David Martin, referents. − Priekšsēdētājas kundze, es zinu, ka kolēģi ir ļoti pieķērušies savām pusdienām — vai arī otrādi, nezinu —, bet vēlos izmantot tikai divas minūtes.
Pirmdienas vakarā mums bija ļoti nozīmīgas debates par to, vai mēs varam vai nevaram piekrist CARIFORUM. Komisija un Padome — un ir svarīgi, ka šādu apņemšanos pauda abas iestādes — mums apsolīja, ka, runājot par palīdzības solījumiem, tās parūpēsies par palīdzības kvalitāti un to darīs savlaicīgi. Tās mums apliecināja, ka nekas šajos ekonomisko partnerattiecību nolīgumos neietekmēs Karību jūras reģiona valstu piekļuvi zālēm. Tās mums apliecināja, ka vislielākās labvēlības režīma klauzulas piemērošanai nebūs nekādas ietekmes uz tirdzniecību starp dienvidu valstīm un ka piecu gadu pārskatīšana šī EPN pirmās stadijas beigās būs īsta pārskatīšana, kurā ņems vērā attīstības mērķus.
Pamatojoties uz abiem šiem solījumiem un, protams, ar nosacījumu, ka tie tiek reģistrēti Parlamentā un ka gan Padome, gan Komisija apsola šīs saistības ievērot un pildīt, es uzskatu, ka Parlaments ar lielu balsu vairākumu šodien var piekrist Karību jūras reģiona EPN.
Es vēlētos pateikties komisārei Ashton par viņas neierobežoto sadarbību šajā jautājumā, elastību, ko viņa izrādīja, un viņas apņēmību. Tas, ka viņa ir šeit šajā balsojumā, par viņu daudz liecina. Šis balsojums bija paredzēts otrdien. Es zinu, ka viņa attiecās no svarīgiem pasākumiem, lai varētu šodien būt šeit, un viņa attiecībā uz Parlamentu ir uzņēmusies būtiskas saistības. Es vēlos pateikties Komisijai par sadarbību un lūdzu deputātus balsot par piekrišanu.
Helmuth Markov (GUE/NGL). – (DE) Priekšsēdētājas kundze, dāmas un kungi, šis ir darba kārtības jautājums. Es vēlos nolasīt citātu no vēstules, ko priekšsēdētājs Pöttering nosūtīja man kā Starptautiskās tirdzniecības komitejas priekšsēdētājam. Nebaidieties, es nelasīšu visu vēstuli.
„AFCO sniegtā interpretācija Reglamenta 47. pantam, uz ko jūs atsaucaties, tika paziņota Parlamenta 2009. gada 18. februāra sēdē, un, tā kā nebija iebildumu, to uzskatīja par pieņemtu. […] Priekšlikumus par abiem EPN [tas ir, David Martin un Erika Mann ziņojumi] oficiāli paziņoja un nosūtīja jūsu komitejai [tas ir, Starptautiskās tirdzniecības komitejai] tikai 2009. gada 19. februāra sēdē. Ievērojot iepriekš minēto interpretāciju, 47. pantu vairs nebūs iespējams piemērot šīm abām procedūrām, nedz arī jebkādām turpmākām procedūrām.”
(DE) Tādēļ oficiālajos dokumentos ir jāsvītro visas atsauces uz 47. pantu. Tas attiecas gan uz dokumenta titullapu, gan saturu, kā arī uz atzinuma lapu un procedūras lapu, kas ir Starptautiskās tirdzniecības komitejas pēdējā lapa. Es vēlos, lai tas tiktu reģistrēts protokolā.
Priekšsēdētāja. − Paldies, Markov kungs. Man bija jāinformē Parlaments, ka šī ziņojuma visu valodu tekstos tika veikts kļūdas labojums, svītrojot atsauci uz 47. pantu. Tādēļ tas, ko jūs teicāt, tiks atrisināts. Tā kā starp mums nav nekādu pretrunu, mēs varam turpināt.