Seznam 
 Předchozí 
 Další 
 Úplné znění 
Postup : 2009/0188(NLE)
Průběh na zasedání
Stadia projednávání dokumentu : A7-0209/2010

Předložené texty :

A7-0209/2010

Rozpravy :

Hlasování :

PV 07/09/2010 - 6.7
CRE 07/09/2010 - 6.7
Vysvětlení hlasování
Vysvětlení hlasování

Přijaté texty :

P7_TA(2010)0297

Doslovný záznam ze zasedání
Úterý, 7. září 2010 - Štrasburk Vydání Úř. věst.

6.7. Dohoda mezi EU a Japonskem o vzájemné právní pomoci v trestních věcech (A7-0209/2010, Salvatore Iacolino) (hlasování)
Zápis
 

- Před hlasováním:

 
  
MPphoto
 

  Salvatore Iacolino, zpravodaj.(IT) Pane předsedající, všechny ujišťuji, že můj projev bude stručný.

Vzhledem k tomu, že se jedná o první dohodu mezi Evropskou unií a Japonskem, její symbolická hodnota není zanedbatelná. Je to významný počin, který zajisté představuje zásadní okamžik v našem boji proti organizovanému zločinu. Bylo dosaženo rovnováhy mezi nejrůznějšími potřebami, a proto lze konstatovat, že výsledek, kterého bylo dosaženo, je zcela v souladu s očekáváními.

Z tohoto důvodu musí být nepochybně schválen, protože rozhodně představuje konkrétní krok k tomu, co chtějí obě země: zmodernizovat právní systém, zejména prostřednictvím uplatňování dvoustranných dohod.

 
Právní upozornění - Ochrana soukromí