Indiċi 
 Preċedenti 
 Li jmiss 
 Test sħiħ 
Proċedura : 2010/2771(RSP)
Ċiklu ta' ħajja waqt sessjoni
Ċikli relatati mad-dokumenti :

Testi mressqa :

RC-B7-0412/2010

Dibattiti :

PV 07/07/2010 - 18
CRE 07/07/2010 - 18

Votazzjonijiet :

PV 08/07/2010 - 6.6
CRE 08/07/2010 - 6.6
Spjegazzjoni tal-votazzjoni
Spjegazzjoni tal-votazzjoni

Testi adottati :

P7_TA(2010)0284

Rapporti verbatim tad-dibattiti
Il-Ħamis, 8 ta' Lulju 2010 - Strasburgu Edizzjoni riveduta

6.6. L-HIV/AIDS fil-perspettiva tat-XVIII-il Konferenza Internazzjonali dwar l-AIDS (Vjenna, 18-23 ta' Lulju 2010) (B7-0412/2010) (votazzjoni)
PV
  

- Przed rozpoczęciem głosowania:

 
  
MPphoto
 

  Michael Cashman (S&D). - Mr President, given the importance of this vote in advance of the Vienna Conference, I request a role-call vote on the final vote.

 
  
MPphoto
 

  Francesco Enrico Speroni, a nome del gruppo EFD. – Signor Presidente, onorevoli colleghi, il mio gruppo si oppone.

 
  
  

(Wniosek został odrzucony.)

 
  
MPphoto
 

  Astrid Lulling (PPE). - Mais tranquillisez-vous! Comme les Luxembourgeois parlent et écrivent le français et l'allemand, je me permets d'attirer votre attention, avant le vote de cette résolution très sensible, sur le fait qu'il y a une différence énorme entre le texte français et le texte allemand du paragraphe 17.

Dans le texte allemand, il est question que les États membres et la Commission sont invités ...

Maßnahmen auf dem Gebiet des sicheren Schwangerschaftsabbruchs zu unterstützen

...à soutenir des mesures pour un avortement sûr. Ce bout de phrase ne figure pas dans le texte français ni, d'après ce qu'on m'a dit, dans le texte anglais.

Monsieur le Président, si vous pouviez préciser que c'est le texte français qui fait foi, cela faciliterait certainement la décision de beaucoup de collègues concernant le vote.

 
  
MPphoto
 

  Przewodniczący. − Będziemy poprawiać wszystkie tłumaczenia zgodnie z oryginalnymi tekstami. Dokonamy tego sprawdzenia. Dziękuję Pani!

 
  
MPphoto
 

  Michael Cashman (S&D). - Mr President, given the vote that we have just taken, I wonder if the political party that objected would remove its objection and now allow us to have a roll-call vote on the final vote.

 
  
MPphoto
 

  Francesco Enrico Speroni, a nome del gruppo EFD. – Signor Presidente, onorevoli colleghi, mantengo l'opposizione

 
  
  

(Wniosek został odrzucony.)

- Po zakończeniu głosowania:

 
  
MPphoto
 

  Gay Mitchell (PPE). - Mr President, I do not want to delay the proceedings, and I am glad to see that Mr Cashman is in such good voice. I think it would be a good thing if we had a free vote across this House on issues of this kind. Then they could determine the true view of Parliament. We have one side that whips the House and only one side that allows a free vote. If we really want to determine the view of Parliament on issues of this kind, there should be a free vote across the House.

(Applause)

 
  
 

– Po zakończeniu głosowania:

 
  
MPphoto
 

  Michael Cashman (S&D). - Mr President, if someone is named in this House, it is their right to reply. I was named. I therefore want to say to Mr Mitchell and others that, whichever party decides to vote, each of us has our own free vote and the House voted democratically.

(Applause)

 
Avviż legali - Politika tal-privatezza