Ευρετήριο 
 Προηγούμενο 
 Επόμενο 
 Πλήρες κείμενο 
Πληρη πρακτικα των συζητησεων
Πέμπτη 17 Σεπτεμβρίου 2009 - ΣτρασβούργοΈκδοση ΕΕ
 ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ (Γραπτές απαντήσεις)
ΕΡΩΤΗΣΕΙΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ (Η παρούσα Προεδρία του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης φέρει την αποκλειστική ευθύνη για τις απαντήσεις αυτές)
ΕΡΩΤΗΣΕΙΣ ΠΡΟΣ ΤΗΝ ΕΠΙΤΡΟΠΗ

ΕΡΩΤΗΣΕΙΣ ΠΡΟΣ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ (Η παρούσα Προεδρία του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης φέρει την αποκλειστική ευθύνη για τις απαντήσεις αυτές)
Ερώτηση αριθ. 10 του Pat the Cope Gallagher (H-0282/09)
 Θέμα: Προώθηση της ειρήνης στην Εγγύς Ανατολή
 

Μπορεί το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο να προβεί σε δήλωση σχετικά με τις πρωτοβουλίες που αναλαμβάνει για την προώθηση της ειρήνης και της συμφιλίωσης μεταξύ του παλαιστινιακού και του ισραηλινού λαού;

 
  
 

(EN) Η απάντηση αυτή, η οποία συντάχθηκε από την Προεδρία και δεν είναι δεσμευτική για το Συμβούλιο ή τα μέλη του, δεν παρουσιάστηκε προφορικά κατά την Ώρα των Ερωτήσεων προς το Συμβούλιο της περιόδου συνόδου του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου που πραγματοποιήθηκε στο Στρασβούργο τον Σεπτέμβριο του 2009.

Όπως αναφέρεται στα συμπεράσματα της Προεδρίας της συνεδρίασης του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου του Ιουνίου 2009, η ειρηνευτική διαδικασία της Μέσης Ανατολής παραμένει πρώτη προτεραιότητα για την ΕΕ το 2009. Κατά την ίδια συνεδρίαση, το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο προσυπέγραψε επίσης τα συμπεράσματα που ενέκρινε το Συμβούλιο «Εξωτερικές Σχέσεις» κατά τη συνεδρίασή του στις 15 Ιουνίου 2009.

Το Συμβούλιο εξακολουθεί να επιδιώκει τη λύση των δύο κρατών, η οποία συνίσταται σε ένα ανεξάρτητο, δημοκρατικό και βιώσιμο παλαιστινιακό κράτος, το οποίο θα περιλαμβάνει τη Δυτική Όχθη και τη Γάζα και θα συμβιώνει με το γειτονικό Κράτος του Ισραήλ ειρηνικά και με ασφάλεια. Αυτό είναι απαραίτητο βήμα για τη βελτίωση της σταθερότητας και της ειρήνης στη Μέση Ανατολή.

Εκφράζουμε την ικανοποίησή μας για τη δέσμευση του υπευθύνου των Ηνωμένων Πολιτειών να επιδιώξει ενεργά τη λύση των δύο κρατών και είμαστε έτοιμοι να συνεργαστούμε στενά με τις Ηνωμένες Πολιτείες και άλλα μέλη της Τετραμερούς για την επίτευξη του εν λόγω σκοπού.

Η ΕΕ είναι επίσης έτοιμη να προχωρήσει στη θέσπιση ουσιαστικών ρυθμίσεων μετά από συγκρούσεις με σκοπό τη διασφάλιση της βιωσιμότητας των ειρηνευτικών συμφωνιών, ακόμη και μέσω περιφερειακών ρυθμίσεων όπως η ευρωπαϊκή πολιτική γειτονίας και η Ένωση για τη Μεσόγειο. Είμαστε έτοιμοι κυρίως να αναπτύξουμε περαιτέρω τις σχέσεις μας με την Παλαιστινιακή Αρχή στο πλαίσιο της ευρωπαϊκής πολιτικής γειτονίας. Θα συμβάλουμε στην οικοδόμηση του παλαιστινιακού κράτους και θα συνεργαστούμε μαζί του περαιτέρω για την αποκατάσταση της έννομης τάξης. Θα συνεχίσουμε να εστιάζουμε στην παροχή στήριξης στους τομείς της μη στρατιωτικής αστυνόμευσης και της δικαιοσύνης.

Η ολοκληρωμένη επίλυση της αραβο-ισραηλινής διαμάχης απαιτεί περιφερειακή προσέγγιση, η οποία θα καλύπτει τις πολιτικές και οικονομικές πτυχές καθώς και την πτυχή της ασφάλειας. Χάρη στις πολυάριθμες συμφωνίες της με εταίρους στην περιοχή, η ΕΕ κατέχει μοναδική θέση στην προώθηση βασικών ζητημάτων περιφερειακής ανάπτυξης. Βάσει των εξελίξεων στην περιοχή, θα αξιολογήσουμε προσεκτικά τους τρόπους με τους οποίους οι πολιτικές και τα προγράμματά μας μπορούν να έχουν απτά και γρήγορα αποτελέσματα προς την κατεύθυνση της ολοκληρωμένης επίλυσης της διαμάχης.

 

Ερώτηση αριθ. 11 του Γεωργίου Τούσσα (H-0284/09)
 Θέμα: Συνεχίζεται η εγκληματική πολιτική ενάντια στο λαό της Παλαιστίνης
 

Ο πρόσφατος βάρβαρος πόλεμος του Ισραήλ ενάντια στον Παλαιστινιακό λαό, η επέκταση των εποικισμών, το διαχωριστικό «Τείχος του Αίσχους» στην Ανατολική Ιερουσαλήμ και στη Δυτική Όχθη και η συνέχιση του φονικού αποκλεισμού της Λωρίδας της Γάζας επιδεινώνουν ακόμη περισσότερο την αφόρητη κατάσταση σε βάρος του Παλαιστινιακού λαού. Η ΕΕ -όπως και οι ΗΠΑ- με την πολιτική τους για τη «Νέα Μέση Ανατολή» παρέχει κάλυψη στην Ισραηλινή βαρβαρότητα. Είναι απαράδεκτο να βρίσκεται στη λίστα των ονομαζόμενων «τρομοκρατικών οργανώσεων» το Λαϊκό Μέτωπο για την Απελευθέρωση της Παλαιστίνης (PFLP) με χαλκευμένους και ανυπόστατους ισχυρισμούς, γιατί παλεύει για τα δίκαια του Παλαιστινιακού Λαού.

Καταδικάζει το Συμβούλιο το διαχωριστικό τείχος του αίσχους, τους Ισραηλινούς εποικισμούς παλαιστινιακών εδαφών, καθώς και το συνεχιζόμενο αποκλεισμό της Λωρίδας της Γάζας; Αναγνωρίζει το αναφαίρετο δικαίωμα του Παλαιστινιακού λαού στη δημιουργία ανεξάρτητου, ενιαίου Παλαιστινιακού κράτους στα εδάφη του 1967 με πρωτεύουσα την Ανατολική Ιερουσαλήμ, κυρίαρχο στο έδαφος και στα σύνορά του; Προτίθεται να διαγράψει το Λαϊκό Μέτωπο για την Απελευθέρωση της Παλαιστίνης από τη λίστα των ονομαζόμενων τρομοκρατικών οργανώσεων και να καταργήσει στο σύνολό της αυτή τη λίστα;

 
  
 

(EN) Η απάντηση αυτή, η οποία συντάχθηκε από την Προεδρία και δεν είναι δεσμευτική για το Συμβούλιο ή τα μέλη του, δεν παρουσιάστηκε προφορικά κατά την Ώρα των Ερωτήσεων προς το Συμβούλιο της περιόδου συνόδου του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου που πραγματοποιήθηκε στο Στρασβούργο τον Σεπτέμβριο του 2009.

Απαντώντας στην ερώτηση του αξιότιμου βουλευτή του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, το Συμβούλιο επιθυμεί να υπενθυμίσει τις επίσημες δηλώσεις του σύμφωνα με τις οποίες, παρότι αναγνωρίζει το δικαίωμα του Ισραήλ να προστατεύει τους πολίτες του, η κατασκευή τείχους στα κατεχόμενα παλαιστινιακά εδάφη συνιστά παραβίαση του διεθνούς δικαίου.

Το Συμβούλιο έχει ζητήσει ακόμη από την κυβέρνηση του Ισραήλ να σταματήσει αμέσως όλες τις δραστηριότητες εποικισμού, ακόμη και στην Ανατολική Ιερουσαλήμ, συμπεριλαμβανομένης της ανάπτυξης των υφιστάμενων οικισμών εποίκων, και να διαλύσει αμέσως όλους τους οικισμούς εποίκων που δημιουργήθηκαν μετά τον Μάρτιο του 2001. Επαναλαμβάνει ότι οι οικισμοί των εποίκων είναι παράνομοι σύμφωνα με το διεθνές δίκαιο και αποτελούν φραγμό για την ειρήνη στην περιοχή. Σύμφωνα με τον χάρτη πορείας επίσης, το Ισραήλ οφείλει να σταματήσει κάθε δραστηριότητα εποικισμού, συμπεριλαμβανομένης της ανάπτυξης των υφιστάμενων οικισμών εποίκων, και να διαλύσει όλους τους οικισμούς εποίκων που δημιουργήθηκαν μετά τον Μάρτιο του 2001.

Το Συμβούλιο έχει εκφράσει ακόμη την ανησυχία του για την κατάσταση στη Γάζα και έχει επανειλημμένα ζητήσει να επιτραπεί άμεσα και χωρίς όρους η μεταφορά ανθρωπιστικής βοήθειας και εμπορικών αγαθών, καθώς και η μετακίνηση ανθρώπων από και προς τη Γάζα, καθώς είναι αδύνατη αλλιώς η απρόσκοπτη παροχή ανθρωπιστικής βοήθειας, η ανοικοδόμηση και η οικονομική ανάκαμψη.

Το Συμβούλιο επιθυμεί επίσης να διαβεβαιώσει τον αξιότιμο βουλευτή του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου ότι στηρίζει ανεπιφύλακτα τη λύση των δύο κρατών, η οποία συνίσταται σε ένα ανεξάρτητο, δημοκρατικό και βιώσιμο παλαιστινιακό κράτος, το οποίο θα συμβιώνει με το γειτονικό Κράτος του Ισραήλ ειρηνικά και με ασφάλεια. Η ΕΕ δεν πρόκειται να αναγνωρίσει άλλες αλλαγές στα σύνορα που ίσχυαν μέχρι το 1967 εκτός από αυτές που θα συμφωνηθούν μεταξύ των δύο πλευρών. Η επίλυση της παλαιστινο-ισραηλινής διαμάχης μέσω της λύσης των δύο κρατών και η γενικότερη ειρήνευση στη Μέση Ανατολή αποτελούν έναν από τους βασικούς στόχους της κοινής εξωτερικής πολιτικής και πολιτικής ασφαλείας της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Η σύνταξη καταλόγου τρομοκρατικών οργανώσεων είναι ένα από τα μέτρα που έλαβε η Ευρωπαϊκή Ένωση για την εφαρμογή του ψηφίσματος αριθ. 1373 του 2001 του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών στο πλαίσιο ευρείας διεθνούς στρατηγικής για την καταπολέμηση της τρομοκρατίας και ιδίως της χρηματοδότησής της.

Η συμπερίληψη του Λαϊκού Μετώπου για την Απελευθέρωση της Παλαιστίνης στον εν λόγω κατάλογο βασίζεται σε αντικειμενικά κριτήρια. Όπως όλα τα άτομα, οι ομάδες και οι οντότητες που περιλαμβάνονται στον κατάλογο, το Λαϊκό Μέτωπο για την Απελευθέρωση της Παλαιστίνης ενημερώθηκε για τους λόγους που οδήγησαν στην προσθήκη του στον κατάλογο.

Το Συμβούλιο αναθεωρεί τον κατάλογο ανά τακτά χρονικά διαστήματα και τουλάχιστον κάθε εξάμηνο. Κατά την τελευταία αναθεώρηση, το Συμβούλιο έκρινε ότι εξακολουθούν να ισχύουν οι λόγοι που οδήγησαν στην προσθήκη του Λαϊκού Μετώπου για την Απελευθέρωση της Παλαιστίνης στον κατάλογο, και αποφάσισε ως εκ τούτου να παραμείνει η ομάδα στον κατάλογο που εγκρίθηκε στις 15 Ιουνίου.

 

Ερώτηση αριθ. 12 του Jim Higgins (H-0286/09)
 Θέμα: Ανησυχίες για Ιράν/Ιράκ
 

Ανησυχεί το Συμβούλιο για το γεγονός ότι οι ιρακινές αστυνομικές δυνάμεις εισήλθαν στον καταυλισμό Ashraf και ότι πολλοί πρόσφυγες σκοτώθηκαν και πολλοί άλλοι τραυματίστηκαν; Ότι επί του παρόντος έχουν συλληφθεί 36 κρατούμενοι οι οποίοι πραγματοποιούν απεργία πείνας και ότι οι ιρακινές αρχές αγνόησαν δικαστικές διαταγές για την απελευθέρωσή τους; Θεωρεί το Συμβούλιο ότι οι πρόσφατες εκλογές στο Ιράν διεξήχθησαν με διαφανή και δημοκρατικό τρόπο; Πιστεύει το Συμβούλιο ότι θα πρέπει να διεξαχθούν νέες εκλογές τις οποίες θα πρέπει από κοινού να παρακολουθήσουν τα Ηνωμένα Έθνη και η Ευρωπαϊκή Ένωση και, εάν στην περίπτωση άρνησης για διεξαγωγή αυτών των εκλογών, θα πρέπει να επιβληθούν κυρώσεις;

 
  
 

(EN) Η απάντηση αυτή, η οποία συντάχθηκε από την Προεδρία και δεν είναι δεσμευτική για το Συμβούλιο ή τα μέλη του, δεν παρουσιάστηκε προφορικά κατά την Ώρα των Ερωτήσεων προς το Συμβούλιο της περιόδου συνόδου του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου που πραγματοποιήθηκε στο Στρασβούργο τον Σεπτέμβριο του 2009.

Το Συμβούλιο παρακολουθεί προσεκτικά τις εξελίξεις στο Ιράκ και αξιοποιεί κάθε ευκαιρία για να τονίσει τη σημασία του σεβασμού των ανθρωπίνων δικαιωμάτων κατά τις επαφές του με τις ιρακινές αρχές.

Το Συμβούλιο συζήτησε τις πρόσφατες εξελίξεις όσον αφορά τις ιρανικές προεδρικές εκλογές και έλαβε υπόψη το αποτέλεσμα που ανακοίνωσε η ιρανική εκλογική επιτροπή, όπως επίσης και τις ανησυχίες που εξέφρασαν αρκετοί υποψήφιοι για τον τρόπο διεξαγωγής των εκλογών. Πρόκειται για θέμα το οποίο πρέπει να εξεταστεί και να διερευνηθεί από τις ιρανικές αρχές.

Το Συμβούλιο έχει εκφράσει σοβαρές ανησυχίες για τη βία στους δρόμους και την υπέρμετρη χρήση βίας κατά πολιτών που διαδηλώνουν ειρηνικά. Είναι σημαντικό να υλοποιηθεί η βούληση του ιρανικού λαού με ειρηνικά μέσα και ταυτόχρονα να προστατεύεται η ελευθερία της έκφρασης.

 

Ερώτηση αριθ. 13 του Αθανάσιου Παφίλη (H-0287/09)
 Θέμα: Ποινικοποίηση της κομμουνιστικής ιδεολογίας στη Λιθουανία
 

Στις 9 Ιουνίου, το λιθουανικό κοινοβούλιο ενέκρινε αρχικά τροπολογίες του ποινικού κώδικα, με τις οποίες τιμωρούνται με φυλάκιση μέχρι τρία χρόνια «η προπαγάνδα, άρνηση ή δικαίωση της γενοκτονίας που πραγματοποίησαν ο κομμουνισμός και ο φασισμός» και η «δημόσια συκοφαντία των μελών του κινήματος για την ελευθερία της Λιθουανίας που στα 1944-53 αγωνίζονταν κατά της σοβιετικής κατοχής». Οι διατάξεις αυτές επιδιώκουν να εδραιώσουν και με ποινικά μέτρα την πλαστογραφία της ιστορίας, την ανιστόρητη εξίσωση του κομμουνισμού με το φασισμό. Επιβάλλουν την αναγνώριση των φασιστών συνεργατών των ναζί στη Λιθουανία, υπόλογων για εγκλήματα κατά της ανθρωπότητας. Ποινικοποιούν την κομμουνιστική ιδεολογία, απαγορεύουν και τιμωρούν την ελευθερία του λόγου και τη διαφορετική αντίληψη για την ιστορία.

Ποια είναι η θέση του Συμβουλίου για την αποκατάσταση - και μάλιστα με την επιβολή ποινικών κυρώσεων για όσους διαφωνούν - του φασισμού και του ναζισμού, την απαγόρευση της ελευθερία του λόγου και την ποινικοποίηση της κομμουνιστικής ιδεολογίας σε μία σειρά χώρες της Ε.Ε., ιδιαίτερα στις Βαλτικές, όπου τα ΚΚ είναι απαγορευμένα και διώκονται τα στελέχη τους και άλλοι αντιφασίστες δημοκράτες;

 
  
 

(EN) Η απάντηση αυτή, η οποία συντάχθηκε από την Προεδρία και δεν είναι δεσμευτική για το Συμβούλιο ή τα μέλη του, δεν παρουσιάστηκε προφορικά κατά την Ώρα των Ερωτήσεων προς το Συμβούλιο της περιόδου συνόδου του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου που πραγματοποιήθηκε στο Στρασβούργο τον Σεπτέμβριο του 2009.

Το Συμβούλιο δεν έχει λάβει θέση όσον αφορά τις τροπολογίες του ποινικού κώδικα στις οποίες αναφέρεται ο αξιότιμος βουλευτής, ούτε έχει εγκρίνει κάποιο νομικό μέσο για το συγκεκριμένο θέμα, καθώς εμπίπτει στην εσωτερική δικαιοδοσία των κρατών μελών.

Στο πλαίσιο αυτό, ωστόσο, θα ήθελα να αναφέρω την πρώτη ημέρα μνήμης των θυμάτων των ολοκληρωτικών και των απολυταρχικών καθεστώτων, στην οποία είχα την τιμή να παραστώ στις 23 Αυγούστου του τρέχοντος έτους. Η ημέρα εορτάστηκε σε ολόκληρη την Ευρώπη μετά από πρωτοβουλία του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της Ευρώπης, προκειμένου να αποδοθεί φόρος τιμής στα εκατομμύρια ανθρώπων που πέθαναν στο όνομα του ναζισμού και του κομμουνισμού.

Η ημέρα μνήμης αποτελεί ακόμη εξαιρετική ευκαιρία για να τιμήσουμε όλους τους θαρραλέους ανθρώπους που διακινδυνεύουν ακόμη και σήμερα τη ζωή τους αγωνιζόμενοι κατά της δικτατορίας και της καταπίεσης για ελευθερία και δημοκρατία, σε γειτονικές μας χώρες και άλλα μέρη του κόσμου.

Τα ανθρώπινα δικαιώματα, η δημοκρατία και το κράτος δικαίου αποτελούν θεμελιώδεις αξίες της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των κρατών μελών της. Στο πλαίσιο αυτό, θα ήθελα ακόμη να αναφέρω το εντυπωσιακό έργο που επιτελεί το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο παρέχοντας στήριξη σε δημοκρατικά κινήματα και υπέρμαχους ανθρωπίνων δικαιωμάτων σε διάφορες χώρες του κόσμου με ολοκληρωτικά καθεστώτα.

Λαμβανομένης υπόψη της δέσμευσης της Ένωσης στις κοινές μας αξίες, είναι αυτονόητο ότι οι νόμοι που εγκρίνουν τα κράτη μέλη πρέπει να είναι σύμφωνοι με το πρωτογενές και το παράγωγο δίκαιο της Ένωσης και της Κοινότητας, καθώς και με τον Χάρτη των Θεμελιωδών Δικαιωμάτων.

 

Ερώτηση αριθ. 14 του Tadeusz Zwiefka (H-0290/09)
 Θέμα: Αποτέλεσμα της 2ης υποεπιτροπής ΕΕ-Αιγύπτου για τα «Πολιτικά Ζητήματα: Ανθρώπινα Δικαιώματα και Δημοκρατία - διεθνή και περιφερειακά θέματα» στις 7 και 8 Ιουλίου 2009 σχετικά με το al-Manar TV
 

Η μετάδοση στην Ευρώπη του δορυφορικού τρομοκρατικού καναλιού al-Manar, από τον δορυφόρο της Αιγύπτου Nilesat, εξακολουθεί να παραβιάζει άμεσα το σχέδιο δράσης ΕΕ-Αιγύπτου και συνιστά απειλή ριζοσπαστικοποίησης για την ευρωπαϊκή ασφάλεια. Στην απάντηση της Επιτροπής στην ερώτηση H-0011/09, αναφερόταν ότι η υποεπιτροπή για τα «Πολιτικά Ζητήματα: Ανθρώπινα Δικαιώματα και Δημοκρατία» αποτελεί τον κατάλληλο μηχανισμό για την εξέταση του θέματος της μετάδοσης του «Al-Manar TV» από το δορυφόρο Nilesat. Μπορεί να αναφέρει το Συμβούλιο εάν το θέμα της μετάδοσης του «Al-Manar TV» από το δορυφόρο Nilesat είχε εγγραφεί στην ημερήσια διάταξη της 2ης υποεπιτροπής ΕΕ-Αιγύπτου για τα «Πολιτικά Ζητήματα: Ανθρώπινα Δικαιώματα και Δημοκρατία – διεθνή και περιφερειακά θέματα» στις 7 και 8 Ιουλίου 2009; Μπορεί να διευκρινίσει το Συμβούλιο ποιες δεσμεύσεις έχει αναλάβει η Αίγυπτος προκειμένου να θέσει τέρμα στη μετάδοση του «Al-Manar TV» από το Nilesat;

 
  
 

(EN) Η απάντηση αυτή, η οποία συντάχθηκε από την Προεδρία και δεν είναι δεσμευτική για το Συμβούλιο ή τα μέλη του, δεν παρουσιάστηκε προφορικά κατά την Ώρα των Ερωτήσεων προς το Συμβούλιο της περιόδου συνόδου του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου που πραγματοποιήθηκε στο Στρασβούργο τον Σεπτέμβριο του 2009.

Ευχαριστώ τον αξιότιμο βουλευτή για την ερώτησή του σχετικά με τον αιγυπτιακό πάροχο δορυφορικών υπηρεσιών Nilesat, μέσω του οποίου καθίσταται δυνατή η μετάδοση του λιβανέζικου καναλιού Al-Manar TV στην Ευρωπαϊκή Ένωση. Το Συμβούλιο κατανοεί την ανησυχία του αξιότιμου βουλευτή ότι κάποιες από τις εκπομπές που μεταδίδονται μέσω του σταθμού συμβάλλουν ενδεχομένως στην καλλιέργεια μίσους.

Προκειμένου να σημειωθεί μόνιμη βελτίωση σε θέματα ξενοφοβίας, μισαλλοδοξίας και σεκταριστικού μίσους, δεν υπάρχει καλύτερη μέθοδος από τον διάλογο. Είναι ενθαρρυντικό, πάντως, το γεγονός ότι περισσότερες από 80 χώρες, μεταξύ των οποίων η Αίγυπτος, ο Λίβανος, τα κράτη του Κόλπου και τα περισσότερα κράτη μέλη της ΕΕ, συμμετέχουν πλέον στη Συμμαχία των Πολιτισμών των Ηνωμένων Εθνών, κύρια αποστολή της οποίας είναι η πρόληψη των συγκρούσεων λόγω προκαταλήψεων και πολιτιστικών ή θρησκευτικών εσφαλμένων αντιλήψεων. Μάλιστα, αρκετά προγράμματα της Συμμαχίας των Πολιτισμών αφορούν συγκεκριμένα την παιδεία για τα μέσα και τη δεοντολογία.

Ως εκ τούτου, το Συμβούλιο εκτιμά ότι ο πλέον αποτελεσματικός τρόπος για να ενθαρρυνθεί η αιγυπτιακή κυβέρνηση να σημειώσει πρόοδο στον τομέα των ανθρωπίνων δικαιωμάτων είναι ο διάλογος ο οποίος πραγματοποιείται μέσω των διαρθρωμένων σε θεσμικό επίπεδο υποεπιτροπών και πολιτικού διαλόγου και παρέχει τη δυνατότητα ανταλλαγής απόψεων σε μεγάλο φάσμα θεμάτων.

Το Συμβούλιο έχει ήδη ασχοληθεί με το θέμα που ανησυχεί τον αξιότιμο βουλευτή στη δήλωσή του σχετικά με το 5ο Συμβούλιο Σύνδεσης ΕΕ-Αιγύπτου, όπου αναφέρει ότι η ΕΕ ενθαρρύνει την Αίγυπτο να συνεχίσει τις προσπάθειές της για την καταπολέμηση όλων των διακρίσεων και την ενίσχυση της ανοχής σε θέματα που σχετίζονται με τον πολιτισμό, τη θρησκεία, τις πεποιθήσεις και τις μειονότητες. Στο πλαίσιο αυτό, η ΕΕ εκφράζει την ανησυχία της για το περιεχόμενο ορισμένων εκπομπών του τηλεοπτικού καναλιού Al-Manar, που μεταδίδεται μέσω του αιγυπτιακού δορυφόρου Nilesat. Η ΕΕ καταδικάζει κάθε ενέργεια προώθησης εθνικού, φυλετικού ή θρησκευτικού μίσους που ευνοεί τις διακρίσεις, την εχθρότητα ή τη βία.

Στην υποεπιτροπή για τα πολιτικά ζητήματα με την Αίγυπτο, της οποίας η δεύτερη συνεδρίαση πραγματοποιήθηκε στο Κάιρο στις 7 και 8 Ιουλίου 2009, το θέμα της μετάδοσης του Al-Manar TV αναφέρθηκε από πλευράς ΕΕ στο πλαίσιο των θεμάτων που σχετίζονται με την καταπολέμηση του ρατσισμού, της ξενοφοβίας και της μισαλλοδοξίας, συμπεριλαμβανομένης της δέσμευσης που περιέχεται στο κοινό σχέδιο δράσης ΕΕ-Αιγύπτου περί ενίσχυσης του ρόλου των ΜΜΕ όσον αφορά την καταπολέμηση της ξενοφοβίας και των διακρίσεων για λόγους θρησκευτικών πεποιθήσεων ή πολιτισμού και ενθάρρυνσης των ΜΜΕ να αναλάβουν τις ευθύνες τους στο θέμα αυτό.

Η Αίγυπτος απέφυγε να απαντήσει με την αιτιολογία ότι το Al-Manar είναι μεμονωμένη περίπτωση, και, επιπλέον, δεν δεσμεύτηκε να εξετάσει το θέμα. Ωστόσο, η αντίδρασή της δεν πρέπει να μας αποθαρρύνει. Ο διάλογος πρέπει να συνεχιστεί. Διαβεβαιώνω τον αξιότιμο βουλευτή ότι το Συμβούλιο θα εξακολουθήσει να παρακολουθεί προσεκτικά το θέμα, και ότι είναι έτοιμο να το θίξει ξανά με την πρώτη ευκαιρία στο πλαίσιο του τακτικού πολιτικού διαλόγου της ΕΕ με την Αίγυπτο.

 

Ερώτηση αριθ. 15 του Ryszard Czarnecki (H-0292/09)
 Θέμα: Η κατάσταση στο Πακιστάν
 

Στο Πακιστάν, αυτή τη στιγμή, μια πολιτική κυβέρνηση ασκεί επισήμως την εξουσία. Πιστεύει άραγε το Συμβούλιο ότι αυτή η πολιτική κυβέρνηση ελέγχει πλήρως την κατάσταση στο Πακιστάν, ή μήπως το Συμβούλιο είναι της άποψης ότι, όπως και στο παρελθόν, οι πακιστανικές ένοπλες δυνάμεις έχουν την πραγματική εξουσία στο κράτος αυτό;

 
  
 

(EN) Η απάντηση αυτή, η οποία συντάχθηκε από την Προεδρία και δεν είναι δεσμευτική για το Συμβούλιο ή τα μέλη του, δεν παρουσιάστηκε προφορικά κατά την Ώρα των Ερωτήσεων προς το Συμβούλιο της περιόδου συνόδου του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου που πραγματοποιήθηκε στο Στρασβούργο τον Σεπτέμβριο του 2009.

Η δημοκρατία επανήλθε στο Πακιστάν με τις γενικές εκλογές που διεξήχθησαν τον Φεβρουάριο του 2008. Το Συμβούλιο θεωρεί την εξέλιξη αυτή ως σημαντική πρόοδο για τη χώρα. Η ενίσχυση της δημοκρατίας και της σταθερότητας εξακολουθεί να αποτελεί τον βασικό στόχο της ΕΕ στο πλαίσιο της συνεργασίας της με το Πακιστάν.

Είναι αυτονόητο ότι βασική προϋπόθεση για να λειτουργήσει εύρυθμα η δημοκρατία στο Πακιστάν είναι να ελέγχει η πολιτική κυβέρνηση τις ένοπλες δυνάμεις. Οι εκλεγμένες κυβερνήσεις πρέπει να έχουν πάντοτε τον πλήρη έλεγχο του στρατού και να επιβάλλουν πλήρη διαφάνεια. Αυτή είναι θεμελιώδης συνιστώσα της κοινοτικής πολιτικής.

Η διαδικασία εκδημοκρατισμού του Πακιστάν βρίσκεται ακόμη σε αρχικό στάδιο. Η ΕΕ, από κοινού με την υπόλοιπη διεθνή κοινότητα, οφείλει να συνεχίσει να στηρίζει τις προσπάθειες της κυβέρνησης να ενισχύσει τους δημοκρατικούς θεσμούς και τις δημοκρατικές δομές. Η πρώτη διάσκεψη κορυφής ΕΕ-Πακιστάν, που πραγματοποιήθηκε στις 17 Ιουνίου 2009, αποτέλεσε σημαντικό βήμα για την οικοδόμηση ενισχυμένης εταιρικής σχέσης ανάμεσα στην ΕΕ και το Πακιστάν και τη στήριξη της δημοκρατικής, πολιτικής διακυβέρνησης του Πακιστάν. Η ΕΕ θα αξιοποιήσει τον στρατηγικό της διάλογο με το Πακιστάν για να προωθήσει περαιτέρω αυτόν τον στόχο.

 

Ερώτηση αριθ. 16 του Hans-Peter Martin (H-0295/09)
 Θέμα: Πρωτοβουλίες της σουηδικής Προεδρίας του Συμβουλίου για μεγαλύτερη διαφάνεια
 

Στην απόφασή του, της 15ης Σεπτεμβρίου 2006, για την έγκριση του εσωτερικού κανονισμού του Συμβουλίου (ΕΕ L 285 της 16.10.2006, σ. 47) το Συμβούλιο δήλωσε ότι για τους πολίτες της Ένωσης «είναι σημαντικό να μπορούν να γνωρίζουν τις δραστηριότητές της από πρώτο χέρι, κυρίως βελτιώνοντας την ανοικτή και διαφανή λειτουργία του Συμβουλίου» και «ιδίως όταν το Συμβούλιο συσκέπτεται για νομοθετικές πράξεις βάσει της διαδικασίας της συναπόφασης.»

Αξιολογώντας τις ημερήσιες διατάξεις των συνεδριάσεων του Συμβουλίου Υπουργών συνάγεται το συμπέρασμα ότι η δημόσια εξέταση των θεμάτων της ημερήσιας διάταξης όλων των Συμβουλίων Υπουργών (εκτός των δύο Συμβουλίων «Παιδείας, Νεότητας και Πολιτισμού») καθώς και «Γεωργίας και Αλιείας») μειώθηκε το 2008 σε σύγκριση με το 2007. Για παράδειγμα, κατά το 2008 εξετάστηκαν δημοσίως στο Συμβούλιο Υπουργών Περιβάλλοντος μόνο 4 από 33 θέματα ημερήσιας διάταξης, πράγμα που συνιστά διψήφια μείωση σε σύγκριση με το 2007. Στο δε τόσο σημαντικό Συμβούλιο Γενικών Υποθέσεων και Εξωτερικών Σχέσεων εξετάστηκε δημοσίως κατά το 2008 μόνο ένα από 130 θέματα ημερήσιας διάταξης.

Σε ποιούς τομείς προγραμματίζει η Σουηδική Προεδρία την ανάληψη συγκεκριμένων πρωτοβουλιών ούτως ώστε να τηρήσει επί τέλους την απόφαση του Συμβουλίου της 15ης Σεπτεμβρίου 2006 καθώς την γνωστή σουηδική παράδοση όσον αφορά τη διαφάνεια;

Υποστηρίζει επίσης η σουηδική Προεδρία την πρόσβαση του κοινού στις συνεδριάσεις του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου καθώς και στα σχετικά γεύματα εργασίας σε επίπεδο Συμβουλίου;

Ποιες συγκεκριμένες πρωτοβουλίες θα αναλάβει η Σουηδική Προεδρία προκειμένου να εξετάζονται δημοσίως τα θέματα των ημερήσιων διατάξεων των συνεδριάσεων του Συμβουλίου;

 
  
 

(EN) Η απάντηση αυτή, η οποία συντάχθηκε από την Προεδρία και δεν είναι δεσμευτική για το Συμβούλιο ή τα μέλη του, δεν παρουσιάστηκε προφορικά κατά την Ώρα των Ερωτήσεων προς το Συμβούλιο της περιόδου συνόδου του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου που πραγματοποιήθηκε στο Στρασβούργο τον Σεπτέμβριο του 2009.

Η Προεδρία επιθυμεί να υπενθυμίσει ότι η τροποποίηση του άρθρου 8 του εσωτερικού κανονισμού του Συμβουλίου, στην οποία η ερώτηση του αξιότιμου βουλευτή περιέχει παραπομπή, συνέβαλε σε σημαντική αύξηση του αριθμού των δημόσιων διαβουλεύσεων και συζητήσεων τα τελευταία τρία χρόνια σε σύγκριση με την προηγούμενη τετραετή περίοδο, όταν η πρόσβαση στη διαδικασία λήψης αποφάσεων του Συμβουλίου διεπόταν από τις αρχές που είχε καθορίσει το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο της Σεβίλλης (το λεγόμενο «καθεστώς της Σεβίλλης»).

Έτσι, μετά την 1η Ιουλίου 2006 εξετάστηκαν σε υπουργικό επίπεδο συνολικά 788 θέματα κατά τη διάρκεια ανοικτών συνεδριάσεων του Συμβουλίου. Η αύξηση ήταν ιδιαίτερα σημαντική όσον αφορά τον αριθμό των νομοθετικών φακέλων που διεκπεραιώθηκαν ως σημεία «Β»: συνολικά ο αριθμός των νομοθετικών σημείων «Β» που εξετάστηκαν δημοσίως από το Συμβούλιο μετά την 1η Ιουλίου 2006 διπλασιάστηκε σε σύγκριση με την περίοδο Ιούλιος 2002 - Ιούνιος 2006. Επιπλέον, κατά την περίοδο Ιούλιος 2006 - Ιούνιος 2009, πραγματοποιήθηκαν 128 δημόσιες συζητήσεις συνολικά, συμπεριλαμβανομένων 118 συζητήσεων σχετικά με σημαντικά ζητήματα που επηρεάζουν τα συμφέροντα της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των πολιτών της, ενώ κατά την προηγούμενη τετραετή περίοδο είχαν λάβει χώρα μόνο 33 σχετικές συζητήσεις.

Παρόλα αυτά, η Προεδρία επιθυμεί να υπενθυμίσει ότι ο αριθμός των θεμάτων που περιλαμβάνονται στην ημερήσια διάταξη του Συμβουλίου για δημόσια διαβούλευση ή συζήτηση μπορεί να διαφέρει από έτος σε έτος, ιδίως λόγω του αριθμού των προς εξέταση και/ή έγκριση από το Συμβούλιο θεμάτων βάσει της διαδικασίας συναπόφασης κατά τη διάρκεια του εκάστοτε έτους.

Έτσι, στην ημερήσια διάταξη του Συμβουλίου για το 2007 περιλαμβάνονταν για δημόσια διαβούλευση συνολικά 153 θέματα βάσει της διαδικασίας συναπόφασης, ενώ ο αντίστοιχος αριθμός για το 2008 ήταν 229 θέματα βάσει της διαδικασίας συναπόφασης. Όσον αφορά το 2009, το Συμβούλιο έχει μέχρι στιγμής εξετάσει δημοσίως 148 θέματα βάσει της διαδικασίας συναπόφασης.

Μπορεί επίσης να διαφέρει ο αριθμός των δημόσιων συζητήσεων που πραγματοποιούνται σύμφωνα με το άρθρο 8, παράγραφος 3 του εσωτερικού κανονισμού του Συμβουλίου, καθώς εξαρτάται από τον αριθμό των θεμάτων που καθορίζει κάθε Προεδρία ως κατάλληλα για δημόσια συζήτηση.

Όσον αφορά τις διαδικασίες του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου, υπενθυμίζεται ότι για το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο δεν ισχύουν οι κανόνες διαφάνειας.

Η σουηδική Προεδρία συμμερίζεται την άποψη του αξιότιμου βουλευτή όσον αφορά τη σημασία της βελτίωσης της διαφάνειας των εργασιών της Ένωσης. Πρόκειται για σημαντική συνιστώσα των προσπαθειών που καταβάλλονται για την ενίσχυση της εμπιστοσύνης των πολιτών στην ΕΕ και στα κοινοτικά θεσμικά όργανα.

Από την πλευρά της, η Προεδρία σκοπεύει να εφαρμόσει πλήρως τις σχετικές διατάξεις περί διαφάνειας, που προβλέπονται στο άρθρο 8, παράγραφοι 1-4 του εσωτερικού κανονισμού του Συμβουλίου. Γενικά, όλες οι διαβουλεύσεις για νομοθετικές πράξεις που πρόκειται να εγκριθούν βάσει της διαδικασίας συναπόφασης θα είναι ανοικτές στο κοινό, όπως προβλέπεται στον εσωτερικό κανονισμό του Συμβουλίου.

Παράλληλα, το Συμβούλιο θα συνεχίσει τις προσπάθειες που ξεκίνησε τον Ιούλιο του 2006 για περαιτέρω βελτίωση της ποιότητας της μετάδοσης των δημόσιων συνεδριάσεων του Συμβουλίου μέσω του Διαδικτύου. Η εν λόγω υπηρεσία, η οποία ενημερώνεται και ενισχύεται ανά τακτά χρονικά διαστήματα, παρέχει ζωντανή και κατόπιν αιτήματος πρόσβαση σε δημόσιες συζητήσεις και διαβουλεύσεις, καθώς και σε άλλες δημόσιες εκδηλώσεις.

Όσον αφορά την ποιότητα, στόχος της μαγνητοσκοπημένης μετάδοσης των συνεδριάσεων του Συμβουλίου είναι να έχουν οι χρήστες εύκολη και ουσιαστική πρόσβαση στις συζητήσεις που τους ενδιαφέρουν.

Επιπλέον, μετά την ολοκλήρωση του έργου EBS («Η Ευρώπη μέσω δορυφόρου») Plus στα τέλη του 2008, υπάρχει πλέον περισσότερος χώρος διαθέσιμος για την αναμετάδοση των δημόσιων διαβουλεύσεων και συζητήσεων του Συμβουλίου.

Η Συνθήκη της Λισαβόνας δίδει μεγάλη έμφαση στην ανοικτή συμμετοχή και στη διαφάνεια. Ευελπιστούμε ότι έτσι θα παρακινηθούν το Συμβούλιο και τα άλλα θεσμικά όργανα να λάβουν περαιτέρω μέτρα για τη βελτίωση της διαφάνειας των εργασιών τους. Επιπλέον, εάν και όταν η Συνθήκη της Λισαβόνας τεθεί σε εφαρμογή, το Συμβούλιο θα συνεδριάζει συστηματικά δημοσίως, όταν πρόκειται για την εξέταση σχεδίων νομοθετικών πράξεων και για την ψηφοφορία επί των εν λόγω σχεδίων, ανεξαρτήτως της νομοθετικής διαδικασίας που ακολουθείται κάθε φορά.

 

Ερώτηση αριθ. 17 του Czesław Adam Siekierski (H-0298/09)
 Θέμα: Το πρόγραμμα διανομής τροφίμων στους απόρους της Κοινότητας
 

Το Μάρτιο του τρέχοντος έτους εγκρίναμε στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο έκθεση σχετικά με την ειδική υποστήριξη των ενδεέστερων ατόμων στην Κοινότητα υπό την μορφή προγράμματος δωρεάν διανομής τροφίμων. Ήμουν βέβαιος ότι η έγκριση της σχετικής γνωμοδότησης από το Κοινοβούλιο, με σαφή πλειοψηφία των ψήφων, θα συνιστούσε κίνητρο για την Τσεχία, που ασκούσε τότε την προεδρία της Ένωσης, να επαναλάβει τη συζήτηση και να αναζητήσει ρεαλιστική συμβιβαστική λύση στο Συμβούλιο. Δυστυχώς οι ελπίδες μου διαψεύστηκαν. Εκφράζω την ανησυχία μου διότι ούτε η Σουηδία, η οποία αναλαμβάνει τώρα την προεδρία του Συμβουλίου, δεν έχει αναφερθεί σε επανάληψη των εργασιών για το εν λόγω πρόγραμμα, παρόλο που δεν υφίσταται κανένα εμπόδιο. Προτίθεται άραγε το Συμβούλιο να θέσει εκ νέου επί τάπητος το εν λόγω πρόγραμμα που είναι τόσο σημαντικό για εκατομμύρια από τους πολίτες μας;

 
  
 

(EN) Η απάντηση αυτή, η οποία συντάχθηκε από την Προεδρία και δεν είναι δεσμευτική για το Συμβούλιο ή τα μέλη του, δεν παρουσιάστηκε προφορικά κατά την Ώρα των Ερωτήσεων προς το Συμβούλιο της περιόδου συνόδου του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου που πραγματοποιήθηκε στο Στρασβούργο τον Σεπτέμβριο του 2009.

Μετά το 1987, η κοινοτική νομοθεσία επιτρέπει την παροχή τροφίμων από τα αποθέματα παρέμβασης σε φιλανθρωπικά ιδρύματα για τη διανομή τους στους απόρους της Κοινότητας.

Το 2008 η Επιτροπή υπέβαλε πρόταση αναθεώρησης της συναφούς νομοθεσίας, λόγω της αύξησης των τιμών ορισμένων τροφίμων και της μείωσης των αποθεμάτων.

Κατά τη διάρκεια της γαλλικής Προεδρίας, το Συμβούλιο συζήτησε την εν λόγω πρόταση σε πολιτικό επίπεδο, χωρίς όμως να επιτευχθεί ειδική πλειοψηφία υπέρ της πρότασης.

Αρκετές αντιπροσωπείες απέρριψαν την ίδια την αρχή του προγράμματος βοήθειας, επιμένοντας ότι εμπίπτει στην αρμοδιότητα των κρατών μελών.

 

Ερώτηση αριθ. 18 της Silvia-Adriana Ţicău (H-0300/09)
 Θέμα: Προώθηση αποτελεσματικής πολιτικής στον ενεργειακό τομέα
 

Μεταξύ των προτεραιοτήτων που η σουηδική Προεδρία της Ευρωπαϊκής Ένωσης έχει προβλέψει στο πρόγραμμα της εντολής της, που διαρκεί από τον Ιούλιο έως το Δεκέμβριο 2009, συμπεριλαμβάνονται η οικονομική ανάκαμψη, η αύξηση του ποσοστού απασχόλησης και η μείωση των εκπομπών αερίων θερμοκηπίου, θέματα δηλαδή που έχουν συγκεκριμένες επιπτώσεις στην καθημερινή ζωή όλων των ευρωπαίων πολιτών.

Η βελτίωση της ενεργειακής απόδοσης και η χρησιμοποίηση ανανεώσιμων πηγών ενέργειας ενδέχεται να οδηγήσουν, κατά τα προσεχή χρόνια, στη δημιουργία μερικών εκατομμυρίων θέσεων απασχόλησης και να δημιουργήσουν τη βάση για βιώσιμη οικονομική ανάπτυξη, παρέχοντας ταυτόχρονα ανταγωνιστικό πλεονέκτημα στην Ευρωπαϊκή Ένωση. Λαμβανομένων υπόψη των προοπτικών αυτών, μπορεί η προεδρία του Συμβουλίου να ανακοινώσει ποιες συγκεκριμένες πρωτοβουλίες προτίθεται να αναλάβει για να ενθαρρύνει τα κράτη μέλη να εκπονήσουν δικά τους μέτρα που να προωθούν τις επενδύσεις στην ενεργειακή απόδοση και την χρησιμοποίηση ανανεώσιμων ενεργειακών πηγών, να συμβάλλουν στη δημιουργία νέων θέσεων απασχόλησης, να προωθούν την καινοτομία, και να διασφαλίζουν τη βιώσιμη οικονομική ανάπτυξη;

 
  
 

(EN) Η απάντηση αυτή, η οποία συντάχθηκε από την Προεδρία και δεν είναι δεσμευτική για το Συμβούλιο ή τα μέλη του, δεν παρουσιάστηκε προφορικά κατά την Ώρα των Ερωτήσεων προς το Συμβούλιο της περιόδου συνόδου του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου που πραγματοποιήθηκε στο Στρασβούργο τον Σεπτέμβριο του 2009.

Η ενεργειακή απόδοση έχει ήδη καθοριστεί ως προτεραιότητα της ευρωπαϊκής ενεργειακής πολιτικής στο σχέδιο δράσης για την ενεργειακή πολιτική που ενέκρινε το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο τον Μάρτιο του 2007, όπου προβλέπεται ο στόχος της εξοικονόμησης ενέργειας κατά 20% μέχρι το 2020.

Το πρόγραμμα διάρκειας 18 μηνών του Συμβουλίου που εγκρίθηκε τον Ιούνιο του 2008 τονίζει ότι οι Προεδρίες πρέπει να επιδιώκουν, σεβόμενες την επιλογή των κρατών μελών για ενεργειακό μείγμα, τη διαμόρφωση οικονομίας με χαμηλές εκπομπές διοξειδίου του άνθρακα που ανταποκρίνεται στους στόχους της βιωσιμότητας και της αποδοτικότητας του κόστους και συμβάλλει εποικοδομητικά στη θέσπιση ευρύτερων στόχων ανάπτυξης συμβατών με τη στρατηγική της Λισαβόνας για την ανάπτυξη και την απασχόληση. Πράγματι, η ενεργειακή απόδοση δεν έχει μόνο θετικές επιπτώσεις στη χρήση των ενεργειακών πόρων και στη μείωση των εκπομπών αερίων του θερμοκηπίου, αλλά τονώνει ταυτόχρονα, όπως αναφέρει η αξιότιμη βουλευτής, την καινοτόμο τεχνολογική πρόοδο ενισχύοντας έτσι την ανταγωνιστικότητα της ευρωπαϊκής βιομηχανίας και τη δημιουργία νέων θέσεων απασχόλησης. Η ενεργειακή απόδοση είναι επομένως ο ακρογωνιαίος λίθος της διαμόρφωσης όχι μόνο ενεργειακά αποδοτικής οικονομίας αλλά και οικολογικά αποδοτικής οικονομίας. Θα μας βοηθήσει να αντιμετωπίσουμε ταυτόχρονα τις προκλήσεις της κλιματικής αλλαγής, της υποβάθμισης των φυσικών πόρων, της παγκόσμιας οικονομικής κρίσης και της ασφάλειας του εφοδιασμού.

Ενώπιον του Συμβουλίου και του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου βρίσκονται αυτήν τη στιγμή τρεις νομοθετικές προτάσεις βάσει της διαδικασίας συναπόφασης οι οποίες σχετίζονται με την ενεργειακή απόδοση:

η πρόταση οδηγίας σχετικά με την ενεργειακή απόδοση των κτιρίων,

η πρόταση οδηγίας σχετικά με την ένδειξη κατανάλωσης ενέργειας και

η πρόταση κανονισμού σχετικά με την απόδοση των καυσίμων αναλόγως των ελαστικών

και αποτελούν τις κύριες προτεραιότητες του Συμβουλίου για το τρέχον εξάμηνο.

Μόλις εγκριθούν –κάτι το οποίο ελπίζουμε να γίνει, με τη βοήθειά σας, μέσα στο τρέχον εξάμηνο–, τα κράτη μέλη θα μπορούν να θεσπίσουν βάσει αυτών, και πιο μακροπρόθεσμα ακόμα, συγκεκριμένα μέτρα για την ενεργειακή απόδοση στον κλάδο της κατασκευής κτιρίων και της οικοδομής γενικότερα, όπως και σε ολόκληρο τον κλάδο που αφορά τα σχετικά με την ενέργεια προϊόντα, τόσο στον δημόσιο όσο και στον ιδιωτικό τομέα. Από αυτήν την άποψη, τα εν λόγω μέτρα θα τονώσουν τις επενδύσεις σε καινοτόμους τεχνολογίες, την ανάπτυξη των οποίων τα κράτη μέλη μπορούν να στηρίξουν με διάφορους τύπους κινήτρων, τόσο σε εθνικό όσο και σε ευρωπαϊκό επίπεδο.

Η εφαρμογή μέσων για την ενεργειακή απόδοση που έχουν ήδη εγκριθεί σε κοινοτικό επίπεδο θα τονώσει επίσης τη δημιουργία νέων θέσεων απασχόλησης. Αυτό αφορά συγκεκριμένα τις οδηγίες πλαίσιο για τον οικολογικό σχεδιασμό και την ένδειξη κατανάλωσης ενέργειας, τομείς στους οποίους εκπονούνται επί του παρόντος σημαντικά μέτρα εφαρμογής (σχετικά με τον φωτισμό, τους ηλεκτροκινητήρες, κλπ.).

Αυτό αφορά επίσης τις ανανεώσιμες πηγές ενέργειας, για τις οποίες το Συμβούλιο και το Κοινοβούλιο ενέκριναν στις 4 Μαΐου 2009 την οδηγία αριθ. 2009/28/ΕΚ σχετικά με την προώθηση της χρήσης ενέργειας από ανανεώσιμες πηγές.

Όσον αφορά τα κίνητρα, υπάρχουν διαθέσιμα κοινοτικά μέσα για τη χρηματοδότηση έργων στον τομέα της ενεργειακής απόδοσης, όπως ο κανονισμός αριθ. 1080/2006 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου για το Ευρωπαϊκό Ταμείο Περιφερειακής Ανάπτυξης, ο οποίος αναθεωρήθηκε, προκειμένου να διατεθούν 8 δισ. ευρώ σε επενδύσεις για την ενεργειακή απόδοση και τις ανανεώσιμες πηγές ενέργειας σε κατοικίες. Στο πλαίσιο του ευρωπαϊκού σχεδίου για την ανάκαμψη της οικονομίας, όπου δίδεται έμφαση στις «έξυπνες επενδύσεις» μέσω της υποβολής αναλυτικών προτάσεων για συμπράξεις δημόσιου και ιδιωτικού τομέα, μπορεί να χρησιμοποιηθεί κοινοτική και εθνική χρηματοδότηση καθώς και χρηματοδότηση από την ΕΤΕπ. Υπό αυτό το πρίσμα, το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο τάχθηκε υπέρ ενισχυμένης παρέμβασης της ΕΤΕπ, ιδίως για τις μικρομεσαίες επιχειρήσεις, τις ανανεώσιμες πηγές ενέργειας και τις καθαρές μεταφορές, καθώς και για την απλοποίηση των διαδικασιών και την ταχύτερη εφαρμογή προγραμμάτων χρηματοδοτούμενων από το Ταμείο Συνοχής, τα διαρθρωτικά ταμεία και το Ευρωπαϊκό Γεωργικό Ταμείο Αγροτικής Ανάπτυξης με σκοπό την ενίσχυση κατά κύριο λόγο των επενδύσεων στον τομέα της ενεργειακής απόδοσης.

 

Ερώτηση αριθ. 19 της Kinga Gál (H-0302/09)
 Θέμα: Ελεύθερη κυκλοφορία επισήμου εκπροσώπου ενός κράτους μέλους
 

Η Ευρωπαϊκή Ένωση έχει θεσπίσει τη ζώνη ελεύθερης κυκλοφορίας των πολιτών.

Φρονεί το Συμβούλιο ότι - για οποιοδήποτε λόγο - θα ήταν δυνατόν να απαγορευθεί η είσοδος ενός επίσημου εκπροσώπου - π.χ. ηγέτης κράτους - κάποιου κράτους μέλους στην επικράτεια ενός άλλου κράτους μέλους;

Δέχεται το Συμβούλιο την άποψη ότι η άρνηση της εισόδου ενός επίσημου εκπροσώπου κράτους μέλους - π.χ. ηγέτης κράτους - στην επικράτεια ενός άλλου κράτους μέλους σηματοδοτεί σοβαρή άγνοια των ευρωπαϊκών αξιών, με βάση την οδηγία για την ελεύθερη κυκλοφορία των πολιτών της ΕΕ ή οποιαδήποτε άλλη σχετική διάταξη;

 
  
 

(EN) Η απάντηση αυτή, η οποία συντάχθηκε από την Προεδρία και δεν είναι δεσμευτική για το Συμβούλιο ή τα μέλη του, δεν παρουσιάστηκε προφορικά κατά την Ώρα των Ερωτήσεων προς το Συμβούλιο της περιόδου συνόδου του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου που πραγματοποιήθηκε στο Στρασβούργο τον Σεπτέμβριο του 2009.

Όπως σωστά αναφέρει η αξιότιμη βουλευτής, η ελεύθερη κυκλοφορία των πολιτών συνιστά βασική συνιστώσα της εσωτερικής αγοράς και της Ένωσης ως χώρου ελευθερίας, ασφάλειας και δικαιοσύνης. Αποτελεί δικαίωμα όλων των πολιτών της ΕΕ, το οποίο προβλέπεται στο άρθρο 18, παράγραφος 1 της Συνθήκης ΕΚ, υπό τους περιορισμούς και τους όρους που θέτει η εν λόγω Συνθήκη, και στα εγκεκριμένα μέτρα εφαρμογής του.

Από τη Συνθήκη ΕΚ και το άρθρο 27 της οδηγίας 2004/38/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 29ης Απριλίου 2004 σχετικά με το δικαίωμα των πολιτών της Ένωσης και των μελών των οικογενειών τους να κυκλοφορούν και να διαμένουν ελεύθερα στην επικράτεια των κρατών μελών(1)προκύπτει ότι τυχόν περιορισμοί στο δικαίωμα αυτό δικαιολογούνται μόνο για λόγους δημόσιας τάξης, δημόσιας ασφάλειας ή δημόσιας υγείας. Η επιβολή τέτοιων περιορισμών υπόκειται στον έλεγχο του Δικαστηρίου.

Όσον αφορά το συγκεκριμένο θέμα που θίγει η αξιότιμη βουλευτής σχετικά με την κυκλοφορία των αρχηγών κρατών, οι ρυθμίσεις που διέπουν τις μετακινήσεις των εν λόγω ατόμων, λαμβανομένων υπόψη των ειδικών μέτρων ασφαλείας που απαιτούνται, εμπίπτει αποκλειστικά στην αρμοδιότητα των ενδιαφερόμενων κρατών μελών. Το Συμβούλιο δεν δύναται επομένως να λάβει θέση επί του θέματος και ούτε το έχει συζητήσει ποτέ.

Εντούτοις, η Προεδρία εκφράζει την ικανοποίησή της για τη διμερή συνάντηση των πρωθυπουργών της Ουγγαρίας και της Σλοβακίας που πραγματοποιήθηκε στις 10 Σεπτεμβρίου, και θεωρεί θετική ένδειξη την κοινή δήλωση που δημοσιεύθηκε μετά τη συνάντηση. Η εν λόγω δήλωση φαίνεται να αποτελεί καλή βάση για την εξεύρεση λύσης που θα αμβλύνει τις εντάσεις μεταξύ των δύο χωρών.

 
 

(1)ΕΕ L 158 της 30.4.2004, σελ. 77

 

ΕΡΩΤΗΣΕΙΣ ΠΡΟΣ ΤΗΝ ΕΠΙΤΡΟΠΗ
Ερώτηση αριθ. 30 του Pat the Cope Gallagher (H-0283/09)
 Θέμα: Προαγωγή καθαρότερης τεχνολογίας
 

Ποιές πρωτοβουλίες προωθεί σήμερα η ΕΕ για να ενθαρρύνει την ευρύτερη χρήση νεότερων και καθαρότερων τεχνολογιών ώστε να επιτευχθούν οι στόχοι της Ευρωπαϊκής Ένωσης στον τομέα της κλιματικής αλλαγής;

 
  
 

(EN) Αρκετές πρωτοβουλίες προωθούν σήμερα την ανάπτυξη και την ευρύτερη χρήση καθαρότερων τεχνολογιών. Μεταξύ αυτών συγκαταλέγονται οι ακόλουθες:

το πρόγραμμα δράσης για τις περιβαλλοντικές τεχνολογίες (ETAP), που εφαρμόζεται από το 2004, με δράσεις που ποικίλλουν από επικέντρωση σε προγράμματα έρευνας και ανάπτυξης (Ε&Α), δημιουργία τεχνολογικών πλατφόρμων και κινητοποίηση χρηματοδοτικών μέσων και δημόσιων συμβάσεων, μέχρι αναθεώρηση κατευθυντήριων γραμμών για τις κρατικές ενισχύσεις. Μέχρι το τέλος του 2009 αναμένεται να υποβληθεί πρόταση για Πράσινο Βιβλίο σχετικά με το μέλλον του ETAP,

το στρατηγικό σχέδιο ενεργειακών τεχνολογιών (SET-Plan), που εγκρίθηκε το 2007 ως μέρος της κοινοτικής δέσμης μέτρων σχετικά με την ενέργεια και τις κλιματικές αλλαγές και αποσκοπεί στην επιτάχυνση της ανάπτυξης των τεχνολογιών χαμηλής εκπομπής διοξειδίου του άνθρακα και της απορρόφησής τους από την αγορά. Στα σχετικά εργαλεία συγκαταλέγονται ευρωπαϊκές βιομηχανικές πρωτοβουλίες σε τεχνολογίες όπως οι ανανεώσιμες πηγές ενέργειας και η δέσμευση και αποθήκευση διοξειδίου του άνθρακα (CCS), ο ευρωπαϊκός συνασπισμός ενεργειακής έρευνας και η ενισχυμένη διεθνής συνεργασία,

η πρωτοβουλία για πρωτοπόρους αγορές, που εγκρίθηκε επίσης το 2007 και αποσκοπεί στη διεύρυνση της αγοράς για καινοτόμα προϊόντα και υπηρεσίες σε έξι τομείς προτεραιότητας, συμπεριλαμβανομένης της βιώσιμης δόμησης, των ανανεώσιμων πηγών ενέργειας και της ανακύκλωσης, με συναφείς με τη ζήτηση δράσεις που αφορούν κανονισμούς, δημόσιες συμβάσεις και τυποποίηση,

το σχέδιο δράσης για την αειφόρο κατανάλωση και παραγωγή και την αειφόρο βιομηχανική πολιτική (SCP-SIP), που εγκρίθηκε το 2008 και αποσκοπεί στην προαγωγή της οικολογικής καινοτομίας για την ανάπτυξη πιο «πράσινων» προϊόντων και καθαρότερων παραγωγικών διαδικασιών. Οι εκούσιοι στόχοι για τις οικολογικές δημόσιες συμβάσεις (50% μέχρι το 2010) θα συμβάλουν στην αύξηση της χρήσης των περιβαλλοντικών τεχνολογιών και στην εξάπλωση των οικολογικών βιομηχανιών.

Οι εν λόγω πρωτοβουλίες στηρίζονται επίσης από κοινοτικά μέσα χρηματοδότησης, όπως το έβδομο πρόγραμμα πλαίσιο Ε&Α, το νέο πρόγραμμα για την ανταγωνιστικότητα και την καινοτομία και τα ταμεία της πολιτικής συνοχής.

Εκτιμάται ότι το ένα τρίτο περίπου του προϋπολογισμού του έβδομου προγράμματος πλαίσιο στηρίζει ερευνητικά έργα για καθαρές ή περιβαλλοντικές τεχνολογίες σε όλους τους τομείς. Οι επενδύσεις αυτές συμβάλλουν επίσης στην ενίσχυση της συμμετοχής του ιδιωτικού τομέα, μέσω ειδικών κοινών τεχνολογικών πρωτοβουλιών ή άλλων μορφών συμπράξεων δημόσιου-ιδιωτικού τομέα.

Το αναθεωρημένο κοινοτικό πλαίσιο για τις κρατικές ενισχύσεις διευκολύνει τα κράτη μέλη να στηρίξουν οικονομικώς την ανάπτυξη καθαρότερων τεχνολογιών και την απορρόφησή τους από την αγορά, αξιοποιώντας τις συναφείς διατάξεις των κοινοτικών κατευθυντήριων γραμμών για την έρευνα, την ανάπτυξη και την καινοτομία, των κατευθυντήριων γραμμών για την προστασία του περιβάλλοντος και του κανονισμού περί γενικής απαλλαγής.

Επιπλέον, η αναθεωρημένη οδηγία για την εμπορία δικαιωμάτων εκπομπής(1)διαθέτει 300 εκατ. δικαιώματα για τη στήριξη των τεχνολογιών δέσμευσης και αποθήκευσης διοξειδίου του άνθρακα και των καινοτόμων ανανεώσιμων πηγών ενέργειας. Το ευρωπαϊκό σχέδιο για την ανάκαμψη της οικονομίας προβλέπει σαφή μέτρα για την επιτάχυνση της στροφής προς οικονομία με χαμηλές εκπομπές διοξειδίου του άνθρακα και αποδοτικούς πόρους, καθώς και, μεταξύ άλλων, περίπου 4 δισ. ευρώ για έργα στον τομέα της ενέργειας.

 
 

(1)Οδηγία 2003/87/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 13ης Οκτωβρίου 2003 σχετικά με τη θέσπιση συστήματος εμπορίας δικαιωμάτων εκπομπής αερίων θερμοκηπίου εντός της Κοινότητας και την τροποποίηση της οδηγίας 96/61/ΕΚ του Συμβουλίου (Κείμενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ), ΕΕ L 275 της 25.10.2003.

 

Ερώτηση αριθ. 32 της Cristina Gutiérrez-Cortines (H-0297/09)
 Θέμα: Επιπτώσεις των αιολικών πάρκων στην βιοποικιλότητα, το τοπίο και τον περιβάλλοντα χώρο
 

Δεδομένου ότι μία από τις βασικές αρχές της ΕΕ είναι η ολοκληρωμένη περιβαλλοντική πολιτική, είναι λογικό η ανάπτυξη των ανανεώσιμων μορφών ενέργειας να είναι συμβατή με την διατήρηση της βιοποικιλότητας, στην οποία πρέπει να περιλαμβάνονται η ιδιομορφία της περιοχής, το έδαφος, το τοπίο, η χλωρίδα και η πανίδα:

Εφαρμόζονται αυστηρά και με επιστημονικό τρόπο τα κριτήρια των περιβαλλοντικών επιπτώσεων των αιολικών πάρκων στην βιοποικιλότητα και ειδικότερα οι επιπτώσεις που έχουν στα αρπακτικά και σε άλλα είδη πτηνών, καθώς και σε φυσικά, ιστορικά και αστικά τοπία υψηλής ποιότητος;

Στην περίπτωση κατά την οποία δεν υφίσταται επαρκής νομική βάση, αντιμετωπίζει η Επιτροπή το ενδεχόμενο να συμπληρώσει την ισχύουσα νομοθεσία ώστε να εξασφαλισθεί η συμβατότητα των αιολικών πάρκων με την διατήρηση του φυσικού και του πολιτισμικού περιβάλλοντος;

 
  
 

(EN) Η ανάπτυξη της αιολικής ενέργειας αποτελεί μέρος της δέσμευσης της Ευρωπαϊκής Κοινότητας να παράγει το 20% της συνολικής ενεργειακής κατανάλωσης της ΕΕ μέχρι το 2020 από ανανεώσιμες πηγές ενέργειας. Πρόκειται για σημαντική συνιστώσα της στρατηγικής για την καταπολέμηση των εκπομπών διοξειδίου του άνθρακα στο πλαίσιο της κλιματικής αλλαγής. Συμβάλλει στην επίτευξη άλλων πολιτικών στόχων όσον αφορά την ενέργεια και το περιβάλλον, όπως π.χ. τη μείωση της ατμοσφαιρικής ρύπανσης, τη μείωση της κατανάλωσης νερού από τη συμβατική ηλεκτροπαραγωγή, τη μείωση της εξάρτησης από την εισαγωγή ενέργειας και την αύξηση των θέσεων εργασίας.

Εντούτοις, η Επιτροπή έχει υπόψη ότι η κατασκευή αιολικών πάρκων σε ακατάλληλες τοποθεσίες εγκυμονεί κινδύνους για το περιβάλλον. Η πρόοδος στον τομέα της αιολικής ενέργειας πρέπει να πραγματοποιείται με βιώσιμο και ισορροπημένο τρόπο, ώστε να μην προκαλούνται σοβαρές ζημιές σε ευαίσθητες περιοχές σημαντικές από άποψη διατήρησης: ζώνες ειδικής προστασίας που ορίζονται δυνάμει της οδηγίας για τα άγρια πτηνά(1), και τόπους κοινοτικής σημασίας που ορίζονται δυνάμει της οδηγίας για τους οικοτόπους(2), οι οποίες συνθέτουν το δίκτυο Natura 2000.

Τα αιολικά πάρκα περιλαμβάνονται επίσης στο παράρτημα ΙΙ της οδηγίας για την εκτίμηση περιβαλλοντικών επιπτώσεων(3). Για τα έργα που απαριθμούνται στο παράρτημα ΙΙ, τα κράτη μέλη οφείλουν να καθορίζουν εάν απαιτείται ή όχι η εκπόνηση εκτίμησης περιβαλλοντικών επιπτώσεων. Για τη λήψη της εν λόγω απόφασης, πρέπει να λαμβάνονται υπόψη κριτήρια όπως τα χαρακτηριστικά και η τοποθεσία του έργου, καθώς και τα χαρακτηριστικά των δυνητικών επιπτώσεών του.

Αυτό σημαίνει ότι επιβάλλεται η εκπόνηση εκτίμησης περιβαλλοντικών επιπτώσεων, εάν τα έργα αυτά μπορεί να έχουν σημαντικές επιπτώσεις στο περιβάλλον. Η εκτίμηση περιβαλλοντικών επιπτώσεων πρέπει να λαμβάνει υπόψη διάφορους παράγοντες, όπως την πανίδα και τη χλωρίδα αλλά και τους ανθρώπους, το έδαφος, το τοπίο ή την πολιτιστική κληρονομιά.

Για τα νέα έργα που ενδέχεται να επηρεάσουν δυσμενώς τις τοποθεσίες του δικτύου Natura 2000 πρέπει να εκπονούνται κατάλληλες εκτιμήσεις περιβαλλοντικών επιπτώσεων σύμφωνα με το άρθρο 6 της οδηγίας για τους οικοτόπους. Η Επιτροπή έχει δώσει γενικές ερμηνευτικές και μεθοδολογικές οδηγίες για την εφαρμογή της εν λόγω διάταξης.

Για δημόσια σχέδια αιολικής ενέργειας ισχύουν επίσης οι διατάξεις της οδηγίας για τη στρατηγική εκτίμηση περιβαλλοντικών επιπτώσεων(4).

Η Επιτροπή εκτιμά ότι η προαναφερθείσα περιβαλλοντική νομοθεσία επαρκεί για την ορθή εκτίμηση των πιθανών επιπτώσεων των έργων κατασκευής αιολικών πάρκων σε τοποθεσίες φυσικού και πολιτιστικού ενδιαφέροντος.

Υπεύθυνοι για την αυστηρότητα και την ποιότητα των εν λόγω εκτιμήσεων περιβαλλοντικών επιπτώσεων είναι οι σχεδιαστές των έργων και εντέλει οι αρμόδιες περιβαλλοντικές αρχές των κρατών μελών.

Για να τους βοηθήσει και να βελτιώσει την εφαρμογή, η Επιτροπή επεξεργάζεται ειδικές κατευθυντήριες γραμμές για την αιολική ενέργεια και τη διατήρηση της φύσης.

 
 

(1) Οδηγία 79/409/ΕΟΚ της 2ας Απριλίου 1979 περί της διατηρήσεως των αγρίων πτηνών, ΕΕ L 103 της 25.4.1979.
(2) Οδηγία 92/43/ΕΟΚ της 21ης Μαΐου 1992 για τη διατήρηση των φυσικών οικοτόπων καθώς και της άγριας πανίδας και χλωρίδας, ΕΕ L 206 της 22.7.1992.
(3) Οδηγία 85/337/ΕΟΚ για την εκτίμηση των επιπτώσεων ορισμένων σχεδίων δημοσίων και ιδιωτικών έργων στο περιβάλλον, ΕΕ L 175 της 5.7.1985. Όπως τροποποιήθηκε με την οδηγία 97/11/ΕΚ της 3ης Μαρτίου 1997 (ΕΕ L 73 της 14.3.1997) και την οδηγία 2003/35/ΕΚ της 26ης Μαΐου 2003 (ΕΕ L 156 της 25.6.2003).
(4) Οδηγία 2001/42/ΕΚ της 27ης Ιουνίου 2001 σχετικά με την εκτίμηση των περιβαλλοντικών επιπτώσεων ορισμένων σχεδίων και προγραμμάτων. ΕΕ L 197 της 21.7.2001.

 

Ερώτηση αριθ. 33 της Marian Harkin (H-0260/09)
 Θέμα: Περιβαλλοντική νομοθεσία
 

Δεδομένου ότι κατά τα τελευταία 30 χρόνια η Επιτροπή έχει εγκρίνει ένα σημαντικό και ποικίλο φάσμα περιβαλλοντικών μέτρων που στοχεύουν στη βελτίωση της ποιότητας του περιβάλλοντος και ότι το περιβάλλον μας μπορεί να προστατευθεί εάν τα κράτη μέλη εφαρμόζουν σωστά αυτά τα οποία έχουν δεσμευτεί να πράττουν σε ευρωπαϊκό επίπεδο, ποια μέτρα προτίθεται να λάβει η Επιτροπή ώστε να ενθαρρύνει τα κράτη μέλη να συνεχίσουν να στηρίζουν αγροπεριβαλλοντικά προγράμματα όπως το REPS (Πρόγραμμα Προστασίας του Αγροτικού Περιβάλλοντος) στην Ιρλανδία, το οποίο προσπαθεί να δώσει κίνητρα στους αγρότες να εκτελούν τις γεωργικές τους δραστηριότητες με περιβαλλοντικά φιλικό τρόπο και να επιφέρουν περιβαλλοντικές βελτιώσεις στα υφιστάμενα αγροκτήματα; Στο πλαίσιο αυτό, συμφωνεί η Επιτροπή ότι αποφάσεις με στόχο την παύση της στήριξης νέων εισερχομένων στο REPS 4 στην Ιρλανδία είναι αντίθετες με τους περιβαλλοντικούς στόχους της ΕΕ;

 
  
 

(EN) Η βιώσιμη διαχείριση του εδάφους αποτελεί βασικό στόχο της κοινοτικής πολιτικής ανάπτυξης της υπαίθρου. Τουλάχιστον το 25% των συνολικών χρηματοδοτικών πόρων για την ανάπτυξη της υπαίθρου θα διατεθεί στον άξονα 2, ενώ η στήριξη της γεωργο-περιβαλλοντικής ανάπτυξης συνιστά σημαντικό μέτρο στο πλαίσιο αυτό. Επομένως, η Ιρλανδία, όπως όλα τα κράτη μέλη, οφείλει να συνεχίσει να στηρίζει τις φιλικές προς το περιβάλλον γεωργικές δραστηριότητες και τη βελτίωση του περιβάλλοντος κατά τη διάρκεια της περιόδου προγραμματισμού 2007-2013.

Τον Ιούλιο του 2009 η Ιρλανδία υπέβαλε πρόταση τροποποίησης του προγράμματός της ανάπτυξης της υπαίθρου. Η Επιτροπή έχει καταλάβει ότι ένα νέο σύστημα γεωργο-περιβαλλοντικών επιλογών θα αντικαταστήσει το σύστημα REPS, το οποίο θα κλείσει. Η Επιτροπή εξετάζει επί του παρόντος το προτεινόμενο πρόγραμμα για να διαπιστώσει εάν συμφωνεί με το εθνικό σχέδιο στρατηγικής της Ιρλανδίας και τις προτεραιότητες της ΕΕ και θα γνωστοποιήσει τα συμπεράσματά της στην Ιρλανδία μέσα στους προσεχείς μήνες.

 

Ερώτηση αριθ. 34 της Mairead McGuinness (H-0265/09)
 Θέμα: Δημοψήφισμα για την Συνθήκη της Λισαβόνας στην Ιρλανδία
 

Μπορεί να αναφέρει η Επιτροπή τους λόγους για τους οποίους πιστεύει ότι η Ιρλανδία πρέπει να ψηφίσει «ναι» στο προσεχές δημοψήφισμα για την Συνθήκη της Λισαβόνας, καθώς και τις επιπτώσεις που θα είχε ένα δεύτερο «όχι» για την Ευρώπη;

 
  
 

(EN) Η ΕΕ έχει πλέον 27 κράτη μέλη και μισό δισεκατομμύριο πολίτες, ενώ η τρέχουσα θεσμική της συγκρότηση είχε σχεδιαστεί για πολύ μικρότερη Ένωση. Η Επιτροπή εκτιμά ότι η Συνθήκη της Λισαβόνας θα βελτιώσει τη δημοκρατία, την αποτελεσματικότητα και τη διαφάνεια στην ΕΕ. Θα αυξήσει τις εξουσίες του Κοινοβουλίου και θα ενισχύσει τον ρόλο των εθνικών κοινοβουλίων. Θα επιτρέψει να ακούγεται περισσότερο η φωνή των πολιτών, καθώς τους παρέχει τη δυνατότητα να ζητούν από την Επιτροπή να προτείνει νέες πρωτοβουλίες σε πολιτικό επίπεδο.

Σε πολιτικό επίπεδο, η Συνθήκη θα βοηθήσει την Ένωση π.χ. να καταπολεμήσει αποτελεσματικότερα τη διασυνοριακή εγκληματικότητα, τη λαθρομετανάστευση και την εμπορία γυναικών και παιδιών. Θα της επιτρέψει επίσης να λαμβάνει σαφέστερη θέση στη διεθνή σκηνή σε θέματα όπως η κλιματική αλλαγή και η καταπολέμηση της φτώχειας στον πλανήτη.

Εάν επικυρωθεί, η Συνθήκη της Λισαβόνας θα επιτρέψει σε όλα τα κράτη μέλη να έχουν έναν Επίτροπο, εφαρμόζοντας έτσι την απόφαση του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου που αποτελεί μέρος της ευρύτερης δέσμης νομικά δεσμευτικών εγγυήσεων οι οποίες θεσπίστηκαν για να καθησυχάσουν τις ανησυχίες που εξέφρασαν οι πολίτες της Ιρλανδίας με το δημοψήφισμα του 2008.

 

Ερώτηση αριθ. 35 του Frank Vanhecke (H-0266/09)
 Θέμα: Νομιμοποίηση λαθρομεταναστών στο Βέλγιο
 

Η Βελγική Κυβέρνηση αποφάσισε να θέσει σε ισχύ από 15 Σεπτεμβρίου 2009 μια νέα μαζική διαδικασία νομιμοποίησης λαθρομεταναστών, σε αντίφαση με τις ευρωπαϊκές συμφωνίες που έγιναν μετά τις διαδικασίες νομιμοποίησης σε άλλες χώρες.

Είναι η δεύτερη φορά μέσα σε λίγα χρόνια που το Βέλγιο εφαρμόζει μια «άπαξ» μαζική νομιμοποίηση.

Γνώριζε η Ευρωπαϊκή Επιτροπή εκ των προτέρων τις βελγικές προθέσεις;

Πιστεύει η Επιτροπή ότι έτσι το Βέλγιο παραβιάζει τις σχετικές ευρωπαϊκές συμφωνίες; Μπορούν άλλα κράτη μέλη να λάβουν μέτρα ώστε να αρνηθούν την είσοδο στην επικράτειά τους σε αυτούς τους μαζικά νομιμοποιημένους λαθρομετανάστες;

 
  
 

(FR) Πρώτον, η Επιτροπή επιθυμεί να τονίσει ότι το θέμα της νομιμοποίησης λαθρομεταναστών δεν ρυθμίζεται από το κοινοτικό δίκαιο και εμπίπτει στη δικαιοδοσία των κρατών μελών. Ως εκ τούτου, τα κράτη μέλη έχουν τη διακριτική ευχέρεια να χορηγούν άδειες διαμονής σε λαθρομετανάστες σύμφωνα με την εθνική τους νομοθεσία. Οι άδειες διαμονής που εκδίδονται από κράτη Σένγκεν ισοδυναμούν με θεωρήσεις και επιτρέπουν στους κατόχους τους να ταξιδεύουν στον χώρο Σένγκεν. Αυτό ισχύει και για τις άδειες διαμονής που εκδίδονται σε περίπτωση νομιμοποίησης.

Ωστόσο, το σύμφωνο για τη μετανάστευση και το άσυλο περιέχει την πολιτική δέσμευση όλων των κρατών μελών «να λαμβάνονται σύμφωνα με το εθνικό δίκαιο αποφάσεις νομιμοποίησης για ανθρωπιστικούς ή οικονομικούς λόγους μόνον για κάθε περίπτωση χωριστά και όχι γενικές». Σύμφωνα με τις διαθέσιμες πληροφορίες, φαίνεται ότι η διαδικασία νομιμοποίησης του Βελγίου είναι σύμφωνη με την εν λόγω προσέγγιση.

Το 2006 το Συμβούλιο θέσπισε τον μηχανισμό αμοιβαίας πληροφόρησης, λαμβάνοντας υπόψη το γεγονός ότι τα μέτρα που λαμβάνονται σε εθνικό επίπεδο για τη μετανάστευση μπορεί να έχουν επιπτώσεις πέραν των εθνικών συνόρων. Ο εν λόγω μηχανισμός επιτρέπει την ανταλλαγή πληροφοριών για εθνικά μέτρα (όπως οι νομιμοποιήσεις) τα οποία μπορεί να έχουν σημαντικές επιπτώσεις σε αρκετά κράτη μέλη. Επισημαίνεται ότι η εφαρμογή του μηχανισμού αμοιβαίας πληροφόρησης στην πράξη εξακολουθεί να είναι απογοητευτική, καθώς τα κράτη μέλη τον χρησιμοποιούν ελάχιστα. Ως εκ τούτου, η Επιτροπή σκοπεύει στο μέλλον να ενσωματώσει τον εν λόγω μηχανισμό στην ετήσια διαδικασία παρακολούθησης της εφαρμογής του συμφώνου για τη μετανάστευση και το άσυλο.

Η Επιτροπή παρακολουθεί στενά το ζήτημα των νομιμοποιήσεων. Στις αρχές του 2009 δημοσίευσε εξωτερική μελέτη για τις πρακτικές νομιμοποίησης που εφαρμόζουν τα κράτη μέλη, η οποία θα φανεί χρήσιμη κατά τις μελλοντικές της διαβουλεύσεις. Στην ανακοίνωση για το πρόγραμμα της Στοκχόλμης διατυπώνεται, με αναφορά στις νομιμοποιήσεις, η ανάγκη βελτίωσης της ανταλλαγής πληροφοριών και η δυνατότητα εκπόνησης κατευθυντήριων γραμμών.

 

Ερώτηση αριθ. 36 του Seán Kelly (H-0268/09)
 Θέμα: Σύστημα προστασίας αγροτικού περιβάλλοντος στην Ιρλανδία
 

Πόση χρηματοδότηση έχει διατεθεί στην Ιρλανδία στο πλαίσιο του συστήματος προστασίας αγροτικού περιβάλλοντος; Έχει λάβει η Επιτροπή γνωστοποίηση από την ιρλανδική κυβέρνηση όσον αφορά τα σχέδιά της για την υλοποίηση του προγράμματος REPS 4;

 
  
 

(EN) Κατά την έναρξη της περιόδου προγραμματισμού 2007-2013, η Ιρλανδία επέλεξε να διαθέσει 2 δισ. ευρώ στο πρόγραμμα REPS, σχεδόν το ήμισυ του συνολικού προϋπολογισμού της για το πρόγραμμα. Η ΕΕ συγχρηματοδότησε το πρόγραμμα σε ποσοστό 55%. Εκτός αυτού, η ιρλανδική κυβέρνηση διέθεσε επιπλέον εθνικά κονδύλια ύψους 414 εκατ. ευρώ για το πρόγραμμα.

Στις 15 Ιουλίου, η Ιρλανδία γνωστοποίησε στην Επιτροπή την απόφασή της να παύσει να στηρίζει νέους εισερχόμενους στο πρόγραμμα REPS, με την αιτιολογία ότι δεν επαρκούν οι πόροι του προϋπολογισμού. Ταυτόχρονα, δήλωσε ότι σκοπεύει να αντικαταστήσει το REPS με ένα νέο σύστημα γεωργο-περιβαλλοντικών επιλογών. Η Επιτροπή εξετάζει επί του παρόντος τις προτεινόμενες αλλαγές και θα γνωστοποιήσει τα συμπεράσματά της στην Ιρλανδία μέσα στους προσεχείς μήνες.

Τονίζεται ότι είναι αρμοδιότητα των κρατών μελών να αποφασίζουν πώς θα κατανέμουν τα δημοσιονομικά τους κονδύλια μεταξύ των διαφόρων μέτρων των προγραμμάτων ανάπτυξης της υπαίθρου. Η Ιρλανδία έχει κάνει την επιλογή της και θα συνεχίσει να κάνει σημαντικές επενδύσεις στον γεωργο-περιβαλλοντικό τομέα ανεξαρτήτως του κλεισίματος του REPS.

 

Ερώτηση αριθ. 37 του Νικόλαου Χουντή (H-0269/09)
 Θέμα: Δημιουργία ΧΥΤΑ στην περιοχή Γραμματικό Αττικής
 

Η Επιτροπή, απαντώντας σε προηγούμενη ερώτηση (Ε-0544/09) σχετικά με τη δημιουργία ΧΥΤΑ στις περιοχές Φυλή, Γραμματικό και Κερατέα της Αττικής, τόνισε μεταξύ άλλων ότι: «η κάλυψη συγκεκριμένων όρων, [όπως η προεπεξεργασία των απορριμμάτων σύμφωνα με την οδηγία 1999/31/ΕΚ] που προβλέπονται από τις αποφάσεις και συνδέονται με τις ενδιάμεσες πληρωμές δεν θεωρείται … ικανοποιητική και στις τρεις περιπτώσεις».

Λαμβάνοντας υπόψη ότι οι κάτοικοι της περιοχής του Γραμματικού αντιδρούν έντονα στην δημιουργία του νέου ΧΥΤΑ στην περιοχή αφού δεν ικανοποιούνται οι όροι που θέτει η οδηγία 1999/31/ΕΚ(1)για την υγειονομική ταφή αποβλήτων, ερωτάται η Επιτροπή:

Σε ποιες άμεσες παρεμβάσεις θα προβεί για να σταματήσει τη δημιουργία ΧΥΤΑ στο Γραμματικό αφού δεν καλύπτονται οι όροι της οδηγίας 1999/31/ΕΚ;

 
  
 

(FR) Η απόφαση αριθ. C(2004)5509 της Επιτροπής, με την οποία παρέχεται συνδρομή μέσω του Ταμείου Συνοχής για την κατασκευή ΧΥΤΑ στο Γραμματικό, περιέχει αρκετούς ειδικούς όρους σχετικά με τις πληρωμές. Οι εν λόγω όροι απορρέουν κατά κύριο λόγο από την οδηγία 1999/31/ΕΚ(2)σχετικά με την επεξεργασία των αποβλήτων και την κατασκευή και λειτουργία χώρων υγειονομικής ταφής αποβλήτων, και πρέπει να τηρηθούν, προκειμένου να προβεί η Επιτροπή στις πληρωμές. Όπως έχει ήδη αναφέρει η Επιτροπή στην απάντησή της στην ερώτηση E-0544/09(3)την οποία υπέβαλε ο αξιότιμος βουλευτής, η συμμόρφωση με τους εν λόγω ειδικούς όρους δεν θεωρείται επί του παρόντος ικανοποιητική. Επομένως, δεν σκοπεύει να καταβάλει τα έξοδα των σχετικών έργων. Σε περίπτωση που συνεχιστεί η μη συμμόρφωση με τους ειδικούς όρους, η Επιτροπή διατηρεί το δικαίωμα να αναστείλει τις πληρωμές σύμφωνα με το άρθρο H, παράγραφος 1 του παραρτήματος II του κανονισμού αριθ. 1164/94 του Συμβουλίου, όπως τροποποιήθηκε με τον κανονισμό αριθ. 1265/99(4). Σε κάθε περίπτωση, η Επιτροπή διαβεβαιώνει τον αξιότιμο βουλευτή ότι θα μεριμνήσει για την τήρηση της κοινοτικής νομοθεσίας και, μεταξύ άλλων, των απαιτήσεων που προβλέπει η οδηγία 1999/31/ΕΚ, ανεξαρτήτως της πηγής χρηματοδότησης.

 
 

(1)ΕΕ L 182 της 16.7.1999, σελ. 1.
(2)Οδηγία 1999/31/ΕΚ του Συμβουλίου της 26ης Απριλίου 1999, ΕΕ L 182 της 16.7.1999
(3)http://www.europarl.europa.eu/QP-WEB
(4)Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1265/1999 του Συμβουλίου της 21ης Ιουνίου 1999 για την τροποποίηση του παραρτήματος II του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1164/94 για την ίδρυση του Ταμείου Συνοχής, ΕΕ L 161 της 26.6.1999

 

Ερώτηση αριθ. 38 της Ελένης Θεοχάρους (H-0275/09)
 Θέμα: Εποικισμός στην Κύπρο
 

Οι εκθέσεις Κουκό και Λαάκσον, που εκπονήθηκαν σε επίπεδο Συμβουλίου της Ευρώπης, καθορίζουν τον εποικισμό που η Τουρκία διενεργεί στη βόρεια κατεχόμενη Κύπρο ως έγκλημα πολέμου και ωρολογιακή βόμβα στα θεμέλια της λύσης. Ο τούρκος πρωθυπουργός Ταγίπ Ερντογάν προτίθεται, σύμφωνα με τον τουρκικό τύπο, να στείλει στην Κύπρο άλλο ένα εκατομμύριο εποίκους.

Η ΕΕ και ειδικότερα η Ευρωπαϊκή Επιτροπή στηρίζουν ή όχι μια απογραφή πληθυσμού σε ολόκληρη την Κύπρο, που θα οργανωθεί από την ΕΕ ή και από το Συμβούλιο της Ευρώπης;

Προτίθεται η ΕΕ να λάβει μέτρα και ποια σε βάρος της Τουρκίας, εάν συνεχίσει τον εποικισμό στο βόρειο κατεχόμενο τμήμα της Κύπρου;

 
  
 

(EN) Το ζήτημα των τούρκων πολιτών που κατοικούν πλέον μόνιμα στο βόρειο τμήμα της Κύπρου, στο οποίο αναφέρεται η αξιότιμη βουλευτής, καταδεικνύει την ανάγκη επείγουσας επίλυσης του κυπριακού προβλήματος, καθώς αποτελεί βασική συνιστώσα της λύσης.

Η Επιτροπή στηρίζει πλήρως τις προσπάθειες των ηγετών των δύο κοινοτήτων της Κύπρου να καταλήξουν σε ολοκληρωμένη συμβιβαστική λύση υπό την αιγίδα των Ηνωμένων Εθνών.

Απαιτείται σκληρή δουλειά για την επίτευξη λύσης. Η Επιτροπή είναι, όμως, βέβαιη ότι οι δύο κοινότητες θα καταφέρουν στο τέλος να καταλήξουν σε συμβιβασμό, με την καθοδήγηση του ΟΗΕ(1)και τη στήριξη της ΕΕ.

Η Επιτροπή αναμένει επίσης από την Τουρκία να συμβάλει ενεργά στην εξεύρεση λύσης.

Η Επιτροπή πιστεύει ακράδαντα ότι η προσεχής περίοδος προσφέρει μια ευκαιρία που δεν πρέπει να χαθεί.

 
 

(1)Ηνωμένα Έθνη

 

Ερώτηση αριθ. 39 του Proinsias De Rossa (H-0276/09)
 Θέμα: Μεταφορά στη νομοθεσία της Ιρλανδίας του άρθρου 13 της οδηγίας περί εφαρμογής της αρχής της ίσης μεταχείρισης προσώπων ασχέτως φυλετικής ή εθνοτικής καταγωγής
 

Σε συνέχεια της απαντήσεως της 16ης Δεκεμβρίου 2008 στην ερώτησή μου P-6503/08, θα μπορούσε η Επιτροπή να δηλώσει εάν έχει κινήσει νομική διαδικασία κατά των ιρλανδικών αρχών σε ό,τι αφορά τη μεταφορά στη νομοθεσία της Ιρλανδίας του άρθρου 13 της οδηγίας περί εφαρμογής της αρχής της ίσης μεταχείρισης προσώπων ασχέτως φυλετικής ή εθνοτικής καταγωγής (2000/43/ΕΚ(1)), ή οιασδήποτε άλλης παρεμφερούς διατάξεως του κοινοτικού δικαίου, και να αναφέρει το σημερινό στάδιο στο οποίο βρίσκεται αυτή η νομική διαδικασία;

 
  
 

(EN) Η Επιτροπή παραπέμπει τον αξιότιμο βουλευτή στην απάντηση που έδωσε στην ερώτηση με προτεραιότητα P-6503/08 για το ίδιο θέμα.

Η Επιτροπή υπενθυμίζει ακόμη ότι η οδηγία για τη φυλετική ισότητα (2000/43/ΕΚ) δεν υποχρεώνει τα κράτη μέλη να παρέχουν στους αρμόδιους για την ισότητα φορείς συγκεκριμένο ποσοστό χρηματοδότησης ή την οργανωτική δομή. Καθώς δεν υπάρχουν στοιχεία από τα οποία να αποδεικνύεται ότι ο διαθέσιμος προϋπολογισμός δεν επαρκεί για την επιτέλεση των καθηκόντων της Αρχής Ισότητας, η Επιτροπή δεν μπορεί να παρέμβει δυνάμει των διατάξεων της οδηγίας.

Πληροφορίες για τις διαδικασίες επί παραβάσει που έχουν ήδη κινηθεί εις βάρος των ιρλανδικών αρχών σχετικά με τις οδηγίες κατά των διακρίσεων διατίθενται στα δελτία Τύπου της Επιτροπής στην ενότητα «Σχετικά έγγραφα» του δικτυακού τόπου http://ec.europa.eu/social/main.jsp?catId=613&langId=en .

 
 

(1)ΕΕ L 180 της 19.7.2000, σελ. 22.

 

Ερώτηση αριθ. 40 του Αθανάσιου Παφίλη (H-0288/09)
 Θέμα: Άγρια αντιλαϊκά μέτρα
 

Τα μέτρα που υλοποιούν η ΕΕ και οι κυβερνήσεις των κρατών μελών, στα πλαίσια των αντεργατικών αποφάσεων της άτυπης Συνόδου Κορυφής της ΕΕ της 7 Μάη 2009, στην Πράγα, για την απασχόληση, συνιστούν άγρια επίθεση σε βάρος των εργαζομένων, για να διασφαλίσουν τη κερδοφορία των μονοπωλίων.

Οι εκθέσεις της ΕΚΤ, του ΔΝΤ και του ΟΟΣΑ αποτελούν το ιδεολογικό υπόβαθρο του κεφαλαίου για νέες «διαρθρωτικές αλλαγές» για τη λήψη ακόμη πιο άγριων και σαρωτικών αντεργατικών μέτρων, και συγκεκριμένα: Γενικευμένη εφαρμογή των ελαστικών μορφών απασχόλησης, χτύπημα των ΣΣΕ, δραστική μείωση μισθών και συντάξεων, αύξηση των ορίων ηλικίας συνταξιοδότησης, αύξηση της φορολογίας μισθωτών, συνταξιούχων και αυτοαπασχολουμένων. Περαιτέρω ιδιωτικοποίηση της Υγείας - Πρόνοιας και της Εκπαίδευσης.

Ερωτάται η Ευρωπαϊκή Επιτροπή: Στις κατευθύνσεις της για «μόνιμες και διαρθρωτικές μεταρρυθμίσεις» τις οποίες συζητά και συναποφασίζει με την κυβέρνηση της ΝΔ, περιλαμβάνονται και τα παραπάνω άγρια αντιλαϊκά μέτρα;

 
  
 

(EN) Η Επιτροπή δεν θεωρεί ότι τα μέτρα που λαμβάνει η ΕΕ, σε συνεργασία με τις κυβερνήσεις των κρατών μελών, για την αντιμετώπιση της χρηματοπιστωτικής και οικονομικής κρίσης συνιστούν, καθ’ οποιονδήποτε τρόπο, «άγρια επίθεση σε βάρος των εργαζομένων, για να διασφαλίσουν τη κερδοφορία των μονοπωλίων». Ο βασικός στόχος των εν λόγω μέτρων είναι να αναχαιτιστεί η αύξηση της ανεργίας και να επιταχυνθεί η ενδεχόμενη ανάκαμψη, ώστε οι πολίτες της ΕΕ να ωφεληθούν από την ανάπτυξη το ταχύτερο δυνατό.

Η σύνοδος κορυφής για την απασχόληση που πραγματοποιήθηκε στην Πράγα στις 7 Μαΐου δεν κατέληξε σε αποφάσεις. Οι δέκα συστάσεις που δημοσιεύθηκαν πρέπει να ιδωθούν ως καλά ισορροπημένη δέσμη πολιτικών προτεραιοτήτων για τη δημιουργία νέων θέσεων απασχόλησης, τη διατήρηση των υφιστάμενων θέσεων απασχόλησης και την προώθηση της ενεργού κοινωνικής ένταξης. Επιπλέον, στη σύνοδο κορυφής για την απασχόληση παρέστησαν και συμμετείχαν ενεργά οι κοινωνικοί εταίροι και, συνεπώς, τα συνδικάτα.

Η Επιτροπή τάσσεται υπέρ της δημιουργίας πιο ευέλικτων αγορών εργασίας, τονίζοντας όμως πάντοτε ότι πρέπει να συνοδεύονται από μεγαλύτερη ασφάλεια σε επίπεδο απασχόλησης. Η Επιτροπή τάσσεται επίσης υπέρ της αύξησης των ορίων ηλικίας συνταξιοδότησης, καθώς έχει αυξηθεί η διάρκεια ζωής των Ευρωπαίων και πρέπει να εξασφαλιστεί η κοινωνική βιωσιμότητα των συνταξιοδοτικών συστημάτων. Προκειμένου να διασφαλίσουν τη μακροπρόθεσμη επάρκεια και βιωσιμότητα των συνταξιοδοτικών τους συστημάτων, όλα τα κράτη μέλη, συμπεριλαμβανομένης της Ελλάδας, καλούνται να αυξήσουν το πραγματικό όριο ηλικίας στο οποίο σταματούν να εργάζονται οι πολίτες και να εξασφαλίσουν εργασία σε περισσότερους ανθρώπους οι οποίοι θα εργάζονται για μεγαλύτερο χρονικό διάστημα. Στην περίπτωση της Ελλάδας, θα μπορούσε, στο πλαίσιο της προσπάθειας αντιμετώπισης της εν λόγω πρόκλησης, να αυξηθεί η ηλικία συνταξιοδότησης στα δημόσια συνταξιοδοτικά συστήματα.

 

Ερώτηση αριθ. 41 του Tadeusz Zwiefka (H-0291/09)
 Θέμα: Αποτέλεσμα της 2ης υποεπιτροπής ΕΕ-Αιγύπτου για τα «Πολιτικά Ζητήματα: Ανθρώπινα Δικαιώματα και Δημοκρατία - διεθνή και περιφερειακά θέματα» στις 7 και 8 Ιουλίου 2009 σχετικά με το al-Manar TV
 

Η μετάδοση στην Ευρώπη του δορυφορικού τρομοκρατικού καναλιού al-Manar, από τον δορυφόρο της Αιγύπτου Nilesat, εξακολουθεί να παραβιάζει άμεσα το σχέδιο δράσης ΕΕ-Αιγύπτου και συνιστά απειλή ριζοσπαστικοποίησης για την ευρωπαϊκή ασφάλεια. Απαντώντας στην ερώτηση H-0011/09 η Επιτροπή είχε δηλώσει ότι η υποεπιτροπή για τα «Πολιτικά Ζητήματα: Ανθρώπινα Δικαιώματα και Δημοκρατία» αποτελεί τον κατάλληλο μηχανισμό για την εξέταση του θέματος της μετάδοσης του «Al-Manar TV» από το δορυφόρο Nilesat. Μπορεί να αναφέρει η Επιτροπή εάν συζήτησε με την Αίγυπτο το θέμα της μετάδοσης του «Al-Manar TV» από το δορυφόρο Nilesat κατά τη διάρκεια της 2ης υποεπιτροπής ΕΕ-Αιγύπτου για τα «Πολιτικά Ζητήματα: Ανθρώπινα Δικαιώματα και Δημοκρατία – διεθνή και περιφερειακά θέματα» στις 7 και 8 Ιουλίου 2009; Μπορεί να διευκρινίσει η Επιτροπή ποιες δεσμεύσεις έχει αναλάβει η Αίγυπτος προκειμένου να θέσει τέρμα στη μετάδοση του «Al-Manar TV» από το Nilesat;

 
  
 

(EN) Η Επιτροπή επιθυμεί να ευχαριστήσει τον αξιότιμο βουλευτή για την ερώτησή του σχετικά με την πρόσφατη συνεδρίαση της υποεπιτροπής ΕΕ-Αιγύπτου για τα πολιτικά ζητήματα και τον αιγυπτιακό πάροχο δορυφορικών υπηρεσιών NileSat, ο οποίος μεταδίδει το τηλεοπτικό κανάλι Al-Manar.

Η Επιτροπή συμμερίζεται την ανησυχία του αξιότιμου βουλευτή ότι κάποιες εκπομπές του Al-Manar συμβάλλουν ενδεχομένως στην καλλιέργεια μίσους.

Τόσο η Αίγυπτος όσο και η ΕΕ έχουν δεσμευτεί, όπως αναφέρεται στο κοινό σχέδιο δράσης που υπογράφηκε το 2007 στο πλαίσιο της ευρωπαϊκής πολιτικής γειτονίας, να συνεργαστούν για την καταπολέμηση όλων των μορφών διακρίσεων, μισαλλοδοξίας, ρατσισμού και ξενοφοβίας και, ιδίως, του μίσους ή της δυσφήμισης για λόγους θρησκείας, πεποιθήσεων, φυλής ή καταγωγής. Η Επιτροπή έχει επίσης δεσμευτεί να ενισχύσει τον ρόλο των ΜΜΕ όσον αφορά την καταπολέμηση των εν λόγω φαινομένων.

Η δεύτερη συνεδρίαση της υποεπιτροπής ΕΕ-Αιγύπτου για τα πολιτικά ζητήματα, που πραγματοποιήθηκε στο Κάιρο τον Ιούλιο, ήταν ένα ακόμη βήμα προς την κατεύθυνση της βελτίωσης των πολιτικών σχέσεων με την Αίγυπτο και της ενίσχυσης της εμπιστοσύνης στη διαδικασία του πολιτικού διαλόγου.

Κατά τη διάρκεια της συνεδρίασης, η Επιτροπή έθιξε όντως το θέμα της μετάδοσης του τηλεοπτικού καναλιού Al-Manar μέσω του δορυφόρου NileSat. Η Επιτροπή εξέφρασε ανησυχία για το περιεχόμενο του καναλιού, το οποίο παραβιάζει την κοινοτική νομοθεσία περί δηλώσεων μίσους και υπονομεύει τις προσπάθειες της ΕΕ και της Αιγύπτου να εδραιώσουν την ειρήνη και την ασφάλεια στην περιοχή.

Η Αίγυπτος δεν σχολίασε τα λεγόμενα της Επιτροπής ούτε δεσμεύτηκε να σταματήσει τη μετάδοση του Al-Manar TV μέσω του NileSat.

Η Επιτροπή θα συνεχίσει να παρακολουθεί προσεκτικά το θέμα και είναι πιθανό να το θίξει ξανά στο πλαίσιο του τακτικού πολιτικού διαλόγου της ΕΕ με την Αίγυπτο.

 

Ερώτηση αριθ. 42 by Ryszard Czarnecki (H-0293/09)
 Θέμα: Παραβίαση του δικαίου της ΕΕ εκ μέρους αθλητικών σωματείων
 

Προτίθεται άραγε η Επιτροπή, και με ποιον τρόπο ενδεχομένως, να αντιδράσει στην παραβίαση του δικαίου της ΕΕ στον τομέα της ίσης μεταχείρισης των πολιτών των διαφόρων κρατών μελών, στην περίπτωση της απόφασης των δανικών αρχών να μην επιτρέψουν σε Πολωνούς και Ολλανδούς πολίτες την είσοδο στον προκριματικό αγώνα για το Ευρωπαϊκό Τσάμπιονς Λίγκ μεταξύ Brøndby Κοπεγχάγη και Legia Βαρσοβία, παρά το γεγονός ότι είχαν έγκυρα εισιτήρια; Πρόκειται για πρακτική που συνεπάγεται διάκριση. Επίσης δεν επετράπη σε άτομα που είχαν βελγική ταυτότητα να παρακολουθήσουν τον αγώνα. Με τη σειρά τους, οι ιθύνοντες του ποδοσφαιρικού σωματείου FC Brugge δεν επέτρεψαν την περασμένη εβδομάδα σε Πολωνούς υπαλλήλους της Ευρωπαϊκής Επιτροπής και του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου να αγοράσουν εισιτήρια για τον αγώνα FC Brugge - Lech Pοznań (στις 27.08.2009). Πρόκειται επίσης για παράδειγμα πραγματικής διάκρισης λόγω χώρας καταγωγής. Σημαίνει άραγε αυτό ότι οι κανόνες που επιβάλλουν τα διάφορα αθλητικά σωματεία, π. χ. στη Δανία ή στο Βέλγιο, υπερισχύουν του δικαίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης;

 
  
 

(EN) Όσον αφορά τον ισχυρισμό περί απαγόρευσης εισόδου στον αγώνα του Τσάμπιονς Λιγκ μεταξύ Brøndby Κοπεγχάγη και Legia Βαρσοβία που επέβαλαν οι αρχές της Δανίας σε πολωνούς και ολλανδούς πολίτες οι οποίοι είχαν έγκυρα εισιτήρια, η Επιτροπή ζητά διευκρινίσεις σχετικά με το εάν η απαγόρευση αφορούσε την είσοδο στη χώρα ή στο στάδιο, καθώς και σχετικά με το εάν η απαγόρευση επιβλήθηκε από τις κρατικές αρχές ή τους διοργανωτές του αγώνα. Θα ήταν επίσης πολύ χρήσιμο να γνωρίζει τους λόγους που επικαλέστηκαν οι αρχές ή οι διοργανωτές για να μην επιτρέψουν στους εν λόγω πολίτες να παρακολουθήσουν τον αγώνα.

Στο πλαίσιο αυτό, επισημαίνεται ότι, σύμφωνα με τη νομολογία του Δικαστηρίου των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων(1), το άρθρο 49 της Συνθήκης ΕΚ, που εγγυάται την ελεύθερη παροχή υπηρεσιών σε ολόκληρη την ΕΕ, συμπεριλαμβάνει την ελευθερία των αποδεκτών υπηρεσιών να μεταβαίνουν σε άλλο κράτος μέλος για να αποδεχθούν την υπηρεσία, χωρίς να κωλύονται από περιορισμούς, εκτός και αν οι εν λόγω περιορισμοί αιτιολογούνται από επιτακτικές ανάγκες γενικού συμφέροντος όπως η ασφάλεια ή η δημόσια τάξη και είναι ανάλογοι. Η αρχή αυτή προβλέπεται επίσης στο άρθρο 20 της οδηγίας αριθ. 2006/123/ΕΚ(2)σχετικά με τις υπηρεσίες (που θα μεταφερθεί στα δίκαια των κρατών μελών μέχρι τις 28 Δεκεμβρίου 2009), σύμφωνα με το οποίο τα κράτη μέλη εξασφαλίζουν

i) ότι ο αποδέκτης υπηρεσιών δεν υπόκειται σε απαιτήσεις που εισάγουν διακρίσεις λόγω της ιθαγένειας ή του τόπου κατοικίας του

και

ii) ότι οι γενικές προϋποθέσεις πρόσβασης σε μια υπηρεσία, που διατίθενται στο κοινό από τον πάροχο της υπηρεσίας, δεν εισάγουν διακρίσεις λόγω ιθαγένειας ή τόπου κατοικίας του αποδέκτη, χωρίς αυτό να θίγει τη δυνατότητα να προβλέπονται διαφορετικές προϋποθέσεις πρόσβασης οι οποίες δικαιολογούνται άμεσα με αντικειμενικά κριτήρια.

Όσον αφορά το δικαίωμα των ευρωπαίων πολιτών να κυκλοφορούν και να διαμένουν ελεύθερα σε άλλο κράτος μέλος, η οδηγία 2004/38/ΕΚ(3)επιτρέπει στα κράτη μέλη να αρνούνται την είσοδο ευρωπαίων πολιτών στην επικράτειά τους για λόγους δημόσιας τάξης, δημόσιας ασφάλειας ή δημόσιας υγείας. Τα περιοριστικά μέτρα πρέπει να είναι σύμφωνα με την αρχή της αναλογικότητας και να λαμβάνονται αποκλειστικά βάσει της προσωπικής συμπεριφοράς του ενδιαφερόμενου ευρωπαίου πολίτη, η οποία πρέπει να συνιστά πραγματική, ενεστώσα και αρκούντως σοβαρή απειλή, στρεφόμενη κατά θεμελιώδους συμφέροντος της κοινωνίας.

Από τα ανωτέρω, δεν προκύπτει επομένως ότι η επιβολή απαγόρευσης εισόδου συνιστά σε κάθε περίπτωση παράνομη διάκριση ή αδικαιολόγητο περιορισμό δυνάμει της κοινοτικής νομοθεσίας. Επισημαίνεται, μάλιστα, ότι, σύμφωνα με τον κανονισμό της Ένωσης Ευρωπαϊκών Ομοσπονδιών Ποδοσφαίρου (UEFA) για το Τσάμπιονς Λιγκ, την ευθύνη για την τάξη και την ασφάλεια κατά τη διάρκεια του αγώνα και μετά από αυτόν φέρει ο φιλοξενών ποδοσφαιρικός σύλλογος.

Ως εκ τούτου, προκειμένου να διαπιστωθεί εάν η συμπεριφορά των αρχών της Δανίας ή του διοργανωτή του αγώνα συνιστά παραβίαση της κοινοτικής νομοθεσίας, απαιτείται ακριβής γνώση των περιστάσεων της συγκεκριμένης υπόθεσης.

Όσον αφορά τον ισχυρισμό περί άρνησης του ποδοσφαιρικού σωματείου FC Brugge να πωλήσει εισιτήρια σε πολωνούς πολίτες, υπαλλήλους των κοινοτικών θεσμικών οργάνων, για τον αγώνα FC Brugge - Lech Pοznań, ισχύει κατ’ αντιστοιχία ο προαναφερθείς συλλογισμός όσον αφορά τις διακρίσεις και τον παράνομο περιορισμό της ελεύθερης παροχής υπηρεσιών. Η Επιτροπή επαναλαμβάνει ότι απαιτούνται περισσότερα στοιχεία, προκειμένου να αξιολογηθεί η συμμόρφωση της προαναφερθείσας συμπεριφοράς με την κοινοτική νομοθεσία.

 
 

(1)ΔΕΚ 186/87 Cowan κατά Δημοσίου Ταμείου, C- 45/93 Επιτροπή κατά Ισπανίας.
(2) Οδηγία 2006/123/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 12ης Δεκεμβρίου 2006 σχετικά με τις υπηρεσίες στην εσωτερική αγορά, ΕΕ L 376 της 27.12.2006.
(3) Οδηγία 2004/38/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 29ης Απριλίου 2004 σχετικά με το δικαίωμα των πολιτών της Ένωσης και των μελών των οικογενειών τους να κυκλοφορούν και να διαμένουν ελεύθερα στην επικράτεια των κρατών μελών, ΕΕ L 158 της 30.4.2004.

 

Ερώτηση αριθ. 43 του Antonio Cancian (H-0294/09)
 Θέμα: Βιαιότητες κατά των χριστιανών στο Πακιστάν
 

Τον Αύγουστο τ. έ. σημειώθηκε κλιμάκωση των βιαιοτήτων κατά των χριστιανών στο Πουντζάμπ του Πακιστάν προερχόμενες από φανατικούς ισλαμιστές. Οι τοπικές αρχές είναι ανεκτικές έναντι των εξτρεμιστών οι οποίοι επικαλούνται το άρθρο 25 του ποινικού πακιστανικού νόμου, γνωστού ως «νόμου κατά της βλασφημίας». Η διεθνής και η καθολική κοινότητα καταδικάζουν «την παράλογη επίθεση κατά της χριστιανικής κοινότητας» και επιθυμούν την κατάργηση της σκληρής αυτής νομοθεσίας. Ερωτάται η Επιτροπή με ποιον τρόπο σκοπεύει να αντιδράσει στο επίπεδο της συμφωνίας συνεργασίας με το Πακιστάν (2004/870/ΕΚ(1)), όσον αφορά τον σεβασμό της δημοκρατικής ρήτρας, ώστε να προστατευθούν τα ανθρώπινα δικαιώματα των θρησκευτικών μειονοτήτων.

 
  
 

(EN) Η Επιτροπή έχει ενημερωθεί για τα γεγονότα στην Gojra και καταδικάζει απερίφραστα τη βία κατά των χριστιανών. Η Επιτροπή επιθυμεί να αναφέρει εξαρχής, πάντως, ότι από τη βία των εξτρεμιστών στο Πακιστάν δεν υποφέρουν μόνο οι χριστιανοί αλλά και άλλες μειονότητες, όπως οι σιίτες και οι αχμαντί.

Η Επιτροπή έχει θίξει επανειλημμένως το θέμα των θρησκευτικών μειονοτήτων στους κόλπους μικτών επιτροπών και στο πλαίσιο του διαλόγου της Τρόικα. Θα συνεχίσει να θίγει το θέμα σε κάθε ευκαιρία στο πλαίσιο του διαλόγου με το Πακιστάν για τα ανθρώπινα δικαιώματα.

Οι πακιστανοί αξιωματούχοι γνωρίζουν πολύ καλά ότι φρικαλεότητες σαν αυτές που διαπράχθηκαν στην Gojra όχι μόνο προκαλούν τεράστιο προσωπικό πόνο, αλλά επιπλέον αμαυρώνουν την εικόνα του Πακιστάν. Η Επιτροπή πληροφορήθηκε ότι η κυβέρνηση έλαβε μέτρα μετά τα γεγονότα, μεριμνώντας, μεταξύ άλλων, για αποζημίωση για την όποια απώλεια περιουσιακών στοιχείων και τη σύσταση διερευνητικής επιτροπής. Θα παρακολουθεί την κατάσταση στενά, ιδίως δε όσον αφορά την προσαγωγή των δραστών ενώπιον της δικαιοσύνης.

Η Επιτροπή έχει επίσης επανειλημμένως θίξει το ζήτημα των νόμων κατά της βλασφημίας στην κυβέρνηση του Πακιστάν στο πλαίσιο του διαλόγου για τα ανθρώπινα δικαιώματα. Η Επιτροπή έχει πληροφορηθεί ότι, σε απόλυτους όρους, η πλειοψηφία των ατόμων που κατηγορούνται για βλασφημία δυνάμει των εν λόγω νόμων είναι μουσουλμάνοι. Γνωρίζει όμως ότι οι νόμοι κατά της βλασφημίας έχουν συχνά εφαρμοστεί και εις βάρος θρησκευτικών μειονοτήτων, και έχει πληροφορηθεί ότι υποβάλλονται μάλιστα ψευδείς καταγγελίες ως μέσο για την επίλυση προσωπικών διαφορών ή για προσωπικό όφελος.

Τα γεγονότα της Gojra αποτέλεσαν την αφορμή για νέες εκκλήσεις προς την κοινωνία των πολιτών του Πακιστάν να προβεί σε αναθεώρηση ή κατάργηση των νόμων κατά της βλασφημίας. Η Επιτροπή εκφράζει την ικανοποίησή της για τέτοιες πρωτοβουλίες και προτίθεται να μεταφέρει το σχετικό μήνυμα στην κυβέρνηση του Πακιστάν.

Στο άρθρο 1 της συμφωνίας συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ισλαμικής Δημοκρατίας του Πακιστάν για την εταιρική σχέση και την ανάπτυξη αναφέρεται ότι ο σεβασμός των δημοκρατικών αρχών και των δικαιωμάτων του ανθρώπου αποτελεί βασικό στοιχείο της συμφωνίας. Με την ευκαιρία της διάσκεψης κορυφής της 17ης Ιουνίου 2009, τόσο η ΕΕ όσο και το Πακιστάν τόνισαν τη σημασία διεξαγωγής ανοικτού και εποικοδομητικού διαλόγου στα φόρουμ για τα ανθρώπινα δικαιώματα. Η συμφωνία συνεργασίας αποτελεί τη βάση για τον εν λόγω διάλογο, και η Επιτροπή φρονεί ότι πρόοδος θα επιτευχθεί μόνο, εάν συνεχίσει να επιδιώκει τη δέσμευση του Πακιστάν σε θέματα ανθρωπίνων δικαιωμάτων.

 
 

(1)ΕΕ L 378 της 23.12.2004, σελ. 2/22

 

Ερώτηση αριθ. 44 του Hans-Peter Martin (H-0296/09)
 Θέμα: Αλλαγές λόγω της Συνθήκης της Λισαβόνας
 

Θα αποκτήσουν οι εν ενεργεία Επίτροποι, σε περίπτωση (καθυστερημένης) έναρξης ισχύος της Συνθήκης της Λισαβόνας, αυξημένα συνταξιοδοτικά δικαιώματα ή άλλες πρόσθετες, περιουσιακού χαρακτήρα, παροχές;

 
  
 

(FR) Η Συνθήκη της Λισαβόνας δεν επιφέρει αλλαγές στο συνταξιοδοτικό καθεστώς των Επιτρόπων, το οποίο βασίζεται στον κανονισμό αριθ. 422/67/ΕΟΚ της 25ης Ιουλίου 1967(1).

Σύμφωνα με τον εν λόγω κανονισμό, οι Επίτροποι συγκεντρώνουν συνταξιοδοτικά δικαιώματα καθ’ όλη τη διάρκεια της θητείας τους. Σε περίπτωση ανανέωσης της θητείας τους, εξακολουθούν να συγκεντρώνουν τα δικαιώματα αυτά μέχρι τη λήξη της θητείας τους.

Ομοίως, σύμφωνα με τον ίδιο κανονισμό, η προσωρινή αποζημίωση που δικαιούνται να λαμβάνουν οι Επίτροποι για διάστημα τριών ετών από τη λήξη της θητείας τους μπορεί να αυξηθεί για ορισμένους Επιτρόπους οι οποίοι, λόγω της παράτασης της θητείας τους, συμπληρώνουν το χρονικό διάστημα που απαιτείται για να αναβαθμιστούν σε άλλη κατηγορία δικαιωμάτων (άρθρο 7, παράγραφος 1 του κανονισμού).

 
 

(1)Κανονισμός αριθ. 422/67/ΕΟΚ, 5/67/ΕΥΡΑΤΟΜ του Συμβουλίου της 25ης Ιουλίου 1967 περί καθορισμού του καθεστώτος χρηματικών απολαβών του προέδρου και των μελών της Επιτροπής, του προέδρου, των δικαστών, των γενικών εισαγγελέων και του γραμματέως του Δικαστηρίου, ΕΕ 187 της 8.8.1967.

 
Ανακοίνωση νομικού περιεχομένου - Πολιτική απορρήτου