Francesco Enrico Speroni (EFD). –(IT) Vážený pán predsedajúci, je možné ešte raz na obrazovke zobraziť zoznam pozmeňujúcich a doplňujúcich návrhov?
Predsedajúci. – Áno, pán Speroni, už sa snažia zistiť, čo sa deje.
Vidíte ho však na svojej malej obrazovke? Áno? Nuž, aj to je niečo.
– Po hlasovaní o zmenenom a doplnenom návrhu:
Neelie Kroes, podpredsedníčka Komisie. – Vážený pán predsedajúci, ako viete, len počúvam a pozerám sa. Dostala som odkaz, že tu mám sedieť a odovzdať odkaz – ktorý je jasný – kolégiu. Sľubujem vám, že odkaz odovzdám a, samozrejme, bude to objektívny odkaz, pretože sa tu toho veľa odohralo. Môj kolega sa však k tomu vráti po diskusii v kolégiu.
Predsedajúci. – Návrh sa teda pošle späť Komisii.
Alejandro Cercas (S&D). – (ES) Vážený pán predsedajúci, v súlade s článkom 175 ods. 56 rokovacieho poriadku musíme vedieť, či Komisia sťahuje tento legislatívny návrh. Návrh sa preto automaticky neposiela späť príslušnému výboru. Komisia sa musí teraz rozhodnúť, či svoj návrh stiahne a predloží Parlamentu nový návrh.
Predsedajúci. – Pán Cercas, zo slov pani komisárky som pochopil, že návrh sa vráti do Komisie. Tak som to pochopil ja. Požiadame však pani komisárku, aby objasnila pozíciu Komisie.
Pani komisárka, objasnite, prosím, pozíciu Komisie.
Véronique Mathieu, spravodajkyňa. – (FR) Vážený pán predsedajúci, musím priznať, že som prekvapená.
(hluk)
O tomto texte rokujeme už rok. Na úvod by som vám chcela povedať, že sme dosiahli dohodu so Skupinou Aliancie liberálov a demokratov za Európu. V poslednej chvíli som potom zistila, že boli vydané pokyny na hlasovanie, ktoré sú v absolútnom rozpore s dohodami, ktoré sme uzavreli. Zistila som, že dohody, ktoré sme mali so skupinou ALDE, neboli dodržané. Do pléna sme šli s dohodami, ktoré neboli rešpektované.
Po druhé, pán Cercas navrhuje, aby sme zmenili a doplnili – rada by som mala možnosť hovoriť, inak to nemá význam –, Skupina socialistov a konkrétne pán Cercas navrhujú, aby Komisia zmenila a doplnila svoj návrh.
Ale, pán Cercas, už o tom diskutujeme rok. Navrhujete viacero vecí. Celý rok sa nám nedarilo dosiahnuť dohodu. Aký má teda zmysel začínať s tým celým odznova? Mohli by sme diskutovať 10 rokov a vy, pán Cercas, by ste stále nesúhlasili. Skúsili sme všetko možné a vy ste nikdy s nikým nesúhlasili.
Nechápem preto, ako by sme sa predložením ďalších návrhov mohli posunúť ďalej. Je to naozaj škoda. Boli ste proti vstupu migrantov do Európskej únie. Skupina socialistov odopiera týmto migrantom rovnaké zaobchádzanie, aké využívajú európski pracovníci.
(protesty)
To je všetko, čo chcem povedať, a je to naozaj škoda, pretože táto skupina súhlasila v tejto otázke rovnakého zaobchádzania. Považujem túto situáciu za poľutovaniahodnú.
(potlesk)
Predsedajúci. – Dámy a páni, prestaňte, prosím, na chvíľu vykrikovať. Uplatníme rokovací poriadok.
Komisia nám musí povedať, či ponecháva svoj návrh alebo nie.
Dovoľte, prosím, pani komisárke, aby nám povedala – a dajme teraz bokom nejaké objektívne odkazy –, či ponecháva svoj návrh alebo nie.
Neelie Kroes, podpredsedníčka Komisie. – Vážený pán predsedajúci, určite sa na mňa nebudete hnevať, keď po tejto nie celkom jasnej diskusii zoberiem jej výsledok domov do Bruselu. Určite ho budem prezentovať kolégiu. Komisia vás bude neskôr informovať o výsledku svojich diskusií.
Predsedajúci. – Pani komisárka nám teda niečo jasne povedala: že pre túto chvíľu nesťahuje svoj návrh.