Puhemies. – (PL) Esityslistalla on seuraavana Catherine Trautmannin Euroopan parlamentin sovittelukomiteavaltuuskunnan puolesta laatima mietintö sovittelukomitean hyväksymästä yhteisestä tekstistä Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiiviksi sähköisten viestintäverkkojen ja -palvelujen yhteisestä sääntelyjärjestelmästä annetun direktiivin 2002/21/EY, sähköisten viestintäverkkojen ja niiden liitännäistoimintojen käyttöoikeuksista ja yhteenliittämisestä annetun direktiivin 2002/19/EY sekä sähköisiä viestintäverkkoja ja -palveluja koskevista valtuutuksista annetun direktiivin 2002/20/EY muuttamisesta (03677/2009 - C7-0273/2009 - 2007/0247(COD)) (A7-0070/2009).
Catherine Trautmann, esittelijä. – (FR) Arvoisa puhemies, komission jäsen, parlamentin jäsenet, täällä me olemme jälleen kerran – tällä kertaa viimeisen kerran – keskustelemassa televiestintäpaketista ja erityisesti "puitedirektiiviä", "käyttöoikeusdirektiiviä" ja "valtuutusdirektiiviä" koskevasta mietinnöstäni, joka on lopullinen kulmakivi.
Nyt minulla on tilaisuus kiittää kollegojani ja erityisesti yhteisesittelijöitäni Pilar del Castilloa ja Malcolm Harbouria, sovittelukomitean puheenjohtajaa Vidal-Quadrasia, teollisuus-, tutkimus- ja energiavaliokunnan puheenjohtajaa Herbert Reulia ja kaikkia mukana olleita Euroopan parlamentin yksiköitä. Haluan myös kiittää komission jäsentä hänen osallistumisestaan ja tuestaan tänä kautena, ja kiitän myös hänen yksikköään. Lopuksi haluan ilmaista tyytyväisyyteni puheenjohtajavaltio Ruotsin toimiin tyydyttävän lopputuloksen saavuttamiseksi. Pyydän omistamaan hetken Ulrika Barklund Larssonin muistolle.
Huomisessa äänestyksessä annamme hyvin myönteisen signaalin niille, jotka odottavat EU:lta dynaamisempaa teollisuuspolitiikkaa. Koska toisessa kuulemisessa tehdyn sopimuksen mukaan 99 prosenttia tekstistä on säilytetty, teen vain yhteenvedon näkökohdista, jotka asetimme ensisijaisiksi tavoitteiksemme. Halusimme erityisesti säilyttää toimivan, kestävän kilpailun mutta myös tehdä tästä kilpailusta taloudellisen ja sosiaalisen kehityksen kannalta hyödyllisemmän kattamalla koko EU:n alueen tarjoamalla nopeat Internet-yhteydet kaikille ja kaikilla alueilla – mukaan lukien radiotaajuuksien parempi hallinta – ja täydet oikeudet kuluttajille.
Se tarkoittaa pysyvän, toimivan kehyksen luomista niille, jotka käyttävät näitä direktiivejä, eli sääntelyviranomaisille, Euroopan sähköisen viestinnän sääntelyviranomaisten yhteistyöelimelle ja komissiolle, oikeusvarmuuden takaamista, kannustamista taloutemme elvyttämiseen ja markkinoiden muuttamiseen operaattorien, heidän asiakkaidensa ja työntekijöidensä kannalta dynaamisiksi tarvittaviin investointeihin ja lopuksi enemmistön saatavilla olevien ja kohtuullisen hintaisten laadukkaiden palvelujen kehittämistä.
On tärkeää, että me pysymme sopimuksen ehtojen puitteissa, mutta valitettavasti tiettyjen jäsenvaltioiden hiljattaiset lausunnot herättävät epäilyjä niiden sitoutumisesta asiaan. Tuen komission tulkintaa 19 artiklaa koskevien neuvottelujemme tuloksesta. Mielenkiintoista on se, että tähän artiklaan valittu sanamuoto liittyy tiiviisti keskusteluun 7 ja 7 a artiklojen mekanismeista. Olisi pettymys, jos neuvosto viestittäisi ei-sitovilla julistuksilla selvästi siitä, että se haluaisi jotenkin tehdä molempaa epäämällä oikeudenmukaisen jäsenvaltioiden, Euroopan sähköisen viestinnän sääntelyviranomaisten yhteistyöelimen ja komission valtuuksien välisen tasapainon, kuten lopullisesta kompromissista kävi ilmi.
Lopuksi tietysti keskeinen seikka, joka johti meidät sovitteluun: tarkistus 138. Haluaisin sanoa vain, että saavutettu tulos oli paras mahdollinen, jonka parlamentti pystyi saavuttamaan tällä oikeusperustalla: sisämarkkinoiden yhdenmukaistaminen. Niinpä tähän tulokseen ei pidä suhtautua kevyesti, koska se tarjoaa kaikille sähköisten yhteyksien käyttäjille vankan suojan oikeudelle yksityisyyteen, syyttömyysolettamalle ja kontradiktoriselle menettelylle riippumatta siitä, millaisen menettelytavan kohteeksi he joutuvat, ja ennen kuin mitään sanktioita on hyväksytty.
Olen myös iloinen siitä, että komissio on halukas arvioimaan verkon puolueettomuustilannetta Euroopassa ja antamaan parlamentin ja neuvoston käyttöön asianmukaiset välineet vuoden loppuun mennessä näiden huomioiden tuloksen perusteella.
Siksi pyydän lopuksi kaikkia miettimään paketin täytäntöönpanoa. Olen jo tietoinen siitä, että parlamentti, jolle tämä paketti on hyvin tärkeä, haluaa varmistaa, että täytäntöönpanossa noudatetaan aiempia sopimuksia. Arvoisa puhemies, kuuntelen nyt tarkkaavaisesti kollegojeni puheenvuoroja, ennen kuin käytän itse uuden puheenvuoron keskustelun lopussa.
Puhetta johti varapuhemies Stavros LAMBRINIDIS
Viviane Reding, komission jäsen. – (EN) Arvoisa puhemies, tänään huipentuu lainsäädäntöprosessi, joka on ollut hyvin pitkä ja usein kiihkeä, ja kaikkien osapuolten ponnistelut neuvotteluissa ovat tuottaneet tuloksia, joita kannatti odottaa. Haluan kiittää esittelijöitä, valiokuntien puheenjohtajia, sovittelukomitean puheenjohtajaa ja jäseniä ja kaikkia yksittäisiä parlamentin jäseniä heidän sitoutumisestaan ja asiantuntemuksestaan.
Kun uudistuspaketti hyväksytään nykymuodossaan, unionilla on sääntelykehys, joka vastaa nopeasti kehittyvän digitaalisen talouden haasteisiin, niin että kaikki voivat saada kohtuulliseen hintaan puhelin- ja Internet-yhteydet samalla, kun luodaan perusta investoinneille nopeisiin verkkoihin, jotka tuottavat korkealaatuisia, innovatiivisia palveluita.
Nämä säännöt, nämä uudistukset tekevät Euroopan unionista maailman johtajan sähköisen viestinnän sääntelyssä parantammalla mekanismeja, joilla siirrytään kohti kilpailukykyisiä yhtenäismarkkinoita, ja asettamalla kansalaisten oikeudet sääntelypolitiikan keskiöön.
Sovittelulla aikaansaadulla kompromissilla luodaan ensimmäisen kerran EU:n oikeudessa Internetin käyttäjille perusoikeudet heidän Internetiin pääsyään mahdollisesti rajoittavia toimenpiteitä vastaan. Tämä on hyvin tärkeä Internetin käytön vapautta koskeva säännös. Se tekee selväksi sen, että Internetin, josta on tulossa entistä keskeisempi tekijä päivittäisessä elämässämme, on oltava samojen perusoikeuksiemme suojelun kohde kuin muutkin toiminta-alueet. Etukäteen tapahtuvat oikeudenmukaiset käsittelyt sekä syyttömyysolettama ja oikeus yksityisyyteen ja niiden jälkeen oikeus tehokkaaseen ja oikea-aikaiseen tuomioistuinvalvontaan: nämä ovat säännöt, jotka on otettu mukaan uuteen uudistuspakettiin.
Samanaikaisesti uudistuspaketissa varjellaan näkemystä avoimesta ja vastavuoroisesta Internetistä sääntelypolitiikan kohteena. EU:n lähestymistapa on hyvin käytännönläheinen. Sitä on muuten kiitetty muissa maanosissa tärkeänä suunnannäyttäjänä.
Kuluttajien suojelemista henkilökohtaisten tietojen menettämiseltä ja roskapostilta on myös lisätty erityisesti vaatimalla operaattoreita ilmoittamaan kuluttajille henkilötietorikkomuksista ja vahvistamalla käyttäjän suostumuksen periaatetta silloin, kun on kyse evästeiden käytöstä. Muita merkittäviä etuja kuluttajille on oikeus vaihtaa kiinteä tai matkapuhelinoperaattori yhden työpäivän aikana ja säilyttää vanha puhelinnumero.
Parlamentin ansiosta uudet säännökset radiotaajuuksista alentavat hintoja ja kannustavat uusien palvelujen tarjoamiseen auttaen siten ylittämään digitaalisen kuilun. Parlamentti on avainasemassa, kun viitoitetaan radiotaajuuspolitiikan strategista suuntaa EU:n tasolla uudella radiotaajuuksia koskevalla monivuotisella ohjelmalla. Uudistukset sallivat myös operaattorien investoinnit seuraavan sukupolven verkkoihin. Ne vahvistavat kannusteita investoida tehokkaasti uuteen infrastruktuuriin ottaen huomioon investointiriskit ja varmistaen, että kilpailua ei tukahduteta.
Toimielinten tasolla eurooppalaisten sääntelyviranomaisten ryhmä, kuuluisa Euroopan sähköisen viestinnän sääntelyviranomaisten yhteistyöelin, tarjoaa 27 kansalliselle sääntelyviranomaiselle mahdollisuuden vaikuttaa yhtenäismarkkinoiden toimintaan avoimemmin ja tehokkaammin. Komission vahvistunut muutoksenhakukeinojen valvonta, mitä Euroopan sähköisen viestinnän sääntelyviranomaisten yhteistyöelin tukee, lujittaa yhtenäismarkkinoita lisäämällä yhtenäisyyttä ja parantamalla kehyksen täytäntöönpanon laatua koko Euroopassa ja takaa, että operaattoreilla on tasavertaiset toimintaolosuhteet.
Meidän ei pidä unohtaa puitedirektiivin 19 artiklasta aikaansaatua tärkeää sopimusta, jossa annetaan komissiolle laajennetut yhdenmukaistamisvaltuudet, jotka kattavat yleisesti sääntelykeinot, mukaan lukien muutoksenhakukeinoihin liittyvät. Näin komissio on keskeisessä asemassa ja varmistaa yhteistyössä Euroopan sähköisen viestinnän sääntelyviranomaisten yhteistyöelimen kanssa, että televiestintäalan sääntelyä sovelletaan yhtenäismarkkinoilla yhdenmukaisesti kansalaisten ja yritysten etujen mukaisesti.
Esittelin teille jo toukokuun täysistunnossa julkilausumani, joissa totesin, että komissio perustaa työnsä uudistuksiin järjestämällä ensi vuonna laajoja kuulemisia tulevan yleispalvelun laajuudesta ja tietoturvaoikeuksista ilmoittamiseen liittyvien periaatteiden laajemmasta soveltamisesta. Vahvistan nyt nämä sitoumukset tarkistettuna tietysti sen jälkeen ajan tasalle.
Komissio varmistaa myös osaltaan, että uusia työkaluja hyödynnetään tarvittaessa. Olen osoittanut, että komissio valvoo markkinoiden ja tekniikan kehittymisen vaikutuksia Internetiin liittyviin vapauksiin ja ilmoittaa Euroopan parlamentille ja neuvostolle vuoden 2010 loppuun mennessä, tarvitaanko lisäopastusta. Komissio turvautuu myös olemassa olevan kilpailulain valtuuksiin mahdollisesti syntyvän kilpailunvastaisen toiminnan torjumiseksi.
Uskon, että näiden uudistusten aikaansaama luottamus ja oikeusvarmuus auttavat ratkaisevasti sähköisen viestinnän markkinoita edistämään Euroopan talouden elpymistä. Kiitän siksi parlamenttia sen tuesta paketille ja kehotan jäseniä äänestämään sen hyväksymisen puolesta.
(Suosionosoituksia)
Pilar del Castillo Vera, PPE-ryhmän puolesta. – (ES) Arvoisa puhemies, hyvät kuulijat, haluaisin aluksi kiittää kollegojani ja tässä tapauksessa pääasiassa esittelijä Trautmannia, koska hän on tehnyt todella erinomaista työtä. On täytynyt olla paikan päällä, jotta tietäisi, miten paljon tässä viimeisessä vaiheessa saavutettiin, mistä oli tuloksena sovitteluprosessin onnistuminen.
Sanoisin, että olemme tällä hetkellä erinomaisessa asemassa ja voimme aloittaa siirtymisen tulevaisuuteen, joka on jossain mielessä vallankumouksellinen tai jonka pitäisi sitä olla.
Meillä on vihdoin – tai meillä on pian – sääntelykehys, jossa luodaan hyvä perusta Internetin, digitaalisen yhteiskunnan ja digitaalisen talouden kehityksen asettamiselle tavoitteidemme kärkipäähän. Tämä kehys muodostaa hyvän suojan kuluttajille, edistää heidän oikeuksiaan ja tarjoaa myös suojaa sijoittajille.
Mielestäni on kuitenkin erittäin tärkeää, että me katsomme nyt päättäväisesti tulevaisuuteen. Meidän on katsottava päättäväisesti aikaan vuoden 2010 jälkeen, jotta voimme keskittää toimemme vuoden 2010 jälkeiseen aikaan ulottuvan digitaalistrategian laatimiseen. Tämän digitaalistrategian tärkeimpinä tavoitteina pitäisi olla se, että kaikilla olisi kuluttajina ja kansalaisina kaikki resurssit, joita tarvitaan Internetin käyttöön ja sen kautta osallistumiseen, sekä tietysti myös avoimien ja kilpailukykyisten sisäisten digitaalimarkkinoiden kehittäminen.
Tämä on ehdottoman ratkaiseva tavoite, jos haluamme saada EU:n talouden tilaan, jossa sen pitäisi olla nykypäivän globaalissa maailmassa.
Corinne Lepage, ALDE-ryhmän puolesta. – (FR) Arvoisa puhemies, arvoisa komission jäsen, hyvät kuulijat, olin tyytyväinen kuullessani teidän, komission jäsen, sanovan, että Internetin vapaat käyttöoikeudet pitäisi taata samalla tavoin kuin muut perusoikeudet.
Juuri tämän asian puolesta me Euroopan parlamentin jäsenet olemme taistelleet: samantasoisen takuun saamisen eli etukäteen tapahtuvan käsittelyn puolueettomassa tuomioistuimessa.
Emme aivan onnistuneet siinä, mutta esittelijämme työn ansiosta näyttää siltä, että olemme saaneet niin hyvän ratkaisun kuin pystyimme. Se ei ole täydellinen. Se ei ole täydellinen, koska se tasoittaa tietä kiistoille, jotka olisimme halunneet välttää. Jos olisimme sanoneet asiat yhtä selvästi kuin minä juuri tein, kiistoja ei olisi ollut. Valitettavasti emme saaneet tässä asiassa aikaan kompromissia.
Se tarkoittaa, että meidän on palattava vapaaseen Internetin käyttöoikeuteen, verkon puolueettomuuteen ja siihen, miten avoimessa yhteiskunnassa, kuten meidän yhteiskunnassamme tällä hetkellä, pitäisi olla tietyn tasoinen vapaa tiedonsaantimahdollisuus. Nämä kaikki liittyvät samaan aiheeseen. Me olemme ottaneet ensimmäisen askeleen. Meillä on ensimmäinen ratkaiseva perusteksti, ja siksi minä aion äänestää sen puolesta, vaikka muut epäröisivät.
Silti meidän on mentävä paljon pidemmälle avoimen tieteellisen tiedon, avoimen tutkimuksen ja kaiken henkisen työn vapaan käyttömahdollisuuden turvaamisessa ja pidettävä samalla mielessä, että myös kirjallisuuden, taiteen ja tutkimuksen tekijänoikeudet on turvattava. Meidän on melko varmasti tulevina vuosina tehtävä lisää kompromisseja.
Philippe Lamberts, Verts/ALE-ryhmän puolesta. – (FR) Arvoisa puhemies, hyvät kollegat, olemme iloisia siitä, että Euroopan parlamentin toiminnan ansiosta Internetin käyttäjät nauttivat varmaa ja nyt yksikäsitteistä suojaa. On totta, että jos parlamentti ei olisi äänestänyt kahta kertaa kuuluisan 138 artiklan puolesta, emme olisi nyt tässä tilanteessa. On selvää, että nykyisen kompromissitekstin sisältö on saatu aikaan sen ansiosta.
Kuten Corinne Lepage sanoi, saavuttamamme kompromissi ei varmasti ole Internetin käyttäjien oikeuksien suojelussa kaikki kaikessa.
Mielestäni menimme niin pitkälle kuin pystyimme ottaen huomioon perustuslaillisen järjestyksen, jonka puitteissa Euroopan parlamentti nykyään toimii. Siksi kompromissi tasoittaa tietä sille, että hyväksymme televiestintäpaketin, joka edustaa meille todellista edistystä suhteessa järjestelmään, jonka perimme televiestintämonopolien aikakaudelta – aikakaudelta, joka onneksi on menneisyyttä.
Huominen äänestys on kuitenkin vasta alkua. Meidän on sekä täällä että kansallisissa parlamenteissa seurattava äärimmäisen tarkasti sitä, miten huomenna hyväksyttävä kompromissi saatetaan osaksi kansallista lainsäädäntöä, koska me tiedämme, että joukko Euroopan unionin jäsenvaltioita on melko lujaotteisia kansalaisten vapauksien suhteen – erityisesti Internetiin liittyen – enkä ole varma, onnistuvatko ne välttämään sen sudenkuopan, että poikkeavat huomenna hyväksyttävästä säännöstä.
Lopuksi Euroopan unionin on aika laatia itselleen todellinen Internetin käyttäjien oikeuksien peruskirja, jossa luonnollisesti määritetään käyttöoikeudet, oikeudet yksityisyyteen, sananvapaus ja verkon puolueettomuus. Meille ei riitä pelkkä julkilausuma verkon puolueettomuudesta.
On myös totta, että meidän pitäisi kiinnittää erityisesti huomiota tekijöiden oikeuksiin, niin että heidän työnsä levittäminen Internetissä toimisi heille kannustimena. Se ei silti saa tarkoittaa tämän merkittävän työkalun takavarikointia yksityisen edun vuoksi.
Malcolm Harbour, ECR-ryhmän puolesta. – (EN) Arvoisa puhemies, yhtenä kolmesta esittelijästä, jotka tekivät tiivistä yhteistyötä koko paketin kanssa – ja tämä on selvästi paketti – suhtaudun hyvin myönteisesti tähän kompromissisopimukseen ja haluan myös onnitella Catherine Trautmannia, joka on johtanut neuvotteluja erittäin taitavasti. Lopullisen tekstin laaja-alainen luonne ja sen kuluttajien oikeuksille tarjoama turva ovat hänen neuvottelutaitojensa ansiota.
Olen tyytyväinen siihen, että kaikki sovittelussa edustettuina olleet poliittiset ryhmät ovat hyväksyneet tekstin ja että me voimme lopultakin ottaa käyttöön tämän koko paketin edut huomisessa äänestyksessämme, koska nyt on kulunut jo muutama kuukausi siitä, kun teimme töitä sen kanssa. Neuvosto oli jo 26. lokakuuta hyväksynyt yleispalvelua ja käyttäjien oikeuksia koskevat suositukseni, joista komission jäsen Reding toi esiin useita kohtia. En toista niitä, vaan riittää, että totean sen olevan kuluttajille merkittävä edistysaskel.
Haluaisin huomauttaa muutamasta oman suositukseni osia koskevasta asiasta ja korostaa erityisesti neuvoston kanssa käymiämme neuvotteluja – arvoisa puhemies, valitettavasti teillä ei ole ollut mahdollisuutta käyttää puheenvuoroa, vaikka te olette ollut näissä tiiviisti mukana – joissa saavutettiin huomattavaa edistystä tietoturvaloukkauksien alueilla erityisesti kysymyksissä, jotka liittyvät evästeiden käyttöön ja kuluttajien oikeuteen kieltäytyä käyttämästä ohjelmia, jotka voivat kerätä tietoa heidän tietokoneistaan.
Hyvä komission jäsen, olemme hyvin tyytyväisiä tietoturvaloukkauksista jo antamaanne julkilausumaan, mutta minun on sanottava, että olin melko yllättänyt saatuani 13 jäsenvaltion julkilausuman, joka vaikutti pikemminkin heidän jo 26. lokakuuta allekirjoittamansa sopimuksen uudelleentulkinnalta. Haluatte ehkä kommentoida tätä myöhemmin. Haluaisin vain vahvistaa sitä käsitystä – ja olen varma, että olette samaa mieltä, arvoisa puhemies – että me olemme sopineet kannasta. Komissio noudattaa nyt tätä kantaa. Jos siihen tarvitaan selvennöstä, on komission asia antaa se. Me odotamme, että se panee täytäntöön ja vie eteenpäin tämän mahdollisimman pian varsinkin verkon puolueettomuuden alueella, jota koskeva julkilausumanne on erittäin tervetullut, koska juuri sen puolesta me taistelimme valiokunnassani. Tämä on kuluttajien kannalta tärkeä edistysaskel. Ryhmäni puolesta olen erittäin tyytyväinen siihen ja toivon, että samoin on koko parlamentti.
Eva-Britt Svensson, GUE/NGL-ryhmän puolesta. – (SV) Arvoisa puhemies, televiestintäpaketista päätetään huomenna. Haluan kiittää Catherine Trautmannia ja kaikkia muita kollegoja, jotka ovat taistelleet vapaan Internetin puolesta. Haluan erityisesti kiittää kaikkia tälle asialle omistautuneita kansalaisia. He ovat sitoutuneet asiaan vahvasti, mikä on aivan oikein, koska tässä on loppujen lopuksi kyse sananvapaudesta sekä kansalaisoikeuksistamme ja -vapauksistamme. Asialle omistautuneiden kansalaistemme ansiosta Internetin käyttäjiä suojellaan valvonnalta ja valtuuksien väärinkäytöltä paremmin kuin odotettiin, mutta minun ja Euroopan yhtyneen vasemmiston konfederaatioryhmän / Pohjoismaiden vihreän vasemmiston mielestä tämä ei riitä.
Äänestän tätä pakettia vastaan kolmesta syystä. Ensinnäkin kompromissi – 138 tarkistus – ei tarjoa kansalaisille riittävää suojaa viranomaisten ja Internet-palveluntarjoajien valtaa vastaan. Se tarkoittaa vain tarkistamista ennen kieltoa – ei tuomioistuinkäsittelyä. Tämä saattaisi avata tien mielivaltaisille toimenpiteille. Teksti estää loppukäyttäjien oikeuksien rajoittamisen jäsenvaltioissa, mikä on hyvä asia, mutta yritykset voivat ottaa käyttöön rajoituksia, jos ne tekevät sen sopimuksissa.
Toinen syy on se, että minun Internet-oikeuksia koskevia tarkistuksiani, toisin sanoen hyvin tunnettuja kansalaisten oikeuksia koskevia tarkistuksia “Citizens’ Rights Amendments", ei sisällytetty kompromissiin. Tämä itse asiassa avaa tien verkolle, jossa ei ole itsestään selvää, että kaikilla käyttäjillä on pääsy koko verkkoon ja jossa kaikki sivut eivät ole samalla tavalla nähtävissä. Mielestäni meidän olisi pitänyt tehdä hyvin selväksi, että Internetissä ei saa olla sallittua johdattaa tällaiseen ansaan. Lopputulokseksi on vaarana muodostua pikemminkin kaapelitelevisiokanavien kokoelma kuin vapaa viestintä kaikille.
Kolmas syy on, että televiestintäpaketti kuuluu sisämarkkinoiden sääntelykehykseen. Se tarkoittaa tietysti sitä, että ristiriitatilanteessa asian ratkaisee Euroopan yhteisöjen tuomioistuin. Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen ei pitäisi päättää sananvapaudesta. Kansalaisten oikeuksien puolinainen suojelu ei riitä, vaan ne on suojeltava kokonaan.
Jaroslav Paška, EFD-ryhmän puolesta. – (SK) Toukokuun 6. päivänä 2009 pidetyn täysistunnon äänestysten lopussa Euroopan parlamentti hyväksyi direktiiviluonnoksen, jossa määritellään sähköisen viestinnän ehdot.
Täysistunnossa hyväksyttiin kuitenkin myös yksi tarkistusehdotus, jonka täytäntöönpanoa neuvosto piti vaikeana. Siksi jatkettiin 29. syyskuuta asti sovittelumenettelyä, jossa pyrittiin yhdenmukaistamaan neuvoston, komission ja Euroopan parlamentin näkemyksiä sen varmistamiseksi, että 138 artiklan vaatimukset voitaisiin siirtää suoraan osaksi voimassa olevaa EU:n lainsäädäntöä.
Haluaisin siksi kiittää Euroopan parlamentin neuvotteluryhmän toimintaa sekä neuvoston ja komission edustajien asiallista ja rakentavaa asennetta, koska heidän ansiostaan oli mahdollista päästä sopimukseen kiistanalaisen säännöksen sanamuodoista niin, että alkuperäisen 138 artiklan tavoitteet ja ajatukset siirrettiin hyväksyttävällä tavalla uuteen televiestintädirektiiviin. Uskon vakaasti, että sovittelumenettelyn jälkeen uutta televiestintädirektiiviä sovelletaan jo EU:n julkisessa elämässä.
Herbert Reul (PPE). – (DE) Arvoisa puhemies, arvoisa komission jäsen, hyvät kuulijat, tämä oli raskas urakka kahdella kierroksella, mutta vaivan arvoista. Parlamentti voi olla ylpeä tuloksesta.
Haluaisin myös kiittää erityisesti kollegojani Angelika Niebleriä – joka ei valitettavasti voinut olla täällä tänään – Pilar del Castillo Veraa, Malcom Harbouria ja Catherine Trautmannia sekä kaikki niitä, jotka ovat auttaneet tasoittamaan tietä kompromissille. Tehtävä oli todella vaikea ja vaati välillä huomattavia ponnisteluja yksittäisiltä ihmisiltä ja poliittisilta ryhmiltä, mutta lopuksi päästiin kompromissiin.
Televiestintäala on talouden kehityksen kannalta ratkaiseva, koska se on tärkeä työllisyyttä lisäävä ala. Yksistään vuonna 2007 alan liikevaihto oli noin 300 miljardia euroa. Tämä tarkoittaa, että alalla on uusi oikeudellinen kehys, jolla on myös suuri vaikutus talouden kehitykseen Euroopan unionissa.
Euroopalla on huomattavia haasteita: investoiminen tehokkaisiin laajakaistaverkkoihin ja niiden laajentaminen. Toimiala on valmis ryhtymään toimiin, ja me haluamme myös avata ovia. Nyt on tehty tärkeä päätös.
Viimeisenä muttei vähäisimpinä asiana haluamme muuttaa radiotaajuuspolitiikan joustavammaksi ja meidän on hyödynnettävä taajuusylijäämiä. Myös tässä on täyttynyt yksi tärkeä ennakkoedellytys. Lopuksi meidän on täytynyt tehdä paljon töitä, koska alussa monet meistä eivät olleet tietoisia siitä, miten Internetin käytön vapautta pitäisi käsitellä ja kansalaisten oikeuksia Internetissä lujittaa.
Me olemme nyt turvanneet kansalaistemme suojelua paljon enemmän kuin prosessin alussa kuvittelimme, koska prosessi on edennyt. Sähköisten televiestintäverkon palvelujen käyttöoikeuksiin ja käyttöön liittyvät toimenpiteet EU:n jäsenvaltioissa eivät saa olla millään tavalla perusoikeuksien vastaisia. Rajoituksia pitäisi asettaa vain oikeudenmukaisen ja riippumattoman oikeuskäsittelyn jälkeen. Ihmisillä on oltava oikeus kuulemiseen ja päätöksen viemiseen tuomioistuimen käsiteltäväksi. Tätä tarkistusta ei voitu ennakoida alussa. Tähän prosessiin osallistuivat kaikki, ja toivon, että kaikki voivat siksi äänestää ehdotusten puolesta. Kiitos paljon.
Christian Engström (Verts/ALE). – (EN) Arvoisa puhemies, me Ruotsin Piraattipuolueessa tuemme sovittelussa saavutettua kompromissia. Se ei ole täydellinen eikä se ole kaikkea sitä, mitä me halusimme, mutta meidän mielestämme se on hyvä askel oikeaan suuntaan.
Ketään ei pitäisi sulkea Internetin ulkopuolelle ilman vähintään etukäteen tapahtuvaa oikeudenmukaista ja puolueetonta käsittelyä, johon kuuluu oikeus tulla kuulluksi ja jossa kunnioitetaan sitä periaatetta, että ihminen on syytön, kunnes toisin todistetaan.
Kompromissi on jäsenvaltioille vahva signaali siitä, että Ranskan Hadopi-lain tai Yhdistyneen kuningaskunnan Mandelson-menetelmän tapaiset asiat eivät yksinkertaisesti ole hyväksyttäviä. Ranskan ja Yhdistyneen kuningaskunnan aktivistien asia on nyt varmistaa, että heidän hallituksensa kunnioittavat tätä.
Meille täällä Euroopan parlamentissa tämä oli kuitenkin vasta alkua. Kuten useat puhujat ovat sanoneet, me tarvitsemme asianmukaisen Internetin perusoikeuskirjan, josta käy ehdottoman selvästi ilmi, että Internet on tärkeä osa yhteiskuntaa ja että siellä on kunnioitettava kansalaisten perusoikeuksia.
Niihin kuuluvat perusvapauksien suojaamiseksi tehdyssä eurooppalaisessa yleissopimuksessa määritetty oikeus tiedonvälitykseen ja oikeus yksityiselämään. Me tarvitsemme puolueettoman verkon ja me tarvitsemme politiikan, jossa sanotaan "kyllä" Internetin ja uuden tietotekniikan meille kaikille tarjoamille loistaville mahdollisuuksille.
Euroopalla on ainutlaatuinen mahdollisuus osoittaa johtajuutta ja näyttää maailmalle esimerkkiä vapaasta ja avoimesta Internetistä. Tämä riski meidän pitäisi ottaa. Edessämme on avoin tie. Kompromissi on vasta ensimmäinen askel, mutta se on askel oikeaan suuntaan. Niinpä kannustan kaikkia kollegojani äänestämään sen puolesta.
Trevor Colman (EFD). – (EN) Arvoisa puhemies, tämän suunnitellun toimenpiteen mahdollisuus on nostattanut Internetin käyttäjien niskakarvat pystyyn kaikissa jäsenvaltioissa. Siinä uhataan ennenkuulumattomalla tasolla valtion valvontaa, valtion väliintuloa ja kaupallista hyödyntämistä ja siinä pyritään riistämään Internetin käyttäjiltä jopa tuomioistuinten suoja.
Neuvosto on todennut, että tämä istunto ylittää valtuutensa edellyttämällä tuomioistuinten suojan säilyttämistä. Mutta onpa tämä sitten totta tai ei, miten paljon enemmän näitä valtuuksia ylitettäisiin säännöksellä, joka sallii virkamiesten jahtaavan ja vakoilevan Internetin käyttäjiä itse lain yläpuolella pysytellen?
Tämä parlamentti asetti 138 tarkistuksen hallitusten ja hallittavien väliin suojellakseen jälkimmäisiä karkeilta vääriltä tuomioilta, joihin byrokraatit varmasti pystyvät vapauduttuaan oikeuden valvonnasta. Luotettavan oikeudellisen lausunnon mukaan sovitteluprosessi on vesittänyt 138 tarkistuksen hengen ja kirjaimen. Kehotan kaikki kollegoja päättämään, että jos tämä parlamentti ei voi antaa suojaa, minkä pitäisi liittyä tähän toimenpiteeseen, sen ei pitäisi hyväksyä tätä toimenpidettä lainkaan.
Gunnar Hökmark (PPE). – (SV) Arvoisa puhemies, Internetin käyttäjien suojeleminen on ollut suurelta osin televiestintäkeskustelun keskipisteenä. Viime keväänä muun muassa Eva-Britt Svensson äänesti kumoon ehdotuksen, jossa vaadittiin oikeuskäsittelyä, jos joku olisi tarkoitus jättää ulkopuolelle. Nyt meillä on eri ratkaisu, joka suojelee käyttäjiä hyvin selvillä viittauksilla kaikilta jäsenvaltioilta vaadittavaan sääntelyjärjestelmään. Mielestäni on tärkeää sanoa, että tässä erossa ei ole kyse siitä, kunnioitammeko me jäsenvaltioiden oikeutta päättää omasta oikeusjärjestelmään.
Tässä mielessä on kiinnostavaa huomata, että yksi niistä ruotsalaisista parlamentin jäsenistä, jotka vastustavat eniten Euroopan unionia ja Ruotsin jäsenyyttä, haluaa tehdä siitä ylikansallisemman kuin kukaan muu tässä parlamentissa yleensä ehdottaa, kun hän haluaa Euroopan unionin säätelevän sitä, miten jäsenvaltioiden oikeusjärjestelmät pitäisi muodostaa. Se on suuri askel, ja parlamentin suuri enemmistö on vastustanut sitä, koska me tuemme nyt saavutettua kompromissia, joka suojaa käyttäjiä hyvin. Me tuemme myös tätä kompromissia, koska se takaa, että Euroopan kuluttajat ja Internetin käyttäjät voivat aina valita eri toimittajien ja operaattorien väliltä. Se, että on mahdollista vaihtaa operaattori, joka tarjoaa huonoa palvelua, antaa kuluttajille ja kansalaisille vallan, jota heillä ei ole koskaan aiemmin ollut. Se on aivan eri tilanne, Eva-Britt Svensson, kuin silloin, kun suuret monopolit määräsivät kansalaisten oikeudesta tarkastella, ratkaista ja käyttää tietoja. Tämä on valtava muutos, jota vastaan Eva-Britt Svensson ja mahdollisesti jotkut muutkin aikovat valitettavasti äänestää.
Pääasia – josta haluaisin myös onnitella Catherine Trautmannia ja komission jäsentä – on kuitenkin se, että me saamme nyt otteen radiotaajuuskysymyksestä ja varmistamme, että me Euroopassa voimme olla johtavassa asemassa taajuusylijäämän hyödyntämisessä. Se tuo mukanaan EU:n kansalaisille menestystä ja mahdollisuuksia ja tarjoaa EU:n teollisuudelle mahdollisuuden olla johtoasemassa maailmassa. Siksi minä ja tämän parlamentin enemmistö tuemme ehdotusta, josta me äänestämme huomenna.
Eva Lichtenberger (Verts/ALE). – (DE) Arvoisa puhemies, hyvät kollegat, sovitteluprosessiin sisältyvillä vaikeilla keskusteluilla oli yksi keskeinen tärkeä tarkoitus, perusoikeuksien ja -vapauksien toteuttaminen Internetissä ja ennen kaikkea oikeusjärjestyksen kunnioittaminen. Niitä ei pitäisi tehdä tehottomaksi Internetissä suurten talousvaltojen yksittäisten etunäkökohtien vuoksi, koska ne pitävät kynsin ja hampain kiinni vanhentuneesta tekijänoikeusjärjestelmästä, jota ei ole mukautettu Internet-aikakauteen sopivaksi.
Me tarvitsemme aivan uuden järjestelmän suojelemaan luovien tahojen tekijänoikeuksia Internetissä, järjestelmää, joka meidän on kehitettävä yhdessä. Kansalaisten oikeuksien suojelun suhteen meidän on oltava johdonmukaisia, mikä tarkoittaa myös täytäntöönpanon valvontaa jäsenvaltioissa. Neuvosto nimittäin ei halunnut suojella näitä oikeuksia vaan olisi mieluummin lakaissut ne maton alle. Meidän on käytävä tämä valtataistelu kansalaisten oikeuksien suojelemisesta ja meidän on voitettava. Yhdenkään jäsenvaltion ei nyt pidä antaa väistää salaa näitä velvollisuuksia.
Lambert van Nistelrooij (PPE). – (NL) Euroopan parlamentti on aivan oikeutetusti korostanut tiettyjä asioita: käyttöoikeuksien takaamista, verkon puolueettomuutta ja parempaa valvontaa.
Koko paketti on nykymuodossaan poikkeuksellisen tasapainoinen. Toisaalta voimme nyt sen avulla tarttua tilaisuuteen todellisen kilpailun, tämän alan kasvun ja myös talouden suhteen, tarttua työpaikkojen ja taloudellisten etujen tarjoamiin mahdollisuuksiin. Toisaalta se tarjoaa erityisen hyvän kuluttajansuojan. Kuluttajilta, joiden epäillään tehneen rangaistavan rikoksen, voidaan evätä pääsy Internetiin vasta sen jälkeen, kun oikeusviranomaiset ovat tehneet siitä päätöksen, ja siinä on noudatettava selvää oikeuskäsittelyä. Meillä on myös muutoksenhakua koskeva säännös, mikä tarkoittaa, että ihmisoikeudet taataan niin kuin pitää.
Viime viikolla järjestettiin YK:n suojeluksessa Internetin hallinnosta tärkeä konferenssi, johon myös Euroopan parlamentin valtuuskunta osallistui. Kävi ilmi, että koko maailma käänsi katseensa meihin nähdäkseen, miten me sääntelemme tätä aluetta. Monissa maissa ja suuressa osassa maailmaa hallitukset pyrkivät sanelemaan, millaista sisältöä Internetissä voidaan esittää ja missä olosuhteissa kansalaisilta voidaan evätä Internetin käyttöoikeus tai missä oikeudessa se voidaan sallia heille. Me näytämme tässä esimerkkiä hyvästä oikeudellisesta kehyksestä, ja me luomme tasapainon markkinoiden ja kansalaisten suojelun välille. Varsinkin valtiosta riippumattomat kansalaisjärjestöt ympäri maailman seuraavat, miten tätä asiaa on säännelty tässä paketissa.
Minulla oli mahdollisuus todistaa tätä itse viime viikolla, ja haluaisin korostaa, että me kirjoitamme parhaillaan pientä osaa televiestinnän historiasta. Haluaisin onnitella esittelijä Trautmannia, joka on tehnyt loistavaa työtä rajojen asettamiseksi. Tämä on neuvottelutaitojen huipentuma. Neuvosto ei kuitenkaan ollut aluksi valmis menemään näin pitkälle.
Sandrine Bélier (Verts/ALE). – (FR) Arvoisa puhemies, hyvät kollegat, parlamentti sai 4. marraskuuta neuvostolta takuun siitä, että Internetin käyttöoikeutta voidaan rajoittaa vain, jos tietyt ehdot täyttyvät: etukäteen tapahtuva, oikeudenmukainen ja puolueeton käsittely, syyttömyysolettaman takaaminen ja yksityisyyden kunnioittaminen sekä Euroopan ihmisoikeusyleissopimuksen kunnioittaminen. Tämä sopimus on ensimmäinen askel kohti kansalaisten parempaa suojelua, kun tietyt valtiot ja yksityiset operaattorit yrittävät entistä voimallisemmin väheksyä joustavan toiminnan periaatetta, tietojen tallennusta ja sähköisen kaupankäynnin valvontaa Internetissä.
Se ei kuitenkaan riitä. Digitaalisten vapauksien rajoittamisen hyväksyminen ja verkon puolueettomuuden vastustaminen ei ole hyväksyttävää. Se on Lissabonin strategian vastaista ja heikentää perusoikeuksia ja unionin arvoja. Ainoana suoraan vaaleilla valittuna EU:n toimielimenä parlamentin on kansalaisten etujen suojelemiseksi nyt moraalinen ja poliittinen velvollisuus ottaa tämä asia käsiteltäväksi ja määritettävä Internetin käyttäjien oikeudet ja velvollisuudet, jotta voidaan taata heidän digitaalinen vapautensa ja tiedonsaantinsa.
Me äänestämme tämän tekstin puolesta mutta varmistamme, että viemme asiaa eteenpäin huomenna.
Paul Rübig (PPE). – (DE) Arvoisa puhemies, komission jäsen, kollegat, haluaisin aluksi kiittää sydämellisesti komission jäsentä. Viiden viime vuoden aikana hyväksytty televiestintälainsäädäntö on osoittanut, että Eurooppa on sitoutumisensa ja osaamisensa ansiosta rehellisesti ja järjestelmällisesti edistynyt asianmukaisen lainsäädännön käyttöönotossa. Tässä vaiheessa haluan kiittää kollegojani ja ennen kaikkea kaikkia esittelijöitä.
Me olemme nähneet uuden sukupolven tekniikoiden tulemisen, ja näille uuden sukupolven tekniikoille, kuten neljännen sukupolven LTE-verkolle, on annettava tilaa EU:n sisämarkkinoilla. Jotta näin kävisi, meidän on myös hyödynnettävä järkevästi taajuusylijäämiä ja me tarvitsemme verkkovierailupalveluja, jotka vastaavat sisämarkkinoiden tarpeita. Tällä alueella on nähdäkseni tehtävä vielä paljon töitä. Internetin käytön vapaudesta on keskusteltu tiukasti ja tiiviisti. Haluan kiittää kaikkia keskusteluun osallistuneita. Meidän on kuitenkin yhä käsiteltävä tekijänoikeuksia, jotta voimme ryhtyä tarvittaviin toimenpiteisiin seuraavan vaalikauden aikana.
Tässä mielessä kohdistan katseeni myös kansallisiin sääntelyviranomaisiin, joille Euroopan sähköisen viestinnän sääntelyviranomaisten yhteistyöelin on nyt antanut lisävaltuudet. Niiden tehtävänä on auttaa oman maansa teollisuutta ja kuluttajia vahvistamaan oikeutensa 26 muussa maassa. Kansallisilla sääntelyviranomaisilla onkin suuri tarve ryhtyä toimiin, koska tämä on alku tulevalle laajentumiselle digitaalisen viestinnän alueella Euroopassa ja sen ulkopuolella. Euroopan unionin on otettava johtoasema tällä alueella kansainvälisellä tasolla.
Ioan Mircea Paşcu (S&D). – (EN) Arvoisa puhemies, haluan vaihtaa taktiikkaa ja tuoda tietoonne joitakin tosiseikkoja elävästä elämästä. Jos on ilmoitettava merkittävistä tapahtumista, kuten sähköpostitilille murtautumisesta, sen voi tehdä vain sähköisesti. Ei ole mitään keinoa puhua todelliselle henkilölle ja käydä normaalia vuoropuhelua. Jos on ongelma, josta haluaa ilmoittaa puhelin- ja Internet-palvelujen tarjoajalle, juuttuu nauhoitettujen äänien labyrinttiin, jossa soittajaa siirrellään vastaajalta toiselle, kunnes yhtiö on saanut riittävästi rahaa, vaikka ilmoitettavan ongelman aiheuttaja on heidän viallinen palvelunsa.
Siksi ehdotan, että uusi komissio tutkii asiaa ja laatii ehdotuksen asetuksesta, jolla pakotetaan palveluntarjoajat siihen, että ensimmäisen siirron jälkeen vastaa todellinen henkilö. Se säästää kuluttajien aikaa, terveyttä ja rahaa ja tuottaa silti palveluntarjoajalle voittoa, vaikkakin pienempää, sekä työpaikkoja työttömille.
Lopuksi, hyvä komission jäsen, haluaisin kiinnittää huomionne toiseen tosiseikkaan, nimittäin siihen, miten paljon henkilötietoja kuluttajalta vaaditaan, jotta hän voi ladata ilmaiseksi suoraan kaupan hyllystä ostettujen tuotteiden ohjelmistot. Mihin nämä tiedot päätyvät ja mihin tarkoitukseen?
Axel Voss (PPE). – (DE) Arvoisa puhemies, meidän elämämme ja erityisesti nuorten elämä pyörii huomattavassa määrin Internetin ympärillä, ja tämän alueen edistymiseen vaikuttaa sekä digitaalinen vallankumous että sähköisten viestintävälineiden käyttö.
Sen vuoksi monet pitävät helppoa pääsyä Internetiin ja verkossa saatavilla olevaa valtavaa tietomäärää välttämättömänä. Siksi meidän ei pidä emmekä saa unohtaa niitä ihmisiä, joilla ei tähän mennessä ole ollut Internetin käyttömahdollisuutta. Siksi olen erityisen tyytyväinen tähänastisiin toimenpiteisiin, sillä me olemme nyt oikealla tiellä kohti laajempaa kilpailua ja tärkeiden tietojen parempaa saantia. Olen varma, että se, mikä vielä puuttuu, voidaan saavuttaa tulevaisuudessa.
Seán Kelly (PPE). – (EN) Arvoisa puhemies, olen erittäin tyytyväinen tänä iltana kuulemaani, ja haluaisin kiittää esittelijää ja komission jäsentä siitä, että he ovat esittäneet asiansa niin selvästi ja ytimekkäästi.
Ihmiset ovat viitanneet keskeisiin seikkoihin: kansalaisten oikeuksiin, investointeihin, valvontaan, avoimuuteen, yhtenäismarkkinoiden vahvistamiseen, tasavertaisiin toimintaolosuhteisiin, vastuullisuuteen, asianmukaiseen kilpailuun ja kuluttajansuojaan. Nämä kaikki ovat hyvin tärkeitä asioita. Lembert van Nistelrooij totesi, että me kirjoitamme tänä iltana televiestinnän historiaa. Mitä nyt täytyy tapahtua, on se, että tämä siirretään mahdollisimman pian osaksi kansallista lainsäädäntöä ja pannaan täytäntöön, ja avainasioita ovat kolme sanaa: ihmisillä ja yrityksillä on vapaa, oikeudenmukainen ja nopea Internetin käyttöoikeus riippumatta siitä, asuvatko he unionin keskuksessa tai sen äärialueilla.
Olemme aloittaneet historian kirjoittamisen. Meidän on nyt jatkettava sitä ja pantava se täytäntöön kaikkien kansalaisten eduksi. Hyvää työtä!
Sophia in 't Veld (ALDE). – (NL) Tässä paketissa on monia hyviä asioita, mutta muutamasta asiasta olen yhä vakavasti huolestunut. Yksi niistä on tietysti "kolme rikettä ja ankara rangaistus" -sääntö, enkä ole tähän päivään mennessä voinut ymmärtää, miksi se on ylipäätään sisällytetty televiestintäpakettiin. Se on täysin vieras osa tässä paketissa. En myöskään ymmärrä, miksi EU:n on perusteltava jäsenvaltioille tällaisen säännöksen käyttöönottoa. Niillä on itsellään jo varsin hyvä käsitys siitä, miksi se on otettu käyttöön, eikä EU:n tarvitse kertoa sitä heille. Tämä on mielestäni jälleen yksi erinomainen esimerkki politiikanpesusta.
Olen pettynyt siitä, että parlamentti ei ole osoittanut luonteenlujuutta neuvostolle ja sanonut neuvostolle, että tästä me olemme äänestäneet ja aiomme pitää pintamme. Minun on vielä päätettävä, miten loppujen lopuksi äänestän, koska, kuten totesin, tässä paketissa on paljon hyvää. Samalla olen kuitenkin sitä mieltä, että televiestintäpaketti on kokonaisuudessaan yhä suhteellisen sekava ja kaukana todellisuudesta ja että meidän on selvitettävä, mitä alueita se koskee ja mitä ei. Siksi oletan, että tämä on vasta ensimmäinen askel, mutta haluan enemmän takeita ja lupauksia siitä, että me emme luota siihen, että tämä televiestintäpaketti ratkaisee ongelman, jonka ratkaisemiseen "kolme rikettä ja ankara rangaistus" -politiikka tähtää, ja että me sen sijaan pyrimme saamaan parempia säännöksiä, jotta henkisiä, luovia ja taloudellisia ponnisteluja voidaan palkita ja suojella.
Lena Kolarska-Bobiñska (PPE). – (EN) Arvoisa puhemies, keskustelu 138 artiklasta ja saavuttamamme kompromissi osoittavat, että Euroopan parlamentin jäsenet reagoivat julkiseen mielipiteeseen ja kansan etuun ja että tämä parlamentti puolustaa vapautta ihmisten reaktioiden mukaan.
Tämä on loistava esimerkki: Internetin käyttäjät ovat harjoittaneet seurantaa ja kirjoittaneet parlamentin jäsenille sekä asettuneet puolustamaan oikeuksiaan ja toiveitaan. Tätä on pidettävä parlamentin työtä koskevana tärkeänä tapaustutkimuksena.
Viviane Reding, komission jäsen. – (EN) Arvoisa puhemies, voin yhtyä kaikkiin niihin, jotka ovat sanoneet, että tässä on tehty hyvää yhteistyötä hyvän lainsäädännön laatimiseksi. Mikään laki ei ole täydellinen, eikä tämäkään ole täydellinen, ja te tiedätte, miten kauan uuden säädöksen laatiminen kestää – joten kun me pääsemme sopimukseen, maailma on jo mennyt niin paljon eteenpäin, että meidän pitäisi aloittaa taas alusta. Juuri tästä syystä sanoimme, että ensimmäisessä vaiheessa on suojeltava yksilön oikeudet verkon puolueettomuuteen. Seuraavassa vaiheessa on selvitettävä, miten tekijänoikeudet voidaan mukauttaa verkkomaailmaan. Koska me emme voi odottaa siihen asti, kun kaikki nämä säännöt on siirretty osaksi kansallista lainsäädäntöä, olen komission nimissä sanonut, että komissio valvoo markkinoiden ja tekniikan kehityksen vaikutusta Internetiin liittyviin vapauksiin ja antaa siitä Euroopan parlamentille ja neuvostolle selonteon vuoden 2010 loppuun mennessä. Meidän on sitten kaiken kaikkiaan tutkittava, tarvitaanko muita lisätoimenpiteitä tai pitääkö painostaa toteuttamaan nykyiset toimenpiteet, joista äänestämme huomenna, jäsenvaltioiden tasolla.
Kaksi konkreettista vastausta kahteen konkreettiseen kysymykseen: ensinnäkin julkilausuma yhdenmukaistamismenettelyihin liittyvästä 19 artiklasta. Täsmälleen samoin kuin parlamentti pahoittelen sitä, että 16 jäsenvaltiota ovat antaneet julkilausuman, jossa kyseenalaistetaan komission valtuuksien laajuus, mistä on sovittu parlamentin ja neuvoston välillä tarkistetussa 19 artiklassa, erityisesti komission valtuuksien suhteessa lakisääteisiin velvoitteisiin, joita kansalliset sääntelyviranomaiset saattaisivat asettaa. Niinpä näiden 16 julkilausuman vuoksi komissio on myös antanut julkilausuman, jossa korostetaan, että se ei välttämättä tee tämän artiklan mukaisia päätöksiä, jotka viittaavat tiettyihin 7 a artiklan mukaisiin kansallisten sääntelyviranomaisten erityishuomautuksiin, mutta se saattaa tehdä päätöksiä liittyen tällaisten velvoitteiden asettamista, voimassa pitämistä, muuttamista tai poistamista koskevaan yleiseen sääntelyyn. Parlamentti on oikeassa, sopimus on tehty ja meidän ei pitäisi palata tällaiseen sopimukseen takaoven kautta.
Toinen on kysymys evästeistä. Komissio oli Malcom Harbourin tapaan yllättynyt siitä, että tietyt jäsenvaltiot tuntuivat kyseenalaistavat sovitun evästeitä koskevan tekstin. Haluan tehdä tämän hyvin selväksi: olemme sopineet tästä parlamentin kanssa ja uskomme, että lopullinen teksti on yksiselitteinen. Ensinnäkin on annettava käyttäjille selvät ja kattavat tiedot, joiden perusteella toisten käyttäjien on annettava suostumuksensa. Siinä kaikki, ja sitä pitäisi soveltaa nyt jäsenvaltioissa. En ymmärrä sitä, että sen jälkeen kun kaikesta on sovittu, jotkut haluavat taktikoida eivätkä noudata politiikassa 100:aa prosenttia sopimuksista. Näin minä näen asian. Olen siis hyvin ylpeä EU:n toimielimistä. Mielestäni ne ovat onnistuneet laatimaan hyvän säädöksen. Ne ovat myös onnistuneet säilyttämään tämän tasapainon operaattorien etujen, sääntöjen taloudellisen osan ja käyttäjien edun sekä kansalaisten oikeuksien välillä, ja tästä tasapainosta EU:ssa on kyse: EU:ssa on kyse taloudesta ja yhteisöstä. Tässä tekstissä me olemme onnistuneet yhdistämään ne. Onnittelut kaikille niille, jotka ovat osaltaan tehneet sen mahdolliseksi.
Catherine Trautmann, esittelijä. – (FR) Arvoisa puhemies, haluaisin ilmaista lämpimät kiitokseni kollegoilleni, jotka ovat osallistuneet tähän keskusteluun, ja sanoa, että he ovat todella tehneet selväksi, miten vaarallisen ja vaikean työn me olemme tehneet televiestintäpaketin valmiiksi saattamiseksi. Kaiken kaikkiaan sitä viivytti tarkistus, josta me äänestimme täällä parlamentissa useita kertoja huomiota herättävästi mutta jota neuvosto ei hyväksynyt.
Muiden tavoin olen sitä mieltä, että tämä on perusta eikä päätös. Emme ole onnistuneet tässä kohdassa samalla tavalla kuin muissa. Komission jäsen painotti vastauksessaan myös samaa 19 artiklaa koskevaa asiaa. Olin toivonut, että pääsisimme paljon pidemmälle taloudellisen sovintomenettelyn toteutuksessa Euroopan sääntelyviranomaisten suhteen, mutta emme tietysti voineet saavuttaa kaikkea kerralla.
Me yritimme olla tehokkaita, oikeudenmukaisia ja tasapuolisia, me halusimme osoittaa, että vaikka Internetiä ja digitaalista yhteiskuntaa ohjaavat käyttö ja liikkuvuus, kansalaisten oikeuksia ei silti koskaan pitäisi pitää pilkkana, halveksia tai jättää huomiotta.
Tämä on ensimmäinen kerta, kun tällainen teksti sisältää viittauksen ensimmäiseen artiklaansa, mikä tekee siitä perusperiaatteen ja yhdistää Internetin vapauksien ja perusoikeuksien harjoittamiseen. Meidän mielestämme se tekee työstämme varsin erikoislaatuisen, kun me säädämme lakeja neuvoston kanssa ja laadimme tekstiluonnoksia komission kanssa.
Me olemme tosiaankin sitä mieltä, että tietoyhteiskunnassa pitäisi kunnioittaa kansalaisten oikeuksia ja asennoitua myönteisesti niin taloudellisesta kuin sosiaalisesta näkökulmasta ja avata siten käyttöön kulttuurin uusi tila. Siksi me ennakoimme, että markkinat mahdollistavat tämän toteutumisen, että käyttäjien oikeuksia ilmaistaan ja taataan, mutta että meillä voi myös olla nämä laajennetut käyttöoikeudet ja yhteydet kaikille. Tämän vuoksi meillä myös on nyt huomattavasti työtä tehtävänä tekijänoikeuksien, verkon puolueettomuuden ja radiotaajuuksien alueilla. Euroopan parlamentti antaa sille tukensa.
Haluaisin sanoa, että on ollut ilo työskennellä kollegojeni kanssa ja että olen todella tyytyväinen siitä, että tässä kompromississa kunnioitetaan mielipidettä, jonka me yhdessä niin vahvasti ilmaisimme.
Puhemies. – (EN) Kollegat, voitte kuvitella, miten turhautunut olen ollut, kun en ole voinut osallistua tähän keskusteluun, ja täytän nyt lopuksi vain institutionaalisen tehtäväni ja onnittelen lämpimästi Catherine Trautmannia, Pilar del Castillo Veraa ja Malcolm Harbouria heidän työstään, kiitän komissiota ja erityisesti komission jäsen Redingiä heidän erinomaisesta yhteistyöstään hyvin vaikean prosessin aikana ja totean, että olisi ollut ilo toivottaa neuvosto tervetulleeksi tähän tärkeään keskusteluun, koska se olisi ehkä osannut paremmin kuin me muut selittää nuo yllättävät kohdat, jotka mainittiin joissakin keskustelun oikeudellisissa näkökohdissa.
– (EL) Keskustelu on päättynyt.
Äänestys toimitetaan tiistaina 24. marraskuuta 2009 klo 12.00.
Ivo Belet (PPE), kirjallinen. – (NL) Arvoisa puhemies, haluaisin käsitellä Internet-kompromissin hankalaa aihetta (eli "tarkistusta 138"). Meidän tuottamamme lainsäädäntöpaketti tarjoaa parhaan mahdollisen suojan kaikille Internetin käyttäjille: me olemme taanneet, että käyttäjien yksityisyyttä kunnioitetaan, että Euroopan ihmisoikeusyleissopimusta sovelletaan ja ennen kaikkea että kenenkään pääsyä Internetiin ei estetä, ennen kuin riippumaton elin ensin harkitsee heidän tapaustaan ja tekee siitä päätöksen. Käytännössä tämä tarkoittaa sitä, että tapaukseen puuttuminen on sallittua vain törkeän väärinkäytöksen tapahduttua. Tämä säännös koskee sekä viranomaisia että Internet-palvelujentarjoajia. Silti tämä EU:n säädös takaa Internetin vapaan käyttöoikeuden ja vahvistaa tosiasiassa, että Internet on yleisen edun mukainen palvelu, jota ei voida evätä yhdeltäkään kuluttajalta ilman kelvollista syytä (aivan kuten yhdeltäkään kuluttajalta ei voida evätä kaasun, veden tai sähkön saantia). Se, että kaikki parlamentin valtuuskunnat ovat hyväksyneet tämän kompromissin, on todiste siitä, että sopimus on erinomainen ja on asettanut kuluttajan oikeudet uuden televiestintäpaketin keskiöön.
Tiziano Motti (PPE), kirjallinen. – (IT) Meidän on syytä olla hyvin tyytyväisiä tänään hyväksyttävään televiestintäpakettiin, koska se vahvistaa Internet-käyttäjien oikeuksia ja kannustaa puhelinyhtiöitä kilpailemaan. Uudet säännöt takaavat kuluttajien oikeudet, rajoittamattoman pääsyn Internetiin ja henkilötietojen suojan. Tämä on erinomainen esimerkki siitä, miten työmme lainsäätäjinä vaikuttaa kansalaisten päivittäiseen elämään. Itse asiassa Internet edustaa ensimmäisen kerran maailmassa oikeuden ja perusvapauden toteutumista. Sellaisena se täydentää muita jo olemassa olevia ja perustamissopimuksen takaamia perusvapauksia ja muotoutuu suhteessa niihin ja niiden mukaisesti: sukupuolten tasa-arvoa, seksuaaliseen suuntautumisen ja uskonnollisen vakaumuksen kunnioittamista, lasten oikeuksien suojelua ja sananvapautta, joka on ihmisarvon suojelun mukaista. Toimenpiteitä, jotka rajoittavat pääsyä Internetiin, voidaan nyt toteuttaa vain, jos niiden arvioidaan olevan "asianmukaisia, oikeasuhteisia ja välttämättömiä" demokraattisessa yhteiskunnassa. Me olemme tänään antaneet suostumuksemme Internetin täydelle vapaudelle, sähköisen kansalaisyhteiskunnan edistämiselle, perusvapauksien ja parhaiden käytäntöjen edistämiselle sekä kaikkien niiden ihmisten, erityisesti pedofiilien ja seksuaalirikollisten tunnistamiselle ja eristämiselle, jotka pyrkivät käyttämään tätä ehdotonta vapautta väärin.
Siiri Oviir (ALDE), kirjallinen. – (ET) Sähköisistä viestintäverkoista ja -palveluista annetun puitedirektiivin muutosten perustavoitteena on vahvistaa puhelimen ja Internetin käyttäjien oikeuksia ja lisätä televiestintäpalvelujen tarjoajien välistä kilpailua. Tällä hetkellä sähköistä viestintää sääntelevät meidän seitsemän vuotta sitten hyväksymämme säännöt. Sen jälkeen tällä alueella on edistytty huomattavasti. Asianajajana olen sitä mieltä, että parlamentti ylitti perustamissopimuksen mukaiset valtuutensa lisäämällä viime hetkellä ehdotuksen muutoksista, joissa vaadittiin julkisia sääntelyelimiä edistämään Euroopan unionin kansalaisten etuja määräämällä, että mitään perusoikeuksia tai -vapauksia ei saa rajoittaa ennen oikeusviranomaisen tekemää ennakkopäätöstä. Olen iloinen siitä, että sovittelukomitean käymien keskustelujen tuloksena on löytynyt parempi keino tekstin laillisen oikeellisuuden turvaamiseen ja suojan tarjoamiseen kaikille käyttäjille sekä jäsenvaltioiden toimivallan kunnioittamiseen. Tämän päätöksen ansiosta voimme lopultakin hyväksyä muutokset sähköisistä viestintäverkoista ja -palveluista annettuun puitedirektiiviin.
Bernadette Vergnaud (S&D), kirjallinen. – (FR) Olen iloinen nähdessäni, miten tämä pitkäaikainen, erittäin ristiriitainen työ saadaan päätökseen. Se osoittaa televiestintäalan merkityksen taloudellisena tekijänä ja nyky-yhteiskunnan keskeisenä osana. Meidän kansalaisemme viestivät rajojen yli päivittäin, ja tavoitteenamme oli taata palvelujen laatu ja varmistaa samalla käyttäjien perusoikeuksien kunnioittaminen.
Haluan onnitella Catherine Trautmannia ja neuvotteluryhmää heidän saavuttamastaan kompromissista, jossa määrätään käyttäjiä vastaan esitetyt sanktiot käsiteltäväksi etukäteen järjestettävällä kontradiktorisella menettelyllä. Lisäksi komissio oli sitoutunut takaamaan verkon puolueettomuuden ja torjumaan operaattorien kilpailun vastaiset syrjivät käytännöt.
Tämä sopimus tarkoittaa sitä, että kuluttajat hyötyvät monista myönteisistä kehityskuluista, joita joistakin tiukoista neuvotteluista seurasi. Haluan erityisesti korostaa hätänumeroon (112) soittamisen takaamista ja näiden puhelujen paikantamista, parempaa käyttömahdollisuutta vammaisille, lisää tietoa sopimuksista ja laskutuksesta, varoituksia epätavallisen runsaan käytön tapauksista, kuluttajan puhelinnumeron siirron enimmäisviipeen käyttöönottoa ja tiedottamista henkilötietojen tietoturvan rikkomustapauksista.