Indeks 
 Poprzedni 
 Następny 
 Pełny tekst 
Procedura : 2009/0015(CNS)
Przebieg prac nad dokumentem podczas sesji
Wybrany dokument :

Teksty złożone :

A7-0012/2009

Debaty :

PV 19/10/2009 - 18
CRE 19/10/2009 - 18

Głosowanie :

PV 20/10/2009 - 7.14
Wyjaśnienia do głosowania

Teksty przyjęte :

P7_TA(2009)0043

Pełne sprawozdanie z obrad
Poniedziałek, 19 października 2009 r. - Strasburg Wydanie Dz.U.

18. Umowa między Wspólnotą Europejską a Republiką Mauritiusu w sprawie zniesienia wiz krótkoterminowych – Umowa między Wspólnotą Europejską a Republiką Seszeli w sprawie zniesienia wiz krótkoterminowych – Umowa między Wspólnotą Europejską a Barbadosem w sprawie zniesienia wiz krótkoterminowych – Umowa między Wspólnotą Europejską a Federacją Saint Kitts i Nevis w sprawie zniesienia wiz krótkoterminowych – Umowa między Wspólnotą Europejską a Antiguą i Barbudą w sprawie zniesienia wiz krótkoterminowych – Umowa między Wspólnotą Europejską a Wspólnotą Bahamów w sprawie zniesienia wiz krótkoterminowych (debata)
zapis wideo wystąpień
Protokół
MPphoto
 

  Przewodnicząca. – Kolejnym punktem porządku obrad jest wspólna debata na temat:

- sprawozdania sporządzonego przez posła Busuttila w imieniu Komisji Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych, w sprawie wniosku dotyczącego decyzji Rady w sprawie zawarcia umowy między Wspólnotą Europejską a Republiką Mauritiusa dotyczącej zniesienia wiz krótkoterminowych (COM(2009)0048 – C7-0015/2009 – 2009/0012(CNS)),

- sprawozdania sporządzonego przez posła Busuttila w imieniu Komisji Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych, w sprawie wniosku dotyczącego decyzji Rady w sprawie zawarcia umowy między Wspólnotą Europejską a Republiką Seszeli dotyczącej zniesienia wiz krótkoterminowych (COM(2009)0052 – C7-0012/2009 – 2009/0015(CNS)),

- sprawozdania sporządzonego przez posła Busuttila w imieniu Komisji Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych, w sprawie wniosku dotyczącego decyzji Rady w sprawie zawarcia umowy między Wspólnotą Europejską a Barbadosem w sprawie zniesienia wiz krótkoterminowych (COM(2009)0050 – C7-0017/2009 – 2009/0014(CNS)),

- sprawozdania sporządzonego przez posła Busuttila w imieniu Komisji Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych, w sprawie wniosku dotyczącego decyzji Rady dotyczącej zawarcia umowy między Wspólnotą Europejską a Federacją Saint Kitts i Nevis w sprawie zniesienia wiz krótkoterminowych (COM(2009)0053 – C7-0013/2009 – 2009/0017(CNS)),

- sprawozdania sporządzonego przez posła Busuttila w imieniu Komisji Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych, w sprawie wniosku dotyczącego decyzji Rady w sprawie zawarcia umowy między Wspólnotą Europejską a Antiguą i Barbudą w sprawie zniesienia wiz krótkoterminowych (COM(2009)0049 – C7-0016/2009 – 2009/0013(CNS)),

- sprawozdania sporządzonego przez posła Busuttila w imieniu Komisji Wolności Obywatelskich, Sprawiedliwości i Spraw Wewnętrznych, w sprawie wniosku dotyczącego decyzji Rady w sprawie zawarcia umowy między Wspólnotą Europejską a Wspólnotą Bahamów dotyczącej zniesienia wiz krótkoterminowych (COM(2009)0055 – C7-0014/2009 – 2009/0020(CNS)).

 
  
MPphoto
 

  Simon Busuttil, sprawozdawca.(MT) Pomimo zimna panującego w tej Izbie, debata będzie dotyczyła krajów mogących pochwalić się znacznie wyższymi temperaturami, które są zdecydowanie bliższe ideałowi. W zasadzie na te sprawozdania składają się umowy dotyczące zniesienia wiz krótkoterminowych między Unią Europejską i jej obywatelami a obywatelami sześciu różnych krajów – Republiki Mauritiusu, Republiki Seszeli, Federacji Saint Kitts i Nevis, Bahamów, jak również Antigui i Barbudy.

Zniesienie wiz dotyczy obywateli Unii Europejskiej, którzy wyjeżdżają do tych krajów i odwrotnie, to znaczy kiedy obywatele z tych krajów podróżują do Unii Europejskiej. Jest ono ważne w przypadku wyjazdów na najdłużej trzy miesiące w okresie sześciu miesięcy. Zniesienie wiz obejmuje wszystkie kategorie osób, co oznacza zwykłych obywateli, jak również dyplomatów podróżujących z różnych powodów. Dotyczy ono zwłaszcza licznych turystów, którzy są obywatelami Unii Europejskiej i którzy wyjeżdżają na wakacje do tych sześciu krajów, a zatem zdecydowanie ułatwimy im życie.

Z umowy tej są jednak wykluczone osoby podróżujące służbowo oraz w celach zarobkowych. Do przedmiotowych sprawozdań włączyliśmy postanowienie, które mówi, że każdy z tych trzech krajów może zawiesić lub rozwiązać umowę w odniesieniu do wszystkich krajów Unii Europejskiej, zamiast wyłączać z niej poszczególne kraje. Zrobiliśmy to dlatego, aby zagwarantować równe prawa w tej grze dla wszystkich obywateli Unii Europejskiej oraz, poza tym, jako wyraz solidarności. Z drugiej strony Unia Europejska zrobi to samo, to znaczy, że Wspólnota Europejska może również zawiesić lub rozwiązać umowę w imieniu wszystkich swoich państw członkowskich. Unia Europejska lub którykolwiek z tych krajów może albo zawiesić cała umowę albo jej części, podając jako przyczynę interes publiczny, ochronę zdrowia, nielegalną imigrację lub ponowne wprowadzenie obowiązku wizowego przez któryś kraj. Pani przewodnicząca! Przede wszystkim chciałbym wyjaśnić, że zanim przedmiotowe sprawozdania zostały poddane głosowaniu na szczeblu komisji, zwróciliśmy się do Komisji Europejskiej o przedstawienie gwarancji zapewnienia pełnej wzajemności, które otrzymaliśmy. Była to dla nas kluczowa zasada; pełna wzajemność gwarantowana przez te kraje w odniesieniu do zniesienia wymogu wizowego, co zostanie odwzajemnione tym samym z naszej strony. A zatem wymogi wizowe zostałyby zniesione po obu stronach. Umowa została przygotowana w sposób wymagany, co po raz kolejny wyraźnie pokazuje, że Unia Europejska potrafi mówić jednym głosem w negocjacjach na szczeblu międzynarodowym oraz wykazać solidarność wobec wszystkich krajów. Podsumowując, powtórzę po raz kolejny, że jest to przykład tego, iż Unia Europejska jest w stanie otworzyć swoje drzwi przed obywatelami z całego świata.

 
  
MPphoto
 

  Jacques Barrot, wiceprzewodniczący Komisji.(FR) Pani przewodnicząca! Bardzo dziękuję panu posłowi Busuttilowi za jego doskonałe sprawozdanie!

Sześć krajów nienależących do UE – Antigua i Barbuda, Bahamy, Barbados, Mauritius, Saint Kitts i Nevis oraz Seszele przeniesiono z listy negatywnej na listę pozytywną rozporządzenia (WE) nr 539/2001 na mocy nowego rozporządzenia (WE) nr 1932/2006 przyjętego 21 grudnia 2006 roku, w którym potwierdzono, że te kraje spełniły kryteria ustanowione rozporządzeniem.

Przedmiotowe rozporządzenie regulowało wdrażanie zniesienia reżimu wizowego dla obywateli tych krajów po zawarciu i wejściu w życie dwustronnej umowy w sprawie zniesienia wiz między Wspólnotą Europejską a każdym z tych krajów.

Jak powiedział pan Busuttil, ważne było zapewnienie wzajemności, ponieważ w tamtym okresie niektóre z tych krajów nadal narzucały wymagania wizowe obywatelom jednego lub kilku państw członkowskich.

Z powodu tymczasowego reżimu wizowego stosowanego przez kraje CARICOM – wspólnego rynku na Karaibach – wobec obywateli licznych państw członkowskich podczas mistrzostw świata w krykieta, oficjalne negocjacje w sprawie zniesienia wiz rozpoczęły się dopiero w lipcu 2008 roku.

Aby obywatele mogli skorzystać ze zniesienia wiz jak najszybciej, Komisja zaproponowała tymczasowe zastosowanie umów podpisanych 28 maja 2009 roku i od tamtej pory są one stosowane tymczasowo w oczekiwaniu na procedury potrzebne do ich oficjalnego zawarcia.

Na mocy zasady wzajemności zniesienie wiz obejmuje wszystkie kategorie osób – zwykłych obywateli, dyplomatów, posiadaczy paszportów służbowych/oficjalnych – wyjeżdżających w różnych celach, z wyjątkiem pracy zarobkowej.

Jak powiedział pan Busuttil, aby utrzymać równe traktowanie wobec wszystkich obywateli UE, umowy obejmują postanowienie przewidujące, że sześć krajów nienależących do UE może zawiesić lub rozwiązać umowę tylko wobec wszystkich państw członkowskich Wspólnoty Europejskiej i na zasadzie wzajemności Wspólnota może również zawiesić lub rozwiązać umowę tylko w imieniu wszystkich państw członkowskich.

To wszystko; dziękuję Parlamentowi i panu posłowi Busuttilowi za współpracę. Wspiera ona tę inicjatywę, dzięki której ułatwimy podróże naszym obywatelom. Również chciałbym dodać, że w tej dość chłodnej sali Parlamentu możemy wcześniej czy później marzyć o odwiedzeniu tych pięknych krajów, takich jak Seszele czy Bahamy.

 
  
MPphoto
 

  Marie-Christine Vergiat, w imieniu grupy GUE/NGL.(FR) Pani przewodnicząca! Konfederacyjna Grupa Zjednoczonej Lewicy Europejskiej/Nordycka Zielona Lewica popiera umowy pomiędzy Unią Europejską a tymi sześcioma krajami, które faktycznie stanowią wymarzony cel podróży, panie komisarzu!

Jak nam pan przekazał, poprzez przedmiotowe umowy obywatele tych sześciu krajów oraz, na zasadzie wzajemności, obywatele UE będą w przyszłości zwolnieni z wymogu posiadania wizy krótkoterminowej – przynajmniej niektórzy z nich, ponieważ to zwolnienie nie dotyczy tych, którzy jadą do pracy lub w celu podjęcia działalności zarobkowej, jako pracownicy lub usługodawcy, krótko mówiąc. Oznacza to, że osobami zwolnionymi z wymogu wizowego są biznesmeni i kobiety, sportowcy i artyści – przynajmniej w przypadku, gdy występują tylko raz – dziennikarze i trenerzy, między innymi.

Nie powinniśmy kaprysić i powinniśmy przyjąć z zadowoleniem te postępy, bowiem znamy wszystkie formalności administracyjne, które przeprowadza się w naszych ambasadach, aby wydać wizy obywatelom Krajów Południa.

Jestem pewien, panie i panowie – przynajmniej ci, którzy zostali na sali – że słyszeli państwo o przypadkach artystów, którzy nie mogą udać się na festiwal lub sportowców, którzy nie mogą brać udziału w zawodach. My w grupie GUE/NGL jesteśmy za zniesieniem wszystkich wiz krótkoterminowych. Są one sprzeczne ze swobodnym przepływem osób i sprawiają, że obywatele tych krajów zostają wplątani w błędne koło, w którym muszą się ubiegać o wizy krótkoterminowe i, jak je już otrzymali, nie mogą wrócić do swoich krajów w obawie, że nie będą mogli uzyskać kolejnej wizy. W zamian my w naszych krajach nadal rozprawiamy się z posiadaczami wiz krótkoterminowych i powstaje błędne koło. Prowadzi to nawet do faktycznego rozpadu rodzin migrantów mieszkających w naszych krajach oraz ich rodzin, które pozostały w ich krajach pochodzenia. Dlatego uważamy, że te umowy stanowią pozytywny krok w kierunku kolejnej polityki migracyjnej, gdzie mężczyźni i kobiety mogliby przemieszczać się z taką samą swobodą jak kapitał i towary.

Panie komisarzu! Mamy jednak małą uwagę – małą techniczną uwagę. Zauważyliśmy, że angielski termin „ważny paszport” przetłumaczono na język francuski jako „passeport ordinaire”, ale uważamy, że nie oznacza on tego samego. Dlatego chcielibyśmy usłyszeć wyjaśnienie w tej kwestii, bowiem uważamy, że właściwe tłumaczenie powinno brzmieć „passeport en cours de validité”.

Jesteśmy również zaskoczeni – słowo „zaskoczony” zabrzmi tu zapewne kulturalnie – a zatem jesteśmy zaskoczeni, że te umowy nie stosują się do najbardziej oddalonych regionów Francji, skoro stosują się do najbardziej oddalonych regionów Portugalii.

 
  
MPphoto
 

  Carlos Coelho (PPE).(PT) Chciałbym poprzeć sprawozdanie pana posła Simona Busuttila, który wyraża aprobatę dla inicjatywy Komisji Europejskiej, przedstawiając państwu krótko trzy kwestie.

Po pierwsze, tą decyzją, która ułatwia przepływ osób, obalamy mit Europy jako twierdzy. Po drugie, nie otwieramy drzwi dla przypadkowych gości. Jak przypomniał nam pan wiceprzewodniczący Barrot, otwieramy je zgodnie z zasadami. Jak powiedział, kraje te spełniły wymagania i mogą zostać przeniesione z listy negatywnej.

Uważam, że ważne jest zastosowanie podejścia europejskiego oraz unikanie „przebierania” wśród krajów, akceptując jednych a odrzucając innych. Albo cały obszar Europy zostaje przyjęty albo nie. Na koniec, jak podkreślili to już pan poseł Simon Busuttil oraz pan komisarz Barrot, gwarancje wzajemności są kluczowe w tych umowach. Ujmując dokładniej, nie możemy prosić Europy o otworzenie drzwi innym krajom, jeżeli te kraje nie otwierają swoich drzwi przed Europą, a właśnie te umowy są tego solenną gwarancją.

 
  
MPphoto
 

  Jacques Barrot, wiceprzewodniczący Komisji.(FR) Pani przewodnicząca! Powinienem najpierw podziękować pani Vergiat oraz powiedzieć, że ma niewątpliwie rację – to faktycznie „passeports en cours de validité” – a po drugie, powiedzieć, że tę możliwość zamierzamy wykorzystać jak najlepiej.

Uważam, że pan Coelho również wyraził się jasno, zabierając głos po panu Busuttilu, że musimy ściśle przestrzegać zasady wzajemności oraz że nam również jest potrzebna prawdziwa europejska solidarność ze strony państw członkowskich Unii: nie możemy pozostawić państwa członkowskiego na łaskę i niełaskę ponownego wprowadzenia wiz. Potrzebna jest nam solidarność ze strony wszystkich państw członkowskich Unii.

Jeszcze raz dziękuję panu Busuttilowi za jasne przedstawienie problemu oraz zaoferowanie nam w ten sposób poparcia ze strony Parlamentu.

 
  
MPphoto
 

  Simon Busuttil, sprawozdawca.(MT) Chciałbym po prostu podziękować wszystkim tym, którzy zabrali głos. Dotyczy to moich kolegów, jak również wiceprzewodniczącego Komisji Europejskiej, pana Jacquesa Barrota. Jeśli miałbym podsumować przesłanie polityczne tej instytucji w jednym zdaniu, dotyczyłoby ono na pewno zasady wzajemności. Jest ona dla nas ważna. Ma istotne znaczenie w umowie, którą mamy przed sobą, w ten sam sposób jak ważne są umowy z innymi państwami trzecimi. Wiceprzewodniczący Komisji wie, że jest wiele innych państw trzecich, które nadal nie uznają zasady wzajemności w odniesieniu do wszystkich państw członkowskich Unii Europejskiej. Są wśród nich Stany Zjednoczone, które ostatnio objęły programem zniesienia wiz pewne kraje, ale wykluczyły inne. Kolejnym takim przypadkiem jest Brazylia, z którą ostatnio odbyły się negocjacje. Uważam, że zawsze, gdy zostaje zawarta umowa, należy nalegać na zachowanie zasady wzajemności i wierzę, że tego rodzaju umowy mogą służyć jako podstawa, na której inni mogą się wzorować.

 
  
MPphoto
 

  Przewodnicząca. – Wspólna debata została zamknięta.

Głosowanie odbędzie się jutro.

 
Informacja prawna - Polityka ochrony prywatności