Predlog za Uredbo Sveta o spremembi Uredbe (ES) št. 1234/2007 o vzpostavitvi skupne ureditve kmetijskih trgov in o posebnih določbah za nekatere kmetijske proizvode („Uredba o enotni SUT“) (COM(2009)0152 - C7-0223/2009 - 2009/0152(CNS))
Paolo De Castro, predsednik Odbora za kmetijstvo in razvoj podeželja. – (IT) Gospod predsednik, komisar, gospe in gospodje, spet smo tu in ponovno razpravljamo o krizi v mlečnem sektorju.
Dramatična narava te krize nas še naprej skrbi, prav tako pa evropski kmetje še naprej izražajo svojo stisko in izrekajo svoje strahove glede prihodnosti. Parlament je že izrazil svoje poglede glede te zadeve, tako s sprejetjem resolucije z našimi predlogi kot tudi s sprejetjem predloga Komisije, da podaljša intervencijsko obdobje za mleko v prahu in za maslo, kateremu smo dodali zahtevo za ukrep glede zasebnega skladiščenja sira. Takrat smo poudarili, da ukrepi, ki jih je predlagala Komisija, niso bili niti približno dovolj daljnosežni.
Sedaj se moramo odločiti, ali bomo dovolili nujen postopek za razširitev člena 186 Uredbe o enotni SUT na mlečni sektor, in sicer na možnost, da se Komisija v primeru krize na trgu odloči izvajati ukrepe v sili brez prestajanja običajnega postopka v Parlamentu. Včeraj zvečer je za namen razprave o tem potekal izredni sestanek Odbora za kmetijstvo in razvoj podeželja, na katerem je bila prisotna gospa Fischer Boel.
Najprej bi se rad sam in v imenu odbora, ki mu imam čast predsedovati, zahvalil komisarki, ker je prišla k nam v Parlament takoj ob koncu Kmetijskega sveta, ki je potekal v Luksemburgu. S to gesto je pokazala veliko pozornost, kar smo cenili.
Gospod predsednik, včeraj zvečer je bila razprava zelo živahna, in naši kolegi poslanci so izrazili veliko kritik. Najprej so poudarili, da se je Komisija odzvala zelo počasi in da ni zadosti doumela resnosti trenutne krize.
Nato so ugovarjali, da člen 186 Parlamentu odvzema posebne pravice odločanja in tako daje proste roke Komisiji. Prav tako so povedali, da bi morala dati Komisija za reševanje te krize na voljo več sredstev. To so upravičene skrbi, s katerimi se deloma strinjamo.
Kljub temu, gospod predsednik, pa se čutim prisiljenega priznati, da si je Komisija močno prizadevala in je pomembno napredovala in s tem pokazala, da jemlje mnenja in želje Parlamenta resno. Pojasnila je, kako namerava uporabiti sredstva v višini 280 milijonov EUR – o katerih bomo, naj vas spomnim, glasovali ta četrtek v okviru odobritve proračuna za leto 2010 – in določila nekatere ukrepe, ki jih bo izvajala, kot sta zasebno skladiščenje sira in dvig zgornje meje pomoči de minimis s 7 500 EUR na 15 000 EUR, kakor smo zahtevali v resoluciji, ki je bila sprejeta septembra.
Čeprav se zavedam, da to še vedno ni dovolj, pa kljub temu verjamem, gospod predsednik, da bi morali danes glasovati za ta nujni postopek. Evropski kmetje pričakujejo takojšnje odgovore in predolgo smo že zapravljali čas.
Danes moramo sprejeti odgovornost in zadeve pospešiti, da se bomo lahko neposredno soočili s krizo. Gospe in gospodje, pokažimo enako odgovornost, ki prežema naše priprave na začetek veljavnosti Lizbonske pogodbe s soodločanjem na področju kmetijstva.
Martin Häusling (Verts/ALE). – (DE) Gospod predsednik, gospe in gospodje, nujnemu postopku ne nasprotujemo zato, ker ne verjamemo, da so ukrepi nujno potrebni, ampak zato, ker verjamemo, da Komisija ne izvaja pravih ukrepov in da ni pripravljena in sposobna rešiti trenutne krize v mlečnem sektorju.
Komisija ni del rešitve problema, ampak je dejansko problem. Zato moramo poudariti, da je Komisija sama povzročila del problemov s povečanjem količine mleka. Med krizo več mesecev se ni uspela nikakor odzvati. Komisarka nam je pred štirimi tedni dejala, da ni nobenih problemov, da se bo trg izboljšal in da moramo biti potrpežljivi. Ta Komisija je izmed vseh Komisij tista, ki ji dajemo vse pristojnosti, in ta Komisija je izmed vseh Komisij tista, od katere pričakujemo pomoč. Ne, mislim, da to ni pravi način kako nadaljevati.
Niti včeraj nam Komisija ni mogla povedati, za kaj naj bi se porabila dodatna sredstva. Komisija govori o prestrukturiranju. Zadnja leta je prestrukturiranje pomenilo le zmanjševanje števila kmetov, ki proizvajajo mleko. Komisija tudi ni uspela povedati, kako namerava okrepiti organizacije proizvajalcev, ki gredo naprej. Ne, še naprej hoče izplačevati izvozna nadomestila. Prav tako nismo slišali odgovora o tem, kako naj bi okrepili položaj proizvajalcev v njihovem boju proti veleblagovnicam. Komisija tudi včeraj v tem pogledu ni uspela predložiti nikakršne rešitve. V luči vsega tega močno dvomimo, da se je Komisija resno zavzela, da bi rešila to krizo. Pišemo bianko ček, a ne vemo kaj Komisija dela, kako to dela in kaj namerava narediti.
Vendar pa je bil odločilen vzrok za našo odločitev, da zavrnemo ta postopek, še eno vprašanje. Mi, Parlament, se že dolgo borimo za več pravic – zlasti na področju kmetijstva. A ravno, ko smo tik pred ratifikacijo Lizbonske pogodbe, je prva stvar, ki jo storimo, da se spet odrekamo tem pravicam! Tega preprosto ne smemo dopuščati. Kot novemu poslancu tega Parlamenta, se mi to zdi nekoliko nenavadno. Uporabljati moramo svoje pravice, imeti moramo razprave v tem Parlamentu in roke moramo imeti na krmilu. Tudi mi imamo tu odgovornosti, to z veseljem sprejmem. Vendar pa se ne smemo odreči nobeni odgovornosti. Ta odgovornost je za nas kot parlamentarce poklic. Kmetom, ki proizvajajo mleko, moramo zagotoviti resno in dolgotrajno pomoč.
(Aplavz)
Albert Deß (PPE). – (DE) Gospod predsednik, gospe in gospodje, zahteva za uporabo nujnega postopka, ki jo je predložila Komisija, vsekakor ni popolna. Deloma se lahko strinjam s tem, kar je povedal prejšnji govornik. Vendar pa bi to, da sedaj ne odobrimo te zahteve za uporabo nujnega postopka, kmetom, ki proizvajajo mleko in pričakujejo vsaj začetne odzive, poslalo popolnoma napačne znake. Zato podpiram to zahtevo za uporabo nujnega postopka.
Med tem postopkom bomo imeli priložnost izboljšati predlog s spremembami in kot je predlagal gospod Häusling, prepustiti pristojnosti. Vsekakor velja, da obstajajo možnosti za časovno omejitev teh pristojnosti, da jih bomo Komisiji dali le za dve leti, potem pa bomo o zadevi ponovno odločali. Zato vas prosim za podporo, da bomo lahko dali to zahtevo za uporabo nujnega postopka na dnevni red.
(Aplavz)
(Parlament je odobril zahtevo po nujnem postopku)(1)