3. Finansų rinka: centrinių įstaigų kontroliuojami bankai, tam tikrų nuosavų lėšų straipsniai, didelės pozicijos, priežiūros priemonės ir krizių valdymas (Kapitalo reikalavimų direktyvų 2006/48/EB ir 2006/49/EB dalinis keitimas) – Bendrijos finansinių paslaugų, finansinės atskaitomybės ir audito programa
Pirmininkė. – Kitas klausimas – bendros diskusijos dėl:
- O. Karaso pranešimo (A6-0139/2009) Ekonomikos ir pinigų politikos komiteto vardu dėl pasiūlymo dėl Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos, iš dalies keičiančios Direktyvų 2006/48/EB ir 2006/49/EB nuostatas dėl centrinių įstaigų kontroliuojamų bankų, tam tikrų nuosavų lėšų straipsnių, didelių pozicijų, priežiūros priemonių ir krizių valdymo (COM(2008)0602 – C6-0339/2008 – 2008/0191(COD)), ir
- K. F. Hoppenstedto pranešimo (A6-0246/2009) Ekonomikos ir pinigų politikos komiteto vardu dėl pasiūlymo dėl Europos Parlamento ir Tarybos sprendimo, kuriuo nustatoma Bendrijos tam tikros finansinių paslaugų, finansinės atskaitomybės ir audito sričių veiklos paramos programa (COM(2009)0014 – C6-0031/2009 – 2009/0001(COD)).
Othmar Karas, pranešėjas. – (DE) Gerb. pirmininke, Komisijos nary, ponios ir ponai, šiandien turiu galimybę jums pristatyti ne tik Ekonomikos ir pinigų politikos komiteto išvadas, bet ir ilgų derybų su Taryba ir Komisija rezultatus. Praėjusią savaitę pasiekėme susitarimą trišalėse derybose dėl bendro požiūrio į finansų rinkų naujų pagrindų vystymą.
Sakau jums, prašau jūsų į šiuos šiandien mūsų aptariamus pasiūlymus žiūrėti kaip į užbaigtą paketą. Šiame Parlamente, Taryboje ir Komisijoje vieni iš mūsų norėjo daugiau, kiti norėjo mažiau. Galiu jums pasakyti, kad nesutarėme dėl mažiausio bendro vardiklio, tačiau bandėme susitarti dėl daugiau nei didžiausias bendras vardiklis.
Nubrėžėme liniją būsimiems žingsniams, nes tai gali būti tik pirmas žingsnis. Neradome sprendimo ekonomikos ir finansų krizei. Tačiau esame pasirengę žengti naują žingsnį, padaryti lūžį vystant naujų pagrindų finansų rinkas, o tai vestų į finansų rinkų reguliavimo supaprastinimą ir europanizaciją, nes tai duos aiškumą finansų rinkoms ir visiems rinkos dalyviams ir tai yra finansų rinkų vystymas, reakcija į finansų krizę ir tai apsaugo decentralizuotą sektorių.
Norėčiau padėkoti P. Berès, Sh. Bowles ir savo kolegoms nariams iš kitų frakcijų už paramą ir, ypač, sekretoriatui ir visiems personalo nariams.
Šis pasiūlymas veda į didesnį skaidrumą, didesnį teisinį aiškumą ir didesnį stabilumą, todėl sukuriamas didesnis pasitikėjimas būtent tokiu metu, kai pasitikėjimo trūksta. Tai yra ne vieninteliai įstatymai, kuriuos siūlome. Praėjusiame plenariniame posėdyje nusprendėme reguliuoti reitingų agentūras, patvirtinome naujas priežiūros struktūras draudimo pramonei, Komisija pateikė naują pasiūlymą dėl rizikos draudimo fondų. Tai yra papildomas paketas, kuriuo mes rodome kelią.
Yra penki punktai. Pirmasis yra rinkų priežiūra, kur pirmiausia mes sustiprinome CEPS (pranc. Centre Européen Pour la Sécurité) ir Europos centrinio banko vaidmenį. Taip pat padidinome pusiausvyrą tarp namų ir priimančiosios valstybės reguliuotojų institucijų. Šiame pranešime yra visi reikalavimai, nes mums reikia integruotos priežiūros struktūros, kuri sudarytų sąlygas įveikti naujus iššūkius.
Kita sritis yra pakeitimas vertybiniais popieriais, paskolų suteikimas. Pirmą kartą įvedame taisyklę, kad paskola gali būti suteikta tik tuomet, jei skolininkas savo knygose turi išlaikymą pakeitimui vertybiniais popieriais. Nustatėme 5 proc. išlaikymą, tačiau įpareigojome CEPS įvertinti, ar būtų protinga šią normą padidinti ir paskelbti savo išvadas Komisijos persvarstymo metu iki šių metų pabaigos, atsižvelgiant į tarptautinius pokyčius. Tai yra labai svarbus signalas rinkoms: be išlaikymo nieko nebus. Išlaikymas veda į skaidrumą ir geresnę kontrolę.
Trečia, pradėjome taikyti reguliavimą didelėms pozicijoms nuosavų lėšų / rizikos santykio požiūriu. Didelės pozicijos negali sudaryti daugiau nei 25 proc. banko nuosavų lėšų. O kai vieni bankai skolina kitiems, negali būti viršyta 150 mln. EUR suma.
Ketvirtas punktas yra tai, kad dirbame siekdami pagerinti nuosavų lėšų ir mišraus kapitalo kokybę. Tačiau atsižvelgiame į valstybėse narėse veikiantį statutinį reguliavimą, nes nenorime ekonomikos ir finansų krizės metu turėti procikliškumo sukeltų poveikių. Tai, kad sukūrėme teisingą, profesionalų pereinamąjį reguliavimą yra svarbus punktas, ypač kooperatyvams, taupomiesiems bankams ir tyliojo kapitalo indėliams Vokietijoje. Nepaisant to, vis dar daug reikia nuveikti.
Norėčiau išskirti procikliškumą, kaip penktąjį punktą.
Pranešime teigiama, jog Komisija privalo labai greitai aiškiai nustatyti esančių direktyvų procikliškumo poveikį ir turime pamatyti būtinus pokyčius iki rudens.
Raginu jus patvirtinti šį pranešimą ir pasiūlymą dėl susitarimo trišalėse diskusijose, kad mes, Europos Sąjunga ir Europos Parlamentas, galėtume išlaikyti savo pirmaujantį vaidmenį finansų rinkų reformoje. Taip pat labai svarbu, kad įgyvendintume visus būsimo vystymo reikalavimus, kad galėtume atverti duris pagerintai, stabilesnei ir patikimesnei finansų rinkai ir dar kartą imtumėmės lyderių vaidmens kitame G20 susitikime. Prašau jūsų pritarimo šioje srityje.
PIRMININKAVO: Mario MAURO Pirmininko pavaduotojas
Karsten Friedrich Hoppenstedt, pranešėjas. − (DE) Gerb. pirmininke, gerb. Komisijos nary, ponios ir ponai, finansinės priežiūros trūkumas visoje Europoje ir sistemos sutrikimas tarptautiniu ir Europos lygmeniu yra kelios iš dabartinės finansų ir ekonomikos krizės priežasčių. Todėl turime užtikrinti, kad informacija būtų koordinuotai integruota į sistemą ir kad atskiros organizacijos keistųsi informacija ir taip neleistų kilti kitai krizei.
Gera viešoji kontrolė, veikianti kai kuriose valstybėse narėse, turi būti optimizuota visoms 27 valstybėms narėms, kad užtikrintų gerą informacijos perdavimą. Tam reikia finansinių išteklių. Turime dabar išspręsti krizę ir dabar suteikti išteklius. Būtent tuo užsiima Bendrijos programa, skirta paremti konkrečius veiksmus finansinių paslaugų, finansinės atskaitomybės ir audito srityje.
Pritariu tam, kad Komisija teigiamai atsakė į Parlamento raginimą imtis veiksmų ir siūlo suteikti finansinę pagalbą Bendrijai finansinių paslaugų sektoriuje ir finansinės atskaitomybės ir audito srityse bei tam tikrų Europos ir tarptautinių institucijų veiklai, kad užtikrintų Bendrijos politikos šioje srityje veiksmingumą. Bus parengta nauja Bendrijos programa, kuri leistų tiesiogiai prisidėti finansuojant šias atskiras institucijas iš Bendrijos biudžeto.
Toks bendras finansavimas komitetams ir kontroliuojančioms valdžios institucijoms gali dideliu mastu padėti užtikrinant, kad jie nepriklausomai ir veiksmingai vykdys savo įgaliojimus. Programa turi būti lanksčiai suformuota ir tinkamai finansuojama, kad užtikrintų bent jau 3-iojo lygmens komitetų, įskaitant Europos vertybinių popierių rinkos priežiūros institucijų komitetą (CESR), Europos draudimo ir profesinių pensijų priežiūros institucijų komitetą (CEIOPS) ir Europos bankų priežiūros institucijų komitetą (CEBS), reikalavimų laikymąsi. Komisijos pasiūlymo suma buvo 40 proc. mažesnė, nei, 3-iojo lygmens komitetų nuomone, buvo būtina kitiems ketveriems metams. Taryba buvo menkai suinteresuota iš esmės padidinti biudžetą, nors buvo aišku, kad Parlamentas ragino smarkiai pagerinti finansų rinkos priežiūrą.
Derybų pabaigoje susitarėme dėl maždaug 40 mln. EUR daugiau kaip ketveriems metams: 500 000 EUR 3-iojo lygmens komitetams 2009 m. ir dar 38,7 mln. EUR nuo 2010 iki 2013 m., iš jų 13,5 mln. yra paskirta šitiems komitetams. Kalbant apie finansinės atskaitomybės ir audito komitetus, pradinis Komisijos pasiūlymas dėl šios organizacijos reformos buvo per silpnas. Todėl tai reiškia, kad mes, kaip Parlamentas, sugebėjome atlikti patobulinimus ir po trišalių derybų pasiekėme priimtiną rezultatą dėl atskirų atskaitinių finansinių kiekių ir finansavimo laikotarpių. Paskutiniai J. de Larosière’o grupės ir ataskaitos rezultatai rodo, kad yra pakankamas pagrindas, kodėl Komisija turi ne vėliau kaip iki 2010 m. liepos 1 d. pristatyti Parlamentui ir Tarybai pranešimą ir būtinus teisėkūros pasiūlymus dėl tolesnės reglamento reformos ir Europos finansų rinkos priežiūros, kad būtų galima pritaikyti šią programą prie atliktų pakeitimų.
Atsižvelgiant į dabartinę finansų krizę, būtina teikti pirmenybę veiksmams, kuriais išplečiama konvergencija dėl priežiūros ir bendradarbiavimo finansinių paslaugų srityje finansinės atskaitomybės ir audito aspektu.
Prieš keturiolika dienų per plenarinį posėdį dėl II mokumo projekto pasakiau, jog svarbu, kad Europa pasiųstų aiškius signalus, kurių turėtų paisyti likusi pasaulio dalis. Manau, jog pasiuntėme aiškius signalus pastarosiomis savaitėmis, įskaitant O. Karaso pranešimą dėl vertinimo agentūrų, kad mūsų tarptautinių partnerių gali mus vertinti rimtai ir kad nesame tik dykūnai, kokiais buvome per praėjusius kelis dešimtmečius. Tai geras signalas.
Norėčiau padėkoti savo šešėlinėms pranešėjoms Sh. Bowles ir P. Berès. Kadangi tai mano paskutinė kalba šiame Parlamente, taip pat norėčiau padėkoti Komisijai, savo kolegoms Parlamento nariams ir Tarybai už bendradarbiavimą. Buvo malonu dirbti su jumis visais. Leiskite man pateikti jums šio bendradarbiavimo puikaus rezultato pavyzdį. Tarybai pirmininkaujanti Čekija prieš trisdešimt minučių nusprendė priimti rezultatą, kuris buvo pasiektas per trišales derybas. Turime pasiūlymą, kurį šiandien galime priimti, ir esu įsitikinęs, kad didelės frakcijos šiame Parlamente taip pat balsuos už šiuos pasiūlymus.
Dar kartą labai dėkoju už jūsų bendradarbiavimą.
Charlie McCreevy, Komisijos narys. – Gerb. pirmininke, praėjus dviem savaitėms po mūsų paskutinių diskusijų apie priemones finansų krizei suvaldyti, džiaugiuosi šia galimybe, galėdamas aptarti su jumis tolesnius veiksmus, kurių buvo kartu imtasi, siekiant įveikti šį iššūkį.
Šiandien man ypač malonu, kad yra perspektyva per pirmąjį svarstymą parengti susitarimą dėl dviejų pagrindinių priemonių: Bendrijos programos, skirtos paremti konkrečius veiksmus finansinių paslaugų, finansinės atskaitomybės ir audito srityje, ir Kapitalo reikalavimų direktyvos (CRD) apžvalgos. Jos abi labai prisidėtų ne tik prie atkūrimo pastangų, bet ir prie ilgalaikio finansinės priežiūros veiksmingumo ir Europos Sąjungos finansų sektoriaus pajėgumo.
Pirmiausia norėčiau pasveikinti Parlamento pakeitimus Bendrijos programos pasiūlymui, skirtam paremti konkrečius veiksmus finansinių paslaugų, finansinės atskaitomybės ir audito srityje. Finansų krizė parodė, kad reikia toliau stiprinti Europos Sąjungos priežiūros priemones. Ji taip pat priminė mums, kad svarbu, jog institucijos, veikiančios finansinės atskaitomybės ir audito standartų srityje, būtų skaidrios ir nepriklausomos.
Komisija, norėdama pasiekti tuos tikslus, turi sustiprinti pagrindinių institucijų vaidmenį šiose srityse, tačiau Europos ir tarptautiniu lygmeniu. Todėl Komisija pasiūlė suteikti joms finansinę pagalbą.
Manome, jog visi sutinka, kad šios institucijos turi būti stabilios, diversifikuotos ir tinkamai finansuojamos. Priėmus programą šios institucijos galės labiau nepriklausomai ir veiksmingiau vykdyti savo misiją. Kalbant apie tris prižiūrėtojų komitetus, programa bus pirmasis žingsnis stiprinant jų gebėjimus pagal J. de Larosière’o pranešime išdėstytą rekomendaciją.
Tai suteiks jiems galimybę vystyti projektus, padidinsiančius priežiūros konvergenciją Europoje ir sustiprinsiančius valstybių narių prižiūrėtojų bendradarbiavimą. Be to, keitimąsi informacija palengvins naujų IT priemonių įdiegimas. Bendras valstybių narių prižiūrėtojų mokymas leis suformuoti bendrą priežiūros kultūrą.
Programa taip pat paruoš pagrindą kitiems priežiūros reformų žingsniams, kuriuos Komisija svarstys ateinančiomis savaitėmis. Taip pat turime užtikrinti aukštą finansinės atskaitomybės ir audito taisyklių kokybę, ir šios taisyklės turi būti suderintos tarptautiniu lygmeniu. Turime užtikrinti, kad Europos vartotojams būtų suteikiamos vienodos galimybės, ir šias taisykles toliau vystytų standartus nustatančios institucijos.
Tai svarbi sąlyga tam, kad būtų sukurta palanki verslo aplinka įmonėms, ypač dabartiniame ekonomikos kontekste. Išvengdami Tarptautinių apskaitos standartų komiteto fondo, Europos finansinės atskaitomybės patariamosios grupės ir tarptautinės Viešosios priežiūros valdybos priklausomybės nuo savanoriško finansavimo iš įvairių galimai suinteresuotų šalių, galime pagerinti standartų nustatymo proceso kokybę ir patikimumą.
Stiprindami Europos finansinės atskaitomybės patariamąją grupę, galėsime pateikti geresnių patarimų Europos Sąjungai, kai Tarptautinių apskaitos standartų komiteto fondas vystys tarptautinius finansinės atskaitomybės standartus. Padėdami tarptautinei Viešosios priežiūros valdybai didinti savo priežiūros gebėjimus, siekiame užtikrinti, kad tarptautiniai audito standartai pagal kokybę taikymo metu atitiks Europos Sąjungos reikalavimus.
Pasiūlyti pakeitimai pataiso Komisijos pasiūlymą dėl to, kaip bendros lėšos turi būti perskirstytos tarp gavėjų. Nesame visiškai tuo patenkinti. Ypač būtume norėję, kad jokios lėšos nebūtų perskirstytos iš Europos finansinės atskaitomybės patariamosios grupės Europos Sąjungos prižiūrėtojų komitetams.
EFRAG yra Europos institucija. Tai yra esminis Europos Sąjungos įtakos elementas Tarptautinių apskaitos standartų komiteto fondo standartų nustatymo procese. Išdalijant lėšas kitoms Europos institucijoms kaip voką iš EFRAG, nesiunčiamas tinkamas signalas. Tačiau pripažįstame, kad tik labai ribotas kiekis bus perskirstytas iš EFRAG Europos Sąjungos prižiūrėtojų komitetams.
Taip pat manome, kad vis dar galime pasiekti daugumą tikslų, kurių siekiame pagal šią programą, ir todėl galime palaikyti pakeitimus. Kaip sakė K. F. Hoppenstedt, man malonu pasinaudoti šia proga ir paskelbti, jog Coreper šį rytą priėmė pasiūlytus pakeitimus, o tai reiškia, kad ir Taryba, ir Komisija dabar gali palaikyti Parlamento pasiūlymą.
Pereidamas prie CRD persvarstymo, turiu pasakyti, kad man malonu išreikšti Komisijos bendrą Parlamento pakeitimų palaikymą. Bendrą palaikymą, bet ne visišką palaikymą, nes Komisija vis dar yra susirūpinusi dėl turto pavertimo likvidžiais vertybiniais popieriais.
Komisijos praėjusį spalio mėn. priimtas pasiūlymas buvo suformuluotas po intensyvių konsultacijų, proceso, prasidėjusio prieš finansų krizę. Daugeliu aspektų pasitvirtino, kad šis CRD persvarstymas buvo laiku atliktas tvirtas pirmasis atsakas į krizę.
Europos Parlamentas pagirtinai skubiai atsakė, kad priimtų šį pasiūlymą per pirmąjį svarstymą. Todėl dabar turime griežtesnius likvidumo rizikos valdymo principus, stiprias taisykles dėl rizikos įvairinimo, sustiprintą priežiūrą, geresnį įstatinį kapitalą ir patirtį žaidime kartu su reikiamo griežtumo reikalavimais dėl turto pavertimo likvidžiais vertybiniais popieriais. Tai tikrai reikšminga pažanga.
Dėl dabar garsaus 5 proc. turto pavertimo likvidžiais vertybiniais popieriais sulaikymo, man malonu matyti, kad Parlamentas priešinosi pramonės raginimui atsikratyti to, ką jie dar pernai vadino visiška nesąmone. Norėčiau pasakyti, kad sulaikymo taisyklė pasirodė esanti ne nesąmonė, bet tiesiog sveikas protas. Dabar G 20 ją pripažįsta kaip pagrindinę priemonę, stiprinančią finansų sistemą. Ateityje Komisija, be jokios abejonės, palaikys tolesnes pastangas, kuriomis bus dar labiau griežtinamas tekstas.
Komisija pirmavo pasaulinėse iniciatyvose krizei spręsti. Bankininkystės priežiūros Bazelio komitetas paseks šiuo pavyzdžiu. Todėl labai sveikinu Europos Parlamento pasiūlytą nuostatą, numatančią persvarstymą artėjant 2009 m. pabaigai. Komitetas, atsižvelgdamas į tarptautinius įvykius, svarstys poreikį kelti sulaikymo reikalavimą.
Taip pat esu patenkintas matydamas, kad Parlamentas priešinosi pramonės raginimams įvesti mažiau griežtas taisykles dėl tarpbankinių rizikų. Leiskite man tik priminti, kad bankų veikla nėra nerizikinga. Tai svarbi finansų krizės pamoka. Tinkamas įvairinimas ir įkeistas turtas yra labai svarbūs finansiniam stabilumui užtikrinti.
Jei kalbėtume apie mūsų lėšas, tai suprantu kai kurių Parlamento narių nenorą, kad Parlamentas svarstytų tam tikrų valstybių narių priemonių, neatitinkančių tinkamumo reikalavimų pagrindiniam 1 lygiui, supaprastinimą. Leiskite paaiškinti tiksliau. Suprantu šį nenorą, bet tik dabartiniame ekonomikos kontekste. Ekonomikos atkūrimas vyksta plačiu mastu. Komisija yra tvirtai įsipareigojusi toliau didinti savo lėšų kokybę, kaip sutarta per G 20 aukščiausiojo lygio susitikimą.
Kalbant apie turto pavertimą likvidžiais vertybiniais popieriais, Komisija vis dar mano, kad tam tikru aspektu būtų naudinga dar paaiškinti ir patikslinti, kaip bus apskaičiuotas 5 proc. sulaikymas. Suprantu, kad Europos Parlamentą spaudė laikas, ir esu patenkintas, kad Komisijai buvo suteikta antra galimybė sugriežtinti tekstą pranešime, kuris bus pateiktas iki 2009 m. pabaigos.
Du pranešimai, dėl kurių balsuosite šiandien, rodo, kad kai Parlamento nariai, finansų ministrai ir Komisijos nariai galvoja apie perspektyvą ir imasi politinės lyderystės, tada galima priimti greitą ir veiksmingą atsaką į iškilusius iššūkius. Abi šiandien aptartos priemonės gerokai prisidės paruošiant dirvą Europos Sąjungos finansų ir priežiūros struktūros persvarstymui.
Be to, papildydami šias priemones ir siekdami atsakyti į finansų krizę, praėjusį trečiadienį pristatėme svarbių iniciatyvų paketą dėl alternatyvių investicijų fondų, dėl atlyginimų struktūros ir dėl supakuotų mažmeninių investicinių produktų.
Paskutinis, bet ne menkiausias dalykas yra tas, kad po trijų savaičių Komisijos komunikate bus išdėstytas jos požiūris dėl tolesnių veiksmų pagal J. de Larosière’o ataskaitos apie finansinę priežiūrą rekomendacijos. Gavus pritarimą iš Europos Vadovų Tarybos susitikimo birželio mėn., tolesni teisėkūros pasiūlymai bus pristatyti rudenį.
Gary Titley, Biudžetų komiteto nuomonės referentas. − Gerb. pirmininke, savo kadenciją baigiu pateikdamas Biudžetų komiteto nuomonę dėl K. F. Hoppenstedto pranešimo. Kaip ir K. F. Hoppenstedtui, taip ir man tai bus paskutinė kalba šiuose rūmuose po dvidešimties metų darbo.
Biudžeto komitetas pripažįsta, kad šie pasiūlymai yra svarbūs ir būtini. Ganėtinai akivaizdu, kad tam tikrai svarbiai Europos Sąjungos politikai būtų pakenkta be deramo finansavimo, todėl esame laimingi, galėdami palaikyti pasiūlymą. Tačiau norėtume atkreipti dėmesį, kad šie pinigai paimami iš 1a antraštinės dalies atsargos, taigi tai sumažins atsargą ir todėl sumažins lėšas, kurias būtų galima skirti kitiems projektams, kurie gali būti svarbūs ateityje. Turime to nepamiršti.
Antra, taip pat turime užtikrinti, kad šios organizacijos jokiu būdu netaptų agentūromis, nes jei taip įvyktų, jos, žinoma, taptų priklausomos nuo tarpinstitucinio susitarimo dėl agentūrų.
Galų gale, nenorėtume, kad Biudžeto komiteto pozicijai būtų kaip nors pakenkta dėl šių pasiūlymų skubos. Todėl Biudžeto komitetui buvo malonu pirmadienį vakare palaikyti Ch. McCreevy pasiūlymą dėl laikino finansavimo, kad galėtume užtikrinti, jog, sprendžiant šių pasiūlymų finansavimo klausimą, būtų taikomos deramos finansinės procedūros ir deramos trišalės derybos.
Pirmininkas. − Dėkoju, gerb. G. Titley, už Jūsų dvidešimties metų darbą Europos labui.
John Purvis, PPE-DE frakcijos vardu. – Gerb. pirmininke, atrodo, jog jau susidarė eilė savo darbą Parlamente baigiančių kalbėtojų, bet norėčiau, kad tai nebūtų buvusi mano paskutinė kalba Europos Parlamente esant blogiausiai ekonomikos padėčiai per visą mano gyvenimą, – o mano gyvenimas prasidėjo pragaištingame ketvirtajame dešimtmetyje, – ir norėčiau, kad man taip pat nebūtų tekę kalbėti diskusijose apie Europos teisės aktą, kuris, deja, nėra visiškai patenkinamas: Kapitalo reikalavimų direktyvą.
Aš ir mano frakcija palaikysime kompromisą, kurio su dideliu įgudimu ir kantrybe pasiekė pranešėjas O. Karas labai spaudžiant laikui ir sunkiomis dabartinėmis ekonominėmis aplinkybėmis. Bet tikiuosi, kad mano kolegos, grįšiantys čia po rinkimų, vėl pradės taikyti bendro sprendimo procesą, kuris iš tikrųjų gali visiškai patikrinti ir ištobulinti mūsų teisės aktus. Būgštauju, kad didelė skubotų teisės aktų dalis atneš nenumatytas ir nepalankias pasekmes. Pavyzdžiui, būgštauju, kad taisyklės dėl didelių pozicijų, kurias gyrė Komisijos narys Ch. McCreevy ir kurias skatino priimti nuoširdus susirūpinimas dėl kitos šalies rizikos, apsunkins visišką tarpbankinės pinigų rinkos atkūrimą. Būgštauju, kad nauja sulaikymo taisyklė, kurią taip pat gyrė Komisijos narys Ch. McCreevy, iš tikrųjų trukdys turto pavertimo likvidžiais vertybiniais popieriais atgaivinimui, o tai yra būtinas ir daugiausia naudingas mechanizmas paskoloms, automobilių paskoloms ir vartojimo išlaidoms finansuoti.
Visos vyriausybės pasiūlytos skatinamosios priemonės, kad ir kokios jos būtų sugalvotos, negali kompensuoti apmirusios turto pavertimo likvidžiais vertybiniais popieriais rinkos. Taigi tikiuosi, kad, atėjus laikui persvarstyti šią direktyvą, bus atlikti būtini poveikio įvertinimai, kad bus atsižvelgta į išmintingus patarimus, kad bus tinkamai ir visiškai atsižvelgta į pasaulinį kontekstą ir kad galų gale bus įgyvendintos visiškai tinkamos taisyklės.
Pervenche Berès, PSE frakcijos vardu. – (FR) Gerb. Komisijos nary, apgailestauju, kad čia nedalyvauja Tarybos pirmininkas. Gerb. Ch. McCreevy, jūs vykdėte savo kaip už vidaus rinką atsakingo Komisijos nario įgaliojimą stabdydamas reguliavimą. Deja, – nežinau, kaip tai geriau išreikšti žodžiais, – turėtumėte persigalvoti ir galų gale paklausyti Socialistų frakcijos Europos Parlamente patarimo, kuri pristatant G. Katiforiso pranešimą sakė Jums, kad reikia teisės aktų dėl vertinimo agentūrų, arba turėjote paklausyti mūsų pranešėjo P. N. Rasmusseno, Jums sakiusio, kad bankininkystės sektoriuje reikia sulaikyti turto pavertimą likvidžiais vertybiniais popieriais.
Galų gale turėjote taip pat nuspręsti įvesti garantijas banko indėliams. Matote, kad reguliavimo atostogos nėra naujiena. Laimei, mums nereiks daugiau spręsti šių klausimų su Jumis per kitą Parlamento kadenciją. Sakau tai todėl, kad paskutinis Jūsų mums pateiktas pasiūlymas dėl alternatyvių fondų ir investicijų fondų buvo neprotingas, ir tai įrodo faktas, kad net nesutikote atvykti ir aptarti to su Ekonomikos ir pinigų politikos komitetu.
Jei kalbėtume apie O. Karaso pranešimą, manau, jog tai svarbus pranešimas, kurį turime priimti šiandien, nes jis siunčia signalą Europos Sąjungos bankininkystės sektoriui ir visiems mūsų G 20 partneriams, kad reikia sulaikyti turto pavertimą likvidžiais vertybiniais popieriais. Reikia geriau apibrėžti savo fondus. Ateityje reikės daugiau daugiašalių priežiūros grupių ir integruotos priežiūros pagal Jacqueso de Larosière pranešimo siūlymus. Galų gale, turime suorganizuoti tarpbankinių atsiskaitymų rūmus išvestiniams produktams ir apsikeitimams negrąžintais kreditais.
Taip pat norėčiau padėkoti O. Karasui už tai, kad jis rado būdą, kuriuo mums pavyko vėl pradėti trišales derybas, kad iki šios direktyvos įsigaliojimo galėtume persvarstyti sulaikymo slenkstį. Užsakę tyrimus ir gavę CEBS įgaliojimą nustatyti, kokiomis sąlygomis ekspertai turėtų suplanuoti šį sulaikymą, galėjome patikrinti, ar 5 proc. slenkstis, dėl kurio ketiname balsuoti šiandien, buvo tinkamas slenkstis, ypač dabar, nes jau pataisėme sulaikymo mastą, darydami, manau, teisingą pasirinkimą ir atsisakydami J. Purviso siektų garantijų.
Jei kalbėtume apie K. F. Hoppenstedto pranešimą, noriu jam nuoširdžiausiai padėkoti, nes manau, kad čia dalyvaujame naudingai ir teigiamai. Anksčiau Komisija sakydavo mums, kad ji negali finansuoti 3-iojo lygmens komitetų; šiandien tai įmanoma net šiems komitetams dar netapus agentūromis. Mes tai sveikiname. Pranešėjui paraginus, tiek eksploatacijos išlaidos, tiek projektų išlaidos bus tinkamos finansavimui, ir Parlamentas galės aiškiai matyti taip finansuotų projektų pobūdį. Galime tai tik pasveikinti; viskas vyksta teisinga linkme.
Galų gale, dėl apskaitos standartų ir sąlygų, kuriomis tarptautinės organizacijos prisideda prie projektų rengimo, taikėme spaudimą šioms organizacijoms, kad jos pagerintų savo valdymą ir geriau apibrėžtų savo vaidmenis. Manau, kad šioje srityje Europos Parlamentas su K. F. Hoppenstedto pranešimu taip pat atliko naudingą darbą, ir noriu padėkoti visiems pranešėjams, taip pat ir šiems rūmams, jei, tikiuosi, jie vėliau didele dauguma priims šiuos du pranešimus.
Sharon Bowles, ALDE frakcijos vardu. – Gerb. pirmininke, suderintas CRD tekstas yra geras žingsnis į priekį dėl pagrindinio kapitalo, pozicijų ir priežiūros. Turto pavertimo likvidžiais vertybiniais popieriais nuostata, dabar su proporcingomis baudomis už reikiamo atidumo nesilaikymą, nėra tobula, bet ji tinkama šiam tikslui – o tikslas yra atkurti pasitikėjimą ir pataisyti turto pavertimo likvidžiais vertybiniais popieriais rinką. Persvarstymas metų pabaigoje dėl sulaikymo procentų reiškia, kad apėmėme visus pagrindinius dalykus, įskaitant tarptautinį bendradarbiavimą.
Europos problemos dėl turto pavertimo likvidžiais vertybiniais popieriais kilo dėl pirkėjų iš JAV, bet baimė susilpnino mūsų pačių turto pavertimo likvidžiais vertybiniais popieriais rinką. Bankai prarado svarbiausią priemonę, leidusią jiems parduoti savo paskolas – svarbią priemonę, nes ji atlaisvindavo kapitalą, kad jį būtų galima toliau skolinti, ir tai labai skatino plėtrą. 2006–2007 m. Europos turto pavertimo likvidžiais vertybiniais popieriais operacijos sudarė 800 mlrd. EUR: 526 mlrd. EUR Europos paskoloms palaikyti ir po dešimtis milijardų automobilių pirkimams, kreditinių kortelių išlaidoms ir MVĮ paskoloms – taip, įskaitant apie 40 mlrd. EUR Vokietijos MVĮ paskolų. Būtent šios srityse labiausiai jaučiama kredito stoka. Tai nėra atsitiktinumas. Kadangi susiduriame su faktu, kad bankų skolinimą riboja jų kapitalas, ir jie užstringa, kol nesurenkama daugiau kapitalo ar neparduodama paskolų. Taigi kuo greičiau mums pavyks paleisti Europos kokybės kontrolės turto pavertimo likvidžiais vertybiniais popieriais mechanizmą, tuo geriau.
Gali atrodyti, kad jei 5 proc. sulaikymas užtikrina gerą bankų elgesį, tai 10 proc. užtikrintų jo dar daugiau, bet sulaikytai daliai taikomi kapitalo mokesčiai, taigi tai sumažina kapitalą, kuris galėtų būti palaisvintas, ir savo ruožtu tai varžo skolinimą. 10 proc. smūgis per dabartinį kapitalo rinkos sunkmetį neigiamai paveiktų tik paskolų gavėjus ir įmones, bet ne bankus. Todėl kiti forumai – taip pat pradėję nuo aukštesnių sulaikymo pasiūlymų – irgi linkę nustatyti 5 proc.
Galų gale, būtent protingas kontroliuojančių institucijų budrumas, o ne pasenusių ir nebenaudojamų priemonių reguliavimas sutrukdys naujiems piktnaudžiavimams ateityje. Dėl 3-iojo lygmens komitetų, galime matyti, kad, nepaisant priežiūros problemų ir nesėkmių, būtent Parlamentas geriau negu valstybės narės pripažino, kad skylių negalima užpildyti be išteklių. Todėl jis pareikalavo daugiau išteklių tiems komitetams. Tarptautinės apskaitos ir audito institucijos taip pat turės naudos iš įvairesnio neutralaus finansavimo, ir Europos Sąjunga gali prie to jungtis, bet tik su sąlyga, kad prisijungs ir kitos šalys. Esu patenkinta, kad tai paaiškinau. Finansavimo taip pat reikia ieškoti ir iš vartotojų pusės, pavyzdžiui, investuotojų.
Konstantinos Droutsas, GUE/NGL frakcijos vardu. – (EL) Gerb. pirmininke, šiandieninė ekonomikos krizė yra perprodukcijos ir per didelio kapitalo sukaupimo krizė. Tai, kaip visi dabar pripažįsta, yra pačios kapitalistinės sistemos krizė. Siekiama pristatyti šią krizę kaip finansų krizę, kaip likvidumo krizę, kad tai suklaidintų darbuotojus ir nereikėtų pripažinti tikrųjų priežasčių, dėl kurių didėja nedarbas, mažėja pajamos, pereinama prie lanksčių darbo santykių ir visi siekia juos reformuoti.
Priemonės, kurių buvo imtasi siekiant prižiūrėti apskaitos standartus su kontrolės priemonėmis kredito ir turimų lėšų eilutėms, ne tik nepajėgia priversti bankų atsiskaityti; iš esmės šių priemonių siekia patys bankai, kad apsaugotų savo nesugebėjimą atsiskaityti skatindami paviršutinišką priežiūrą ir kontrolę, priežiūrą, kuri užuot saugojusi smulkių indėlininkų, patiriančių ekonomikos krizės riziką, interesus, apsaugo bankų konkurencijos sąlygas ir leis jiems panaudoti naujas priemones, kad padidintų savo pelną.
Susilaikymas, kurį bankai parodė net jų daliniam finansavimui iš valstybės lėšų mainais į minimalias priežiūros priemones, yra tipiška jų pozicija, neatskaitingumo pozicija, kuri rinkos džiunglėse atneša didesnį pelną ir kainas, o iš darbuotojų vėl pareikalaujama apmokėti dėl krizės atsiradusias išlaidas. Europos Sąjungos sprendimai baigti krizę neapgauna darbuotojų. Jie žino, kad šiais sprendimais visas krizės svoris perkeliamas ant jų pečių ir siekiama išsaugoti dar didesnį pelną kapitalui.
Nils Lundgren, IND/DEM frakcijos vardu. – (SV) Dėkoju, gerb. pirmininke. Dabar patyrėme pasaulinį finansinį nuosmukį, ir jis toliau kelia mums problemų. Todėl prieš pradėdami veikti Europos Sąjungos lygmeniu, turime išanalizuoti, kodėl taip įvyko. Norėčiau pasakyti štai ką. Pirma, turime kapitalizmą be savininkų. Didelių įmonių daugiau nevaldo jų akcininkai, bet pensijų fondai, draudimo bendrovės ir kitokie fondai. Taip sukuriama padėtis, kai darbuotojai gali tvarkytis kaip nori, ir jie tai daro taip, kaip tai atitinka jų pačių interesus, todėl jie nepaprastai didina riziką, ir paskui gaunamas rezultatas, kokį matome dabar. Turime bankus, kurie, pasak populiaraus posakio, yra „per dideli, kad žlugtų“. Glass-Steagall įstatymas buvo numatytas tam, kad neleistų kilti tokiai padėčiai, bet JAV jis buvo panaikintas. Turime apsvarstyti, ar tai negalėtų būti bent dalinis krizės sprendimas. Turime indėlių garantijas smulkiems taupytojams ir net gana stambiems taupytojams. Tai reiškia, kad žmonės, dedantys pinigus į bankus, nesirūpina, ar bankai yra saugūs, nes žino, kad mokesčių mokėtojai juos apsaugos. Tai yra problema. Centrinių bankų vadovai nesprogdina burbulų, bet yra pagiriami, kai nuolat užtikrina, kad burbulai ir toliau be galo augtų.
Alan Greenspan įgijo nepaprastai gerą reputaciją dėl to, kad iš tiesų gerai paaiškino, kodėl padėtis tapo tokia prasta. Nestandartinės paskolos buvo viso to pradžia ir esminė dalis, o jas įvedė politikai, dabar sakantys, kad tai išspręsime atimdami daugiau galių iš rinkos. Aš tuo abejoju. Reguliavimo sistema pagal II Bazelio konvenciją buvo apeita taikant šešėlinę bankininkystę. Dabar kalbame apie naujas taisykles kapitalui. Jei tai reiškia daugiau šešėlinės bankininkystės, tai nepadės. Todėl manau, kad turime tai spręsti kitaip ir paklausti, ką reikia daryti. Tada suprasime, kad labai nedaug reikia atlikti Europos Sąjungos lygmeniu. Tai pasaulinė problema, ir ją reikia spręsti kitur.
Sergej Kozlík (NI). – (SK) Gerb. pirmininke, ponios ir ponai, mano nuomone, vienas iš geriausių Europos Parlamento žingsnių per šią kadenciją buvo praėjusių metų sprendimas, kad reikia įvesti didesnį reguliavimą ir stabilumą finansų sistemoje. Gaila, kad to nevyko prieš trejus metus. Direktyvos dėl kapitalo reikalavimų projekto pateikimas yra kitas praktinis rezultatas šiame kontekste. Finansų krizė privertė atkreipti dėmesį į trūkumus priežiūros mechanizmuose, įskaitant konsoliduotą priežiūrą.
Sutinku, kad šią problemą reikia pradėti spręsti sukuriant decentralizuotą Europos bankininkystės priežiūros institucijų sistemą, pagrįstą Europos centrinių bankų modeliu. Taip pat pasisakau už griežtesnes turto pavertimo likvidžiais vertybiniais popieriais taisykles. Pradininkai turi prisiimti tam tikrą riziką, susidarančią iš pozicijų, kurias jie paverčia likvidžiais vertybiniais popieriais, taip pat reikia reikalauti iš investuotojo reikiamo rūpestingumo. Tai vienintelis būdas pasiekti pažangos.
Zsolt László Becsey (PPE-DE). – (HU) Dėkoju, gerb. pirmininke. Noriu pasveikinti pranešėjus ir frakcijų šešėlinius pranešėjus dėl pasiekto kompromiso. Nors daugelis mūsų mano, kad daugelis argumentų nėra nei idealūs, nei naudingi, manau, kad svarbu, kad reguliavimas būtų parengtas šiuo metu, iki rinkimų.
Norėčiau pasakyti porą pastabų. 1. Kaip atsakingas už mikrokreditus pranešėjas, pritariu tam, kad į pranešimą buvo įtrauktas reikalavimas, buvęs taip pat ir mano pranešime, kad rizikos valdymo sistemą reikia parengti taip, jog ji atspindėtų mikrokreditų ypatybes, kaip antai, jokio tradicinio įkeičiamo turto ir pertekliaus. Tikiuosi, kad tai įvyks kuo greičiau. Norėčiau padėkoti P. Berès už jos pasiūlymo pakeitimą. 2. Buvau labai kritiškas dėl priežiūros priemonių net per diskusijas apie 2005 m. pakeitimą. Tai ypač taikoma patronuojančių įmonių priežiūrai, kuri taip pat kelia susirūpinimą dėl jos taikymo filialų šalyje, nors filialai paprastai yra naujose valstybėse narėse.
Šį pažeidžiamumą sumažina ar net sustabdo kolegiali sistema, kuri, mano nuomone, yra dar vienas žingsnis teisinga kryptimi, bet ne galutinis sprendimas. Vis dėlto siekdamas kompromiso vertinu šią padėtį kaip pažangią daugiausia todėl, kad pagal dabartinį kompromisą taip pat pasisakoma už tai, kad turi būti greitai parengtas reglamento dėl integruotos priežiūros sistemos projektas remiantis J. de. Larosière medžiaga, kuri, mūsų nuomone, bus tinkama bei suteiks labai reikšmingos naudos priskiriant šią sritį Bendrijos kompetencijai.
Norėčiau ypač padėkoti už solidarumą, kurį parodė šalys už euro zonos ribų dėl 153 straipsnio 3 dalies pakeitimo, nes, priėmus mano pasiūlymą, atskiras mokestis už riziką nebus iki 2015 m. taikomas šių šalių imamiems kreditams, kuriuos jos paprastai gaudavo eurais iš viešųjų finansų ar centrinio banko. Atsižvelgiant į visus šituos dalykus, siūlau balsuoti blokais už kompromisą, įskaitant 5 proc. sulaikymą, nes jis savaime reiškia tam tikrą pažangią priemonę.
Galų gale, kadangi tai mano paskutinė kalba, taip pat norėčiau padėkoti Jums, gerb. pirmininke, ir visiems savo kolegoms Parlamento nariams už darbą, kurį galėjau atlikti čia per praėjusius penkerius metus.
Elisa Ferreira (PSE). – (PT) Šiais metais Europos turtas nukris 4 proc., o nedarbas padidės iki 26 mln. Pasaulis ir Europos Sąjunga turėjo padaryti daugiau, geriau ir anksčiau, spręsdami finansų rinkos reguliavimo problemą.
Pritariu šio Parlamento padarytam darbui, kurio dauguma buvo atlikta labai skubant, bet norėčiau pabrėžti Socialistų frakcijos Europos Parlamente indėlį, kuris atitinkamu laiku turėjo susilaukti daugiau pripažinimo.
Apgailestauju, kad Komisijos reakcija buvo lėtesnė, labiau dalinė ir labiau ribota nei to reikalavo ir dabar reikalauja padėtis, kaip rodo neseniai pateiktas pasiūlymas dėl rizikos fondų.
Direktyvos dėl kapitalo reikalavimų priėmimas yra dar vienas žingsnis teisinga kryptimi. Žinome, kad ši direktyva nėra pakankamai ambicinga ir neatitinka lūkesčių, bet šiandien svarbiausias dalykas – pasiųsti aiškų signalą finansų įmonėms ir rinkoms, kad verslas kaip paprastai priėjo liepto galą. Džiaugiuosi pranešėjo ir šešėlinių pranešėjų, ypač Pervenche Berès, darbu ieškant kompromiso.
Šia direktyva tikrai įvedamos aiškios taisyklės, bet dar reikės atlikti didelį darbą per kitą kai kurių prieštaringesnių klausimų persvarstymą, ypač sulaikymo dėl turto pavertimo likvidžiais vertybiniais popieriais lygmeniu.
Šiandien labai svarbu, kad šis Parlamentas priimtų šią direktyvą ir taip pasiųstų atvirą pranešimą Europos gyventojams, kad padėtis keičiasi ir toliau keisis, ir kad esame dėl jų susirūpinę.
Wolf Klinz (ALDE). – (DE) Gerb. pirmininke, ponios ir ponai, finansų krizė aiškiai parodė, kad reikia persvarstyti Europos Sąjungos finansų rinkos struktūrą. Mano frakcija palaiko per trišales derybas parengtus pasiūlymus, ypač pasiūlymus dėl naujos Kapitalo reikalavimų direktyvos bankams. Priežiūra dėl rizikos padidės, piktnaudžiavimas ypatingomis priemonėmis išnyks, o suformuotų produktų kokybė pagerės dėl 5 proc. sulaikymo, taikomo turto pavertimui likvidžiais vertybiniais popieriais. Tačiau apgailestauju, kad taisyklė dėl tarpbankinių paskolų per metus yra labai ribojanti ir kad paprasti kapitalo indėliai tik pereinamuoju laikotarpiu yra priimami kaip visavertis kapitalas.
Pažanga, kurios pavyko pasiekti pertvarkant finansų rinkos struktūrą, yra gera, bet dar nepakankama. Todėl darbas tęsis. Tikiuosi, kad bankai daugiau bendradarbiaus, nei tai darė per praėjusius kelis mėnesius, kai jie, atrodo, buvo daugiau stabdytojai negu ieškantys perspektyvių sprendimų partneriai.
Werner Langen (PPE-DE). – (DE) Gerb. pirmininke, iš pradžių norėčiau pasakyti, kad pradėjome šį antrą projektą, kuris šiandien svarstomas, siekdami suteikti finansų rinkos reguliavimui normalią atramą. Finansų rinkos krizė kilo iš dalies dėl to, kad žlugo rinkos, o iš dalies dėl to, kad neveikė reguliavimas. Sudarėme sąrašą priemonių, kurias turi reguliuoti vertinimo agentūros. Priėmėme sprendimus dėl Kapitalo reikalavimų direktyvos, dėl vadybininkų atlyginimų, dėl rizikos fondų, dėl apskaitos reguliavimo ir dėl Europos priežiūros struktūros. Šiandien svarstome antrąjį punktą.
Derybos rengiamos pagal balsavimą komitete – ne pagal normalią pirmojo svarstymo procedūrą, bet pagal Tarybos, Komisijos ir Parlamento pasiektą susitarimą. Pripažįstu, kad O. Karas daug pasiekė. Tačiau, kaip atkreipė dėmesį W. Klinz, daug kolegų Parlamento narių, kaip ir aš, esame kitokios nuomonės. Tai pirmiausia susiję su turto pavertimo likvidžiais vertybiniais popieriais sulaikymu. Turto pavertimo likvidžiais vertybiniais popieriais rinka ir finansų rinkos krizė iškilo taip pat ir todėl, kad buvo sukurti finansų rinkos produktai be savosios rizikos. Štai kodėl bankai daugiau nepasitiki vienas kitu, nes niekas neturi vertybinių popierių, už kuriuos imtųsi atsakomybės rizikuodami. Pasiūlymas yra dėl 5 proc. sulaikymo. Mano nuomone, 10 proc. yra daug tinkamiau, todėl siūliau pakeitimą. Esu įsitikinęs, kad Taryba, jei ji priims visus kitus dalykus, turės svarstyti šį 10 proc. sulaikymą. Mes, kaip Parlamentas, turime atsakomybę suteikti gyventojams papildomų garantijų, kad tokia pasaulinė finansų rinkos krizė daugiau niekada nepasikartos.
Todėl siūlau ir prašau, kad priimtume O. Karaso pasiektą kompromisą, išskyrus 10 proc. sulaikymą ir paprastų kapitalo indėlių išskaitymą.
Ieke van den Burg (PSE). - Gerb. pirmininke, per savo paskutines diskusijas šiuose rūmuose jaučiu dvejopus jausmus. Labai džiaugiuosi sprendimu, kurį priėmėme dėl K. F. Hoppenstedto pranešimo, kuriuo siekiama padidinti finansavimą 3-iojo lygmens komitetams. Tai žingsnis į stiprią Europos atliekamą finansų rinkų priežiūrą, nes šios rinkos jau peržengė valstybių narių sienas. Buvau stipri to šalininkė, ir tikiuosi, kad diskusijos šiuo klausimu aktyviai tęsis per kitą kadenciją.
Kita byla dėl Kapitalo reikalavimų direktyvos (CRD) nėra, mano nuomone, geras pavyzdys dėl geresnio reguliavimo pagal A. Lamfalussy procesą, kurį išvystėme per dešimt metų, kai buvau aktyvi Parlamento narė. Palaikysiu rezultatus todėl, kad turime pasiųsti stiprų signalą į rinką, bet būčiau teikusi pirmenybę labiau principais pagrįstam metodui ir skaidresniam konsultavimuisi per politinį procesą. Buvo taikomas spaudimas, kad gautume šį skubotą rezultatą. Tikiuosi, kad metų pabaigoje, kai bus išsamesnė CRD apžvalga, taip pat bus tinkamai atsižvelgta į A. Lamfalussy procesą. Primygtinai rekomenduoju, kad Ekonomikos ir pinigų politikos komitetas atkurtų šį procesą.
Savo paskutinėje kalboje taip pat noriu prisijungti prie to, ką pasakė P. Berès, ir pasakyti Ch. McCreevy, jog gaila, kad tai, ką jis padarė reguliuodamas šią finansų rinką, iš tikrųjų yra per mažai ir per vėlai. Noriu pareikšti savo aukštą įvertinimą savo kolegoms Ekonomikos ir pinigų politikos komitete dėl jų bendradarbiavimo per šiuos dešimt metų. Tikiuosi, kad jie per naują kadenciją gaus Komisijos narį, kuris bus išimtinai atsakingas už finansų rinkas, tvarkydamas portfelį, skirtą šiam labai svarbiam klausimui, dėl kurio dabar atsidūrėme tokioje sunkioje padėtyje, ir kuris iš tikrųjų uoliai imsis reguliavimo ir deramos Europos finansų rinkų priežiūros.
Udo Bullmann (PSE). – (DE) Gerb. pirmininke, ponios ir ponai, jei norite nusausinti pelkę, jūs neklausiate riebiausių varlių, kaip jos norėtų, kad tai būtų atlikta. Būtent tokia problema kilo dėl šiandien aptariamo pranešimo apie Kapitalo reikalavimų direktyvą. Jei nenorime, kad po dešimt ar dvidešimt metų būtų steigiami blogi bankai, turime priversti bankus ir kredito įstaigas prisiimti reikšmingą verslo riziką, jei ir toliau naudos pavojingus produktus. Penki procentai nėra reikšminga.
Komisijos narys Ch. McCreevy iškėlė 15 proc., bet verslas sumažino iki 5 proc. Taryba sutiko, ir Europos Parlamentas sumažino labai apgailėtiną skaičių. Mes, Vokietijos socialdemokratai, balsuosime už didesnį sulaikymą, taip pat balsuosime už paprastų kapitalo indėlių pratęsimą, nes yra nesąžininga konkurencijos politika, puolanti verslo modelį ir neturinti nieko bendro su bankų pertvarkymu.
Tikiuosi, kad priimsime protingą sprendimą ir kad po birželio 7 d. turėsime Parlamentą, kuris, turėdamas daugiau drąsos, aiškiai prabils per finansų rinkos pertvarkymą.
Antolín Sánchez Presedo (PSE). – (ES) Gerb. pirmininke, šios direktyvos priėmimo negalima atidėti, nes ji yra pirmasis atsakas į finansinę 2007 m. rugpjūčio mėn. krizę. Atsižvelgiant į aplinkybes, ją reikia taikyti apdairiai, kad išvengtume 180 laipsnių posūkių, ir ją reikia papildyti ambicingesniu persvarstymu, atsižvelgiant į tarptautinius įvykius.
Finansų įstaigoms reikia tvirto kapitalo pagrindo, jos turi suderintai konkuruoti nustatydamos savo lėšas, ypač taikydamos hibridinius instrumentus, joms taip pat reikia proporcingai sustiprinti pagrindinių rizikų valdymą. Labai svarbu įvesti daugiau skaidrumo ir suderinti vertybinių popierių leidėjų ir investuotojų interesus turto pavertimo likvidžiais vertybiniais popieriais procesuose. Šia kryptimi finansų įstaigos žengs, jei savo balanse išlaikys bent jau 5 proc. vertybiniais popieriais paverstų produktų, vengs įvairiopai naudoti tokius produktus ir didins investuotojų reikiamą apdairumą. Steigdami prižiūrėtojų kolegijas tarpvalstybinėms grupėms ir sutvirtindami Europos bankininkystės prižiūrėtojų komiteto vaidmenį, sukursime geriau integruotą Europos vykdomą priežiūrą.
Margarita Starkevičiūtė (ALDE). – (LT) Aš taip pat noriu padėkoti kolegoms už puikų penkerių metų bendradarbiavimą, bet turiu pasakyti, kad kitai kadencijai dar lieka neišspręstų klausimų. Visų pirma, šioje direktyvoje nėra išspręstas klausimas, kaip vertinti bankų veiklą.
Rizika paremtas vertinimas nepasiteisino ir mums tikriausiai reikia pagalvoti apie kitokį vertinimą, galbūt paremtą vadinamuoju performance based approach. Kitas dalykas, mes taip neatsakėm ir į klausimą – kas mokės? Kokios šalies mokesčių mokėtojai rizikuos savo pinigais, jeigu problemų turės didelė europinė grupė?
Kol šitas klausimas nėra atsakytas – ar bus sudarytas specialus fondas europiniu lygiu, ar įvairios šalys prisidės prie bendro fondo kaupimo, – mes negalime pasakyti, kad turime tvirtą ir gerai paruoštą finansų sektoriaus reguliavimą.
Miloslav Ransdorf (GUE/NGL). – (CS) Gerb. pirmininke, tvirtai manau, kad mūsų čia svarstomos priemonės taip pat turi būti prevencinio pobūdžio, nes padėtis yra labai rimta. Finansinių išvestinių produktų dydis pasaulio rinkoje yra penkis kartus didesnis negu pasaulio bendrasis vidaus produktas, ir tai yra burbulas, kuris sprogs, o kartu kyla pavojus, kad dramatiškai nukris bendrasis vidaus produktas, ypač Jungtinėse Valstijose. Tada nukentės visas pasaulis, įskaitant Europos šalis. Taip pat yra hiperinfliacijos pavojus, nes, ypač Jungtinėse Valstijose, vyrauja mintis, kad visas problemas galima išspręsti paleidžiant vis daugiau pinigų į sistemą, nors ši strategija turi rimtų trūkumų. Todėl manau, kad prevencinis aspektas yra labai svarbus ir kad kai kurie iš labiausiai prieštaringai vertinamų instrumentų, naudojamų finansų rinkose, pavyzdžiui, šešėlinė bankininkystė, turi būti tiesiog uždrausti.
Pirmininkas. – Prieš pradedant kalbėti Komisijos nariui Ch. McCreevy, kadangi keli Parlamento nariai šiandien rūmuose kalbėjo paskutinį kartą, jaučiu pareigą ne tiktai Parlamento narių, bet taip pat ir visų Europos gyventojų ir rinkėjų vardu padėkoti jiems už jų įsipareigojimą per savo darbo metus. Manau, kad jų pasirinkta užduotis ieškoti, kaip pagerinti padėtį, nusipelno visų mūsų bendrapiliečių dėkingumo.
Charlie McCreevy, Komisijos narys. − Gerb. pirmininke, pirmiausia, norėčiau ypač padėkoti pranešėjams, O. Karasui ir K. F. Hoppenstedtui bei kitiems už jų atsidavimą ieškant kompromisų šiose dviejose ypatingose srityse.
Dėl K. F. Hoppenstedto pranešimo teigiamas Nuolatinių atstovų komiteto rezultatas šįryt praskina kelią priėmimui per pirmąjį svarstymą. Susitarimas dėl šios strateginės iniciatyvos yra labai sveikintinas, nes juo siunčiamas teisingas signalas – mūsų pasiryžimo ženklas reaguoti į finansų krizę, sustiprinti finansinę priežiūrą ir pagerinti standartinį finansinės atskaitomybės ir audito vertinimo procesą. Bet tai tik pirmas žingsnis labai ilgame procese. Ateinančiais mėnesiais tikiuosi tęsti šį darbą su jumis naujajame Parlamente.
Dėl vertybinių popierių leidimo mes visi sutinkame, kad 5 proc. išlaikymo reikalavimas yra pirmas žingsnis. Bazelio komitetas dirbs prie kiekybinio išlaikymo klausimų. Šito reikalauja G20. Europos Sąjunga yra kreivės priekyje ir mes prisidėsime prie tolesnio nuoseklumo kūrimo pasaulio lygmeniu.
Leiskite man tik išreikšti mintį dėl vertybinių popierių leidimo. Sh. Bowles įnešė gana didelį indėlį šiuo atžvilgiu. Ši labai pasisako už vertybinių popierių leidimą ir atkreipė dėmesį į teigiamus jo aspektus ir pinigų sumą, kuri skiriama kapitalo rinkoms dėl mažųjų ir vidutinių įmonių ir paskolų davėjams apskritai visose Europos Sąjungos valstybėse narėse. Jei susidaro įspūdis, kad nematau vertybinių popierių leidimo naudos einant metams, noriu pasakyti, kad tikrai matau! Savo buvusiose pareigose, daug anksčiau, nei atsiradau čia, žinojau apie vertybinių popierių leidimo naudą. Tačiau klausimas yra kokią dalį tai turi turėti tuo konkrečiu atveju. Pritariu tam, ką pasakė Sh. Bowles: kad ateityje bet kokio procentinio dydžio indėlis pritrauks kapitalo mokestį. Niekas negali būti tikras dėl to, kada baigsis dabartinė finansų krizė. Bet nepaisant to, kada ta pabaiga bus, manau, galime būti visiškai tikri, kad per ateinančius metus bus reikalaujama iš visų lygmenų finansinių institucijų turėti didesnį ir kokybiškesnį kapitalą iki skolinimo. Manęs čia nebus, – bet daugelis iš jūsų būsite – bet, kad ir kokia būtų pabaiga, tai bus neišvengiama šios konkrečios finansų krizės pasekmė – ne iš karto, net gal ne per vidutinės trukmės laikotarpį, bet ilgalaikėje perspektyvoje tai bus neabejotinas faktas. Jei pažvelgčiau į savo krištolinį rutulį, būtent tai pamatyčiau per ateinančius metus. Taigi, diskutuojama dėl procentinio dydžio. Žmonės žino mano požiūrį į tai. Ilgą laiką turėjau labai tvirtą požiūrį į šitą dalyką.
Įvairūs pakeitimai buvo pasiūlyti Ministrų Tarybos etape ir su Europos Parlamentu dėl skirtingų „opozicijų“ dėl vieno ar kito dalyko, dėl ko mano pareigūnai mano prašymu labai stipriai prieštarauja todėl, kad tvirtai tikiu labai paprasta teorema, kad 5 proc. kažko yra geriau negu 55 proc. nieko. Kad ir kiek opozicijų būtų – mes galime turėti 5 proc., 10 proc., 15 proc. – 15 proc. nieko yra vis tiek nulis. Štai kodėl pritariu galimybei, kad Komisija šiame pranešime iki šių metų pabaigos grįš prie šio konkretaus klausimo tam, kad užtikrintų, kad formuluotė būtų teisingai sugriežtinta. Aš tvirtai palaikau šį požiūrį todėl, kad nenoriu matyti tam tikrų opozicijų. Bet aš labai vertinu tai, ką Sh. Bowles ir kiti pasakė dėl vertybinių popierių leidimo naudos kapitalo rinkai. Tikiuosi, niekuomet nesudariau įspūdžio, kad nevertinau.
Galiausiai, taip pat norėčiau prisijungti prie pirmininko ir palinkėti sėkmės ateities karjeroje, kad ir kokia ji būtų, tiems nariams, kurie pasitraukia iš pareigų. Per penkerius metus daugumą iš jų pažinau vienokiose pareigose ar kitokiose ir vertinu jų įnašą, net jei ne visada su jais sutikau. Manau, neturėčiau išskirti jokio asmens, bet norėčiau specialiai paminėti J. Purvisą šiuo atžvilgiu. Jo patarimai visada buvo išmintingi, pamatuoti, apgalvoti ir ne dogmatiški ir ypač jam linkiu labai sėkmingos ateities.
Othmar Karas, pranešėjas. − (DE) Gerb. pirmininke, ponios ir ponai, pirmiausia, norėčiau padėkoti jums už paramą ir ženklą, kurį siunčiate bankų klientams, komercinėms įmonėms, bankams ir finansų pasauliui.
Diskusija buvo labai atvira. Ji taip pat išryškino silpnąsias vietas ir tolesnio vystymosi būtinybę. Galiu jums pasakyti, kad visi jūsų norai, kaip ir jūsų kritiškos pastabos bei abejonės, atliko tam tikrą vaidmenį derybose, kad mes stengėmės įtraukti jas į konstatuojamąsias dalis ir prašymus atlikti persvarstymus. Viskas, kas čia šiandien buvo pasakyta, taip pat suvaidino vaidmenį pateiktame susitarime, – kai kuriais atvejais ne itin stiprų vaidmenį, – bet viskas suvaidino vaidmenį.
Todėl visiškai aišku, kad tai reikšmingas žingsnis į priekį, bet tai ne galutinis žingsnis todėl, kad mes skelbiame, pranešame ir skatiname tolesnius žingsnius šiame susitarime ir patiksliname šios diskusijos kryptį. Kitaip tariant, diskusija tęsis, ji turi tęstis. Bet aš manau, kad svarbu, jog šiandien, šioje kadencijoje, siunčiame aiškų signalą, kad esame kompetentingi, kad norime sukurti pasitikėjimą, saugumą ir stabilumą, kad galime greitai reaguoti ir kad žinome, ką dar reikia padaryti ateityje. Todėl raginu jus kartu ir su didele dauguma imtis šio žygio.
Labai jums ačiū už diskusiją.
Karsten Friedrich Hoppenstedt, pranešėjas. − (DE) Gerb. pirmininke, jau pateikiau savo nuomonę dėl tam tikrų dalykų pirmajame derybų rate. Tačiau dar kartą norėčiau labai aiškiai pasakyti, kad pasaulis, įskaitant mūsų partnerius Jungtinėse Valstijose, Kinijoje ir kitose vietose, stebi Europos Sąjungą, Tarybą, Komisiją ir Parlamentą, kad pamatytų, kaip reaguosime į krizę. Aš jau sakiau, kad buvo reakcija, kurią pastebime tam tikrose taisyklėse, kurių projektai iš naujo rengiami. Reikalai kažkaip juda JAV Perdraudimo direktyvos ir kitų panašių dalykų, pavyzdžiui, įkeisto turto, prasme. Be to, gauta išmintis yra ta, kad jei mes, kaip europiečiai, neturėsime nieko konkretaus savo rankose, tuomet mūsų partneriai nereaguos.
Praeitą mėnesį ir šį mėnesį priėmėme sprendimus ir sėkmingai pradėjome veikti ir mes sugebėjome surasti pagrįstus sprendimus kartu su Taryba.
Dar kartą norėčiau pasinaudoti proga ir padėkoti Komisijai, kuri kartais buvo šiek tiek kategoriška, ir Tarybai, kurioje bandėme ieškoti pagrįstų sprendimų naktiniuose posėdžiuose ir daugelyje trišalių posėdžių todėl, kad dar prieš valandą, jie taip pat patvirtino mūsų surastą pagrįstą kompromisą.
Žinoma, dėkoju savo bendražygiams Ekonomikos ir pinigų politikos komitete, P. Berès, Sh. Bowles ir kitiems, taip pat personalui, kuriam teko išlaikyti didelę naštos dalį.
Manau, kad svarbu turbūt dar kartą pažymėti, kad dalyvavau įvedant Europos bendrąją rinką kaip koordinatorius įvedant euro ir panašius dalykus. Tai labai svarbūs įvykiai, kurie natūraliai paveikė šį darbą ir politikos formavimą. Buvo malonu dirbti su jumis visais ir aš dar kartą norėčiau padėkoti savo kolegoms nariams, Komisijai ir Tarybai – jau sakiau tai – už jų bendradarbiavimą. Linkiu visiems tiems, kurie savo noru negrįš, visa ko geriausio ateityje.
Yra daug uždavinių, įskaitant perteikimą, kokia svarbi yra Europos Sąjunga ir kokį reikšmingą darbą atlieka Europos Parlamentas. Taip pat svarbu, kad būtų surengti rinkimai Vokietijoje birželio 7 d. ir visur kitur nuo birželio 4 iki 7 d., kad žmonių dėmesys būtų atkreiptas į tai, koks svarbus yra mūsų darbas. Tikiuosi, tuomet dalyvavimas rinkimuose bus gausus. Dar kartą labai dėkoju jums visiems ir linkiu visa ko geriausio ateityje. Kaip jau sakiau, tai mano paskutinė kalba.
Pirmininkas. – Bendra diskusija baigta.
Balsavimas vyks šiandien, 2009 m. gegužės 6 d., trečiadienį.
Paolo Bartolozzi (PPE-DE), raštu. – (IT) Gerb. pirmininke, ponios ir ponai, iš dalies pakeisdama direktyvas dėl kredito institucijų, jų fondų, didelių pozicijų, priežiūros priemonių ir krizės valdymo, Europos Sąjunga juda link bendro visos sistemos pergrupavimo.
Iš dalies pakeista direktyva panaikintų veiksmų laisvę, kurią valstybės narės turi dėl savo nuosavų fondų, o tai trukdytų priežiūros ir sąžiningos konkurencijos praktikos tarp bankų derinimui. Šiuos neatitikimus turi įveikti bendros taisyklės, sudarančios sąlygas audito įstaigoms ir centriniams bankams būti pasirengusiems galimam bankų sistemos nemokumui, ypač šalyse, kurios įsivedė eurą. Pakeitimai susiję su būtinybe sugriežtinti tarpvalstybinių bankų grupių priežiūrą.
Tarpinstitucinių derybų atnaujinimas dėl susitarimo, pasiekto tarp Europos Parlamento ir Tarybos, buvo susijęs su minimalia riba, kurią reikia paskirti vertybinių popierių leidimo nominaliai vertei. Tai paremta rizikos suma, kurį bankai privalo išlaikyti savo balansuose, kai jie investuoja į „struktūrinius produktus“ su bankų klientais.
Taryboje visos valstybės narės balsavo už 5 proc. slenksčio išlaikymą. Jei jis būtų padidintas, vertybinių popierių leidimas rinkai atsikurti taptų neįmanomas ir nepadėtų rinkų padaryti vėl saugių.
(Posėdis buvo sustabdytas 11.50 val. ir atnaujintas 12.05 val.)
PIRMININKAVO: Diana WALLIS Pirmininko pavaduotoja
Andreas Mölzer (NI). - (DE) Gerb. pirmininke, remiuosi Darbo tvarkos taisyklių 145 straipsniu. Balandžio 24 d. posėdyje, man nesant balsavime HansPeter Martin pareiškė, kad neįgaliotas asmuo iš mano vietos neteisėtai balsavo su balsavimo kortele. Pirmininkaujanti šalis galėjo tučtuojau balsą atmesti kaip neteisingą.
Aš suprantu, kad šiuo metu rinkiminėje kampanijoje daug mano kolegų narių tampa nervingi. Tačiau tai tolygu kaltinimui apgaule, sukčiavimu ir nepagrįstu praturtėjimu iš mano pusės. Tai kaltinimas rimtu nusikaltimu. HansPeter Martin dergia, smerkia ir šmeižia Parlamentą, jo narius, net pareigūnus ir ypač savo austrus kolegas dažnai viešai iškraipydamas faktus, skelbdamas pusiau tiesą ir netiesą, ir mano tolerancijos ribos peržengtos. Reikalauju šio kaltinimo paneigimo, atsiprašymo ir pirmininkaujančios šalies pasmerkimo.
(Plojimai)
Pirmininkė. − Ačiū jums, gerb. A. Mölzeri. Informuoju kolegas, kad pastarąjį kartą mašina buvo patikrinta ir paaiškėjo, kad nebuvo kitokio ar netinkamo mašinos naudojimo, taigi, klausimas buvo išaiškintas.
Matau Hans-Peter Martin norėtų pasisakyti. Suteikiu jums galimybę trumpai pasisakyti.
(Nepritariantis murmesys)
Hans-Peter Martin (NI). - (DE) Gerb. pirmininke, gal galėtumėte pareikalauti tylos rūmuose?
(Juokas)
Ar būsiu nubaustas dienpinigių atėmimu, jei išdrįsiu sušukti „referendumas“?
Turiu teisę pateikti asmeninį komentarą pagal 149 straipsnį. Aš visiškai atmetu, ką mano kolega narys ką tik pasakė. Aš prisimenu, ką iš tiesų pasakiau plenarinio posėdžio metu nedalyvaujant daugeliui dešiniųjų ekstremistų ir miniai už manęs. Aš laikausi to, ką pasakiau. Ir jei esu kaltinamas…
(Protestai)
Jūs girdite daug kitų protestų, kurie yra tokie siaubingi, kad nenoriu kartoti jų viešai. Bet dešinieji ekstremistai yra būtent tokie. Žinome tai iš istorijos ir tai yra didžiulis pavojus, esantis prieš mus.
Dėl kaltinimo mano veiksmo neteisėtumu tik pažymėsiu, kad galėjo būti įvairių bandymų paversti mane nusikaltėliu, bet niekada nebuvo jokio baudžiamosios bylos tyrimo ne todėl, kad Austrijos teisėjai ar prokurorai buvo iš anksto nusiteikę, o todėl, kad jie matė, kokie nepagrįsti buvo tie pareiškimai. Jei dešinieji ekstremistai dabar puola su tokiais argumentais, spręs rinkėjai.
(Pirmininkė nutraukia kalbėtoją)
Pirmininkė. − Išklausėme jus. Aš pasakiau, kad klausimas buvo išaiškintas. To pakanka. Ačiū.
⁂
Beniamino Donnici (ALDE). – (IT) Gerb. pirmininke, ponios ir ponai, gerb. pirmininke, kaip žinote, bet daugelis mano kolegų nežino, dėl didelio informacijos, kurią šiuo klausimu, kuris laikomas paslaptyje, pateikė pirmininkaujanti šalis, trūkumo Europos Teisingumo Teismas pagaliau pasiekė verdiktą dėl ilgai užsitęsusio ginčo, dėl kurio, deja, teko būti Europos Parlamento ir A. Occhetto priešininku.
Teismas panaikino rūmų gegužės 24 d. priimtą sprendimą nepatvirtinti mano mandato po nacionalinių valdžios institucijų proklamacijos ir Europos Parlamentui buvo įsakyta apmokėti išlaidas. Teismo laiku pasirodęs sprendimo tikslas buvo atkurti teisėtą Parlamento sudėtį prieš pasibaigiant mandatui, bet gegužės 4 d. 17 val. Pirmininkas H. G. Pöttering pateikė savo rūmams vienašalį, dviprasmišką ir painų padėties atpasakojimą, dar kartą ragindamas Teisės reikalų komitetą patvirtinti mano galias, net puikiai žinodamas, kad tai buvo tik pastaba. Ne tik tai, jis neprašė neeilinio Komisijos posėdžio todėl, kad tai buvo paskutinis Parlamento kadencijos posėdis, nebent jis nusprendžia pratęsti mano mandatą ir kitai kadencijai.
Todėl reikalauju, kad pirmininkaujanti šalis iki rytojaus ištaisytų šią papildomą didžiulę klaidą, kad būtų laikomasi Teisingumo teismo nutarimo. Gerb. pirmininke, būčiau norėjęs, kad Europos Parlamentas nebūtų patyręs šito sunkaus teisinio pralaimėjimo, bet nepaisant viso šito, perduodu nuoširdžius linkėjimus jums ir savo kolegoms nariams.
Pirmininkė. − Ačiū jums, B. Donnici. Jūsų pastabas pasižymėjome ir, žinoma, pirmininkas tikrai padarė pareiškimą pirmadienį popiet. Jūsų pastabos bus perduotos Biuro susitikimui šią popietę.