Presidente. – El siguiente punto es la recomendación para la segunda lectura de Jean Lambert, en nombre de la Comisión de Libertades Civiles, Justicia y Asuntos de Interior, respecto de la Posición del Consejo en primera lectura con vistas a la adopción del Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo por el que se crea una Oficina Europea de Apoyo al Asilo [16626/2/2009 – C7-0049/2010 – 2009/0027(COD)] (A7-0118/2010).
Jean Lambert, ponente. – (EN) Señor Presidente, no estoy segura de que se vaya a ofrecer una idea inspiradora pero obviamente este es un tema muy polémico que muchos miembros de esta Cámara tienen miedo de discutir, así que aquellos que somos tan valientes como para estar aquí debemos aprovechar el momento.
En primer lugar, quisiera empezar dando las gracias a todos los ponentes alternativos que trabajaron en este informe por su colaboración y su capacidad para encontrar una posición común de negociación y actuar casi como un equipo. También deseo dar las gracias a las dos Presidencias que han participado —la Presidencia checa y, en particular, la Presidencia sueca— por su actitud más abierta al respecto de lo que hemos visto en algunas negociaciones, puesto que pudimos negociar en lugar de sentir que estábamos allí para hacer lo que el Consejo quería, bueno, a veces.
Por lo tanto, ¿qué hemos conseguido? El objetivo del sistema europeo común de apoyo al asilo es ofrecer una toma de decisiones coherente y de gran calidad para las personas que necesitan protección y esto realmente puede ser una cuestión de vida o muerte para quienes necesitan ayuda. Es bien sabido que el sistema no se ofrece de manera uniforme en todos los Estados miembros. En ocasiones, las diferencias son tan grandes entre el mejor y el peor, que existe una falta de confianza que puede provocar que quienes intentan ofrecer decisiones objetivas se sientan socavados por quienes no lo hacen. Y quienes sufren, a fin de cuentas, son las personas que necesitan protección.
También en algunos Estados miembros sometidos a cierta presión se cree firmemente que los demás no muestran bastante solidaridad, que su necesidad de ayuda no recibe una verdadera respuesta práctica. En el marco del fondo para los refugiados, un aspecto de la financiación para la cooperación entre los Estados miembros ha provocado algunos avances positivos, pero ha quedado claro que existen límites para este enfoque más gradual.
Por lo tanto, la Oficina de Apoyo al Asilo se crea con el fin de ofrecer apoyo constante para aumentar un enfoque coherente y ofrecer apoyo activo a los países sometidos a gran presión. Ya se le están asignando tareas concretas a través de otra legislación.
Los puntos fundamentales para el Parlamento Europeo durante las negociaciones han sido el papel del propio Parlamento Europeo en relación con la Oficina de Apoyo al Asilo, cómo lograr mayor solidaridad entre los Estados miembros y el papel de la sociedad civil y el ACNUR con la Oficina.
Las cuestiones sobre la función del Parlamento se han centrado en nuestra relación con el Director en cuanto a su nombramiento y conexiones permanentes. Finalmente nos hemos decidido por que el Parlamento Europeo escuche al candidato recomendado, ofrezca una opinión confidencial y reciba una respuesta sobre la manera en que esta se ha tenido en cuenta.
El Director también presentará el informe anual al comité pertinente —aunque no puedo creer del todo que tengamos que discutir por eso— y también podemos invitar al Director para que informe sobre el cumplimiento de algunas tareas.
La función del Parlamento en relación con las agencias es ahora un tema de debate en el grupo de trabajo interinstitucional y actualmente soy miembro del equipo del Parlamento Europeo que se ocupa de esto, en parte debido a mi experiencia y a cierto sentido de frustración con las negociaciones sobre la Oficina de Apoyo al Asilo.
En lo que concierne a la solidaridad entre los Estados miembros, el Parlamento quería mecanismos vinculantes, el Consejo quería afianzar la naturaleza voluntaria de la cooperación y el lenguaje final es más neutral, pero esperamos con interés una evaluación externa de la Oficina de Apoyo al Asilo, que abarcará la repercusión de la Oficina de Apoyo para la cooperación práctica en materia de asilo.
En cuanto al papel del foro consultivo, hay muchos conocimientos especializados a disposición de los Estados miembros y nos pareció evidente que dichos conocimientos podrían ser valiosos. Sabemos que algunos Estados miembros colaboran activamente con organizaciones no gubernamentales y también quisimos asegurarnos de que las autoridades locales, que con frecuencia ofrecen mucho de lo que se necesita en el marco del sistema común, también tuvieran la oportunidad de estar incluidas. Así que nos complace haber podido infundir un poco más de vida en este organismo.
En conclusión, creemos que la Oficina de Apoyo al Asilo podría desempeñar un papel muy valioso a la hora de desarrollar un sistema común. Esperamos que esta sea de gran calidad —aunque eso no lo pudimos incluir del todo en el texto final— y contribuya a crear una sensación de confianza y ayuda mutuas. Asimismo, quisiera pedir a los Estados miembros implicados que sean más abiertos a la contribución de otras instituciones, las autoridades que han sido elegidas y la sociedad civil porque, aunque esto trata de la cooperación entre los Estados miembros, no es completamente intergubernamental. Estamos creando una institución europea.
Cecilia Malmström, Miembro de la Comisión. – (EN) Señor Presidente, me alegro mucho de que ahora nos encontremos tan cerca de aprobar finalmente la regulación para crear la Oficina Europea de Apoyo al Asilo. La Comisión ya propuso esto en febrero de 2009 y el Consejo y el Parlamento están sumamente comprometidos al respecto.
La creación de un sistema común de asilo ha sido un objetivo de la Unión Europea durante muchos años y la Comisión y yo misma seguimos estando muy comprometidas con este objetivo.
Debemos establecer un sistema que sea justo y eficaz, basado en normas y principios comunes. Además, este sistema debería basarse en la solidaridad y eso significa solidaridad con los inmigrantes, con los países de origen y tránsito y también significa solidaridad entre los Estados miembros. A fin de fortalecer la solidaridad entre los Estados miembros, la cooperación práctica entre las distintas autoridades en el ámbito del asilo es importante como parte de la creación de un sistema europeo común de asilo. Para aumentar esta cooperación práctica, la creación de la Oficina de Apoyo al Asilo fue solicitada por el Pacto Europeo sobre Inmigración y Asilo de 2008 y se acordó en el Programa de Estocolmo en 2009. Por lo tanto, la Oficina de Apoyo será la base de la creación de un sistema común de asilo.
La Oficina de Apoyo, como todos ustedes saben, estará situada en La Valeta. Ofrecerá apoyo operativo y específico a las autoridades de los Estados miembros y facilitará el desarrollo de la cooperación necesaria entre los Estados miembros y el desarrollo de prácticas comunes. Esto se logrará mediante la formación de personas que se ocupen de las solicitudes de asilo y a través del intercambio de información y buenas prácticas. La Oficina de Apoyo también ofrecerá asistencia a los Estados miembros sometidos a mucha presión enviando equipos de expertos que puedan ayudar en el registro de las solicitudes de asilo.
Me gustaría dar las gracias al Parlamento Europeo y a todos los ponentes encargados de este asunto: a la señora Lambert, por supuesto, por su trabajo, y al señor Moraes por las enmiendas necesarias para el Fondo Europeo para los Refugiados y a todos los coponentes y ponentes alternativos. Su pleno y constante apoyo ha sido sumamente valioso y espero con interés trabajar con ustedes en las etapas finales antes de que esta Oficina comience a funcionar, que espero que sea muy pronto.
Simon Busuttil, en nombre del Grupo PPE. – (MT) Señor Presidente, también me gustaría comenzar felicitando a Jean Lambert por su informe y por el éxito de este expediente, así como por la lealtad con la que ha colaborado con nosotros, los ponentes alternativos, en este tema. El Partido Popular Europeo mantiene una perspectiva positiva de la creación de la Agencia de Apoyo al Asilo porque considera que esta representa un avance importante en la creación y la aplicación de una política común en materia de asilo dentro de la Unión Europea. A nivel personal, como diputado maltés al Parlamento Europeo, obviamente, no sólo me satisface sino que también me siento orgulloso de que esta Oficina se cree en la capital de mi país, La Valeta. Me gustaría señalar que esta Oficina debe reconocer que una política común en materia de asilo debe basarse en una palabra, como ya se ha dicho, que es solidaridad: la solidaridad con los solicitantes de asilo que viajan a Europa que tienen derecho a protección, que dicha oficina deberá garantizar, y, como bien ha dicho la Comisión, la solidaridad con esos países que han cargado con la responsabilidad ellos solos, sin ninguna ayuda. Por lo tanto, este concepto de solidaridad debe entenderse en su totalidad; de hecho, es como si estuviéramos mirando las dos caras de la misma moneda, al mostrar solidaridad con quienes merecen protección y solidaridad con aquellos Estados miembros que cargan con un peso desproporcionado. Quisiera decir que, hasta ahora, parece como si el mensaje sobre la importancia de la solidaridad se hubiera entendido. Sin embargo, todavía no lo hemos llevado más lejos. Ahora me gustaría ver que las palabras se traducen en hechos y que este principio se aplica a nivel práctico. En esto es donde la Oficina de Apoyo tendrá un papel importante: desarrollar este principio, aplicarlo y asegurarse de que las iniciativas concretas que lleve a cabo puedan realmente ampliar la solidaridad a todas aquellas personas que lo necesiten. Por consiguiente, espero que esta Oficina esté funcionando lo antes posible y desearía asegurar a los demás que nosotros, como diputados al Parlamento, estaremos supervisando de cerca su método de actuación durante los próximos meses y años.
Sylvie Guillaume, en nombre del Grupo S&D. – (FR) Señor Presidente, Señorías, a mí también me gustaría comenzar felicitando tanto a la señora Lambert como al señor Moraes por su excelente labor, que nos permitirá en los próximos días —tan pronto como la situación del espacio aéreo haya vuelto a la normalidad— aprobar formalmente el reglamento sobre la creación de la Oficina Europea de Apoyo al Asilo. Así que imagino que estaremos de acuerdo en una idea: que estamos a favor de la creación inminente de esta Oficina.
Destinada con firmeza a la cooperación práctica, la Oficina ayudará a reducir las deficiencias que todavía existen entre las prácticas de asilo de los distintos Estados miembros y esto a pesar de una primera fase llamada de armonización que comenzó en el Consejo Europeo de Tampere. Este órgano nos permitirá asegurar la coherencia de la que carece la práctica actual.
También desearía destacar el importante papel que desempeñará la sociedad civil en esta Oficina, a través de su participación en foros consultivos. La participación de las bases populares de la sociedad civil proporcionará una visión más clara de las dificultades que encuentran los solicitantes de asilo y de las carencias de los sistemas nacionales.
No obstante, debemos reconocer que este asunto nos deja un amargo sabor de boca. En el caso del Parlamento, es el lamento de no poder representar plenamente su papel en el nombramiento del Director de la Oficina, por ejemplo, y en el caso de la propia Oficina, es la imposibilidad de contribuir a la introducción de un sistema de solidaridad obligatoria entre los Estados miembros para ofrecer ayuda a los países situados a las puertas de la Unión Europea.
En la práctica, esta solidaridad voluntaria son palabras huecas. Lo cierto es que si nos negamos incluso a mencionar un sistema más vinculante ¿cómo llegaremos a conseguirlo? Esto sigue siendo un tema de actualidad en nuestros debates y continuaremos recordándoselo al Consejo y a la Comisión.
La creación de esta Oficina ilustra perfectamente la necesidad de poner en funcionamiento un sistema europeo común de asilo. Todos los Estados miembros son muy partidarios de esta iniciativa cuando se trata de declaraciones como las del Pacto Europeo sobre Inmigración y Asilo de 2008. Sin embargo, curiosamente estos mismos Estados miembros parecen sufrir lagunas en su memoria cuando se trata de pasar de las palabras a la acción y traducir sus compromisos en normas comunes en los textos.
Lo más lamentable es, por ejemplo, ver cómo el Consejo aprueba con gusto toda una serie de medidas para combatir la inmigración ilegal, como hizo durante el Consejo de Justicia y Asuntos de Interior de febrero. Sin embargo, se mostró más prudente durante las negociaciones sobre el conjunto de medidas sobre el asilo, que están paralizadas por completo desde hace varios meses. En lugar de montar una exposición de total conveniencia política, lograda a través de medidas represivas, insto a los Estados miembros a desarrollar una verdadera Europa de solidaridad.
Por un lado, sabemos que estas medidas represivas suponen una amenaza importante para el derecho de asilo en Europa en el caso de aquellas personas que, debido al aumento del control y otros obstáculos, están realizando viajes peligrosos. Por otro lado, Europa podría por fin impulsar procedimientos de asilo verdaderamente armonizados, basados en la concesión de las debidas garantías a los solicitantes de asilo.
Podemos ver que los Estados miembros son muy reacios al conjunto de medidas sobre el asilo y que la tendencia es mantener las prácticas nacionales. Esta resistencia se repite contundentemente en los argumentos sobre los costes presupuestarios de este tipo de política común, que parecería insostenible en un contexto de crisis. No obstante, Europa tiene una gran responsabilidad en lo que respecta al asilo.
Deberíamos destacar el hecho de que, hasta la fecha, la mayoría de las veces terceros países con menos recursos económicos que nosotros han desempeñado su función a la hora de acoger a refugiados. Así que esperemos que estas medidas sobre el asilo tengan tanto éxito como la Oficina y que su éxito llegue pronto, porque se necesita actuar urgentemente.
Marie-Christine Vergiat, en nombre del Grupo GUE/NGL. – (FR) Señor Presidente, señora Comisaria, Señorías, el derecho de asilo es uno de los valores fundamentales de la Unión Europea y nadie se atreve a cuestionarlo públicamente, en sus discursos. No obstante, la realidad de las políticas europeas y las de sus Estados miembros en este ámbito plantea algunas preguntas.
Fue en 1999 cuando la Unión Europea comenzó a armonizar sus políticas sobre este asunto y en la actualidad parece sentirse cierta satisfacción ante el espectacular descenso de la cantidad de solicitantes de asilo. En el Grupo Confederal de la Izquierda Unitaria Europea/Izquierda Verde Nórdica también podríamos alegrarnos de esto si esa cifra reflejara una mejoría de la situación de los derechos humanos por todo el mundo. Pero todos sabemos que no tiene nada que ver con eso. Nuestros debates lo demostrarán, si es necesario, cuando se celebren el jueves por la tarde.
En particular, desde 2004, hemos visto la armonización hacia abajo de los procedimientos y condiciones de recepción. Existen diferencias importantes entre las prácticas de los países y sabemos que algunas de las solicitudes se han subcontratado y que, en la actualidad, algunos solicitantes de asilo ya ni siquiera tienen la oportunidad de inscribirse como solicitantes. De nuevo, el premio por la mayor reducción del número de solicitudes de asilo corresponde a Francia. Como defensora de los derechos humanos en Francia, estoy bien situada para saber lo que ha provocado estos resultados. Haber acompañado a un solicitante de asilo sólo una vez a los servicios de la Oficina Francesa para la Protección de los Refugiados y Apátridas es suficiente para saber cuál es el motivo. Es insoportable ver la forma en la que se emplaza a estos hombres y mujeres a presentar pruebas de los actos de tortura que han sufrido.
Así que, la propuesta que examinamos hoy parece ser un soplo de aire fresco. Contribuye a mejorar la aplicación de un sistema europeo sobre el derecho de asilo. Pretende promover la cooperación práctica entre los Estados miembros, en especial, mejorando el acceso a información precisa sobre los países de origen, lo cual es algo positivo. El Consejo ha aprobado la mayoría de las propuestas presentadas por el Parlamento en primera lectura. Sabemos que debemos este resultado principalmente a la Presidencia Sueca y nos sentimos muy agradecidos por ello. Quisiera añadir que, en mi opinión, Suecia es, por así decir, un modelo y me gustaría que otros Estados se alinearan con Suecia en este ámbito.
Hemos apoyado a nuestra ponente tanto en primera como en segunda lectura en la comisión y también deseo felicitarle y darle las gracias. Haremos lo mismo en el Pleno y expresamos nuestro sincero deseo de que este pequeño avance constituya un nuevo cambio de rumbo en la política europea sobre este asunto. Esperamos que, en vez de que Europa se encierre en sí misma en lo que en esta Cámara nos atrevemos a llamar la fortaleza Europa, acojamos a estos hombres y mujeres que tienen el derecho de asilo, como se establece en los tratados internacionales y en el Convenio Europeo para la Protección de los Derechos Humanos, que pronto ratificaremos.
Mario Borghezio, en nombre del Grupo EFD. – (IT) Señor Presidente, Señorías, he escuchado que esta medida se basa en la solidaridad. En mi humilde opinión, falta algo más y ese algo es la seguridad.
Ahora bien, ustedes no tienen más que hablar con aquellas personas relacionadas con estos asuntos, por ejemplo, la policía, en este caso, tuve la suerte de viajar con miembros de los órganos encargados de hacer cumplir la ley, carabineros de la oficina de suministros de Turín, cuyos nombres me gustaría mencionar, Romanini y Tavano. Ellos me confirmaron que en muchos casos, estos solicitantes de asilo muestran tarjetas y documentos falsos; diversas fuerzas policiales y otros órganos han denunciado estos casos.
¿No sería buena idea estudiar esta cuestión también desde la perspectiva de la seguridad? No creo que la cuestión de la seguridad esté muy presente en este documento y, sin embargo, es muy importante, porque debemos evitar que se contamine un principio importante, una institución importante de gran valor humanitario, es decir, el derecho de asilo, con los sucios intereses de quienes trafican con inmigrantes ilegales y quienes a menudo utilizan el asilo como la forma de infiltrar a personas que no tienen ningún derecho ni ninguna relación con aquellas personas a las que realmente se está persiguiendo.
En segundo lugar, en el artículo 2 del reglamento se establece que la Oficina facilitará, coordinará y reforzará la cooperación práctica entre los Estados miembros en muchos aspectos del asilo y ayudará a mejorar la aplicación del sistema europeo común de asilo, incluidas sus dimensiones externas. Esto debería especificarse en el artículo 7, pero sólo lo hace muy vagamente, diciendo que la Oficina puede establecer métodos de cooperación con terceros países sobre aspectos técnicos.
Creo que debemos ir mucho más lejos y preguntarnos por qué —a pesar de que mucha gente, como nosotros, lo propone— nadie habla sobre ello ni examina la sugerencia de crear estas oficinas también en terceros países. ¿Qué nos lo impide? Creo que es muy importante filtrar, en parte para aligerar la cantidad de trabajo y la situación de los países que tienen que enfrentarse más directamente a esto. Alguien ha hablado sobre las necesidades de estos países, pero se debe apoyar a estos países y creo que se debería crear oficinas en terceros países, por ejemplo, en el norte de África, en la zona subsahariana, donde hay una concentración de solicitudes de asilo y solicitantes de asilo.
Aquí es necesario filtrar, quizás utilizando el Servicio Europeo de Acción Exterior, llevando a cabo operaciones que impliquen que algunos países en desarrollo asuman responsabilidades; necesitamos darles la sensación de responsabilidad en lo que respecta al tema del asilo.
Creo que estos asuntos son muy importantes y que no debiéramos descuidarlos ni ignorar las necesidades de los países europeos mediterráneos que se ven afectados por estos problemas, no simplemente hablando sobre ellos o enviándoles unos pocos funcionarios; nosotros ya tenemos a nuestros propios burócratas en Italia. Lo que necesitamos para afrontar esta situación es dinero, recursos y ayuda real.
Se ha dicho que en Suecia las cosas van muy bien. Puede que así sea, pero Suecia está muy lejos de las necesidades de Malta, Italia, Francia y el Mediterráneo: aquí es donde está el problema que es necesario solucionar y debemos hacer que los países de la Unión Europea se responsabilicen de ello. Los privilegios y las cargas van de la mano y, ya que tenemos la carga, deberíamos también disponer de los medios para afrontarla.
Franz Obermayr (NI). – (DE) Señor Presidente, desde luego que no es una mala idea aplicar los reglamentos sobre el asilo de manera uniforme a fin de reducir la inmigración secundaria dentro de la UE y apoyar a esos Estados miembros con una gran afluencia de solicitantes de asilo. Sin embargo, existen serias dudas con respecto a si es necesario crear esta oficina de apoyo para aportar mejoras y si la oficina interferirá demasiado en las competencias de los Estados miembros.
Crear esta agencia es otro avance hacia la centralización de la política comunitaria en materia de asilo. El objetivo consiste en lograr un alto nivel de protección basándose en las actuaciones de los Estados miembros más generosos, como por ejemplo Austria. Se eliminarán las diferencias actuales, los países más generosos seguirán haciendo lo mismo y los demás introducirán los cambios necesarios. Todo eso está muy bien, pero crear numerosas agencias de la UE (la cifra se ha triplicado desde 2000) y ampliar su cometido claramente va en contra de los intentos de la Estrategia de Lisboa de introducir más desregulación y subsidiariedad.
Creo que el objetivo, ampliamente debatido, de la migración circular —un poco aquí y un poco allá, a veces en algún otro sitio— es totalmente erróneo. No funciona en la práctica y la migración circular con frecuencia se convierte en migración permanente. Por supuesto, pueden hacerse otras críticas. Se establecen condiciones poco realistas para la detención a la espera de la deportación a costa de la seguridad y a costa de nuestras autoridades ejecutivas. Ampliar el concepto de la familia para que abarque a todos, como por ejemplo las abuelas, provocará una mayor afluencia y aumentar el acceso al mercado de trabajo en un periodo con una tasa elevada de desempleo es insostenible.
No será posible financiar la ampliación de los servicios sociales básicos al mismo nivel que países como Austria y Alemania. Por lo tanto, la nueva oficina de apoyo al asilo no resulta adecuada y no debería crearse. Debemos desarrollar una estrategia común para el asilo partiendo desde cero, porque lo que ustedes recomiendan no funcionará en los países que se ven afectados.
Georgios Papanikolaou (PPE). – (EL) Señor Presidente, la creación de una Oficina Europea de Apoyo al Asilo es, en efecto, sumamente importante y por lo tanto, de manera simbólica, considero importante que se establezca en Malta, un país del sur de Europa que se ve sometido a una gran presión por parte de los solicitantes de asilo y también en el marco de los problemas relativos a la inmigración ilegal.
Es muy importante que reforcemos y coordinemos aún más la cooperación entre los Estados miembros respecto a los asuntos del asilo y, en última instancia, que intentemos y lleguemos a un planteamiento uniforme entre las diversas prácticas nacionales, en especial cuando todos reconocemos que existen diferencias enormes. Por ejemplo, esta información está a disposición de la Comisión, pero creo que ya sabe que es posible que un solicitante de asilo iraquí tenga un 71 % de probabilidad de que su solicitud se acepte en un Estado miembro, pero sólo un 2 % de probabilidad en otro Estado miembro y, por supuesto, también existen distintos problemas entre los Estados miembros.
Es inevitable que el Reglamento Dublín II suponga una carga más pesada para algunos Estados miembros en comparación con otros y, sin duda, esta Oficina para el Asilo también respaldará los mecanismos de solidaridad disponibles a través del Fondo Europeo para los Refugiados. Me refiero al transporte y la redistribución de refugiados desde terceros países en Europa y a la llamada «redistribución» interna de refugiados.
En lo que respecta a la redistribución desde terceros países, estamos haciendo pequeños avances, pero estamos progresando. Sin embargo, en cuanto a la redistribución interna de refugiados, quiero destacar que, a pesar de que todos reconocemos que existe una carga mayor en algunos Estados miembros, especialmente en el sur de Europa, en comparación con otros, no hemos presentado ninguna propuesta concreta; no hemos tomado ninguna iniciativa respecto a estos problemas. Esperamos a las propuestas de la Comisión; también hemos enviado una carta sobre este tema en el marco de la Comisión de Libertades Civiles, Justicia y Asuntos de Interior y, como mínimo, debemos ser más atrevidos en estos asuntos, porque las presiones son enormes.
Para terminar, debo decir lo siguiente: es muy importante que desarrollemos mecanismos en la Unión Europea para acoger a refugiados, para aceptar a solicitantes de asilo, no sólo por razones humanitarias y por las razones que ya han expuesto muchos diputados, sino también para que podamos luchar contra la inmigración ilegal. Debemos transmitir a todas las personas que buscan una patria, un futuro mejor, el mensaje de que en Europa cualquiera que opta por la vía jurídica al final tiene mejores probabilidades que si opta por la vía de la inmigración ilegal, la cual, por desgracia, representa mucha presión.
John Bufton (EFD). – (EN) Señor Presidente, la creación de una Oficina Europea de Apoyo al Asilo va totalmente en contra de la autoexclusión británica en materia de inmigración y está en desacuerdo con el rechazo por parte del Reino Unido del acervo de Schengen. La propuesta de que se inviertan 40 millones de euros en la creación y los recursos humanos de toda una oficina en Malta para ocuparse de los solicitantes de asilo de toda la UE sugiere que esta Comisión quiere tomar las decisiones que debieran dejarse a los Gobiernos nacionales.
Toda política europea común sobre el asilo amenaza la soberanía británica sobre el control fronterizo. Las repetidas demandas para que se deje que el Reino Unido decida quién entra y sale del país y quién puede quedarse, surgen de que tenemos un gran problema de población que es muy diferente de la situación de cualquier otro lugar en Europa.
La Comisión no ofrece ayuda y apoyo cuando el Reino Unido tiene dificultades. Pero en cambio, tomará el dinero del contribuyente británico para cubrir el coste de decidir por nosotros en nuestro nombre. Esos 40 millones de euros estarían mejor invertidos en la construcción de nuevas escuelas, hospitales y viviendas en el Reino Unido, así como en la prestación de servicios básicos como por ejemplo agua limpia, que se necesitará desesperadamente si seguimos ofreciendo una buena calidad de vida propia de países desarrollados a todo el mundo.
Una de cada cuatro mujeres que da a luz en el Reino Unido no ha nacido allí, lo que hace un total de 170 000 nacimientos al año. ¿Dónde está el dinero para ayudar al contribuyente británico a costearse todo esto? ¿En nuestro bolsillo o invertido en la creación de una nueva oficina para el asilo que sin duda supondrá más presión sobre el Reino Unido?
En nuestras campañas electorales, todos los partidos del Reino Unido prometemos hacer algo con respecto a la inmigración porque los ciudadanos nacionales piden que se actúe al respecto. Pero ¿qué puede hacer Westminster mientras estemos en la UE, porque precisamente al mismo tiempo, la Comisión Europea quiere que se le transfieran todas las competencias sobre los solicitantes de asilo?
Una y otra vez, esta Comisión sólo ha mostrado indiferencia ante los deseos y las necesidades de la población británica. ¿Acaso la Comisión pretende anular la exclusión voluntaria del Reino Unido también en este ámbito? Los nacionales merecen su honestidad porque este asunto es sumamente importante para ellos. Se supone que ustedes les representan y ellos merecen saber lo que ustedes tienen previsto.
Sergio Paolo Francesco Silvestris (PPE). – (IT) Señor Presidente, señora Comisaria, Señorías, no debemos envolver en solidaridad una oficina que deberá respaldar un procedimiento para establecer las verdaderas condiciones de los solicitantes de asilo.
Creemos que esto es importante y útil, pero que debe garantizar, por un lado, que a quienes realmente tengan el derecho de asilo se les conceda más rápidamente y, por otro lado, que se tratará con firmeza la situación de quienes no tienen los derechos necesarios e intentan abusar de este sistema, porque está claro que no se concede el derecho de asilo a todas las personas que lo tienen.
Me gustaría, muy brevemente, repetir las declaraciones del señor Borghezio: algunos países, como por ejemplo Italia, y en especial el sur de Italia, de donde procedo, ofrecen vías naturales de entrada a la inmigración y se ven particularmente afectados por las solicitudes de asilo debido a sus tradiciones históricas de acoger a inmigrantes.
Europa debe hacerse cargo de esta situación y la Unión Europea debe centrar su atención y esfuerzo, incluido el esfuerzo económico, en aquellas zonas que reciben la mayor parte de inmigrantes.
Cecilia Malmström, Miembro de la Comisión. – (EN) Señor Presidente, me siento agradecida ya que una mayoría de este Pleno apoya firmemente la creación de esta agencia. Como ustedes saben, los Estados miembros han pedido de forma unánime que se cree esta agencia, incluso aquellos que han optado por la exclusión voluntaria, que saben que la Comisión no tiene ninguna intención de forzar ningún cambio en la autoexclusión del Reino Unido. Eso lo decide la población británica.
Pero también se ha producido gran apoyo en este Pleno a favor de una agencia y me alegro mucho de que se vaya a crear. Sabemos que, especialmente en determinadas estaciones, se produce una gran presión en los países del Mediterráneo y esta agencia puede ayudar y servir de apoyo. También hay inmigrantes que vienen al norte, el este, el oeste y el centro de Europa, así que esta es una agencia para toda Europa, aunque no es ninguna coincidencia que esté situada en La Valeta.
No se trata simplemente de otra agencia más. De hecho, se trata de una pieza clave en el desarrollo de un sistema común de asilo y será un instrumento importante a la hora de respaldar a los Estados miembros, ayudar a desarrollar prácticas y normas comunes y apoyar a los Estados miembros sometidos a mucha presión. Se encargaría de recoger información, crear un portal, disponer de expertos, etc. Al final, siempre dependerá de los Estados miembros decidir quién puede quedarse, pero hay ciertos procedimientos que es necesario armonizar.
Como algunos de ustedes han dicho, esto forma parte del desarrollo de un sistema europeo común de asilo. Esta es sólo una parte: como creo que ha dicho la ponente, nos quedamos bloqueados cuando se trata del resto de medidas sobre el asilo. La Comisión cuenta con la ayuda y el apoyo del Parlamento Europeo a la hora de avanzar con estos asuntos así que, en un futuro no muy lejano, podremos establecer una política común sobre el asilo en la Unión Europea.
Jean Lambert, ponente. – (EN) Señor Presidente, me gustaría aprovechar la ocasión para aclarar una o dos cuestiones que han planteado, aunque es una lástima que algunas de las personas que han formulado las preguntas ya no se encuentren aquí para escuchar las respuestas.
Las obligaciones con respecto al asilo se establecen claramente en las convenciones internacionales que todos los Estados miembros han firmado individualmente. No sucede lo mismo con la política de inmigración y la población realmente debería reconocer la diferencia.
En cuanto a quienes están preocupados por el dinero —si en esto me permiten hacer una puntualización sobre política nacional— si algunos de nuestros Estados miembros dejaran de generar solicitantes de asilo procedentes de Iraq y Afganistán, estoy segura de que podríamos ahorrar mucho dinero y, es más, ahorraríamos a la población mucha miseria.
En cuanto a algunas de las demás ideas que se han planteado, se espera que mejorar la calidad del sistema en algunos Estados miembros sirva para aumentar la confianza entre los Estados miembros y desbloquee algunas de las demás partes del sistema de asilo, además de contribuir a que los Estados miembros se sientan respaldados a la hora de enfrentarse a dificultades especiales. Como ya se ha señalado, aunque algunos de nuestros Estados miembros se ven sometidos a importantes presiones geográficas procedentes de las afluencias que llegan, muchos de los países sobrecargados no están realmente en la Unión Europea en absoluto, sino en otros lugares.
Tenía mucho interés en escuchar a un diputado que defiende el apoyo adicional en el mundo que nos rodea, en cuanto a la Oficina de Apoyo al Asilo, pero me temo que me he perdido las enmiendas que él presentó sobre ese tema.
También quiero dejar claro que la Oficina de Apoyo al Asilo no está ahí para determinar la condición de los solicitantes de asilo; no está asumiendo el papel de los Estados miembros en ese ámbito.
En definitiva, saludo los amables comentarios que han realizado algunos diputados, saludo la participación activa de quienes me han ayudado mucho en este informe y estoy segura de que todos —o la mayoría de nosotros, en cualquier caso— esperamos estar allí en La Valeta cuando se inaugure la Oficina de Apoyo al Asilo y que podamos empezar a trabajar.
Presidente. – Voy a cerrar el debate. No lo haré, sin embargo, sin comentar con gran emoción que no es para mí un hecho neutral el que haya presidido este debate quien a lo largo de 14 años de su vida disfrutó de derecho de asilo con la generosidad y la hospitalidad de los Gobiernos y pueblos de Francia, Austria y Bélgica, a los que rindo aquí homenaje de agradecimiento, porque el agradecimiento no prescribe, aunque eso sucediera ya hace más de 40 años.
Se cierra el debate.
La votación tendrá lugar durante el período parcial de sesiones de la primera semana de mayo.
Declaraciones por escrito (artículo 149 del Reglamento)
Ioan Enciu (S&D), por escrito. – (RO) La creación de la Oficina Europea de Apoyo al Asilo es un avance de suma importancia a la hora de desarrollar un sistema europeo común de asilo, como se establece en el Pacto Europeo sobre la Inmigración y el Asilo y el Programa de Estocolmo.
La Oficina contribuirá a aumentar la cooperación entre las instituciones europeas, las autoridades locales y la sociedad civil y determinará las prácticas comunes en cuestiones de asilo. Estoy convencido de que esto acercará las posiciones de los Estados miembros con respecto a las políticas en materia de asilo. Este asunto es una necesidad absoluta, dado que algunos Estados miembros se enfrentan a una gran afluencia de solicitantes de asilo. También se necesita cooperación y solidaridad entre los Estados miembros para ayudar a estos países, no sólo a hacer frente a los problemas que se les plantean, sino también a mejorar el sistema europeo común de asilo.
Debo mencionar que este sistema se basará, desde una perspectiva jurídica y práctica, en la aplicación plena y general de la Convención Europea para la Protección de los Derechos Humanos y de las Libertades Fundamentales.