Pirmininkas. – Kita tema – C. Trautmann pranešimas Europos Parlamento delegacijos Taikinimo komiteto vardu dėl Taikinimo komiteto patvirtinto Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos, iš dalies keičiančios Direktyvą 2002/21/EB dėl elektroninių ryšių tinklų ir paslaugų bendrosios reguliavimo sistemos, Direktyvą 2002/19/EB dėl elektroninių ryšių tinklų ir paslaugų sujungimo ir prieigos prie jų ir Direktyvą 2002/20/EB dėl elektroninių ryšių tinklų ir paslaugų leidimo, bendro teksto (03677/2009 - C7-0273/2009 - 2007/0247(COD)) (A7-0070/2009).
Catherine Trautmann, pranešėja. – (FR) Pone pirmininke, Komisijos nariai, ponios ir ponai, ir vėl mes dar kartą – dabar jau paskutinį kartą – diskutuojame dėl telekomunikacijų paketo ir, konkrečiau, dėl mano pranešimo dėl pagrindų, prieigos ir leidimų direktyvų, kuris yra galutinis kertinis akmuo.
Tai proga padėkoti jums, kolegos, visų pirma pranešėjams Pilarui del Castillo ir Malcolmui Harbourui; Taikinimo komiteto pirmininkui A. Vidaliui-Quadrasui; Pramonės, mokslinių tyrimų ir energetikos komiteto pirmininkui Herbertui Reuliui ir visoms padėjusioms Europos Parlamento tarnyboms. Taip pat norėčiau padėkoti Komisijos narei už dalyvavimą ir paramą per visą šį laikotarpį, taip pat dėkoju Komisijos tarnyboms. Galiausiai, taip pat palankiai vertinu pirmininkaujančios Švedijos pastangas siekiant tenkinančio rezultato. Skirkime minutę Ulrikai Barklund Larsson prisiminti.
Rytdienos balsavimas bus labai reikalingas signalas tiems, kas tikisi dinamiškesnės Europos pramonės politikos. Kadangi palikta 99 proc. teksto, dėl kurio susitarta per antrąjį klausymą, tik apibendrinsiu aspektus, kuriems suteikėme pirmenybę. Visų pirma norėjome išlaikyti veiksmingą, ilgalaikę konkurenciją, taip pat pasiekti, kad ta konkurencija, prieigos, greito interneto visiems ir visuose regionuose – įskaitant geresnį radijo spektro valdymą – ir visų teisių suteikimo vartotojams požiūriu aprėpdama visą Europos teritoriją, būtų naudinga ekonomikos ir socialinei plėtrai.
Tai apims nuoseklios ir veikiančios sistemos sukūrimą tiems, kas naudosis tomis direktyvomis, t. y. reguliavimo institucijoms, Europos elektroninių ryšių reguliuotojų institucijos biurui ir Komisijai; teisinio tikrumo garantavimą, investicijų, kurių reikia mūsų ekonomikai atgaivinti ir pasiekti, kad rinka taptų dinamiškesnė operatoriams, jų klientams ir darbuotojams, skatinimą; ir, galiausiai, daugybės geros kokybės, daugumai prieinamų ir sąžiningos kainodaros paslaugų plėtimą.
Svarbu, kad laikytumėmės susitarimo sąlygų, o neseni kai kurių valstybių narių pareiškimai, deja, kelia abejonių dėl jų įsipareigojimo dėl šio reikalo. Palaikau tai, kaip Komisija aiškina derybų dėl 19 straipsnio rezultatą. Svarbu, kad pasirinkta šio straipsnio formuluotė glaudžiai susijusi su diskusijomis dėl 7 ir 7a straipsnių mechanizmų. Nusivilčiau, jei Taryba, darydama nesaistančius pareiškimus, leistų suprasti, kad ji kaip nors norėjo atsiriekti savo pyrago gabalą ir suvalgyti jį neigdama sąžiningą valstybių narių, BEREC ir Komisijos jėgų pusiausvyrą, kuri pasiekta darant galutinį kompromisą.
Galiausiai, žinoma, pagrindinis dalykas, leidęs mums susitarti, yra 138 pakeitimas. Norėčiau tik pasakyti, kad gautas rezultatas buvo didžiausias, kokį Parlamentas galėtų gauti su tokia teisine baze, kokią mes turėjome – vidaus rinkos derinimas. Taigi šio rezultato nereikėtų vertinti lengvabūdiškai, nes dėl jo visiems elektroninių ryšių naudotojams teikiama patikima jų teisių į privatumą, nekaltumo prezumpciją ir prieštaravimo procedūrą apsauga, nepaisant to, kokių veiksmų prieš juos imamasi ir prieš pradedant taikyti bet kokias sankcijas.
Taip pat džiaugiuosi dėl Komisijos pasirengimo įvertinti Europos tinklo neutralumo padėtį ir, remiantis tokio stebėjimo rezultatais, iki metų pabaigos suteikti Parlamentui ir Tarybai atitinkamų priemonių.
Taigi, apibendrindama norėčiau visų paprašyti pagalvoti apie paketo perkėlimą. Jau žinau, kad Parlamentas, kuriam šis paketas reiškia labai daug, pasistengs, kad perkeliant būtų paisoma ankstesnių susitarimų. Pone pirmininke, dabar atidžiai išklausysiu savo kolegų pasisakymų ir tada pasibaigus diskusijoms vėl kalbėsiu.
PIRMININKAVO: S. LAMBRINIDIS Pirmininko pavaduotojas
Viviane Reding, Komisijos narė. – Pone pirmininke, šiandien baigiame labai ilgą ir dažnai labai intensyvų teisėkūros procesą ir visų šalių derybose dėtos pastangos davė rezultatų, kurių buvo verta laukti. Norėčiau padėkoti pranešėjams, komitetų pirmininkams, Taikinimo komiteto pirmininkui ir nariams, taip pat visiems pavieniams Parlamento nariams, kurie prisidėjo savo atsidavimu ir kompetencija.
Europos Sąjunga, patvirtinusi reformų paketą tokį, koks jis yra dabar, turės reguliavimo sistemą, kuri yra tinkama greitai besivystančios skaitmeninės ekonomikos keliamiems iššūkiams atlaikyti, pagrįsta visiems, norintiems naudotis telefono ir interneto jungtimis, taikomomis sąžiningomis kainomis, kartu rengiant dirvą investicijoms į labai greitus tinklus, kuriais galima teikti geros kokybės ir inovatyvias paslaugas.
Dėl šių taisyklių, šių reformų Europos Sąjunga taps pasauline elektroninių ryšių reguliavimo lydere, ne šiaip sau pagerindama perėjimo į bendrą rinką mechanizmą, bet ir reguliavimo politikoje labiausiai atsižvelgdama į piliečių teises.
Per taikinimą pasiektu kompromisu pirmą kartą ES teisės istorijoje pagrindinės interneto naudotojų teisės priešpriešinamos priemonėms, kuriomis būtų galima apriboti jų interneto prieigą. Tai labai svarbi interneto laisvės nuostata. Ji leidžia aiškiai suprasti, kad internetui, kuris tampa vis svarbesnis mūsų kasdieniame gyvenime, turėtų būti taikomos tokios pat mūsų pagrindinių teisių garantijos kaip ir kitose veiklos srityse. Pirmiausia vykdomos sąžiningos procedūros, paisant nekaltumo prezumpcijos ir teisių į privatumą, po to eina veiksminga ir laiku vykdoma teisinė priežiūra: tai taisyklės, įtrauktos į naująjį reformų paketą.
Kartu reformų pakete įtvirtinta atviro ir abipusio interneto vizija, kaip reguliavimo politikos tikslas. ES požiūris labai pragmatiškas. Tarp kitko, ir kituose žemynuose jis pripažintas kaip svarbi nauja kryptis.
Taip pat sustiprinta vartotojų apsauga nuo asmens duomenų praradimo ir elektroninio pašto šiukšlių, visų pirma pareikalaujant, kad operatoriai informuotų vartotojus tuo atveju, kai padaroma asmens duomenų pažeidimų, ir griežtinant principą, kad tais atvejais, kai naudojami slapukai, būtų gautas naudotojo sutikimas. Tarp kitų vartotojams svarbių pasiekimų yra jų teisė per vieną dieną pakeisti fiksuotojo ar mobiliojo ryšio operatorių ir išsaugoti savo seną telefono numerį.
Parlamento pastangomis dėl naujų, su radijo spektru susijusių nuostatų sumažės kainos ir bus skatinama diegti naujas paslaugas ir taip padėti naikinti skaitmeninį pasidalijimą. Parlamentas per naują daugiametę radijo spektro politikos programą atliks svarbų vaidmenį nustatant strateginę spektro politikos kryptį Europos lygmeniu. Reformomis bus sudarytos sąlygos operatoriams investuoti į naujos kartos tinklus. Jomis bus padidintos paskatos veiksmingai investuoti į naują infrastruktūrą, atsižvelgiant į investicijų riziką, kartu užtikrinant, kad nebūtų varžoma konkurencija.
Instituciniu lygmeniu Europos reguliuotojų institucija, garsioji BEREC, siūlo galimybę 27 nacionaliniams reguliuotojams skaidriau ir veiksmingiau prisidėti prie bendros rinkos veikimo. Sustiprinta Komisijos, kurią remia BEREC, vykdoma teisių gynimo priemonių priežiūra padės konsoliduoti bendrą rinką, pagerindama sistemos įgyvendinimo nuoseklumą ir kokybę visoje Europoje, ir užtikrinti, kad operatoriams būtų sudarytos vienodos sąlygos.
Nepamirškime svarbaus susitarimo, pasiekto dėl pagrindų direktyvos 19 straipsnio, kuriuo Komisijai suteikiamos didesnės derinimo galios, apimančios bendruosius reguliavimo metodus, įskaitant tai, kas susiję su teisių gynimo būdais. Tuo Komisijai suteikiamas pagrindinis vaidmuo, bendradarbiaujant su BEREC, užtikrinti, kad Telekomunikacijų reglamentas būtų nuosekliai taikomas bendroje rinkoje siekiant tenkinti piliečių ir įmonių interesus.
Jau pristačiau jums savo pareiškimus gegužės mėn. plenarinėje sesijoje, sakydama, kad Komisija vykdys reformas plačiai konsultuodamasi kitais metais dėl būsimų universaliųjų paslaugų aprėpties ir platesnio su pranešimu apie duomenų pažeidimus susijusių principų taikymo. Šiandien dar kartą patvirtinu tuos įsipareigojimus, pakoreguotus, žinoma, atsižvelgiant į praėjusį laikotarpį.
Komisija taip pat darys tai, ką turi daryti, siekdama užtikrinti, kad naujos priemonės, kai jų prireiks, būtų gerai naudojamos. Jau sakiau, kad Komisija stebės rinkos ir technologijų plėtros poveikį laisvėms ir iki 2010 m. pabaigos praneš Europos Parlamentui ir Tarybai, ar reikia papildomų gairių. Komisija taip pat naudosis konkurencinės teisės suteiktomis galiomis visais antikonkurencinės praktikos, kuri gali atsirasti, atvejais.
Manau, kad šiomis reformomis užtikrinamas pasitikėjimas ir teisinis tikrumas bus labai svarbūs siekiant padėti elektroninių ryšių sektoriui prisidėti prie Europos ekonomikos atsigavimo. Todėl norėčiau padėkoti Parlamentui už jo paramą paketui ir paraginti narius balsuoti už paketo priėmimą.
(Plojimai)
Pilar del Castillo Vera, PPE frakcijos vardu. Pone pirmininke, ponios ir ponai, norėčiau pradėti pareikšdama padėką kolegoms nariams ir šiuo atveju daugiausia pranešėjai C. Trautmann, nes ji iš tikrųjų atliko nepaprastą darbą. Turėjote būti ten, kad suprastumėte, kiek daug pasiekta šiame galutiniame etape, kurio rezultatas – sėkmingas taikinimo procesas.
Sakyčiau, kad dabar puiki proga pradėti kurti ateitį, kuri tam tikru požiūriu yra revoliucinė arba turėtų tokia būti.
Pagaliau turime – arba greitai turėsime – reguliavimo sistemą, kuria padedami labai geri pagrindai, leidžiantys pasiekti, kad interneto, skaitmeninės visuomenės ir skaitmeninės ekonomikos plėtra būtų mūsų tikslų priešakyje. Šia sistema užtikrinama gera vartotojų apsauga, skatinamos jų teisės ir užtikrinamas investuotojų saugumas.
Tačiau manau, kad mums labai svarbu dabar apsispręsti dėl ateities. Turime apsispręsti dėl to, kas bus po 2010 m., kad galėtume skirti visas pastangas skaitmeninei darbotvarkei po 2010 m. sukurti. Pagrindiniai šios skaitmeninės darbotvarkės tikslai turėtų būti tokie: suteikti galimybių visiems – kaip vartotojams ir piliečiams – turėti visų prieigai reikalingų išteklių ir per internetą dalyvauti atviroje ir konkurencingoje vidaus skaitmeninėje rinkoje ir, žinoma, plėsti tokią rinką.
Tai turėtų būti pats svarbias tikslas, jei norime, kad Europos ekonomika būtų tokia, kokia ji ir turi būti globaliame šiandienos pasaulyje.
Corinne Lepage, ALDE frakcijos vardu. – (FR) Pone pirmininke, Komisijos nare, ponai ir ponios, buvo malonu girdėti, kaip jūs, Komisijos nare, sakėte, kad interneto prieigos laisvė turėtų būti užtikrinta taip pat, kaip kitos pagrindinės teisės.
Būtent dėl to mes, Europos Parlamento nariai, ir kovojome: privalome gauti tokio pat lygmens garantijas, ir tai yra išankstinis tyrimas dalyvaujant nešališkam teisėjui.
Mums ne visiškai pavyko, bet dėl pranešėjos nuveikto darbo atrodytų, kad pasiekėme geriausią įmanomą sprendimą. Jis nėra tobulas. Jis nėra tobulas, nes dėl jo kilo diskusijų, kurių geriau būtų išvengta; ir jei mes būtume kalbėję taip aiškiai, kaip aš ką tik kalbėjau, nebūtų buvę jokių diskusijų. Deja, šiuo klausimu kompromiso nepasiekėme.
Tai reiškia, kad turėsime grįžti prie interneto prieigos laisvės, tinklo neutralumo temų ir būdų, kuriais tokioje atviroje visuomenėje, kokia šiandien esame, turėtų būti užtikrinama tam tikro lygio laisva prieiga prie žinių ir informacijos. Tai tik to paties klausimo dalis. Žengėme pirmus žingsnius; turime pagrindinį, labai svarbų pirmąjį tekstą ir būtent dėl tos priežasties asmeniškai aš balsuosiu „už“, net jei kiti ir dvejos.
Nepaisant to, turėsime eiti gerokai toliau siekdami užtikrinti prieigą prie atviro mokslo, atvirų tyrimų ir visų intelektinių kūrinių, kartu, žinoma, nepamiršdami, kad reikia ginti ir nuosavybės teises tokiose srityse kaip literatūra, menas ir tyrimai. Tačiau ateityje beveik neabejotinai turėsime daryti daugiau kompromisų.
Philippe Lamberts, Verts/ALE frakcijos vardu. – (FR) Pone pirmininke, ponios ir ponai, džiaugiamės, kad veiksmai, kurių ėmėsi Europos Parlamentas, suteikė galimybę interneto naudotojams gauti garantuotą ir dabar jau aiškiai įvardytą apsaugą. Tiesa, kad jei Parlamentas nebūtų du kartus balsavęs už garsųjį 138 pakeitimą, šiandien padėtis būtų kitokia. Aišku, kad tik dėl to kompromisinio teksto turinys yra toks, koks yra šiandien.
Tačiau, kaip sakė C. Lepage, kalbant apie interneto naudotojų teisių apsaugą, mūsų pasiektas kompromisas iš tikrųjų nėra viskas, ko siekta, ir nėra visko pabaiga.
Manau, kad nuėjome tiek toli, kiek galėjome tai padaryti atsižvelgiant į konstitucinę tvarką, pagal kurią šiandien veikia Europos Parlamentas. Taigi, kompromisu nutiesiamas kelias šio telekomunikacijų paketo, kuris mums yra reali pažanga, palyginti su sistema, kurią paveldėjome iš tų dienų, kai telekomunikacijas valdė monopolijos – era, kuri, laimei, jau praeityje, priėmimui.
Tačiau rytdienos balsavimas yra tik pradžia. Ir čia, ir nacionaliniuose parlamentuose visi turėtume ypač atidžiai stebėti, kaip rytoj priimtas kompromisas bus perkeliamas į nacionalinės teisės aktus, nes žinome, kad nemažai Europos Sąjungos valstybių, galima sakyti, tampa šiek tiek diktatoriškos, kai kyla visuomenės laisvių klausimas – visų pirma su internetu susijusiais atvejais – ir nesu tikras, kad jos išvengs nukrypimo nuo taisyklės, kurią ryt patvirtinsime.
Galiausiai, laikas Europos Sąjungai apdovanoti save tikra interneto naudotojų teisių chartija, kurioje, žinoma, apibrėžiamos prieigos teisės, teisės į privatumą, žodžio laisvė ir tinklo neutralumas. Mums nepakanka paprasčiausio pareiškimo dėl tinklo neutralumo.
Taip pat tiesa, kad turėtume ypatingą dėmesį skirti autorių ir kūrėjų teisėms, kad jų kūrinių platinimas internetu būtų paskata jiems. Tačiau dėl to ši nuostabi priemonė neturi būti eksproprijuota siekiant privačių interesų.
Malcolm Harbour, ECR frakcijos vardu. – Pone pirmininke, būdamas vienas iš trijų pranešėjų, labai glaudžiai dirbusių su visu paketu – ir tai iš tikrųjų yra paketas – noriu labai šiltai pasveikinti šį kompromisinį susitarimą ir taip pat padėkoti Catherine Trautmann, kuri labai meistriškai vadovavo deryboms. Platus galutinio teksto pobūdis ir jame užtikrinamos vartotojų teisių garantijos – tai dovana už jos derybinius gebėjimus.
Palankiai vertinu tai, kad tekstą patvirtino visos politinės frakcijos, kurioms atstovauta taikinimo procese, ir kad po rytdienos balsavimo pagaliau bus galima naudotis viso šio paketo privilegijomis, nes darbas užtruko kelis mėnesius. Taryba spalio 26 d. jau sutiko su mano pranešimu dėl universaliųjų paslaugų ir naudotojų teisių, nemažai punktų pabrėžė V. Reding. Aš jų nekartosiu, pakanka pasakyti, kad tai didelė su vartotojais susijusi pažanga.
Norėčiau pasakyti vieną ar dvi pastabas dėl kai kurių savo ataskaitos elementų ir visų pirma pabrėžti mūsų derybas su Taryba – pone pirmininke, deja, jūs neturėjote galimybės kalbėti, bet aktyviai dalyvavote jose – per kurias pasiekta didelė pažanga duomenų pažeidimo ir ypač slapukų naudojimo ir vartotojų teisių atsisakyti priemonių, kuriomis jų kompiuteriuose gali būti renkama informacija, srityse.
Komisijos nare, labai palankiai vertiname jūsų padarytą pareiškimą dėl duomenų pažeidimo, bet turiu pasakyti, kad mane šiek tiek nustebino iš 13 valstybių narių gautas pareiškimas, kuriame, kaip man pasirodė, iš naujo aiškinamas susitarimas, kurį jos jau pasirašė spalio 26 d. Galbūt norėsite vėliau tai pakomentuoti. Aš tik norėčiau sustiprinti mintį – ir esu tikras, kad jūs, pone pirmininke, su tuo sutiktumėte – kad tai, dėl ko susitarėme, yra pozicija. Komisija dabar laikysis tos pozicijos. Jei ją reikia paaiškinti, tai turi padaryti Komisija. Laukiame, kad Komisija sutvirtintų ją ir kuo greičiau, visų pirma tinklo neutralumo srityje, paskelbtų jūsų pareiškimą, kuris šiltai sutinkamas, nes tai yra dalykas, dėl kurio labai kovojome mano komitete. Tai vartotojams labai svarbus žingsnis į priekį. Labai palankiai vertinu jį savo frakcijos vardu ir tikiu, kad taip jį vertina ir Parlamentas.
Eva-Britt Svensson, GUE/NGL frakcijos vardu. – (SV) Pone pirmininke, dėl telekomunikacijų paketo bus nuspręsta ryt. Norėčiau padėkoti C. Trautmann ir visiems kolegoms nariams, kurie kovojo už laisvą internetą. Svarbiausia, norėčiau padėkoti visiems tiems piliečiams, kurie parodė esą įsipareigoję dėl šio dalyko. Jie labai aktyviai dalyvavo, ir ne be pagrindo, nes galiausiai tai yra žodžio laisvė, taip pat mūsų pilietinės teisės ir laisvės. Mūsų įsipareigojusių piliečių dėka interneto naudotojų apsauga nuo stebėjimo ir piktnaudžiavimo galia yra didesnė, nei tikėtasi, bet, mano ir Europos vieningųjų kairiųjų jungtinė frakcijos / Šiaurės šalių žaliųjų kairiųjų nuomone, ji dar nėra pakankamai didelė.
Prieš šį paketą balsuosiu dėl trijų priežasčių. Pirma, kompromisu – 138 pakeitimu – piliečiams neužtikrinama pakankama apsauga nuo valdžios institucijų ir interneto paslaugų teikėjų galios. Ten paprasčiausiai kalbama apie priežiūrą prieš pašalinimą – ne apie teisinę priežiūrą. Tai galėtų atverti kelią savavališkoms priemonėms. Tekste valstybėms narėms neleidžiama riboti galutinių naudotojų teisių – tai gerai, bet bendrovės gali taikyti apribojimus, jei tai nustatyta sutartyje.
Antra priežastis – mano pakeitimai dėl interneto teisių, kitaip tariant, gerai žinomų piliečių teisių pakeitimų, neįtraukti į kompromisą. Tai, iš esmės, atveria kelią tinklui, kuriame iš anksto nėra nustatyta, kad visi naudotojai turės prieigą prie viso tinklo, ir kuriame ne visose svetainėse suteikiamos vienodos galimybės jas matyti. Manau, mums reikėjo labai aiškiai pasakyti, kad neturi būti leista internetui plėstis į akligatvį. Tada kyla rizika, kad galutinis rezultatas bus labiau kabelinės televizijos kanalų rinkinys, o ne laisvas ryšis visiems.
Trečia priežastis – telekomunikacijų paketas patenka į vidaus rinkos reguliavimo sistemą. Tai, žinoma, reiškia, kad, jei kiltų konfliktas, sprendimą priimti turėtų Europos Teisingumo Teismas. Dėl žodžio laisvės spręsti turi ne Europos Teisingumo Teismas. Nepakanka pusėtinos piliečių teisių apsaugos; reikia visiškos apsaugos.
Jaroslav Paška, EFD frakcijos vardu. – (SK) Pasibaigus balsavimui 2009 m. gegužės 6 d. plenarinėje sesijoje, Europos Parlamentas patvirtino direktyvos projektą, kuriame nustatomos elektroninių ryšių sąlygos.
Tačiau plenarinėje sesijoje patvirtintas ir vienas pakeitimo pasiūlymas, kurio vykdymas Tarybai atrodė sunkiai užtikrinamas. Todėl taikinimo procedūra užsitęsė iki rugsėjo 29 d., bandant suderinti Tarybos, Komisijos ir Europos Parlamento požiūrį, siekiant užtikrinti, kad 138 straipsnio reikalavimus būtų galima tinkamai perkelti į dabartinius Europos teisės aktus.
Todėl norėčiau padėkoti už Europos Parlamento derybų grupės pastangas, taip pat dalykišką ir konstruktyvų požiūrį, kurio laikėsi Tarybos ir Komisijos atstovai, kurių dėka buvo įmanoma pasiekti susitarimą dėl ginčytinos nuostatos formuluotės taip, kad pirminiame 138 straipsnyje nustatyti tikslai ir mintys būtų priimtinu būdu perkelti į naująją telekomunikacijų direktyvą. Iš tikrųjų manau, kad po taikinimo procedūros naujoji telekomunikacijų direktyva bus parengta taikyti Europos viešajame gyvenime.
Herbert Reul (PPE). – (DE) Pone pirmininke, Komisijos nare, ponios ir ponai, tai buvo varginantis darbas, taip sakant, ringe buvo du raundai, bet jis buvo vertas visų pastangų. Parlamentas iš tikrųjų gali didžiuotis rezultatu.
Taip pat norėčiau savo kolegės A. Niebler, kuri, deja, negali šiandien čia būti, vardu ypač padėkoti pranešėjams P. del Castillo Vera, M. Harbourui ir C. Trautmann, taip pat visiems kitiems žmonėms, kurie padėjo nutiesti kelią kompromisui. Tai buvo iš tikrųjų sunki užduotis, kartais reikėjo didžiulių pavienių asmenų ir politinių frakcijų pastangų, bet galiausiai pasiektas sutarimas.
Telekomunikacijų sektorius ekonomikos plėtros požiūriu yra gyvybiškai svarbus sektorius, nes jis yra svarbus užimtumo stimulas. Vien 2007 m. šio sektoriaus apyvarta buvo maždaug 300 mlrd. EUR. Tai reiškia, kad šis sektorius turės naują teisės sistemą, kuri taip pat darys didelį poveikį ekonomikos plėtrai Europos Sąjungoje.
Europai kyla didžiulių iššūkių: investuoti į didelės galios plačiajuosčius tinklus ir plėsti juos. Verslo sektorius jau pasirengęs imtis veiksmų, o mes norime atverti duris. Svarbus sprendimas jau priimtas.
Paskutinis, bet ne mažiau svarbus dalykas yra tai, kad norime pasiekti, kad radijo spektro politika būtų lankstesnė, ir turime pasinaudoti skaitmeniniais dividendais. Įvykdyta svarbi būtina prielaida. Galiausiai, turėjome įdėti daug pastangų, nes iš pradžių daugelis mūsų nežinojo problemų ir nežinojo, kaip elgtis su interneto laisve ir kaip stiprinti piliečių teises internete.
Dabar jau gerokai labiau užtikrinome savo piliečių apsaugą, negu įsivaizdavome proceso pradžioje, nes viskas pasistūmėjo į priekį. Su elektroninių ryšių tinklo paslaugų prieiga ir naudojimusi jomis susijusios priemonės, kurių imtasi ES valstybėse narėse, turi niekaip nepažeisti pagrindinių teisių. Apribojimai turėtų būti taikomi tik po sąžiningo ir nepriklausomo proceso. Asmuo turi teisę į klausymą ir turi turėti galimybę užginčyti sprendimą teismuose. Tai pakeitimas, kurio nebuvo galima numatyti iš pradžių. Prie šio proceso prisidėjo visi ir todėl tikiuosi, kad visi galės balsuoti už pasiūlymus. Labai ačiū.
Christian Engström (Verts/ALE). – Pone pirmininke, mes, priklausantys Švedijos piratų partijai, palaikome per taikinimą pasiektą kompromisą. Jis nėra tobulas ir jis nėra viskas, ko mes norėjome, bet manome, kad tai geras žingsnis tinkama kryptimi.
Niekas neturi būti atjungiamas nuo interneto, bent jau be išankstinės, sąžiningos ir nešališkos procedūros, kuri apima teisę būti išklausytam ir principą, kad nekaltas esi tol, kol neįrodomas tavo kaltumas.
Kompromisas yra stiprus signalas valstybėms narėms, kad tokie dalykai kaip Prancūzijos HADOPI įstatymas ar JK taikomas Mandelsono metodas paprasčiausiai nepriimtini. Dabar Prancūzijos ir JK aktyvistams reikia pasiekti, kad jų vyriausybės paisytų to.
Bet mums čia, Europos Parlamente, tai buvo tik pradžia. Kaip jau sakė keli kalbėjusieji, mums reikia tinkamo teisių internete bilio, kuriame būtų absoliučiai aiškiai pasakyta, kad internetas yra svarbi visuomenės, kurioje turi būti gerbiamos mūsų pagrindinės pilietinės teisės, dalis.
Tai apima teisę į informacijos laisvę ir teisę į privatumą, kaip nurodyta Europos pagrindinių teisių konvencijoje. Mums reikia neutralaus tinklo, mums taip pat reikia politikos, kurioje sakoma „taip“ fantastinėms galimybėms, kurių mums teikia internetas ir naujosios informacijos technologijos.
Europa turi unikalią galimybę būti lyderė ir parodyti laisvo ir atviro interneto pavyzdį pasauliui. Tai galimybė, kuria turėtume pasinaudoti. Kelias į priekį atviras. Šis kompromisas – tik pirmas žingsnis, bet tai žingsnis tinkama kryptimi. Taigi, raginu visus kolegas balsuoti „už“.
Trevor Colman (EFD). – Pone pirmininke, šios ketinamos priemonės perspektyva valstybėse narėse sukėlė interneto naudotojų pasipiktinimą. Dėl jos gresia beprecedentis valstybės priežiūros, valstybės kišimosi ir komercinio išnaudojimo lygis ir siekiama iš interneto naudotojų atimti teismų apsaugą.
Taryba konstatavo, kad ši asamblėja viršija savo įgaliojimus numatydama, kad turi būti užtikrinta teismų apsauga. Bet, ar tai tiesa, ar ne, kiek dar šie įgaliojimai bus viršyti priimant nuostatą, leidžiančią pareigūnams persekioti ir šnipinėti interneto naudotojus ir likti nebaudžiamiems įstatymų?
Šis Parlamentas valdančiuosius ir valdomuosius atskyrė 138 pakeitimu, siekdamas apsaugoti valdomuosius nuo didelių teisingumo klaidų, kurias daryti biurokratai puikiai moka, kai nelieka teisminės priežiūros. Remiantis patikima teisine nuomone, taikinimo procesas padarė niekiniu 138 pakeitimo turinį ir formą. Raginu visus narius nuspręsti, kad, jei šis Parlamentas negali užtikrinti apsaugos, kuri teisėtai turi būti užtikrinama įgyvendinant tokią priemonę, jis iš viso negali jos priimti.
Gunnar Hökmark (PPE). – (SV) Pone pirmininke, interneto naudotojų apsauga – didelės dalies derybų dėl telekomunikacijų dėmesio centras. Praėjusį pavasarį E. B Svensson ir kiti nepritarė pasiūlymui, kuriuo reikalauta, kad tuo atveju, jei kas nors atjungiamas, būtų vykdoma teisinė priežiūra. Dabar sprendimas jau kitoks – jis saugo naudotojus darant labai aiškias nuorodas į reguliavimo sistemą, kuri turi būti kiekvienoje valstybėje narėje. Manau, kad svarbu pasakyti, kad čia skirtumas susijęs ne su tuo, ar mes norime apsaugoti naudotojus, bet su tuo, kaip mes gerbiame valstybių narių teises priimti sprendimus dėl savo teisės sistemų.
Šiuo atžvilgiu įdomu pažymėti, kad viena iš Švedijos parlamentarių, labiausiai nusiteikusi prieš Europos Sąjungą ir Švedijos narystę, nori pasiekti dar labiau viršvalstybinio lygmens, negu paprastai siūlo bet kuris kitas šio Parlamento narys, nes ji nori, kad Europos Sąjunga leistų teisės aktus, kuriuose būtų nustatoma, kaip turėtų būti organizuojamos valstybių narių teisės sistemos. Tai esminis žingsnis ir didžioji dauguma Parlamento pasipriešino jam, nes mes palaikome dabar pasiektą kompromisą, kuriuo bus užtikrinama gera naudotojų apsauga. Šį kompromisą remiame ir dėl to, kad juo bus užtikrinta, kad Europos vartotojai ir interneto naudotojai visada galėtų rinktis iš įvairių tiekėjų ir operatorių. Galimybė keisti operatorių, jei konkretus operatorius teikia prastas paslaugas, vartotojams ir piliečiams suteikia anksčiau neturėtos galios. Ponia E. B. Svensson, viskas pasikeitė nuo tada, kai buvo didelės monopolijos, kurios nuspręsdavo dėl piliečių teisių peržiūrėti, naudoti informaciją ir priimti sprendimus dėl jos. Tai didžiulis pakeitimas, dėl kurio E. B. Svensson ir galbūt kiti, deja, balsuos prieš.
Tačiau pagrindinis klausimas – dėl kurio taip pat norėčiau pasveikinti C. Trautmann ir Komisijos narę – yra tas, kad dabar taip pat ėmėmės spektro klausimo ir siekiame užtikrinti, kad Europa galėtų eiti priekyje, kai bus pradėta naudotis skaitmeniniais dividendais. Tai Europos piliečiams atneš sėkmę ir galimybių, o Europos pramonei – galimybę būti lyderei. Todėl aš ir didžioji dalis šių rūmų remiame pasiūlymą, dėl kurio balsuosime ryt.
Eva Lichtenberger (Verts/ALE). – (DE) Pone pirmininke, ponios ir ponai, ilgos diskusijos, kurios buvo dalis tarpininkavimo proceso, turėjo vieną pagrindinį tikslą – nustatyti pagrindines teises ir laisves internete laikantis, svarbiausia, teisės normų. Jos neturi tapti neveiksmingos dėl didelių ekonominių jėgų, kurios įnirtingai kovoja siekdamos išsaugoti pasenusią autorių teisių sistemą, kuri nepritaikyta interneto erai, pavienių interesų, susijusių su internetu.
Mums reikia visiškai naujos sistemos, kuri saugotų kūrėjų intelektinės nuosavybės teises internete, sistemos, kurią turime sukurti kartu. Tačiau, kalbant apie piliečių teisių apsaugą, turime būti nuoseklūs ir tai apima įgyvendinimo valstybėse narėse stebėjimą. Tačiau būtent Taryba nepalaikė tų teisių apsaugos ir jai būtų patikę matyti, kaip jos lieka užmirštos. Turime įsitraukti į šią jėgų kovą siekdami apsaugoti piliečių teises ir privalome laimėti. Nė vienai valstybei narei neturi būti leista išsisukti nuo šių įsipareigojimų.
Lambert van Nistelrooij (PPE). – (NL) Europos Parlamentas teisingai pabrėžė keletą klausimų: prieigos suteikimas, tinklo neutralumas ir geresnė priežiūra.
Visas paketas toks, koks jis yra dabar, išskirtinai gerai subalansuotas. Viena vertus, dabar jis mums leidžia pasinaudoti tinkamos konkurencijos ir augimo šiame sektoriuje galimybėmis, taip pat, ekonominiu požiūriu, pasinaudoti darbo vietų ir ekonominiu pranašumais. Kita vertus, tai labai geras pasirūpinimas vartotojų apsauga. Vartotojai, kurie įtariami padarę baudžiamąjį nusižengimą, nuo interneto atjungti gali būti tik po to, kai teismo institucijos priima sprendimą, be to, būtina laikytis aiškios procedūros. Taip pat yra apeliacijos nuostata, kuri reiškia, kad užtikrinamos žmogaus teisės, kaip ir turi būti.
Praėjusią savaitę, globojant JT, įvyko labai svarbi konferencija dėl interneto valdymo, joje dalyvavo ir Europos Parlamento delegacija. Paaiškėjo, kad visas pasaulis stebi, kaip mes reguliuojame šią sritį. Daugelyje šalių ir ištisuose dideliuose pasaulio regionuose vyriausybės siekia diktuoti, koks turinys gali būti pateikiamas internete ir kokiomis aplinkybėmis piliečiai gali būti atjungti nuo interneto arba jiems gali būti suteikta prieiga prie jo. Mes kuriame geros teisinės sistemos pavyzdį ir siekiame rinkos ir piliečių apsaugos pusiausvyros. Kaip šiame pakete sureguliuotas šis klausimas, visų pirma stebi viso pasaulio nevyriausybinės pilietinės visuomenės organizacijos.
Praėjusią savaitę turėjau progą pats tuo įsitikinti ir norėčiau pažymėti, kad mes rašome mažą telekomunikacijų istorijos skyrių. Norėčiau pasveikinti pranešėją C. Trautmann, kuri atliko fantastišką ribų nustatymo darbą. Tai derybų meno pièce de résistance. Tačiau iš pradžių Taryba buvo nepasirengusi eiti taip toli.
Sandrine Bélier (Verts/ALE). – (FR) Pone pirmininke, ponios ir ponai, lapkričio 4 d. Taryba Parlamentui davė garantiją, kad bet kokie interneto prieigos apribojimai gali būti taikomi, tik jei įvykdomos tam tikros sąlygos: išankstinė, sąžininga ir nešališka procedūra; nekaltumo prezumpcijos principas ir privatumo paisymas; Europos žmogaus teisių konvencijos laikymasis. Šis susitarimas – pirmas žingsnis link geresnės piliečių, kurie susiduria su vis didėjančiomis kai kurių valstybių ir privačių operatorių pastangomis sumenkinti lankstaus atsako, duomenų laikymo ir skaitmeninių mainų internete principą, apsaugos.
Tačiau to nepakanka. Sutikti su skaitmeninių laisvių apribojimais ir priešintis tinklo neutralumui – nepriimtina. Tai prieštarauja Lisabonos strategijai ir kenkia pagrindinėms teisėms ir ES vertybėms. Kaip vienintelė tiesiogiai išrinkta Europos institucija, Parlamentas, siekdamas apsaugoti piliečių interesus, dabar turi moralinę ir politinę pareigą imtis šio klausimo ir nustatyti interneto naudotojų teises ir pareigas, siekdamas garantuoti jų skaitmeninę laisvę ir prieigą prie žinių.
Mes balsuosime už šį tekstą, bet sieksime užtikrinti, kad rytoj jau toliau imtumėmės šio klausimo.
Paul Rübig (PPE). – (DE) Pone pirmininke, Komisijos nare, ponios ir ponai, norėčiau pradėti labai padėkodamas Komisijos narei. Per pastaruosius penkerius metus priimti telekomunikacijų teisės aktai parodė, kad Europa, laikydamasi įsipareigojimų ir taikydama praktinę patirtį, rimtai ir sistemingai daro pažangą, ir tai mums leidžia priimti adekvačius teisės aktus. Šioje vietoje norėčiau padėkoti kolegoms ir labiausiai pranešėjams.
Matome, kad pasirodo naujos kartos technologijos ir kad toms naujos kartos technologijoms, kaip antai ketvirtosios kartos LTE tinklas, reikia suteikti erdvės Europos vidaus rinkoje. Kad tai galėtų įvykti, mums taip pat reikia protingai pasinaudoti skaitmeniniais dividendais, mums taip pat reikia duomenų keliavimo, kuris atitiktų vidaus rinkos poreikius. Aš vis tiek spėju, kad šioje srityje mūsų laukia daug darbo. Interneto laisvės klausimas aptartas griežtai ir nuodugniai. Norėčiau padėkoti visiems, kas dalyvavo diskusijose. Tačiau mums vis tiek reikia imtis veiksmų dėl intelektinės nuosavybės klausimo, kad galėtume imtis būtinų priemonių kitą kadenciją.
Šiuo atžvilgiu taip pat kalbu ir apie nacionalines reguliavimo institucijas, kurioms dabar per BEREC suteikta papildomų galių. Tai jų užduotis padėti savo šalies įmonėms ir vartotojams ginti savo teises daugiau kaip 26 šalyse. Taigi, labai reikia, kad nacionaliniai reguliuotojai imtųsi veiksmų, nes tai pradinis būsimos plėtros Europos skaitmeninių ryšių srityje taškas, Europa šioje srityje tarptautiniu lygmeniu turi imtis lyderės vaidmens.
Ioan Mircea Paşcu (S&D). – Pone pirmininke, leiskite man pakeisti taktiką ir atkreipti jūsų dėmesį į tam tikrus realaus gyvenimo faktus. Jei norite pranešti apie svarbesnius incidentus, pvz., apie įsilaužimą į pašto paskyrą, tai galima padaryti tik elektroniniu būdu. Nėra galimybių kalbėtis su gyvu žmogumi ir užmegzti įprastą dialogą. Jei norite apie problemą pranešti telefono ar interneto ryšio teikėjui, užstringate įrašytų balsų, kurie jus perjungia iš vieno padalinio į kitą, kol pagaliau įmonė nusprendžia, kad jau gavo iš jūsų pakankamai pinigų, labirinte, net jei problema, apie kurią norite pranešti, atsirado dėl jų paslaugos defekto.
Todėl siūlyčiau naujajai Komisijai imtis šio klausimo ir parengti reglamentą, kuriuo būtų reikalaujama, kad būtų realus žmogus, su kuriuo būtų iškart sujungiama. Tai sutaupytų vartotojų laiko, sveikatos ir pinigų, ir vis tiek paslaugų teikėjui duotų pelno, nors ir mažesnio, kartu būtų sukurta darbo vietų bedarbiams.
Baigdamas, Komisijos nare, norėčiau atkreipti jūsų dėmesį į dar vieną gyvenimo faktą, būtent į asmens duomenų, kurių iš vartotojo prašoma, jei jis nori nemokamai atsisiųsti rinkoje tiesiogiai nusipirktą programinę įrangą, kiekį. Kur toliau patenka ta informacija ir koks to tikslas?
Axel Voss (PPE). – (DE) Pone pirmininke, mūsų gyvenimas, o labiausiai jaunimo gyvenimas, nuolat sukasi internete, ir prie pažangos šioje srityje prisideda tiek skaitmeninė revoliucija, tiek naudojimasis elektroninėmis ryšio priemonėmis.
Taigi, daugelis žmonių nori turėti paprastą interneto prieigą ir prireikus internetu gauti gausybę informacijos. Šiuo atžvilgiu mes taip pat neturėtume ir negalime pamiršti žmonių, kurie iki šiol neturėjo interneto prieigos. Štai kodėl ypač palankiai vertinu priemones, kurių iki šiol imtasi, nes dabar esame teisingame kelyje, vedančiame į didesnę konkurenciją ir geresnę prieigą prie svarbios informacijos. Esu tikras, kad tai, kas dar tebėra nepadaryta, galės būti padaryta ateityje.
Seán Kelly (PPE). – Pone pirmininke, esu labai patenkintas tuo, ką girdėjau čia šį vakarą, ir norėčiau pagirti pranešėją ir Komisijos narę už tai, kaip jos aiškiai ir glaustai viską išdėstė.
Žmonės kalbėjo apie pagrindinius dalykus: piliečių teises, investicijas, kontrolę, skaidrumą, bendros rinkos konsolidavimą, vienodas sąlygas, atskaitomybę, tinkamą konkurenciją ir vartotojų apsaugą. Visa tai labai svarbu. L. van Nistelrooij sakė, kad šį vakarą rašome komunikacijų istoriją. Dabar reikia kuo greičiau tai perkelti į nacionalinę teisę ir įgyvendinti, o pagrindinius dalykus galima įvardyti trimis žodžiais: žmonės ir įmonės turės laisvą, sąžiningą ir greitą interneto prieigą, kad ir kur jie būtų – Europos Sąjungos centre ar jos atokiausiuose regionuose.
Pradėjome rašyti istoriją. Dabar turime tęsti tai ir įgyvendinti visų piliečių labui. Puikiai padirbėta!
Sophia in 't Veld (ALDE). – (NL) Šiame pakete daug gerų dalykų, bet yra ir keletas dalykų, dėl kurių man dar kyla didelis rūpestis. Kai kurie iš jų, žinoma, yra nuostata „trys kartai ir tu uždarytas“ ir iki pat šios dienos aš negaliu suprasti, kodėl ji apskritai įtraukta į šį telekomunikacijų paketą. Šiame pakete tai visiškai svetimas elementas. Taip pat nesuprantu, kodėl Europa turi nurodyti priežastis valstybėms narėms, kodėl ji įtraukia tokią nuostatą. Jos pačios jau puikiai žino, kodėl ji įtraukta, ir Europa neturi joms to aiškinti. Mano manymu, tai dar vienas puikus politikos plovimo pavyzdys.
Esu nusivylusi, kad Parlamentas neparodė Tarybai tvirtumo ir nepasakė Tarybai: mes už tai balsavome ir dabar ketiname toliau tvirtai laikytis. Man vis dar reikia apsispręsti, kaip galiausiai balsuosiu, nes, kaip sakiau, šiame pakete yra ir labai daug gerų dalykų.
Tačiau kartu manau, kad telekomunikacijų paketas, kaip visuma, dar vis yra kažkoks kratinys, kad jis nepateisina visų lūkesčių ir kad mums reikia aiškumo dėl to, kuriose srityse jis taikomas ir kam jis netaikomas. Todėl manau, kad tai tik pirmas žingsnis, bet noriu daugiau garantijų ir patikinimo, kad nesikliausime šiuo telekomunikacijų paketu spręsdami problemą, kurią siekiama išspręsti taikant politiką „trys kartai ir tu uždarytas“, kad, užuot tai darę, vadovausimės geresniais reglamentais, kad būtų atlyginta už intelektines, kūrybines ir finansines pastangas ir kad jos būtų saugomos.
Lena Kolarska-Bobińska (PPE). – Pone pirmininke, diskusijos dėl 138 straipsnio ir mūsų pasiektas kompromisas rodo, kad Europos Parlamento narės reaguoja į viešąją nuomonę ir žmonių interesus ir kad šis Parlamentas gina laisvę, susijusią su žmonių reakcijomis.
Puikus pavyzdys – internautai, kurie atliko stebėjimą, parašė EP nariams ir laikosi pozicijos ginti savo teises ir norus. Parlamento darbe tai turėtų būti laikoma svarbiu atvejo tyrimu.
Viviane Reding, Komisijos narė. – Pone pirmininke, manau, kad pritariu visiems tiems, kurie sakė, kad tai buvo puikus bendradarbiavimas siekiant parengti gerą teisės aktą. Joks teisės aktas nėra tobulas; ir šis nėra tobulas, ir visi žinote, kiek laiko mums reikėjo naujam teisės aktui parengti – kol mes pasiekėme susitarimą, pasaulis nuėjo jau taip toli, kad vėl turėtume pradėti viską iš pradžių. Būtent dėl tos priežasties mes sakėme, kad asmenų teisių į tinklo neutralumą apsauga yra pirmas žingsnis; dar vienas žingsnis, kurį reikia žengti, susijęs su tuo, kaip autorių teises pritaikyti interneto pasauliui. Kadangi negalime laukti, kol visos tos taisyklės bus įgyvendintos nacionalinėje teisėje, Komisijos vardu sakiau, kad Komisija stebės rinkos ir technologijų plėtros poveikį laisvės tinkle ir iki 2010 m. pabaigos pateiks Europos Parlamentui ir Tarybai ataskaitą.
Du konkretūs atsakymai į du konkrečius klausimus: pirma, pareiškimas dėl 19 straipsnio, susijęs su derinimo procedūromis. Visiškai kaip ir Parlamentas, aš apgailestauju, kad 16 valstybių narių padarė pareiškimą, kuriame abejojama dėl Komisijos galių, dėl kurių pagal iš dalies pakeistą 19 straipsnį susitarė Parlamentas ir Taryba, aprėpties, ir visų pirma Komisijos galios, susijusios su reguliavimo įsipareigojimais, kuriuos gali nustatyti nacionalinės reguliavimo institucijos (NRI). Taigi, kadangi buvo tie 16 pareiškimų, Komisija taip pat padarė pareiškimą, kuriame nurodoma, kad nors Komisija pagal tą straipsnį negali priimti sprendimų, susijusių su konkrečiais pranešimais, kuriuos pagal 7a straipsnį daro NRI, Komisija gali priimti sprendimus, susijusius su bendraisiais reguliavimo būdais, susijusiais su tokių įsipareigojimų nustatymu, išlaikymu, keitimu ar atšaukimu. Parlamentas teisus – susitarimas pasiektas ir neturėtume grįžti prie jo per galines duris.
Antra, slapukų klausimas. Dabar Komisija, kaip ir M. Harbour, yra nustebusi, kad kai kurios valstybės narės, pasirodo, abejoja dėl teksto, susijusio su slapukais. Leiskite man pasakyti labai aiškiai: mes susitarėme su Parlamentu ir manome, kad galutinis tekstas yra nedviprasmiškas. Pirma, turi būti aiški ir išsami informacija naudotojams, kuria remdamiesi antrieji naudotojai turi duoti sutikimą. Taip yra ir tai dabar turi būti taikoma valstybės narėse. Man nepatinka, kad po to, kai dėl visko susitarta, kai kurie asmenys bando daryti manevrus, siekdami politikoje nesilaikyti 100 proc. pacta sunt servanda susitarimų. Tai vertinu būtent taip. Taigi, labai didžiuojuosi Europos institucijomis. Manau, kad joms pavyko parengti gerą teisės aktą. Joms taip pat pavyko išlaikyti operatorių interesų, ekonominę taisyklių, naudotojų interesų ir piliečių teisių pusiausvyrą, ir ta pusiausvyra yra tai, kas yra Europa: Europa yra ekonomika ir visuomenė. Čia, šiame tekste, mums pavyko tai sujungti. Sveikinimai visiems, kurie prisidėjo, kad tai būtų įmanoma.
Catherine Trautmann, pranešėja. – (FR) Pone pirmininke, norėčiau pareikšti šilčiausią padėką kolegoms, kurie dalyvavo šiose diskusijose, ir pasakyti, kad iš tikrųjų akivaizdu, kokį pavojingą ir sunkų darbą mes atlikome, kad užbaigtume rengti šį telekomunikacijų paketą. Galiausiai, darbas buvo sustojęs dėl pakeitimo, dėl kurio mes aktyviai balsavome kelis kartus šiame Parlamente, bet su kuriuo nesutiko Taryba.
Kaip ir kiti, manau, kad tai tik pagrindas, bet ne pabaiga. Šiuo klausimu mūsų sėkmė nelydėjo taip, kaip su kitais klausimais. Komisijos narė savo atsakyme taip pat pabrėžia tą patį dalyką, susijusį su 19 straipsniu. Tikėjausi, kad galėsime nueiti gerokai toliau įgyvendindami ekonominio arbitražo procedūrą, susijusią su Europos reguliuotojais, bet, žinoma, negalėjome visko padaryti iškart.
Stengėmės dirbti veiksmingai, sąžiningai ir subalansuotai; norėjome parodyti, kad nors interneto ir skaitmeninės visuomenės varomoji jėga yra naudojimasis ir mobilumas, piliečių teisės niekada negali būti pajuokiamos, niekinamos ar ignoruojamos.
Tai pirmas kartas, kai tokiame tekste apie tai kalbama jau pirmame straipsnyje, kai tai nustatoma kaip pagrindinis principas, o internetas susiejamas su teisių ir pagrindinių laisvių įgyvendinimu; tikime, kad taip tampa aišku tai, ką darome leisdami teisės aktus su Taryba ir rengdami jų tekstus su Komisija.
Iš tikrųjų, mes manome, kad informacijos visuomenė turėtų ir gerbti piliečių teises, ir būti pozityvi ekonominiu ir socialiniu požiūriu, ir atverti naują kultūros sferą. Štai kodėl mes numatome, kad rinka leis tam įvykti, kad naudotojų teisės bus konstatuotos ir užtikrintos, tačiau taip pat numatome, kad mes taip pat galėsime visiems užtikrinti prieigą ir galimybes prisijungti. Taigi būtent dėl to dabar turime padaryti didelį darbą autorių teisių, tinklo neutralumo ir radijo spektro srityje. Europos Parlamentas teiks savo paramą.
Norėčiau pasakyti, kad labai malonu dirbti su kolegomis ir kad labai džiaugiuosi, kad šiame kompromise paisoma to, ką mes taip aiškiai pareiškėme balsuodami.
Pirmininkas. – Kolegos, galite įsivaizduoti mano nusivylimą, kad negalėjau dalyvauti šiose diskusijose, taigi paprasčiausiai pasinaudosiu savo instituciniu vaidmeniu diskusijų pabaigoje ir šiltai pasveikinsiu Catherine Trautmann, Pilar del Castillo Vera ir Malcolmą Harbourą už jų darbą; padėkosiu Komisijai ir visų pirma Komisijos narei V. Reding už jų nuostabų bendradarbiavimą per visą šį labai sunkų procesą; ir pasakysiu, kad būtų buvę malonu, jei šiose svarbiose diskusijose būtų dalyvavusi Taryba, nes ji būtų galėjusi geriau negu mes visi paaiškinti tuos stebinančius raštus, kuriuos mes minėjome kalbėdami apie tam tikrus šios diskusijos aspektus.
Diskusijos baigtos.
Balsavimas vyks 2009 m. lapkričio 24 d., antradienį, 12.00 val.
Ivo Belet (PPE), raštu. – (NL) Pone pirmininke, norėčiau paliesti labai keblų interneto kompromiso (kuris taip pat žinomas kaip 138 pakeitimas) klausimą. Į reguliavimo paketą įtraukėme didžiausias apsaugas visiems interneto naudotojams: užtikrinome, kad būtų gerbiamas naudotojų privatumas ir kad būtų taikoma Europos žmogaus teisių konvencija ir, svarbiausia, kad niekam niekada nebūtų atjungiamas internetas, kol nepriklausoma institucija pirmiausia neišnagrinėja tos bylos ir nepriima sprendimo. Konkrečiai tai reiškia, kad intervencija leidžiama tik tais atvejais, kad padaromi dideli pažeidimai. Ši teisinė nuostata taikoma ir institucijoms, ir patiems interneto teikėjams. Nepaisant to, šiuo Europos teisės aktu užtikrinama laisva interneto prieiga ir de facto patvirtinama, kad internetas yra bendro intereso paslauga ir nė vienas vartotojas negali būti atjungtas, jei nėra pagrįstos priežasties (taip kaip nė vienam vartotojui negali būti nutrauktas dujų, vandens ar elektros tiekimas). Tai, kad šiam kompromisui vienbalsiai pritarė visos Parlamento delegacijos, yra įrodymas, kad tai puikus susitarimas, tai susitarimas, kuriuo pasiekta, kad naujajame telekomunikacijų pakete svarbiausios būtų vartotojų teisės.
Tiziano Motti (PPE), raštu. – (IT) Turime priežastį šiandien labai džiaugtis rezultatais, pasiektais rengiant telekomunikacijų paketą, nes juo sustiprinamos interneto naudotojų teisės ir skatinama telefono paslaugų bendrovių konkurencija. Šiomis naujomis taisyklėmis vartotojams bus garantuojama daugiau teisių, besąlyginė interneto prieigos laisvė ir asmens duomenų apsauga. Tai puikus pavyzdys, kaip mūsų, teisės aktų leidėjų, darbas daro poveikį piliečių kasdieniam gyvenimui. Iš tikrųjų, internete pirmą kartą pasaulyje įgyvendinamos teisės ir pagrindinės laisvės. Taip bus papildomos ir proporcingai formuojamos kitos pagrindinės laisvės, kurios jau yra ir kurios garantuojamos Sutartimi: lyčių lygybė, pagarba seksualinei orientacijai ir religiniams įsitikinimams, vaiko teisių apsauga. žodžio laisvė, deranti su žmogaus orumo apsauga. Bet kuri priemonė, kuria ribojama interneto prieiga, gali būti taikoma, tik jei laikoma „tinkama, proporcinga ir būtina“ demokratinėje visuomenėje. Šiandien parodėme, kad mūsų susitarimas suteikti laisvę internete, skatinti elektroninę pilietinę visuomenę, skatinti pagrindines laisves ir pažangiąją patirtį, identifikuoti ir izoliuoti visus tuos asmenis, visų pirma pedofilus ir seksualinius nusikaltėlius, kurie siekia piktnaudžiauti šia absoliučia laisve.
Siiri Oviir (ALDE), raštu. – (ET) Pagrindinis elektroninių ryšių tinklų ir paslaugų pagrindų direktyvos pakeitimų tikslas – stiprinti telefono ir interneto naudotojų teises ir kartu didinti telekomunikacijų teikėjų konkurenciją. Dabar elektroniniai ryšiai reguliuojami prieš septynerius metus priimtomis taisyklėmis. Nuo tada šioje srityje padaryta milžiniška pažanga. Būdamas teisininkas manau, kad Parlamentas viršijo jam Sutartimi suteiktus įgaliojimus paskutiniu momentu įtraukdamas pasiūlymą dėl pakeitimų, kuriais reikalaujama, kad valstybės reguliavimo institucijos skatintų Europos Sąjungos piliečių interesus, nurodoma, kad negalima taikyti galutinio naudotojo pagrindinių teisių ir laisvių apribojimų be teismo priimto sprendimo. Esu patenkintas, kad taikinimo komiteto surengtų diskusijų rezultatas – rastas geresnis būdas tekste užtikrinti teisinį teisingumą, taip pat suteikti apsaugą visiems naudotojams ir parodyti pagarbą valstybių narių jurisdikcijoms. Toks sprendimas mums leidžia galiausiai pritarti elektroninių ryšių tinklų ir paslaugų pagrindų direktyvos sistemos pakeitimams.
Bernadette Vergnaud (S&D), raštu. – (FR) Džiaugiuosi matydama, kad šis ilgas ir labai kontroversiškas darbas baigtas; šis darbas parodo, kad telekomunikacijų sektorius yra svarbus ne tik kaip ekonomikos veikėjas, bet ir kaip gyvybinis šiandienos visuomenės elementas. Mūsų piliečiai kasdien bendrauja įvairiose valstybėse ir mūsų tikslas – užtikrinti paslaugų kokybę, kartu užtikrinant, kad būtų gerbiamos pagrindinės naudotojų teisės.
Norėčiau pasveikinti C. Trautmann ir derybų grupę pasiekus kompromisą ir pasiekus, kad prieš pradedant naudotojams taikyti bet kokias sankcijas, turi būti vykdoma prieštaringa procedūra. Be to, Komisija įsipareigojo užtikrinti tinklo neutralumą ir kovoti su operatorių taikoma antikonkurencine ir diskriminacine praktika.
Šis susitarimas reikš, kad vartotojams bus naudos iš daugelio teigiamų pokyčių, kurie kartais buvo pasiekti po įtemptų derybų. Labiausiai noriu pabrėžti užtikrintą prieigą ir skambučių pagalbos telefonu (112) lokalizavimą; geresnę prieigą neįgaliesiems; daugiau informacijos apie sutartis ir sąskaitų parengimą; įspėjimus tais atvejais, kai naudojimasis neįprastai didelis; ilgiausio laukimo laiko, kai perkeliamas kliento telefono numeris, nustatymą; ir informaciją tuo metu, kai nustatomi saugumo pažeidimai, susiję su asmens duomenimis.