Indeks 
 Forrige 
 Næste 
 Fuld tekst 
Procedure : 2010/2771(RSP)
Forløb i plenarforsamlingen
Forløb for dokumenter :

Indgivne tekster :

RC-B7-0412/2010

Forhandlinger :

PV 07/07/2010 - 18
CRE 07/07/2010 - 18

Afstemninger :

PV 08/07/2010 - 6.6
CRE 08/07/2010 - 6.6
Stemmeforklaringer
Stemmeforklaringer

Vedtagne tekster :

P7_TA(2010)0284

Fuldstændigt Forhandlingsreferat
Torsdag den 8. juli 2010 - Strasbourg EUT-udgave

6.6. Aids/hiv med henblik på den 18. internationale aids-konference (Wien, 18. - 23. juli 2010) (B7-0412/2010) (afstemning)
Protokol
  

– Før afstemningen:

 
  
MPphoto
 

  Michael Cashman (S&D). - (EN) Hr. formand! I lyset af denne afstemnings betydning forud for konferencen i Wien anmoder jeg om afstemning ved navneopråb i slutafstemningen..

 
  
MPphoto
 

  Francesco Enrico Speroni, for EFD-Gruppen.(IT) Hr. formand, mine damer og herrer! Min gruppe er imod denne anmodning.

 
  
  

(Anmodningen blev forkastet)

 
  
MPphoto
 

  Astrid Lulling (PPE).(FR) Hr. formand! Lad os nu tage det roligt. Luxembourgere taler og skriver fransk og tysk, og før afstemningen om dette følsomme beslutningsforslag vil jeg gerne henlede opmærksomheden på, at der er stor forskel på den franske og tyske udgave af punkt 17.

I den tyske udgave står der, at medlemsstaterne og Kommissionen opfordres til …

(DE) at støtte foranstaltninger vedrørende sikker abort

(FR) … at støtte foranstaltninger vedrørende sikker abort. Jeg har fået at vide, at denne del af sætningen hverken står i den franske eller engelske udgave.

Hr. formand! Hvis De kunne præcisere, om det er den franske tekst, der er den rigtige, ville det hjælpe mange medlemmer til at træffe en beslutning under afstemningen.

 
  
MPphoto
 

  Formanden. – Vi retter alle oversættelserne, således at de bringes i overensstemmelse med den oprindelige tekst. Vi kontrollerer det. Tak.

 
  
MPphoto
 

  Michael Cashman (S&D). - (EN) Hr. formand! I lyset af den sidste afstemning vil jeg gerne høre, om det politiske parti, der rejste indvendinger, vil ophæve sine indvendinger og nu tillade, at vi får en afstemning ved navneopråb i slutafstemningen.

 
  
MPphoto
 

  Francesco Enrico Speroni, for EFD-Gruppen.(IT) Hr. formand, mine damer og herrer! Jeg gentager, at jeg er imod denne anmodning.

 
  
  

(Anmodningen blev forkastet)

– Efter afstemningen:

 
  
MPphoto
 

  Gay Mitchell (PPE). - (EN) Hr. formand! Jeg ønsker ikke at forsinke arbejdet, og jeg er glad for at se, at hr. Cashman har stemmen i orden. Jeg mener, det ville være rigtigt, hvis vi fik fri afstemning i hele Parlamentet i spørgsmål af denne art. Derved ville det være muligt at fastslå Parlamentets virkelige holdning. Vi har én side af salen, som indpisker Parlamentet og kun én side, der tillader fri afstemning. Hvis vi virkelig ønsker at fastlægge Parlamentets holdning i spørgsmål som disse, bør der være fri afstemning i hele Parlamentet.

(Bifald)

 
  
 

– Efter afstemningen:

 
  
MPphoto
 

  Michael Cashman (S&D). - (EN) Hr. formand! Hvis et medlem bliver nævnt her i Parlamentet, har han ret til at svare. Jeg blev nævnt, og derfor vil jeg gerne sige til hr. Mitchell og andre, at uanset hvad et parti beslutter at stemme, har vi alle vores egen frie stemme, og Parlamentet stemte demokratisk.

(Bifald)

 
Juridisk meddelelse - Databeskyttelsespolitik