  
MPphoto
 

  Charles Tannock, avtor. − Gospa predsednica, prebral bom celotno besedilo odstavka 6, kot je ustno spremenjeno: „Poudarja, da je vprašanje beguncev z ladje, ki se nanaša na Tajsko in druge države, v osnovi regionalno; ima pozitivno stališče do prizadevanj tajske vlade, da bi povečala sodelovanje med regionalnimi sosedami pri obravnavi vprašanja Rohingov; pozdravlja v tem pogledu sestanek, ki ga je imel 23. januarja stalni minister za zunanje zadeve Kasit Piromya z ambasadorji Indije, Indonezije, Bangladeša, Malezije in Burme; in poziva članice ASEAN in zlasti tajsko predsedstvo in ustrezne mednarodne organizacije, da se potrudijo najti trajno rešitev tega dolgotrajnega problema;“.

 
  
 

(Parlament se je strinjal z ustno spremembo.)

 
  
MPphoto
 

  Charles Tannock, avtor. − Gospa predsednica, uvodna izjava E naj se glasi: „ker je agencija Združenih narodov za begunce izrazila zaskrbljenost zaradi poročil o slabem ravnanju z burmanskimi begunci in pridobila dostop do nekaterih od 126 Rohingov, ki jih še vedno zadržujejo tajske oblasti“.

 
  
 

(Parlament se je strinjal z ustno spremembo.)

 
Pravno obvestilo - Varstvo osebnih podatkov