Kazalo 
 Prejšnje 
 Naslednje 
 Celotno besedilo 
Postopek : 2008/0237(COD)
Potek postopka na zasedanju
Potek postopka za dokument :

Predložena besedila :

A7-0174/2010

Razprave :

PV 05/07/2010 - 15
CRE 05/07/2010 - 15

Glasovanja :

PV 06/07/2010 - 6.9
Obrazložitev glasovanja
Obrazložitev glasovanja
Obrazložitev glasovanja

Sprejeta besedila :

P7_TA(2010)0256

Dobesedni zapisi razprav
Ponedeljek, 5. julij 2010 - Strasbourg Edition JOIzdaja UL

15. Pravice potnikov v avtobusnem prevozu - Pravice potnikov med potovanjem po morju in celinskih plovnih poteh (razprava)
Video posnetki govorov
Zapisnik
MPphoto
 

  Predsednik. – Naslednja točka je skupna razprava o naslednjem:

– priporočilu za drugo obravnavo v imenu Odbora za promet in turizem o stališču Sveta v prvi obravnavi z namenom sprejetja Uredbe Evropskega Parlamenta in Sveta o pravicah potnikov v avtobusnem prevozu in spremembi Uredbe (ES) št. 2006/2004 (05218/3/2010 - C7-0077/2010 - 2008/0237(COD)) (poročevalec: Antonio Cancian) (A7-0174/2010) in

– osnutku priporočila za drugo obravnavo v imenu Odbora za promet in turizem o stališču Sveta v prvi obravnavi z namenom sprejetja Uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o pravicah potnikov med potovanjem po morju in celinskih plovnih poteh ter spremembi Uredbe (ES) št. 2006/2004 (14849/3/2009 - C7-0076/2010 - 2008/0246(COD)) (poročevalka: Inés Ayala Sender) (A7-0177/2010).

 
  
MPphoto
 

  Antonio Cancian, poročevalec. (IT) Gospod predsednik, gospe in gospodje, vprašanje pravic potnikov je zelo aktualno kot kaže dejstvo, da je Evropska komisija v zadnjih dneh začela kampanjo za boljše informiranje potnikov o pravicah, ki jih imajo, ko potujejo z različnimi vrstami prevoza. Menim, da je to pomembna pobuda, in tudi, da je dolžnost Parlamenta prispevati s sprejetjem besedil, ki bodo imela koristen učinek na potovalne pogoje potnikov.

V zvezi z uredbo, o kateri razpravljamo danes, si ne prizadevam skriti občutka, ki sem ga dobil med pogajanji, in sicer, da države članice nočejo te uredbe. Dokument, za katerega sem imel čast biti poročevalec, je zelo občutljiv, saj zahteva uravnoteženo rešitev, ki se izogiba kaznovanju podjetij, vključenih v sektor javnega cestnega prevoza, ob sočasnem zagotavljanju pravic za potnike. Vsa podjetja v sektorju so mala ali srednje velika.

Delo, ki sem ga opravil v teh mesecih pogajanj, je tako imelo dva glavna cilja: prvič, ne prizadeti malih in srednje velikih industrijskih podjetij; in drugič, zaščititi potnike, zlasti invalide in osebe z omejeno mobilnostjo, z izboljšanjem učinkovitosti in prizadevanji za večji občutek odgovornosti.

Poročilo, sprejeto v prvi obravnavi v Evropskem parlamentu, je bilo zelo pogumno poročilo – poročilo gospoda Albertinija. Glavne spremembe s strani Sveta so zadevale naslednje: področje uporabe, odgovornost, pravice invalidov ali oseb z omejeno mobilnostjo, nadomestila in odškodnino za zamude in odpovedi ter druga vprašanja mladoletnikov. Nekatere spremembe Sveta so bile in so sprejemljive, to pa je bilo priznano med pogajanji.

Vendar pa se žal med končnimi pogajanji nismo mogli strinjati s stališčem Sveta glede nekaterih pomembnih vidikov, zlasti glede: področja uporabe, kjer je Svet kljub pripravljenosti Parlamenta, da preuči izvzetje regionalnega prevoza – čeprav smo predlagali izvzetje regionalnega prevoza, če se ga zajame v mestnem in primestnem prevozu –, zavrnil kakršno koli utemeljitev za tiste člene, za katere je predlagal izvzetje; časovnega okvira za začetek veljavnosti uredbe, ki po mnenju Parlamenta ne sme preseči obdobja treh let, ki se lahko enkrat podaljša, medtem ko je Svet govoril o obdobju petih let, ki se ga lahko podaljša dvakrat; pomoči za invalide in osebe z omejeno mobilnostjo; pravice do brezplačne prenočitve v hotelu v primeru prekinitve potovanja ali vsaj, kar je bolj realno in nam zadostuje, do brezplačnega prevoza do hotela in pomoči pri iskanju hotelske sobe; pravic potnikov v primeru zamud, zlasti za zamude pri odhodu; dostopnosti do informacij, vprašanja, ki je v interesu invalidov ali oseb z omejeno mobilnostjo, za katere se nam zdi, da ne bi bilo sprejemljivo, če bi sprejeli poročilo, ki bi začelo veljati šele čez 15 let in ki bi se nanašalo na samo 20 % potovanj v avtobusnem prevozu.

Zaradi prispevka Evropske komisije sta obe strani v teh mesecih vodili resna in odprta pogajanja. Vendar pa so se v zadnjih tednih stališča o vprašanjih zaostrila. Sami smo si prizadevali za kompromis glede vseh občutljivih vprašanj, ker smo se zavedali morda uničujočih učinkov na podjetja, ki delujejo v sektorju, saj ne bi bilo pošteno naložiti jim dodatnih, pretirano obremenjujočih obveznosti.

Po drugi strani je bil – je –, kot sem povedal, drug cilj zaščita potnikov in predvsem najbolj ranljivih med njimi, za katere je popoln in zagotovljen dostop do storitev javnega prevoza nepogrešljivo sredstvo socialnega vključevanja.

Povedal sem, da zmanjšane možnosti niso več sprejemljive: staranje evropskega prebivalstva je pojav, ki bo imel pomembne posledice, in napačno bi bilo pozabiti na to, ko vzpostavljamo postopek za zagotavljanje tako pomembne storitve. Kako lahko sploh pomislimo, da bi bila pretirana obveznost, da so informacije o potovanjih do leta 2020 na razpolago na internetu?

Zahvalil bi se kolegom poslancem, ki so sodelovali z mano med temi pogajanji, Parlament pa bi prosil, naj glasuje za besedilo, ki sem ga predložil, tako da bomo z usklajevanjem lahko dosegli izid v skladu z dvema ciljema, ki sem ju omenil in ponovno potrdil.

 
  
MPphoto
 

  Inés Ayala Sender, poročevalka. (ES) Gospod predsednik, zdaj je julij, mesec, v katerem se kljub krizi mnogo Evropejcev odloči počitnice preživeti na križarjenju ali potovati z ladjo. Zelo se je povečalo število potovanj po morju in križarjenj potnikov, zaradi česar sta postala ključni dejavnik v razvoju in blaginji evropskih obalnih območij in pristanišč ter celinskih plovnih poti Evrope.

Evropski parlament ima danes dobre novice za vse podjetnike, delavce in seveda potnike v tem pomembnem sektorju, saj dogovor, ki smo ga z veliko pomočjo Komisije dosegli s Svetom, predstavlja vzpostavitev skupnega okvira za pravice potnikov, ki so že veljale v letalskem in železniškem sektorju. Tako je bila odpravljena nesprejemljiva pomanjkljivost v sektorju, ki doživlja veliko razširitev in posodobitev.

Ta dogovor, dosežen pod španskim predsedstvom – ki bi se mu rada še posebno zahvalila za njegova prizadevanja, prav tako pa tudi ostalim stalnim predstavništvom in seveda kolegom poslancem in službam tega parlamenta –, znatno izboljšuje pravice potnikov. To še zlasti velja za osebe z omejeno mobilnostjo, za to pa so nas nenehno prosila združenja invalidov.

Po eni strani je bilo razširjeno področje uporabe, s čimer se sklada s prvotnim stališčem Parlamenta, to pomeni, da je v tej uredbi določba za vse ladje z več kot 12 potniki. Vendar pa obstaja prostor za določeno prožnost v zvezi z malimi podjetji, ki ponujajo izlete in zgodovinske ladje, in trajekti na kratkih poteh, ki prevažajo voznike tovornjakov in prevoznike po celinskih plovnih poteh, za katere bi bilo takojšnje izvajanje te prve določbe predrago.

Po drugi strani je Parlamentu uspelo izvzeti tudi kakršno koli omembo možnosti zavrnitve vkrcanja zaradi invalidnosti in je ta možnost omejena samo na situacije, ki bi iz varnostnih razlogov lahko ogrožali varen prevoz zadevne osebe. Svet je tudi zavrnil možnost zavrnitve vkrcanja zaradi zdravja, kar je zelo sporno vprašanje, saj je bilo to prvič, da se je uredba glede potnikov nanašala na zdravje.

Poleg tega so se izboljšale tudi zamude, za katere imajo potniki pravico do nadomestila, in znašajo zdaj 90 minut namesto 120 minut; v primeru prenočitve znaša nadomestilo 80 EUR na noč; skupno vsoto 120 EUR nam je uspelo podvojiti in znaša 240 EUR; zdaj je bila uvedena določba, ki prevoznika zavezuje k dokazovanju v tistih izrednih okoliščinah, v katerih je izvzet iz izpolnjevanja obveznosti, in tudi glede potrebe po spremembi opreme v pristaniščih. Uspelo nam je tudi zmanjšati najvišje povračilo vrednosti vozovnice z začetnih 40 EUR na 24 EUR.

Prav tako je treba poudariti, da ima uredba potrebno prožnost v zvezi s posebnostmi te vrste prevoza, v kateri so pogostejše zamude zaradi slabih vremenskih razmer, in pojasniti, zakaj bodo nekatere določbe, kot so tiste, ki zadevajo finančno nadomestilo za zamude ali prenočitev, izvzete iz obveznosti v primeru razburkanega morja.

Nazadnje je vredno omeniti tudi dejstvo, da dogovorjeno besedilo zavezuje države članice k ustanovitvi organov, ki bodo brez poslovnih interesov in bodo imeli pristojnosti za vzpostavitev sistema kazni ter bodo zagotavljali skladnost s to uredbo. Poleg tega bodo ti organi lahko obravnavali pritožbe potnikov, ki jih je na prvi stopnji zavrnil organ, ki ga bodo prav tako morali ustanoviti prevozniki.

Uspelo nam je tudi doseči aktivno udeležbo združenj invalidov in potnikov v tej uredbi. Poleg tega nam je uspelo spodbuditi pristaniške organe, da igrajo večjo vlogo pri odločitvah, ki jih je treba izvajati, v smislu, da smo predlagali, da se, kadar je to mogoče, celotna uredba uporablja tudi za pristanišča in ne samo za infrastrukturo, kot je bil namen Sveta.

Menim, da nam je uspelo tudi, da osebno usposabljanje in povezani osvežitveni tečaji tvorijo del te uredbe, kar je pomemben dosežek glede na to, da je bila to ena izmed dolgo nerešenih peticij združenj invalidov. Dosegli smo tudi hitro nadomestitev opreme za gibanje z ustrezno alternativno opremo, če se poškoduje med potovanjem.

Nazadnje nam je uspelo doseči skrajšanje roka za uporabo za eno leto.

Zato menim, da so bila ta pogajanja uspešna, in bi se zahvalila vsem, ki so nam pomagali evropskim potnikom prinesti dobre novice.

 
  
MPphoto
 

  Siim Kallas, podpredsednik Komisije. – Gospod predsednik, zahvalil bi se poročevalcema gospodu Cancian in gospe Ayala Sender in tudi poročevalcem v senci za njihovo trdo delo.

Izpostavil bi pomen te zakonodaje za prav vsakega državljana, ki potuje v Evropi, kar vključuje vsakega izmed nas tu. Vsekakor se strinjam s stališčem, da mora biti logika ravnanja s potniki ne glede na vrsto prevoza podobna.

Osrednji elementi so: minimalna pravila o informacijah za potnike pred in med potovanjem, pomoč in odškodnina v primeru prekinitev potovanja, ukrepi v primeru zamud, posebna pomoč z osebe z omejeno mobilnostjo in neodvisni nacionalni organi za reševanje sporov.

Komisija meni, da je kompromis s Svetom, sklenjen med pogajanji o pravicah potnikov med potovanjem po morju in celinskih plovnih poteh, dober in ustrezno upošteva splošne cilje našega predloga. Naj še zlasti poudarim, da je Parlament presenetljivo uspel povečati obseg predloga. Rad bi se iskreno zahvalil Evropskemu parlamentu in Svetu ter predvsem španskemu predsedstvu in gospe Ayala Sender za njihova vztrajna prizadevanja pri tem dokumentu.

Glede pravic potnikov v avtobusnem prevozu smo od sprejetja skupnega stališča Sveta v neuradnih razpravah med Svetom in Evropskim parlamentom poskušali najti kompromisni sporazum o besedilu. Pogovori so bili težavni. Glavna sporna vprašanja so: področje uporabe, določba o odgovornosti in pomoči, da se v primeru nesreče izpolni takojšnje praktične potrebe potnikov, in določbe o spodbujanju mobilnosti oseb z omejeno mobilnostjo in invalidov.

Komisija si je močno prizadevala olajšati kompromisni dogovor. Žal ni bilo mogoče doseči dogovora, kar Komisija obžaluje. Prepričljivo glasovanje plenarnega zasedanja za visoko raven zaščite za potnike v avtobusnem prevozu bi bilo dober znak. Osebno želim ostati optimističen in menim, da je kompromis z usklajevanjem še vedno mogoč.

Komisija si bo prizadevala za dosego uravnoteženega dogovora v prihodnjih pogajanjih med Evropskim parlamentom in Svetom pod belgijskim in madžarskim predsedstvom in upoštevanje splošnih ciljev predloga Komisije.

 
  
MPphoto
 

  Werner Kuhn, v imenu skupine PPE. (DE) Gospod predsednik, gospod Kallas, gospe in gospodje, to poročilo predstavlja logičen zaključek. Zdaj ko si je Parlament skupaj s Svetom in Komisijo prizadeval za izboljšanje pravic potnikov v letalskem in železniškem prometu, moramo zagotoviti, da imajo boljše pravice tudi potniki, ki potujejo po morju in celinskih plovnih poteh. Vendar pa je seveda pomembno, da ne primerjamo ladij za križarjenje s tradicionalnimi ribiškimi kuterji.

Zato sem, gospa Ayala Sender in gospod Cancian, zelo zadovoljen, da smo lahko dosegli kompromis, tako da se lahko odobri izvzetja, ki omogočajo vložitev zahtevka v primeru potniških ladij z 12 ali več potniki, toda ne, če posadko sestavljajo manj kot trije ljudje.

Turizem je pomemben gospodarski sektor in vedno moramo zagotoviti upoštevanje njegovih interesov. Trajekti, ki plujejo na razdalji več kot 500 metrov – določba ne bo več veljala za trajekte, ki plujejo na krajših razdaljah –, in tudi ogledovanje znamenitosti in izleti igrajo pomembno vlogo v turistični industriji, predvsem skupaj z zgodovinskimi plovili. Dodatne naložbe v tovrstna plovila niso potrebne. Namesto tega mora posadka zagotoviti pomoč invalidom.

Zahvalil bi se vsem udeleženim, ki so omogočili sklenitev dobrega kompromisa.

 
  
MPphoto
 

  Brian Simpson, v imenu skupine S&D. – Gospod predsednik, danes imamo pred sabo zadnja dva dela sestavljanke o pravicah potnikov, ki zajemata pomorski in avtobusni prevoz.

Poročevalcema se zahvaljujem za njuno delo in pozdravljam očitni dogovor, dosežen s Svetom, o pomorskem prevozu.

Vendar pa je dosedanji neuspeh pri dogovoru o avtobusnem prevozu razočarljiv, vendar pa si bomo v vmesnem času še naprej prizadevali skleniti dogovor. Danes bi se osredotočil na to področje.

Vsekakor bi bilo nesmiselno in nepošteno, če bi imeli pravice potnikov na področju drugih vrst prevoza, toda ne na področju avtobusnega prevoza. Zato je dogovor ali sporazum, ki ne zajema avtobusnega prevoza, precej brez vrednosti in nepopoln dogovor.

Ne moremo dopustiti izvzetja velike večine avtobusnih storitev iz področja uporabe uredbe. Ne moremo dopustiti zmanjševanja pravic oseb z omejeno mobilnostjo v tej uredbi. In ne moremo dopustiti, da bi bila ta vrsta prevoza kakor koli drugačna od drugih.

Naš poročevalec je opravil dobro delo, ko si je prizadeval najti kompromis na tem področju. Svet ni storil nič, da bi omogočil dogovor, in je kot običajno večino tega časa porabil za zavlačevanje. Zanimivo je, da Svet, ko so na dnevnem redu pravice potnikov, postane zelo negativen in je Parlamentu prepuščeno, da se zavzema za potnike.

Parlament ima dobre rezultate pri zagovarjanju pravic potnikov, čeprav se je soočil z zlorabo s strani določene letalske družbe ter stokanjem in tarnanjem prevoznikov. Parlament ne bo dopustil zlorab potnikov s strani prevoznikov; ne bo dopustil diskriminacije; ne bo dopustil, da se določene sektorje izpusti.

Podpreti moramo naše poročevalce, da bi se lahko odločno podali v boj s Svetom z usklajevanjem.

 
  
MPphoto
 

  Gesine Meissner, v imenu skupine ALDE. (DE) Gospod predsednik, kot je pravilno povedal predhodni govornik je pomembno, da so pravice potnikov v Evropi zaščitene ne glede na to, kakšno vrsto prevoza potniki uporabljajo. Za nas je logičen zaključek, da se od letalskega in železniškega prevoza premaknemo k pravicam potnikov na področju ladijskega in avtobusnega prevoza.

Eden od predhodnih govornikov je že omenil, da nam žal ni uspelo obravnavati obeh tem kot svežnja, tako kot smo prvotno načrtovali. Čeprav smo dosegli kompromis o pravicah potnikov na ladjah in zaključili tristranske pogovore, to žal ne velja za avtobusni prevoz.

Posvetila bi se predvsem pravicam potnikov v avtobusnem prevozu, saj sem tudi poročevalka v senci za to področje. Zelo obžalujem, da nam ni uspelo doseči kompromisa, saj nam je na srečanju s tristranskimi pogovori uspelo precej približati stališče Sveta na eni strani in stališči Evropskega parlamenta in Komisije na drugi strani. Bili smo zaskrbljeni – in tudi to je zelo pomembno – zaradi zaščite pravic potnikov; predvsem smo hoteli zagotoviti, da lahko osebe z zmanjšano mobilnostjo in invalidi vedno uporabijo prevoz, vključno avtobusni prevoz.

Da se to omogoči, je potrebna vrsta ukrepov, in k temu smo pozivali. Menim, da je to posebno pomembno, ker bo v prihodnosti zaradi staranja prebivalstva več invalidov in oseb z zmanjšano mobilnostjo. To je zelo pomembna točka.

Seveda moramo upoštevati tudi, da pravice potrošnikov vključujejo razpoložljivo ponudbo. Zlasti tista mala in srednje velika podjetja, ki zagotavljajo avtobusne izlete, ne morejo storiti vsega. Ne morejo na primer zagotoviti neomejene odškodnine. Vprašanje je tudi, kako se bodo spopadala s predplačili. Na tem področju nam je uspelo naša stališča približati in zato obžalujem, da nam ni uspelo doseči splošnega kompromisa.

Kot je povedal poročevalec, je pomembno, da obravnavamo pravice potnikov in možnosti, ki jih imajo prevozniki. Zelo si želim nekakšnega dogovora v prihodnjem postopku mediacije, saj je povsem strinjam z gospodom Simpsonom, ko pravi, da je izvzetje avtobusnega prevoza nesprejemljivo glede na to, da uredba zajema druge vrste prevoza.

 
  
MPphoto
 

  Eva Lichtenberger, v imenu skupine Verts/ALE. – (DE) Gospod predsednik, komisar, gospe in gospodje, za kaj sploh gre? Med drugim gre za vzpostavitev pravic oseb z omejeno mobilnostjo, ki želijo potovati z ladjo ali avtobusom, in za uporabo te pobude za to, da končno izboljšamo njihove možnosti potovanja. Zavezani smo storiti to. Povzročili smo veliko hrupa glede krepitve Konvencije o pravicah invalidov znotraj Evrope, zato moramo zdaj biti zavezani njenemu izvajanju.

Glede obeh dokumentov bi povedala, da sem v zvezi z dokumentom o potnikih v avtobusnem prevozu resnično žalostna in zelo razočarana zaradi vedenja Sveta. Pomembno je pojasniti eno stvar. Dejstvo, da je to, kar je bilo predlagano tu za zaščitilo interesov malih in srednje velikih podjetij, samo majhen vidik celotne zadeve. Zaskrbljena sem zaradi nepripravljenosti spopasti se s težkimi vprašanji. Zato po mojem mnenju ne potrebujemo prehodnih obdobij 15 do 20 let, ampak moramo nujno dati jasen znak ljudem, da imajo pravico uporabljati prevozni sistem.

Drugi dokument, ki bo sprejet z veliko večino, zadeva pravice potnikov na ladjah. V njem je velika vrzel, ki bi jo rada ponovno izpostavila. Uredba zadeva ladje, vendar ne pristanišč. To pomeni, da se bo morala oseba na invalidskem vozičku, prežarčiti na krov ladje iz svojega avtomobila ali avtomobila ljudi, ki so jo pripeljali v pristanišče. Ko bo na ladji, bo oseba spet imela pravice, toda samega pristanišča uredba ne ureja. Menim, da je to problem, ki ga ne bi smeli biti pripravljeni dopustiti. Prepričajmo se, da bomo delo za ljudi z omejeno mobilnostjo dobro opravili.

 
  
MPphoto
 

  Philip Bradbourn, v imenu skupine ECR. – Gospod predsednik, svoje pripombe bom omejil na poročilo, ki obravnava potnike v avtobusnem prevozu.

Vemo, da so pravice potnikov zelo pomembna tema, za katero je ta parlament pokazal veliko zanimanje. Predlogi, ki so pred nami, vključujejo vrsto dobrodošlih pobud za potnike v avtobusnem prevozu, zlasti za invalide. Toda kot vedno pri tovrstnih poročilih, smo ponovno deležni pristopa, ki temelji na eni rešitvi za vse in v skladu s katerim se tisto, kar deluje za letalski in železniški sektor, uporablja za povsem drugačno strukturo.

Nekateri primeri tega problema vključujejo vprašanje, kako potnike informirati o njihovih pravicah, in tudi ravni odgovornosti, kar bi po mnenju Parlamenta lahko pomenilo, da morajo podjetja plačati na primer stroške pogrebov pred določitvijo odgovornosti. Takšni predlogi bodo zagotovo povečali stroške za potnike.

Potem je tu še vprašanja, ki je bilo omenjeno, o izvzetju povsem lokalnih storitev, kar osebno podpiram.

Sama narava avtobusnega prevoza se zelo razlikuje od drugih sektorjev. Podjetja, ki delujejo v sektorju, so, kot je bilo povedano, so večinoma mala in v nekaterih primerih podjetja z enim zaposlenim. Uvedba predpisujočih in dragih obveznosti za ta podjetja ne bo povzročila ničesar drugega kot dviga cen ali omejitve števila poti, po katerih lahko potujejo ljudje, saj postane ohranjanje teh storitev negospodarno.

Stališče Parlamenta tu ni sorazmerno in z njegovim zavzetjem bomo verjetno povzročili, da se bo ta predlog dolgo usklajeval, zaradi česar se bo zavlekel ne samo proces, s katerim bomo potnikom v avtobusnem prevozu dali pravice, ki si jih zaslužijo, ampak tudi proces, s katerim bomo podjetjem dali zaščito, ki jo potrebujejo.

 
  
MPphoto
 

  Thomas Ulmer (PPE). (DE) Gospod predsednik, glede na malo časa, ki ga je ostalo, se bom omejil na poročilo gospoda Canciana. Nihče ne spodbija dejstva, da morajo imeti ljudje, ki potujejo v avtobusnem prevozu, pravice potnikov in s tem pravice potrošnikov.

Vendar pa bi ponovno izpostavil probleme, ki bodo nastali za male in srednje operaterje, zlasti v Nemčiji. Ni mogoče ločiti lokalnega in regionalnega javnega prevoza v Nemčiji, zlasti ne na podeželju, saj pogosto skupaj zagotavljata storitve v obsegu 50 km.

Moja druga pripomba je, da mali in srednji operaterji ne bodo mogli zagotoviti vnaprejšnjega plačila odškodnine ne glede na krivdo. Doslej se je načelo pravne odgovornosti izkazalo za uporabno in je povzročilo stabilne cene vozovnic.

Tretjič, menim, da prevozniki ne bi smeli plačati za zamude, ki niso nastale po njihovi krivdi, prav tako pa bi morala odgovornost veljati samo v okoliščinah, za katere so odgovorni prevozniki.

 
  
MPphoto
 

  Saïd El Khadraoui (S&D). (NL) Gospod predsednik, gospod Kallas, gospe in gospodje, najprej bi se zahvalil poročevalcema gospodu Cancianu in gospe Ayala Sander za njuno dobro delo in hkrati obžaloval dejstvo, da se zdi, da Svetu ni uspelo pokazati dovolj prožnosti kot odziv na poročilo gospoda Canciana, ki bi mu omogočil zagotoviti dober dogovor. Kot so poudarili že številni poslanci, je za nas pomembno določiti nekaj temeljnih pravil na evropski ravni, ki zajemajo pravice potnikov v vseh vrstah prevoza. V zadnjih letih smo opravili veliko dela v zvezi z letalskim in železniškim prevozom. Menim, da se moramo učiti iz teh prizadevanj in – to pa je druga razprava – da jih moramo precej hitro oceniti in sodelovati, da bi preučili, kako zapreti majhno število posamičnih vrzeli, ki so ostale.

Zdaj se bom posvetil potnikom, ki potujejo po morju ali celinskih vodnih poteh, in tudi potnikom v avtobusnem prevozu: tudi tu moramo uporabiti enako metodologijo in ohraniti skupno temo. Naš cilj je zaščititi najbolj ranljive potnike, na primer osebe z omejeno mobilnostjo ali tiste, ki imajo težave s hojo. Zagotoviti moramo, da imajo enake pravice do potovanj in počitnic; z drugimi besedami, da postanejo popolnoma mobilni.

Drugič, menim, da je ključnega pomena, da so potniki obveščeni o spremembah programov potovanja, zamudah in svojih pravicah. Za to moramo za vse vrste prevoza imeti vzpostavljene visokokakovostna pravila.

Tretjič, jasno je, da moramo imeti tudi vzpostavljena pravila za primer, ko gre kaj narobe. Tudi tu si prizadevamo biti dosledni in zagotoviti pomoč in obroke, okrepčila, alternativne možnosti potovanja in prenočitve, če je to potrebno.

Seveda bodo nekatera vprašanja občasno zahtevala razpravo, kot na primer o področju uporabe. Menim, da moramo doseči dobro opredelitev regionalnega prevoza, ko gre za poročilo gospoda Canciana, da bi lahko odpravili vse vrzeli in zagotovili sprejetje odličnega dela zakonodaje.

 
  
MPphoto
 

  Izaskun Bilbao Barandica (ALDE). (ES) Gospod predsednik, najprej bi se zahvalila gospe Ayala za vsa njena prizadevanja kot poročevalka glede dosege dogovora, o katerem govorimo danes.

Skupina zavezništva liberalcev in demokratov za Evropo je od samega začetka ohranila pozitivno vedenje in je predložila spremembe, ki so popravile spremembe v prvi obravnavi, po ustreznih tristranskih pogovorih pa smo, po mojem mnenju, končno dosegli dober dogovor.

Gospa Ayala je že natančno analizirala vse dogovore. Vendar pa bi želela izpostaviti omembo področja uporabe, ki bo zajemalo vse ladje z več kot 12 potniki, in najnižjo ceno vozovnice 6 EUR, ki jo je mogoče povrniti. Poudariti moram velika prizadevanja in izboljšanja, ki jih bo ta uredba prinesla potnikom na splošno in predvsem invalidom ali osebam z omejeno mobilnostjo.

Izpostaviti moram tudi omenjanje dostopnih oblik v celotnem besedilu, da bi pregledne informacije dali na razpolago vsej javnosti.

Zadovoljna sem, čeprav sta bila za to potrebna precejšnje delo in razprava, da je bila izbrisana omemba zdravja, ko gre za zavrnitev prodaje vozovnice invalidom ali osebam z omejeno mobilnostjo, in je zdaj edini razlog za zavrnitev varnost.

Poudariti je treba tudi, da je bil čas za zagotovitev rešitve prevoza ali povračilo potnikom zdaj zmanjšan za tretjino v primerjavi s prvotnimi predlogi: zmanjšal se je s prvotnih 120 minut na 90 minut, kot je dogovorjeno v besedilu. Strinjamo se tudi z nadomestilom v višini 80 EUR. Povedano na kratko, bo ta uredba predstavljala večje jamstvo za uporabnike.

 
  
MPphoto
 

  Debora Serracchiani (S&D). (IT) Gospod predsednik, gospe in gospodje, predlog o pravicah potnikov v avtobusnem prevozu je namenjen pomoči in zaščiti potnikov, predvsem invalidov ali oseb z omejeno mobilnostjo. To je prva uredba o pravicah potnikov v avtobusnem prevozu in mora predstavljati jamstvo za te potnike, tako kot v železniškem in letalskem sektorju. Cilj stališča v drugi obravnavi je vzpostaviti vrsto pravic potnikov, ki se odločijo potovati v avtobusnem prevozu.

Strinjam se z argumentom poročevalca gospoda Canciana, ki se mu zahvaljujem za odlično delo, in menim, da je treba spremeniti področje uporabe uredbe ter izključiti regionalne storitve, če so vključene v mestni in primestni prevoz. Pošteno in primerno bi bilo zagotoviti pravice potnikov v primeru nesreč, odpovedi ali zamude pri odhodu, kot je bilo odločeno v prvi obravnavi Parlamenta.

Enako pomembno je vprašanje informiranja o pravicah potnikov. Koristno bi bilo potnikom zagotoviti informacije o povezavah z drugimi vrstami prevoza, s čimer bi zagotovili tudi dialog med avtobusnimi in železniškimi potniškimi storitvami.

V zvezi z invalidi ali osebami z omejeno mobilnostjo je potrebno zagotoviti največjo možno zaščito, predlagala pa bi skrajšanje obdobja za vnaprejšnje obveščanje glede pomoči z 48 na 24 ur. Predlagala bi tudi večja jamstva za odškodnine in nadomestila za opremo za gibanje za invalide v primeru izgube ali poškodbe. Poleg tega je treba ob upoštevanju potreb potnikov z omejeno mobilnostjo odpraviti vse arhitekturne ovire in izboljšati obstoječo infrastrukturo, da bi postala dostopna.

Namen te uredbe je izboljšati konkurenčnost sektorja avtobusnega prevoza in omogočiti povezave med vrstami prevoza, predvsem pa je njen namen izboljšati pogoje za potovanje potnikov.

 
  
MPphoto
 

  Dirk Sterckx (ALDE). (NL) Gospod predsednik, kolega poslanec Brian Simpson je že povedal, da je ta parlament vedno pripisoval velik pomen pravicam potnikov in se zavzemal zanje pogosto tudi kljub nasprotovanju Sveta. Po drugi strani je pravice potnikov zelo težko urediti. V zadnjih mesecih smo ugotovili, da v primeru letalskih potovanj ureditev ni bila prav enostavna.

Po mojem mnenju imamo dober dogovor o potnikih, ki potujejo po morju. Vendar pa se še vedno soočamo s problemom potnikov v avtobusnem prevozu. V tem sektorju deluje veliko malih podjetij in gre za vprašanje javnega prevoza, ki ima zelo velik delež potnikov. Pomembno je vzpostaviti jasen evropski okvir in zagotoviti, da je ta sprejemljiv za mala podjetja. Parlament se tega zelo dobro zaveda.

Poročevalca bi rad seznanil s svojimi ugotovitvami o železniškem sektorju v obdobju, ko sem bil sam poročevalec. Določili smo temeljne pravice za vse potnike v železniškem prevozu in menim, da moramo enako storiti za potnike v avtobusnem prevozu. Svet tega ne odobrava, vendar pa bi moralo biti mogoče. Imeti moramo razpravo o tem. Temeljne pravice smo pridobili z razumnostjo med pogajanji in smo morda zagotovili tudi prehodno obdobje. Temu ne nasprotujem. Pomembno je, da Evropski parlament, ko gre za javni prevoz, pošlje sporočilo, da obstaja spodnja meja, raven, pod katero se ne more iti niti če gre za podjetje za javni prevoz, saj so tu tudi potniki, ki so prav tako upravičeni do svojih pravic. Samo zato, ker ima podjetje za javni prevoz morda tudi druge posle, to še ne pomeni, da mu ni treba zagotoviti temeljnih pravic.

Menim, da je to stališče, ki ga moramo zavzeti v postopku mediacije. Svetu ne bo ljubo slišati tega, toda kot Parlament se moramo zavzeti za to, saj je to pomemben element, če hočemo spodbuditi javni prevoz. To je zelo pomembno v okviru tega, kaj delamo za okolje in olajšanje mobilnosti.

 
  
MPphoto
 

  Mathieu Grosch (PPE). (DE) Gospod predsednik, če mi dovolite, bi nekoliko podaljšal svoj govor, ker dva kolega iz skupine Evropske ljudske stranke (Krščanskih demokratov) nista imela govora. Vendar pa je to odvisno od vas.

Če se posvetim sami temi, moram povedati, da razprave med Parlamentom in Svetom o pravicah potnikov nikoli niso bile enostavne. Ta primer je ponovno pokazal, da lahko dosežemo napredek na enem področju, vendar pa je situacija na drugem področju v zvezi z avtobusnimi potovanji razmeroma težka. Razumemo, da je ta tema morda postala še bolj zapletena zato, ker se koncept regionalnega prevoza na primer različno tolmači v različnih državah. Živim v obmejnem območju, kjer se stikajo meje štirih držav, te zamisli pa se dejansko tako zelo razlikujejo od države do države, da ni vedno enostavno izvajati pravic potnikov na isti podlagi.

Vendar pa bi morali imeti vsi isti cilj, in sicer, da se lahko potniki na vseh področjih prevoza, ki kupijo vozovnico in hočejo potovati, zanesejo na zaščito svojih pravic, ko načrtujejo potovanje. V Parlamentu smo se v zvezi z drugimi sektorji vedno natančno osredotočili na potrebe invalidov in tozadevno smo nedavno pridobili izkušnje na tem področju, ki bi jim moral tudi Svet posvetiti večjo pozornost. Ne gre samo za omejeno mobilnost, ampak tudi druge oblike invalidnosti, ki bi jih bili morali upoštevati v preteklosti in zdaj. S tem niso povezani dodatni stroški. Nekatere probleme je mogoče rešiti že samo z zagotavljanjem informacij v različnih oblikah in sprejetjem drugih podobnih ukrepov.

 
  
MPphoto
 

  Corien Wortmann-Kool (PPE).(NL) Gospod predsednik, hvala za vašo prožnost. Na vrsto sem prišel malo hitreje kot sem pričakoval.

Iskreno bi želel čestitati poročevalki gospe Ayala Sender za rezultate, dosežene v zvezi s poročilom o pravicah potnikov pri potovanjih po morju in celinskih plovnih poteh. Bil sem poročevalec v senci za našo skupino, skupino Evropske ljudske stranke (Krščanskih demokratov) in Evropskih demokratov, in kot veste, smo obsežno razpravljali o tej temi. Za nas, skupino EPP, so pravice potnikov izredno pomembne. Nenazadnje je za ljudi pomembno, da se lahko zanesejo na prevoz dobre kakovosti, in tudi za invalide, da so deležni kakovostne pomoči.

Sočasno je pomembno, da preučimo značilnosti tega sektorja. Obstaja veliko malih podjetij z enim ali dvema ploviloma, zgodovinskimi plovili, ki jih ni mogoče spremeniti, toda ki imajo kljub temu posadke, ki so zelo koristne in zagotavljajo pomoč ljudem. Zadovoljen sem, da smo lahko v to uvedli potrebno prožnost in da smo v evropski zakonodaji zagotovili prvovrstne pravice potnikov, pravice, ki jih bodo lahko ta mala podjetja izvajala v praksi, saj je naš sektor tozadevno zelo dober v številnih evropskih državah. Dejstvo, da smo to dosegli, je zato ključnega pomena, in upam, da bomo lahko kmalu dosegli enak izid tudi za potnike v avtobusnem prevozu.

 
  
MPphoto
 

  Santiago Fisas Ayxela (PPE). (ES) Gospod predsednik, cerkev Sagrada Familia, delo odličnega katalonskega arhitekta Antonija Gaudíja, je razpoznavni znak Barcelone po vsem svetu. Leta 2005 jo je Organizacija Združenih narodov za izobraževanje, znanost in kulturo (Unesco) razglasila za območje svetovne dediščine.

Trenutno potekajo dela v zvezi z vlakom visokih hitrosti, ki bo prečkal mesto skozi predor, ki leži samo štiri metre od temeljev cerkve Sagrada Familia.

Tem delom nasprotuje 38 tehničnih poročil. Mednarodni svet za spomenike in spomeniška območja, strokovni organ Unesca, je izrazil svojo zaskrbljenost zaradi proge. Poleg tega je spodnji dom španskega parlamenta 22. junija sprejel resolucijo o zahtevi po varnostni prekinitvi del in ustanovitvi odbora strokovnjakov, ki bi lahko v dveh mesecih predlagal drugo rešitev.

Vprašal bi, katere ukrepe namerava sprejeti Komisija, da se tako znano stavbo, kot je Sagrada Familia v Barceloni, zaščiti pred tveganjem, ki ga predstavlja vlak visokih hitrosti, ki vozi mimo nje?

 
  
MPphoto
 

  Silvia-Adriana Ţicău (S&D). (RO) Uredbi o pravicah potnikov v avtobusnem prometu in potnikov med potovanjem po morju in celinskih vodnih poteh dopolnjujeta pravni okvir, ki opredeljuje in ščiti pravice potnikov.

Takšna uredba je že v veljavi v sektorju letalskega prevoza, toda tudi v tej situaciji mnogi potniki ne poznajo svojih pravic in se ne pritožijo v primerih, v katerih se krši njihove pravice. Prav to je razlog, da je ključnega pomena, da je takšna uredba zagotovljena za vsako vrsto prevoza.

Uredbi, o katerih razpravljamo danes, vzpostavljata odgovornost v primeru smrti ali poškodbe potnika, pravice oseb z omejeno mobilnostjo, odškodnino in pomoč v primeru odpovedi ali zamude. Vključujeta tudi jasne določbe za pritožbe in odškodninske zahtevke.

Pozdravljamo dogovor, ki je bil dosežen glede pomorskega prevoza. Vendar pa menimo, da sta opredelitev in spoštovanje pravic invalidov v avtobusnem prevozu ključna, da bi bili vključeni vsi ljudje v družbi.

 
  
MPphoto
 

  Hannu Takkula (ALDE). (FI) Gospod predsednik, zelo pomembno je razpravljati o pravicah potnikov. Razpravljali bi lahko tudi o dolžnostih potnikov, saj bi se morali vsakokrat, ko razpravljamo o pravicah, spomniti, da pravice ne obstajajo brez dolžnosti. Menim, da nimajo določenih obveznosti v zvezi s pravicami potnikov samo slednji, ampak tudi države članice Evropske unije. V nekaterih regijah, na primer na severu Finske, Laponskem, severu Švedske, švedskem Laponskem in nekaterih drugih redko poseljenih območjih, je zelo pomembno zagotoviti, da obstajajo celovite avtobusne povezave ali povezave javnega prevoza, saj je gibanje temeljna pravica. V mislih imam predvsem starajoče se prebivalstvo. Za mnoge so storitve oddaljene na desetine kilometrov.

Zato je zelo pomembno, da se, ko govorimo o pravicah potnikov, posvetimo tudi pravicam tistih ljudi, za katere so osnovne storitve zelo oddaljene, in na zadeve ne gledamo z vidika konkurence in trga. To lahko uravnotežimo nacionalno in pri tem regionalni in lokalni avtobusni prevoz naredimo donosen.

 
  
MPphoto
 

  Marian-Jean Marinescu (PPE). (RO) Pogajanja o teh dveh poročilih so prevevali poskusi Sveta, da omeji njuna področje uporabe in cilje, in tudi pritiski prevoznikov, soočenih z učinki gospodarske recesije.

Oba poročevalca sta uspešno branila trdno stališče Parlamenta. Nujen je sodoben prevoz potnikov dobre kakovosti. Potnikom je treba zagotoviti najboljše prevozne pogoje, če pa to ne uspe, morajo prejeti ustrezno odškodnino.

Prevozniki si morajo prizadevati za zagotavljanje usklajenega evropskega prevoznega sistema med državami članicami in tudi med vrstami prevoza. Kriza zaradi vulkanskega pepela je pokazala, da je situacija v tem sektorju še vedno daleč od tega, kar potrebujejo potniki.

Prevozniki se morajo zavedati, da morajo zagotoviti kakovost, hkrati pa se držati tudi voznega reda. Potniki morajo biti obveščeni o pravicah, ki jih imajo, da bi lahko ukrepali dobro obveščeni, ko so te pravice kršene.

 
  
MPphoto
 

  Nikolaos Salavrakos (EFD). (EL) Gospod predsednik, strinjam se z mnenjem, da morata uredbi vključevati zaščito pravic potnikov za vse vrste prevoza: železniški, kopenski, pomorski in letalski.

Zato je treba po mojem mnenju avtobusni prevoz vključiti v uredbo in sprejeti posebne ukrepe v smislu odškodnine, da bi bila razumna v zvezi s podjetji in v zvezi s preživetjem prevoznikov.

Vendar pa bi bolj poudaril ozaveščenost o pravicah potnikov in bi Evropski parlament pozval, naj začne kampanjo za ozaveščanje javnosti o pravicah potnikov v zvezi z vsemi oblikami prevoza.

Ker je bila moja država – Grčija – osrednja tema poročil o številnih stavkah v zvezi s pristanišči in prevozom, bi to priložnost izkoristil, da povem, da je vse kot je bilo in da je Grčija dostopna vsem zainteresiranim stranem.

 
  
MPphoto
 

  Michael Cramer (Verts/ALE). (DE) Gospod predsednik, ponovno bi izpostavil, da smo vsi za to, da tudi potniki z omejeno mobilnostjo dobijo pravice. Toda če gre za vprašanje, kdo je deležen prednostne obravnave, ali za morebitno zmanjšanje dobička prevoznikov, potem je odgovor odločen ne. Ta položaj se mora spremeniti.

Gospa Wortmann-Kool pravi, da so problem mala podjetja, toda to ni res. Velika podjetja so lobirala glede tega vprašanja in nasprotovala rešitvi. Mala podjetja izkoriščajo kot pretvezo za zaščito svojih interesov. Za mala podjetja bi lahko dosegli kompromis, vendar pa se moramo glede na splošno perspektivo spopasti z velikimi organizacijami. Niso pripravljene pokazati nobene obzirnosti do potnikov z omejeno mobilnostjo. To je nesprejemljivo. Ti potniki morajo imeti enake pravice kot vsi ostali. Biti moramo hvaležni, da ni omejena naša mobilnost, zato moramo pokazati solidarnost z ljudmi, katerih mobilnost je omejena.

 
  
MPphoto
 

  Philippe Juvin (PPE). (FR) Gospod predsednik, jasno je, da to nista popolni besedili. Jasno je, da bi ta ali oni poslanec Evropskega parlamenta hotel vključiti to ali ono spremembo. Vendar pa, gospe in gospodje, to besedilo predstavlja odličen napredek za invalide. Kako pogosto smo slišali za obžalovanja vredne primere, ko je bil invalidom onemogočen dostop do javnega prevoza? To besedilo bo končalo te primere. Končalo bo diskriminacijo invalidov in bolnih. Dostop ne bo več omejen.

Zavedajmo se, kaj predstavlja to besedilo, namreč resnični napredek, da ne omenjam odlične določbe, ki predpisuje, da mora biti osebje usposobljeno za ravnanje z invalidi. Predstavlja tudi precejšen napredek za invalide. Zato moramo prenehati govoriti o vključevanju invalidov v družbo. Dejansko moramo izvajati ta proces vključevanja. To dela besedilo in menim, da moramo pozdraviti to dejstvo.

To besedilo bo evropskim institucijam omogočilo resnično izboljšati življenje invalidov. Čestitati moramo poročevalcema. To bi zdaj storil v imenu invalidov. Ne skrivajmo svojega zadovoljstva.

 
  
  

PREDSEDSTVO: GIANNI PITTELLA
podpredsednik

 
  
MPphoto
 

  Siim Kallas, podpredsednik Komisije. – Gospod predsednik, izraziti moram svojo hvaležnost zaradi udeležbe Evropskega parlamenta in obsežnega dela, ki je bilo opravljeno. Pomikamo se v isto smer.

V zvezi s pomorskimi pravicami potnikov med potovanjem po morju in celinskih vodnih poteh so zaključki pozitivni. Ključnega pomena je doseči cilj vzpostavitve temeljnih pravic potnikov za vse vrste prevoza. To je bilo tu večkrat poudarjeno in ne moremo izpustiti potnikov v avtobusnem prevozu.

Poudariti moram še nekaj, saj smo se z gospodarskimi razlogi spopadali iz različnih kotov: gospodarske argumente in pravice potnikov. To Temu smo priča tudi v letalstvu. Vsi smo za konkurenčnost; vsi smo za gospodarski uspeh; vsi smo za nizke stroške in učinkovitost, vendar pa morajo sočasno vsi ponudniki storitev v sektorju prevoza zagotavljati visokokakovostne storitve. Zame visokokakovostne storitve pomenijo predvsem skrb za točnost in informacije o voznem redu. Premakniti se moramo v to smer in nikomur – velikim podjetjem, malim podjetjem – ne sme biti dovoljeno odstopanje od teh pravil. Zagotoviti morate točnost in služiti morate svojim strankam zelo odgovorno, da bi zagotovili visoko kakovost. Potem se lahko premaknemo naprej tudi glede vseh drugih vprašanj.

Hvala za razpravo. V procesu usklajevanja direktive o potnikih v avtobusnem prevozu si bomo prizadevali najti kompromise, ki vodijo k takšni rešitvi. Upam, da bomo dobro sodelovali s poročevalci v postopku priprav naslednjih direktiv.

 
  
MPphoto
 

  Antonio Cancian, poročevalec. (IT) Gospod predsednik, gospe in gospodje, poslušal sem vse govore in moram poudariti samo, da smo začeli v prvi obravnavi poročila gospoda Albertinija začeli s smelim besedilom in v Odboru za promet in turizem dosegli skoraj soglasni rezultat glede poročila, ki je polno kompromisov in delno upošteva voljo Sveta.

Komisar je ob različnih priložnostih obljubil enotno skupno besedilo. V tem okviru upam, da bo novo belgijsko predsedstvo hotelo besedilo vključiti na svojo agendo in s tem omogočilo dokončanje okvira predpisov za potnike v vseh vrstah prevoza z namenom določitve skupnih in horizontalnih ukrepov za vse vrste prevoza. To je nekaj, kar resnično potrebujemo.

 
  
MPphoto
 

  Inés Ayala Sender, poročevalka. (ES) Gospod predsednik, zahvalila bi se kolegom poslancem ter komisarju in podpredsedniku gospodu Kallasu za njegovo prijaznost in spodbudne besede.

Pojasnila bi nekaj stvari, ki jih je gospa Lichtenberger povedala o pristaniščih. Menim, da ni natančno prebrala besedila. Res je, da nam ni uspelo vključiti vseh pristanišč, saj imajo nekatera pristanišča samo pomol, vendar pa so za pristanišča določene obveznosti, da morajo na primer vsa nova ali obnovljena zagotoviti popolno dostopnost in opremo, v zvezi s čemer smo Svet obvezali, da to črta iz določbe, v katero je bilo vključeno. Gospa Lichtenberger, če preberete Prilogo II, boste videli, da so v njej navedene obveznosti glede pomoči v pristaniščih in pristaniških terminalih. Poleg tega smo vključili pristaniške oblasti kljub temu, da je Svet določenim vidikom nasprotoval, in sicer prav zato, da bi se bolj zavedale potreb oseb z zmanjšano mobilnostjo.

Pristanišča torej imajo obveznosti. Pristanišča so vključena, tako da ne gre samo za ladje, ampak imajo obveznosti tudi pristaniški terminali in pristanišča.

Glede prožnosti in izjem ter na tem razpotju bi se rada zahvalila gospodu Kuhnu in gospe Wortmann-Kool za njuna govora, saj menim, da smo si resnično prizadevali biti prožni in pomagati malim podjetjem, zlasti v času krize. Razumem lahko jezo gospoda Cramerja, saj je res, da so zainteresirane strani, s katerimi se ukvarjamo, predvsem velika podjetja, vendar pa je to zato, ker evropska združenja, zvesta svoji naravi, vključujejo mala podjetja in tudi velika podjetja. Dejstvo, da so zainteresirane strani, s katerimi se ukvarjamo, včasih ali precej pogosto tiste, ki predstavljajo velika podjetja, ne pomeni, da mala podjetja niso prav tako člani evropskih združenj. Menim, da smo si prizadevali razumeti vse strani.

Nazadnje bi se rada še posebej zahvalila gospe Bilbao za podporo in solidarnost pri izboljšanju pravic invalidov. Zlasti bi se ji zahvalila za pojasnitev vprašanja dostopne oblike in za to, da je Svet končno opustil vprašanje zdravja – za kar menim, da je bilo tvegano glede na to, kakšno delo bi bilo treba opraviti v prihodnosti, toda to zagotovo ni bil pravi čas – in tudi za vse v zvezi s skrajšanjem rokov in izboljšavami.

Nazadnje bi se seveda zahvalila kolegom poročevalcem v senci in predvsem čestitala evropskim potnikom, saj imamo v sektorju – prevozniki, podjetja, terminali, pristanišča in oblasti – in državah članicah zdaj pred seboj 24 mesecev priprav. Potem bo treba uredbo izvajati.

Imam posebno zahtevo, gospod Kallas, ko bo prišel čas za njeno uporabo. Videla sem, da boste začeli čudovito informacijsko kampanjo in kampanjo za ozaveščanje v zvezi s pravicami potnikov v letalskem prevozu. Pozvala bi vas in želim si, da bi se zavezali enako čudoviti kampanji v skladu s tem za pomorski sektor čez dve leti, ko bo začela veljati uredba za potnike v pomorskem sektorju. Menim, da si evropska javnost zasluži to.

 
  
MPphoto
 

  Predsednik. – Razprava je zaključena.

Glasovanje bo potekalo jutri (v torek, 6. julija 2010).

Pisne izjave (člen 149 poslovnika)

 
  
MPphoto
 
 

  Robert Dušek (S&D), v pisni obliki. (CS) Osnutek uredbe Evropskega parlamenta in Sveta o pravicah potnikov v avtobusnem prevozu naj bi povečal pravice potnikov v tej vrsti prevoza, vzpostavil kakovostne standarde, primerljive s standardi železniškega in letalskega prevoza, in poenotil trenutne zakonske pogoje za prevoz v vseh državah članicah. V prvi obravnavi je Parlament povsem upravičeno zahteval neomejeno odgovornost za prevoznike v primeru smrti ali poškodbe potnika, za katero je kriv prevoznik, in tudi pravico do predplačila v primeru finančnih problemov, ki jih je povzročila nesreča med prevozom. Osnutek je prepovedal tudi vse oblike diskriminacije na podlagi telesne invalidnosti ali zmanjšane mobilnosti. Zahtevali smo odškodnino za potnike v višini več kot 50 % cene vozovnice in pomoč v primeru odpovedi ali zamud v obliki hrane, pijače, brezplačne prenočitve in prevozov na lokacijo, kjer bi bilo mogoče nadaljevati potovanje z drugimi sredstvi. Edini izjemi od tega pravila morata biti primestni in mestni prevoz. Vendar pa je Svet popolnoma spremenil področje uporabe in raven pravic potnikov v tej obliki prevoza ter zahteva celo izjemo za regionalni prevoz in do 15 let za nacionalni in mednarodni prevoz. S sprejetjem stališča Sveta pravzaprav ne zagotavljamo nobenih pravic potnikov in bomo potrdili samo minimalno zakonsko odgovornost prevoznikov. Ne morem se strinjati s tem stališčem in bi vas pozval, da podprete stališče Evropskega parlamenta iz prve obravnave.

 
  
MPphoto
 
 

  Elisabetta Gardini (PPE) , v pisni obliki. – (IT) Invalidi morajo imeti možnost potovati, uživati pravice svobode gibanja, svobode izbire in nediskriminacijo kot vsi drugi državljani. Dostop do sredstev prevoza enakopravno z drugimi uporabniki je ključen za neodvisnost in dostojanstvo v vsakodnevnem življenju. Boriti se moramo za to, da se pravice „dostopnosti“ in „osebne mobilnosti“, ki ju določata člen 9 in 20 Konvencije ZN o pravicah invalidov, prenese v resnično ukrepanje, da bi končno oblikovali novo in učinkovito evropsko strategijo o invalidnosti za naslednje desetletje. Odločno podpiram to poročilo, katerega cilj je zagotoviti učinkovito zaščito avtobusnih potnikov z zmanjšano mobilnostjo. Gospe in gospodje, ta sektor nujno potrebuje ureditev na evropski ravni. Docela nesprejemljivo je, da se nekatere državljane zaradi njihove invalidnosti diskriminira v naših mestih in državah. Zato mora Evropski parlament prevzeti vodstvo in enkrat za vselej odpraviti pomanjkljivo doslednost, ki jo še danes najdemo v zadevni zakonodaji držav članic.

 
  
MPphoto
 
 

  Ian Hudghton (Verts/ALE) , v pisni obliki. – Ta predlog je dobra novica za invalidne potnike ali osebe z omejeno mobilnostjo, ki si zaslužijo pravično obravnavo s strani prevoznikov. Glede na stanje vemo, da bo imel od leta 2012 dalje vsak invalidni ladijski potnik izboljšane pravice, vključno s pravico do vkrcanja in pravico do brezplačne pomoči v pristanišču. Močno upam, da bomo lahko potnike v avtobusnem prevozu vključili v uravnotežen dogovor, ki bo koristen za potnike in prevoznike. To je zelo dobrodošel korak proti obravnavanju praktičnih ovir, s katerimi se soočajo invalidni potniki. Presenetljivo bi bilo, če bi si države članice prizadevale ustaviti naše pozivanje k temu, da ta zakonodaja vključi tudi potnike v avtobusnem prevozu. Prepričan sem, da se lahko dogovorimo o splošnem delu zakonodaje, ki bo zajemal ladijske potnike in potnike v avtobusnem prevozi ter bo začel veljati leta 2012.

 
  
MPphoto
 
 

  Antonio Masip Hidalgo (S&D), v pisni obliki. (ES) Zelo pomembno je, da se izognemo diskriminaciji tistih, ki tako kot jaz trpijo zaradi omejene mobilnosti.

Na bruseljskem letališču se nas prosi, nekaterim celo ukaže, naj gremo na avtobus za notranji prevoz in z njega celo dvakrat, čeprav bi se bilo treba oviram, kot so vrata, enostavno izogniti in ne nadlegovati potnikov z vstopanjem in izstopanjem.

 
Pravno obvestilo - Varstvo osebnih podatkov