Index 
 Föregående 
 Nästa 
 All text 
Förfarande : 2009/0188(NLE)
Dokumentgång i plenum
Dokumentgång : A7-0209/2010

Ingivna texter :

A7-0209/2010

Debatter :

Omröstningar :

PV 07/09/2010 - 6.7
CRE 07/09/2010 - 6.7
Röstförklaringar
Röstförklaringar

Antagna texter :

P7_TA(2010)0297

Fullständigt förhandlingsreferat
Tisdagen den 7 september 2010 - Strasbourg EUT-utgåva

6.7. Avtal mellan EU och Japan om ömsesidig rättslig hjälp i brottmål (A7-0209/2010, Salvatore Iacolino) (omröstning)
Protokoll
 

- Före omröstningen:

 
  
MPphoto
 

  Salvatore Iacolino, föredragande.(IT) Herr talman! Jag försäkrar er alla att jag ska fatta mig kort.

Eftersom det här är det första avtalet mellan EU och Japan har det ett icke obetydligt symboliskt värde. Det är en viktig verksamhet som utan tvivel är en milstolpe i vår kamp mot den organiserade brottsligheten. Vi har skapat en balans mellan de mest skilda behov, som gör att den produkt som vi har att ta ställning till absolut uppfyller förväntningarna.

Av det skälet måste den antas. Den är verkligen ett stort steg på vägen mot det som båda länderna vill: att modernisera rättsväsendet genom att tillämpa bilaterala avtal.

 
Rättsligt meddelande - Integritetspolicy