Le Président. – L’ordre du jour appelle la déclaration de la vice-présidente de la Commission européenne et haute représentante de l’UE pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, Mme Ashton, sur la situation en Biélorussie.
Catherine Ashton, vice-présidente de la Commission et haute représentante de l’Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité. – (EN) Monsieur le Président, les événements qui ont suivi les élections en Biélorussie le 19 décembre nous ont tous choqués: la force dont les pouvoirs publics ont fait preuve à l’encontre de leurs concitoyens a suscité des déclarations d’inquiétude et des condamnations dans le monde entier.
Mes collègues et moi-même nous avons rencontré un certain nombre de personnes touchées par les événements, au sein du mouvement d’opposition, de la société civile, parmi les familles de personnes détenues et dans la population d’une manière générale. Nous avons eu l’occasion d’exprimer notre sympathie et notre solidarité et de proposer notre écoute. Néanmoins, chers députés, il est temps d’agir.
J’ai beaucoup apprécié que les députés de ce Parlement aient déjà été en mesure de contribuer à nos réflexions sur cette question et que mon collègue, le commissaire Füle, ait pu présenter l’état de nos considérations la semaine dernière en commission AFET. J’attends avec impatience d’étudier la résolution de l’UE qui conclura vos débats. Il nous importe à tous de cibler autant que possible nos idées, compte tenu de l’urgence de la situation à laquelle nous sommes confrontés.
J’ai passé du temps avec un certain nombre de représentants de l’opposition et du grand public en Biélorussie, y compris, comme je l’ai dit, avec des proches de certains détenus. J’ai également rencontré le ministre des affaires étrangères, Sergeï Martynov. Ces entretiens ne m’ont laissé aucun doute sur le fait que les événements dont nous avons été les témoins constituent un affront à notre vision du respect des droits de l’homme, des libertés fondamentales et de la démocratie. Non seulement, il y a eu un usage tout à fait injustifié de la force, mais le processus électoral dans son ensemble a été clairement discrédité par la détention de représentants de la société civile et de l’opposition. L’évaluation du BIDDH-OSCE appuie cette conclusion.
Nombre de ceux qui ont été détenus au cours de ces dernières semaines ont été relâchés. Néanmoins, un groupe significatif – pas moins de 30 personnes – reste accusé et passible de peines d’emprisonnement très lourdes. Comme vous le savez, ce groupe comprend certains candidats à la présidence.
Monsieur le Président, j’ai déjà condamné les mesures répressives prises par les pouvoirs publics à Minsk et j’ai appelé à la libération immédiate de tous les détenus politiques, ainsi qu’à la réouverture du bureau de l’OSCE à Minsk. J’ai répété ce message dans une déclaration conjointe rédigée avec la Secrétaire d’État des États-Unis, Hillary Clinton.
Au cours de ma réunion avec le ministre des affaires étrangères Martynov, j’ai insisté sur le fait que l’UE attend une réaction immédiate des pouvoirs publics biélorusses aux exigences de la communauté internationale. Les principes de base doivent nous guider pour déterminer les étapes suivantes de notre action.
Le premier de ces principes est que la sécurité et la sûreté des activistes pacifiques, notamment les candidats à la présidence, restent prioritaires en tout temps.
Le deuxième est que les Biélorusses sont nos voisins et partenaires, et leurs intérêts devraient être primordiaux. En exprimant nos préoccupations aux pouvoirs publics, nous ne pouvons, ce faisant, isoler la population.
Le troisième principe est que le respect des droits de l’homme et des libertés fondamentales est au cœur de la politique étrangère de l’UE et du Partenariat oriental. Ce respect fait partie intégrante d’un ensemble de valeurs communes que nous partageons avec nos partenaires les plus proches. Nous allons œuvrer avec ces partenaires comme nous l’avons fait avec les États-Unis, afin de maximiser la force du message que la communauté internationale a adressé à la Biélorussie.
Monsieur le Président, notre examen mène à une conclusion patente: nous devons utiliser les canaux à notre disposition pour transmettre une réaction ferme et rapide. Cette réaction doit signifier clairement aux autorités biélorusses nos opinions, sans isoler les citoyens ni la société civile. Notre réaction doit être équilibrée. D’une part, nous devons envisager des mesures ciblées contre les autorités biélorusses et, je pense, nous engager dans un réexamen des sanctions. D’autre part, nous devons nous engager dans un dialogue intensifié avec la société civile et les citoyens tout en les soutenant – ce qui, concrètement, signifie que nous continuerons d’apporter notre aide aux ONG, aux médias et aux étudiants, et peut-être devrions-nous octroyer une aide renforcée à la mobilité des citoyens biélorusses désireux de voyager vers l’Union européenne.
À court terme, réintroduire une interdiction de voyage visant le président Loukachenko, et étendre cette interdiction à d’autres personnes restant à déterminer fait sans aucun doute partie des sanctions possibles en cas de non-libération des détenus.
S’agissant de l’intensification du soutien à la société civile, j’ai demandé au service pour l’action extérieure, en coopération avec la Commission, de préparer un ensemble de mesures urgentes possibles à prendre en faveur des ONG, des médias et des étudiants. Je sais que le Parlement européen a la possibilité de dispenser un enseignement à des étudiants expulsés de l’université et j’espère, Monsieur le Président, que cette facilité pourra être exploitée. Bien entendu, nous nous efforcerons de trouver des ressources supplémentaires ailleurs, y compris dans les États membres.
J’ai évoqué plus tôt la question de la mobilité, et je pense en particulier à la possibilité de faciliter l’octroi de visas. Je voudrais encourager les consulats des États membres à Minsk à faciliter la délivrance de visas en tant que mesure ad hoc dans l’intérêt des citoyens biélorusses.
Monsieur le Président, les mesures à court terme que je viens de décrire devront, bien entendu, être examinées par le Conseil des affaires étrangères le 31 janvier mais il n’est pas trop tôt pour réfléchir sur certains aspects à long terme de nos relations avec la Biélorussie.
Tout d’abord, j’ai dit plus tôt que nous devions collaborer avec d’autres partenaires internationaux sur cette question, et c’est une des raisons pour lesquelles la Biélorussie devrait continuer de participer au volet multilatéral à notre disposition. C’est également la raison pour laquelle nous devrions nous engager fermement avec nos pays du Partenariat oriental pour parvenir à un consensus sur cette problématique.
Ensuite, s’agissant de l’aide financière bilatérale de l’instrument européen de voisinage et de partenariat (IEVP), nous devrions nous axer davantage sur les besoins de la population et sur la société civile.
Enfin, l’an dernier, nous avons rédigé un programme intermédiaire commun définissant le développement de nos relations avec la Biélorussie à moyen terme. Je pense que nous devrions laisser ce processus en suspens pour l’instant. Ce qui ne signifie pas qu’il faille l’abandonner, mais nous devrions poursuivre les consultations, notamment avec la société civile, et envisager une refonte si nécessaire.
Monsieur le Président, voilà le cadre dans lequel nous travaillons actuellement. Je serais très intéressée d’entendre les opinions des députés du Parlement.
Jacek Protasiewicz, au nom du groupe PPE. – (PL) Monsieur le Président, il n’y avait aucun doute dans l’esprit des observateurs internationaux et il ne devrait y avoir aucun doute d’aucune sorte dans nos esprits. Les récentes élections présidentielles qui ont eu lieu en Biélorussie en décembre n’ont pas été équitables. Par conséquent, la politique que nous menions depuis 2008 vis-à-vis des autorités biélorusses - une politique de dialogue avec la nation et une main tendue – ne peut plus être poursuivie. Il n’y a plus lieu de poursuivre le scénario du statu quo; il convient désormais de prendre de nouvelles décisions, d’adopter une nouvelle politique et de faire preuve de fermeté dans les échanges avec le régime biélorusse, ce qui passera par des sanctions à la fois politiques et en matière de visas, sans exclure l’éventualité de sanctions économiques. Bien entendu, nous devons exploiter intelligemment ces sanctions et les cibler de manière à ce qu’elles ne portent pas préjudice au quotidien des citoyens biélorusses ordinaires, mais nous ne devrions pas hésiter à imposer des sanctions, notamment la suspension de la participation de la Biélorussie au partenariat oriental.
Dans la mesure où ces élections ont été inéquitables, les résultats du scrutin ne sont pas crédibles. Nous sommes donc en mesure de déclarer, calmement et pleinement conscients des faits, que l’opposition démocratique biélorusse peut affirmer avoir remporté une victoire morale. Nous devrions donc soutenir l’opposition dans ses tentatives de créer une représentation politique ici à Bruxelles pour représenter à la fois ses intérêts et les intérêts de la totalité de la Biélorussie libre dans ses échanges avec l’Union européenne et les États membres au niveau politique. Enfin, nous devrions exiger la libération des personnes arrêtées, candidats à la présidence et activistes politiques, journalistes indépendants, étudiants et professeurs d’université. Tous doivent être libérés avant que nous acceptions de nous engager dans de nouveaux pourparlers avec des représentants de l’État biélorusse.
Kristian Vigenin, au nom du groupe S&D. – (BG) Monsieur le Président, Madame Ashton, Mesdames et Messieurs, le groupe de l’Alliance progressiste des Socialistes et Démocrates au Parlement européen exprime ses vifs regrets en regard du fait que ces élections présidentielles se soient transformées en une nouvelle occasion manquée pour le pays d’emprunter fermement et résolument la voie de la démocratie.
Néanmoins, nous pouvons, pour l’essentiel, affirmer que la politique de l’Union européenne d’engagement graduel avec la Biélorussie sous certaines conditions a débouché sur plusieurs résultats; nous devrions donc être prudents quand nous entendons des appels à un changement radical de notre politique.
Je dis cela parce que c’est grâce à notre engagement que la campagne présidentielle a finalement accompli des progrès, et il se pourrait que là aussi réside la raison pour laquelle une foule plus nombreuse que prévue par les organisateurs s’est massée sur la place centrale de Minsk et aux alentours. En d’autres termes, nous avons probablement créé une atmosphère de liberté accrue que les citoyens biélorusses ont bien interprétée.
Néanmoins, d’où nous sommes, nous devons nous montrer d’abord et avant tout clairs et fermes dans nos exigences vis-à-vis des autorités de la Biélorussie de libérer les détenus et d’arrêter immédiatement les persécutions de tous ceux qui ont participé aux manifestations sous une forme ou une autre ou en ont organisé. Nous ne pouvons accepter aucun compromis sur ce point et nos exigences doivent être précises.
Il y a néanmoins un autre élément: que pouvons-nous faire à moyen et long terme? Tout d’abord, nous devons éviter de rejeter le pays dans l’isolement parce que, si nous faisons cela, comme les représentants de l’opposition et de la société civile l’ont souligné, l’isolement de la Biélorussie signifie l’isolement des citoyens du pays.
Ce que nous devons faire, dans le cadre de la politique que nous menons déjà vis-à-vis de la Biélorussie, c’est nous efforcer de prendre certaines mesures pour rectifier notre politique, de manière à ce que les citoyens biélorusses, les médias, la société civile et l’opposition puissent en tirer parti et soutien. De cette manière, nous créerons un environnement qui rendra possible la tenue d’élections équitables et démocratiques.
À mon avis, nous devrions œuvrer dans ce sens avec les voisins non européens de la Biélorussie, la Russie et l’Ukraine et, en tant que Parlement, nous efforcer de saisir les occasions qu’offrent le Partenariat oriental et Euronest pour engager les cinq autres pays du Partenariat dans des activités communes pour démocratiser la Biélorussie.
(L’orateur accepte de répondre à une question «carton bleu» (article 149, paragraphe 8, du règlement))
Marek Henryk Migalski (ECR). – (PL) Monsieur le Président, je sais que je ne dispose que de trente secondes.
Il se peut que l’interprétation ici n’ait pas été très claire, Monsieur Vigenin, mais vous ai-je réellement entendu dire que vous considérez la manifestation qui s’est déroulée à la suite des élections ou, en d’autres termes, la manifestation qui en réalité s’est tenue pour protester contre la fraude électorale et contre toutes les irrégularités qui ont eu lieu comme la preuve d’une amélioration de la campagne électorale et de la situation? C’est ce que j’ai cru comprendre. Je trouverai très difficile d’accepter cette vision des choses si vos mots ont été interprétés correctement.
Kristian Vigenin (S&D). – (BG) Je n’ai peut-être pas été suffisamment clair, à moins que certaines subtilités ne soient perdues en cours d’interprétation. Ce que j’ai voulu dire est que la situation en Biélorussie a changé dans le sens où de plus en plus de personnes sont sensibles à la nécessité de la démocratie et à la nécessité de lutter pour la démocratie. C’est dans ce sens que je considère comme un signal positif le fait qu’un plus grand nombre de citoyens se soient rassemblés sur la place centrale de Minsk que quiconque ne s’y serait attendu.
Voilà ce que j’ai voulu dire, et en aucun cas que c’est le régime biélorusse qui a rendu cela possible.
Le Président. – Peut-être y a-t-il un problème avec l’interprétation anglaise. Y a-t-il un problème à ce niveau? Veuillez vérifier, je vous prie. Non, ce n’est pas l’interprétation. C’est un problème de micro. C’est OK maintenant?
Kristian Vigenin (S&D). – (EN) Monsieur le Président, je m’efforce généralement de m’exprimer dans ma propre langue mais parfois, j’ai l’impression que je ne devrais pas le faire lorsque des points aussi délicats sont en jeu.
J’essayais de transmettre que, selon moi, la situation s’améliore dans le sens où de plus en plus de personnes en Biélorussie comprennent que la Biélorussie a besoin de démocratie et de plus en plus de personnes comprennent qu’elles doivent lutter pour la démocratie en Biélorussie. C’est pourquoi je considère comme un signal positif que tant de citoyens, bien plus que n’en attendait l’organisateur, se soient rassemblés sur la place centrale de Minsk. J’espère avoir clarifié mes propos.
Kristiina Ojuland, au nom du groupe ALDE. – (EN) Monsieur le Président, il était bon d’écouter le discours de la haute représentante et nous marquons pleinement notre accord sur ce qu’elle a dit. Il est très important que l’Union européenne ait été capable de réagir à la faillite des élections présidentielles biélorusses.
J’eusse espéré que nous aurions également le courage de nous montrer aussi résolus, fermes et infaillibles concernant le cas d’un pays voisin de la Biélorussie, où la suppression de l’opposition démocratique et les violations de l’état de droit et des droits de l’homme sont également devenues monnaie courante.
La détérioration de la démocratie en Russie pourrait aussi bien être la raison pour laquelle le Kremlin a reconnu les élections présidentielles biélorusses et décrit la répression violente comme une «affaire intérieure» qui ne regarde que la Biélorussie. Une telle indifférence vis-à-vis de la situation épouvantable en Biélorussie est un signe significatif des tendances qui ont cours en Russie.
Le Parlement européen a avancé une résolution forte qui propose des sanctions économiques ciblées et l’impossibilité d’obtenir des visas pour les membres du régime criminel de Loukachenko. Il importe que l’Union européenne s’exprime d’une seule voix et que les États membres interrompent toute initiative bilatérale avec Loukachenko et son régime. Nous devons suspendre le Partenariat oriental et toute autre forme de coopération jusqu’à la libération des prisonniers politiques. Dans le même temps, nous devons accroître notre soutien à la société civile, aux ONG et aux médias indépendants en Biélorussie, de manière à baliser le terrain en vue du rétablissement du pays après la chute de Loukachenko, laquelle résultera, espérons-le, de la tenue d’élections démocratiques.
Par conséquent, Madame la Haute représentante, je voudrais que vous souteniez l’appel à un forum paneuropéen sur l’avenir de la Biélorussie.
Heidi Hautala, au nom du groupe Verts/ALE. – (EN) Monsieur le Président, je pense que la haute représentante se fait largement l’écho du choc que nous ressentons également dans nos rangs.
En effet, nous avons été choqués après le 19 décembre, dans la mesure où nombre d’entre nous espéraient déjà une ouverture graduelle de la Biélorussie vers l’Union européenne. Désormais, je pense qu’une grande partie de ces espoirs s’est envolée, pour l’instant. Il est très préoccupant d’entendre – presque toutes les heures – les nouvelles de la répression en cours à Minsk et en d’autres endroits de la Biélorussie.
Hier encore, le harcèlement de l’organisation de défense des droits de l’homme Viasna se poursuivait: il y a eu des foyers assaillis, des arrestations et des mises en détention. Il s’agit d’une organisation très courageuse dans la défense des droits de l’homme en Biélorussie. Les pouvoirs publics ne l’autorisent toujours pas.
Le comité biélorusse d’Helsinki a reçu un avertissement après avoir contacté le rapporteur spécial des Nations unies sur l’indépendance des juges et des avocats. Il avait de bonne raisons de croire que les personnes sur lesquelles pèsent des charges lourdes ne bénéficieraient pas d’un procès équitable.
Aujourd’hui, nous avons également eu des nouvelles de l’ancien candidat à la présidence, M. Sannikov, de son épouse Iryna Khalip, journaliste et correspondante de la Novaya Gazeta à Minsk, et de leur enfant – une nouvelle qui a fait sensation partout dans le monde. Nous avons entendu dire que l’enfant pourrait être autorisé à résider avec ses grands-parents dans la mesure où ses parents sont détenus. Mais il est trop tôt pour parler de bonne nouvelle. Nous attendons confirmation, laquelle pourrait arriver la semaine prochaine.
Alors pourquoi cette opération «frapper fort» en Biélorussie? Nous insistons vraiment sur la nécessité d’une enquête internationale indépendante sur ce qu’il s’est passé, de manière à bien comprendre les tenants et les aboutissants du tableau et de comprendre si ce sont des provocateurs qui sont à l’origine de cette violence – désormais qualifiée de criminelle – et non ceux qui n’ont fait qu’appeler à la démocratie en Biélorussie. À mes yeux, l’organe le plus approprié pour ce faire serait l’OSCE ou, à défaut, les Nations unies.
Qu’en est-il de l’éventualité de nouvelles élections? Soyons prudents et n’appelons pas trop tôt à de nouvelles élections parce que nous devons sauvegarder la feuille de route qui doit nous conduire à des réformes démocratiques. Nous devons garantir la liberté de la presse ainsi que la liberté d’association et de réunion. À défaut de cela, nous ne gagnerions pas grand-chose à ce que la Biélorussie organise de nouvelles élections aujourd’hui.
PRÉSIDENCE DE M. STAVROS LAMBRINIDIS Vice-président
Ryszard Czarnecki, au nom du groupe ECR. – (PL) Monsieur le Président, nous parlons de la situation en Biélorussie mais n’imputons pas la responsabilité de la situation aux autres. Il est facile de lancer des contre-accusations le régime de Loukachenko, qui les mérite par ailleurs, et il faut en effet que nous l’accusions et le dénoncions. Néanmoins, l’Europe doit endosser sa part de responsabilité. N’est-il pas vrai que la visite du Premier italien M. Berlusconi a apporté une certaine crédibilité au régime? N’est-il pas vrai que la visite de la présidente lituanienne, Mme Grybauskaitė a également ajouté crédit au régime? N’est-il pas vrai que les visites des ministres allemand et polonais des affaires étrangères, MM. Westerwelle et Sikorski ont apporté de la crédibilité au régime et sont arrivées au bon moment pour ce régime? La vérité est que les responsables politiques des États membres de l’Union européenne ont donné à M. Loukachenko une certaine marge de manœuvre politique sans rien demander en retour. Aujourd’hui, nous devons exiger le respect des droits de l’homme mais également accepter les critiques lorsque nous sommes à blâmer.
Helmut Scholz, au nom du groupe GUE/NGL. – (DE) Monsieur le Président, Madame Ashton, mon groupe n’a pas signé la résolution de compromis sur la Biélorussie. Néanmoins, je tiens à expliquer qu’il ne s’agit pas d’une reconnaissance par nous des résultats des élections, des arrestations et des représailles à l’encontre de ceux qui affichent des opinions contraires au régime. Pour nous, des élections équitables, transparentes et justes – «la liberté des insoumis» pour paraphraser Rosa Luxembourg – constituent une exigence fondamentale pour l’établissement d’une relation avec la Biélorussie et avec tous les autres États. Et cela inclut également la libération immédiate de tous les détenus politiques.
Mais je doute que des sanctions soient un moyen réellement efficace d’aboutir à la libération immédiate des prisonniers politiques et de faire émerger des changements radicaux dans le système démocratique de la Biélorussie. Dans le passé, les sanctions n’ont jamais eu beaucoup d’effets, que ce soit en Biélorussie ou ailleurs. Mesdames et Messieurs, vous le savez aussi bien que moi. À mes yeux, une approche plus adaptée consisterait à confronter ceux qui détiennent le pouvoir politique à nos arguments et à nos exigences dans le contexte d’un dialogue politique plutôt que de leur donner l’occasion de discréditer les critiques de la société civile en faisant croire qu’elles sont instiguées de l’extérieur, à mettre en place un système politique transparent et à coordonner nos efforts en Biélorussie avec ceux de tous nos partenaires en matière de politique étrangère. Cela me paraît également plus honnête par rapport à nos propres arguments, comme l’a montré la discussion de ce matin sur la Présidence hongroise.
Bastiaan Belder, au nom du groupe EFD. – (NL) Monsieur le Président, la répression brutale de toute alternative politique au régime du président Loukachenko depuis les élections du 19 décembre 2010 a clairement réduit la marge de manœuvre de Minsk dans le monde extérieur. La Biélorussie, de sa propre initiative, a brutalement rompu la navette diplomatique qu’elle faisait entre Moscou et Bruxelles depuis trois ans. Actuellement, le président Loukachenko s’affaire à maintenir des liens politiques et économiques forts avec le Kremlin. C’est précisément cette relation subordonnée qui exige une implication accrue de l’Europe dans la société civile biélorusse.
C’est pourquoi je vous invite à poursuivre par tous les moyens la stratégie de changement des mentalités en tant qu’étape nécessaire au profit d’un changement de régime. Faites activement la preuve de la solidarité européenne. Par exemple, réduisez les frais de visa pour les ressortissants biélorusses le plus rapidement possible. Ensuite, lancez une discussion stratégique critique avec l’opposition politique biélorusse et, au passage, prêtez une attention particulière aux forces réformistes au sein de l’appareil du pouvoir. C’est ce qui s’appelle faire de la politique équilibrée. Bruxelles ne doit pas abandonner Minsk maintenant. Ne laissez pas les Biélorusses en proie à la loi russe ou chinoise; tracez-leur une voie indépendante qui mène vers une société libre et l’État démocratique de droit.
Traian Ungureanu (PPE). – (EN) Monsieur le Président, Alexander Loukachenko n’a jamais manqué une occasion de montrer qu’il était un dictateur. Les élections de décembre n’ont été qu’un rituel de réinstallation. Mais nous, dans l’Union européenne, continuons de nous accrocher à l’illusion que Loukachenko pourrait miraculeusement changer. Et en effet, nous avons dit que nous attendrions les élections de décembre. Les élections se sont déroulées et Loukachenko est resté le même et l’opposition est à l’hôpital ou en prison.
Je pense qu’il est temps que l’UE réexamine son approche de la Biélorussie. Clairement, il n’y a pas de place pour la Biélorussie dans le Partenariat oriental. Il faut suspendre l’adhésion de la Biélorussie. Notre seul partenaire devrait être la société civile. J’attends les résultats du Conseil des affaires étrangères du 31 janvier et j’espère que Mme Ashton et M. Füle recommanderont cette suspension.
Enfin, s’agissant des implications pour l’assemblée parlementaire Euronest, nous ne pouvons plus accorder à Loukachenko un droit de veto sur Euronest. La Biélorussie a l’habitude de bloquer l’Euronest. Il faut donc lancer une Euronest de toute urgence.
Justas Vincas Paleckis (S&D). – (LT) Monsieur le Président, Madame la Haute représentante, la résolution du Parlement européen sur laquelle nous voterons demain devrait envoyer un signal fort aux Biélorusses, à toute l’Europe et au monde. Le minimum est qu’il y ait un retour le plus rapide possible sur la situation qui préexistait au 19 décembre et sur la mise en place d’efforts conjugués censés permettre à la Biélorussie de suivre la voie qui mène à la démocratie et de renforcer le respect des droits de l’homme. Aujourd’hui, l’objectif majeur réside dans la libération des prisonniers politiques et dans la cessation des attaques à l’encontre de l’opposition, des organisations non gouvernementales et de la presse libre. Néanmoins, je conviens avec la haute représentante que, si nous décochons un coup au régime, nous ne devons pas frapper les citoyens biélorusses. Nous devons calculer au plus près afin de ne pas frapper de plein fouet les Biélorusses ni endommager les liens positifs avec les États membres de l’UE dans les domaines des échanges commerciaux, de la culture, de l’enseignement et du tourisme, qui sont autant de secteurs essentiels à l’ouverture de la Biélorussie à l’Europe.
La récente politique de dialogue avec la Biélorussie a porté des fruits intéressants: aujourd’hui, près de la moitié des Biélorusses se déclarent favorables à un resserrement des relations avec l’Union européenne. Nous devons réagir aux récents événements de Minsk de manière à ce que, dès l’an prochain, les chiffres soient encore plus importants, ce qui représenterait un aboutissement concrètement douloureux pour ceux qui ont organisé le 19 décembre. En guise de conclusion, je voudrais une nouvelle fois évoquer le rideau de fer financier qui en matière de visas n’a hélas fait que croître entre l’Union européenne et ses voisins orientaux, et qui est terriblement difficile à surmonter en Biélorussie. Il est grand temps d’abattre ce mur et de permettre aux citoyens ordinaires ukrainiens, biélorusses, géorgiens et russes d’obtenir sans difficulté des visas vers l’Union européenne. Ces millions d’euros qui sont prélevés sans raison aucune au moment de la délivrance des visas ne compensent rien et ne font qu’approfondir des abîmes hérités du passé, cette fois entre les États membres de l’Union européenne et leurs voisins. Il ne devrait absolument pas en être ainsi.
Gerben-Jan Gerbrandy (ALDE). – (NL) Monsieur le Président, dans la vie, et certainement en politique, l’espoir est très important. L’espoir permet de voir de l’avant; l’espoir permet à tout un chacun de croire que les choses vont s’améliorer. Or, l’espoir est une notion particulièrement absente du paysage biélorusse depuis le 19 décembre. L’espoir que ces élections seraient plus démocratiques que les précédentes. L’espoir que l’opposition aurait plus de chance cette fois et l’espoir que les médias biélorusses pourraient présenter un tableau plus équilibré aux citoyens biélorusses. Tous ces espoirs ont été balayés.
Voilà précisément pourquoi l’UE devrait changer sa politique vis-à-vis de la Biélorussie. Malheureusement, la politique de rapprochement avec le régime s’est révélée un échec. L’UE va devoir imposer des sanctions aux dirigeants de la Biélorussie. Des sanctions qui toucheront non les citoyens, mais les dirigeants. Des sanctions telles que le refus de délivrance de visas pour les dirigeants du pays et leur famille. Ce dernier point est important si nous entendons briser les liens complexes qui existent entre pouvoir politique et pouvoir économique en Biélorussie.
Fort heureusement, Mme Ashton semble être sur la bonne voie. La Commission a également répondu avec à propos en exigeant la libération immédiate de tous les prisonniers politiques. Ce Parlement pourrait, lui aussi, apporter sa contribution en envoyant au plus vite une mission en Biélorussie pour montrer à l’opposition, aux médias libres et aux ONG que nous les soutenons. Ce n’est qu’avec leur aide et leurs efforts que la nouvelle Biélorussie pourra prendre forme.
Pour conclure, l’UE devrait donner un nouvel élan au programme de voisinage. Jusqu’ici, ce programme n’a pas précisément été à la hauteur de ses promesses. Nous ne devons pas nous contenter de soutenir le développement de la citoyenneté en Moldavie, en Ukraine, en Géorgie, en Arménie et en Azerbaïdjan. En adoptant la même approche, nous pouvons montrer aux Biélorusses à quel point il est important, également pour l’avenir de leur pays, d’envisager un rapprochement avec l’Europe. Ce faisant, nous ramènerons l’espoir dans la population biélorusse.
Werner Schulz (Verts/ALE). – (DE) Monsieur le Président, Madame Ashton, nos espoirs que la Biélorussie se rapproche de la démocratie après les élections présidentielles ont été amèrement déçus. En dépit de toutes nos expériences négatives et de nos réserves concernant le gouvernement de M. Loukachenko ces derniers mois, l’UE a tendu la main à la Biélorussie. Le fait que la portée de la coopération proposée dépendrait de ces élections a été parfaitement clarifié et, pour un temps, il a semblé que ces élections seraient au moins partiellement équitables, correctes et libres.
Toutefois, les infimes concessions faites ont manifestement permis de réorganiser le système répressif de manière telle que le président a, une nouvelle fois, montré son vrai visage de dictateur impitoyable. Sa soi-disant élection est une lamentable imposture; son pouvoir n’est pas légitime et sa violence à l’encontre de l’opposition relève d’une criminalité brutale. La fraude électorale et l’élimination des protestations représentent un pas en arrière considérable pour le pays. Une nouvelle fois, nous nous heurtons à une atmosphère de peur et de répression dans le pays. Les fraudeurs électoraux soutiennent effrontément que des diplomates et des services secrets étrangers ont contribué à semer le chaos, alors que c’est le système lui-même qui a envoyé des agitateurs. Il est également choquant que les services secrets contrôlés par le président et qui continuent de porter le nom de KGB, usent de méthodes relevant de l’ère stalinienne pour terroriser l’opposition et la société civile.
Cette violation des droits fondamentaux par un membre de l’Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) est inacceptable. Le régime postcommuniste est devenu intolérable. Nous avons élaboré une résolution parlementaire qui forme une bonne base pour les discussions entre les ministres européens des affaires étrangères. Cette résolution est prioritairement axée sur la libération immédiate des détenus, sur les soins médicaux à apporter aux blessés, sur l’abandon des charges absurdes et sur l’instauration d’un comité indépendant d’enquête, parallèlement à la détermination de sanctions politiques et économiques ciblées censées avoir un impact sur ceux qui détiennent le pouvoir mais non sur la population.
Désormais, nous devons soutenir les forces pro-européennes au sein du pays, dont nous avons ranimé les espoirs, qui veulent un changement de gouvernement et qui ont déposé leur suffrage. Ils considèrent l’avenir de leur pays comme relevant de l’Union européenne et refusent un rapprochement avec la Russie. Le fait que les premiers dirigeants à venir féliciter M. Loukachenko aient été le président russe, M. Medvedev, le Premier ministre russe, M. Poutine et le président ukrainien, M. Ianoukovitch, montre assez clairement leur conception de la démocratie et les perspectives sinistres qui s’annoncent pour la Biélorussie.
Marek Henryk Migalski (ECR). – (PL) Monsieur le Président, je voudrais commencer par donner quelques nouvelles à Mme Hautala. J’espère qu’elle a remis ses écouteurs. Bien, Madame Hautala, il y a quelque chose à ajouter aux informations que vous nous avez données à propos de l’organisation Viasna. Non seulement, cette organisation n’est pas reconnue mais, récemment, la police a confisqué la totalité de ses ordinateurs, et lundi - voici donc la dernière nouvelle -, j’ai commencé une collecte d’ordinateurs portables en Pologne afin de les leur envoyer.
Revenons au cœur de l’affaire, Madame la Commissaire. Je commencerai par répéter que, selon vous, le temps est venu d’agir. C’est vrai. Une autre chose très importante que vous avez dite est que nous devons nous garder d’isoler la société biélorusse. Les mesures que nous adopterons ne devraient pas déroger à ce principe et il doit vraiment s’agir de mesures «douces», en d’autres termes, renforcement de la société civile, soutien aux médias et aux étudiants et abolition du régime des visas. Nous devrions appuyer de telles mesures et, en particulier, leur affecter un financement accru. Je conviens également, néanmoins, que nous devrions imposer des mesures plus dures, telles que celles proposées par M. Protasiewicz ou Mme Ojuland. C’est un sujet où les deux types de mesures devraient être liés.
Jacek Saryusz-Wolski (PPE). – (EN) Monsieur le Président, je pense que le diagnostic formulé et le traitement programmé sont adéquats. Le problème n’est pas qu’auparavant nous ayons formulé un autre diagnostic et appliqué un autre traitement mais que nous ayons fait si peu. Alors peut-être devrions-nous nous demander si nous sommes suffisamment déterminés à agir autrement cette fois.
À l’évidence, nous devrions condamner et exiger des libérations, imposer des sanctions et envisager une suspension mais, si nous n’allons pas au-delà de la condamnation verbale et du soutien moral, notre action ne portera aucun fruit. Nous avons besoin d’une action et d’une stratégie à long terme et cela sera réellement un test pour la nouvelle politique étrangère que Madame Ashton préside désormais.
Il ne s’agit pas seulement de la Biélorussie. La manière dont nous abordons la question biélorusse déterminera la dynamique politique véritable dans toute la région: en Moldavie, en Ukraine et également vis-à-vis de la Russie et ailleurs. Actuellement, sur le plan géopolitique, le cours des événements éloigne la Biélorussie de l’Europe et l’Europe bat en retraite comme elle bat en retraite en Ukraine. Manifestement, nous avons raison de recommander l’approche à double détente: sanction et isolement du régime d’une part et, d’autre part, ouverture d’une aide accrue à la société. Je dirais: remplaçons les politiques du bâton et de la carotte dirigées vers le régime par «le bâton pour le régime» et «la carotte pour la société». Nous devons nous rappeler que notre partenaire est dans une bien plus grande mesure la société que le régime.
Mme Ashton a soutenu que nous devions poursuivre notre aide. Nous devrions arrêter d’en faire aussi peu que par le passé. Avons-nous fait tout ce que nous aurions dû faire? Non, notre aide s’est révélée ridiculement insuffisante et nous devons changer cela.
Richard Howitt (S&D). – (EN) Monsieur le Président, à l’heure où nous débattons, il semble qu’Alexandre Loukachenko organise en toute hâte un programme d’inauguration pour ce vendredi, en l’absence d’invités internationaux, précisément parce que la communauté internationale ne reconnaît pas les élections en Biélorussie comme des élections libres, équitables et transparentes. Si les choses continuent de la sorte, ce sera un vendredi noir qui finalisera ce qui a commencé comme un nouveau «Bloody Sunday», le 19 décembre, lorsque 700 manifestants défendant la démocratie ont été arrêtés, et parmi eux sept des neuf candidats à la présidence. L’un d’entre eux a eu les deux jambes brisées et un autre, qui a été frappé à la tête par la police anti-émeute, souffre d’une lésion cérébrale.
Je demande à la vice-présidente et haute représentante et aux États membres de l’UE de soutenir les propositions polonaises en faveur d’une interdiction de visas et, comme notre résolution l’établit clairement, de soutenir le principe de nouvelles sanctions économiques ciblées.
Dans ce contexte, l’une des choses que l’Union européenne peut faire est exprimer des exigences claires et simples en faveur de la libération de tous les prisonniers politiques, de la levée de toute menace d’interdiction ou de restriction que les autorités feraient peser sur le comité biélorusse d’Helsinki, et de l’organisation rapide d’un nouveau scrutin.
S’agissant de l’avenir, je marque mon accord sur ce qui a été dit par Mme Catherine Ashton et par mon groupe, à savoir que nous devons maintenir ouverte la voie multilatérale et que nous devons mettre l’accent sur la société civile et le soutien à l’égard de la société civile. Je prétends également qu’il ne s’agit pas seulement d’un moment critique pour la démocratie et les droits de l’homme en Biélorussie: c’est un test pour la politique européenne de voisinage. Oui, nous cherchons à mettre en place une coopération et un partenariat clair et étroit avec nos voisins en vue d’encourager un processus d’harmonisation croissante avec nos voisins lorsqu’il existe un engagement véritable dans ce sens, mais cela ne fonctionnera pas en l’absence d’actions, lorsque cet engagement mutuel fait défaut et que la situation tourne mal.
Le mal dont nous devrions nous préoccuper dans le cadre de ce débat n’est pas celui qu’engendreraient des sanctions cuisantes infligées par l’Europe à la Biélorussie, mais le mal physique des coups infligés à la population qui partage l’engagement de l’Europe en faveur de la démocratie et des droits de l’homme et qui a besoin de nous et de notre présence solidaire à ses côtés pour que les longues années de souffrance de la Biélorussie touchent à leur fin.
Elisabeth Schroedter (Verts/ALE). – (DE) Monsieur le Président, Madame Ashton, je voudrais vous remercier pour votre réaction rapide aux événements de Minsk. J’admire également le concept que vous avez développé. Il représente un bon équilibre entre des sanctions à l’encontre de ceux qui sont responsables de violations graves des droits de l’homme et des mesures de soutien à la population de Biélorussie.
Je voudrais également remercier la conférence de Munich sur la sécurité qui a annulé l’invitation de M. Loukachenko. Cela représente un signal clair que les dictateurs n’ont pas leur place dans les comités internationaux et ne devraient pas être reconnus en étant invités à assister à leurs réunions.
La reconnaissance internationale d’un président auto-déclaré affaiblit l’opposition dans son pays et peut également être considérée comme une reconnaissance internationale d’élections non démocratiques. C’est pourquoi la réaction de la conférence a été ce qu’elle devait être.
Nous savons que nous devrons attendre longtemps avant de voir un changement politique quel qu’il soit dans ce pays. Nous sommes également conscients du fait que M. Loukachenko est au pouvoir depuis longtemps et que sa réaction est typique. Néanmoins, s’agissant de la situation humanitaire en Biélorussie, nous ne pouvons pas attendre, Madame Ashton. Nous devons réagir très rapidement et veiller à ce que les détenus politiques soient libérés, que les parents puissent retourner auprès de leurs enfants et que les enfants soient rendus à leurs parents. Ils n’ont rien fait d’autre que manifester pour défendre leurs droits démocratiques et exprimer leur désapprobation dans la rue. La nature de la réaction à leur manifestation ne se justifiait pas.
Madame Ashton, je vous prie d’agir rapidement et de déclarer clairement qu’il s’agit de prisonniers politiques et non de criminels. Je voudrais adresser mes salutations à Andrei Sannikov et à tous ceux qui sont détenus en prison. Ils doivent savoir que nous nous sentons solidaires.
Edvard Kožušník (ECR). – (CS) Monsieur le Président, le mois dernier, le régime totalitaire de Cuba a refusé au lauréat du Prix Sakharov, Guillermo Farinas, de faire le voyage jusqu’à Strasbourg. Quelques jours plus tard, nous avons été les témoins d’une série de répressions qui ont eu lieu à la suite des élections présidentielles en Biélorussie. Vraisemblablement, personne ne doute du fait que le régime Loukachenko est un régime autoritaire mais c’est également un régime totalitaire, tout comme le régime Castro à Cuba.
Nous débattons ici aujourd’hui de la manière d’empêcher les hauts représentants du régime Loukachenko d’entrer dans l’UE. Je suis favorable à une plus grande ouverture aux citoyens ordinaires de Biélorussie, qui ignorent à quoi ressemblent la liberté et la démocratie. Toute forme d’isolement politique jouera en faveur de Loukachenko. Les citoyens biélorusses devraient être les bienvenus dans l’Union. À l’inverse, nous devrions accueillir beaucoup plus fraîchement les représentants du régime totalitaire Loukachenko et nous montrer inflexibles à leur égard. Ceux qui ne respectent pas les valeurs démocratiques n’ont pas leur place dans une société digne de ce nom.
Jacek Olgierd Kurski (ECR). – (PL) Monsieur le Président, la politique menée à l’égard de la Biélorussie par certains gouvernements européens récemment, y compris, hélas, celui de mon propre pays, la Pologne, a débouché sur un désastre complet. M. Loukachenko, dernier dictateur d’Europe, se paie notre tête et, encouragé par notre apathie, persécute ses opposants politiques et les jette en prison. Une politique d’accords et de tolérance ne produira pas l’effet désiré. Une nouvelle fois, il s’avère que nos pourparlers avec le régime dictatorial ont été interprétés comme un soutien à M. Loukachenko, et nos illusions ont été brisées en décembre avec les coups, les assauts brutaux et les arrestations de centaines d’activistes de l’opposition.
Il est vital que nous, députés du Parlement européen, envoyions un message clair à la Biélorussie. L’Europe ne tolèrera pas la suppression de la liberté par la dictature biélorusse. Les sanctions devront être bien ciblées et toucher les représentants du régime et non les citoyens ordinaires. Au contraire, les citoyens ont besoin de notre aide, tout comme les organisations communautaires, les médias indépendants et l’opposition. Nous pouvons fournir une assistance réelle en matière d’enseignement et de facilitation de délivrance de visas. Le partenariat oriental doit, soit être suspendu dans le cas de la Biélorussie, soit devenir plus strict afin que le régime ne puisse voir la couleur du moindre euro. Plus il y a d’Europe en Biélorussie, plus vite le dernier dictateur de notre continent tombera.
Seán Kelly (PPE). – (EN) Monsieur le Président, je pense que l’un des développements majeurs du monde moderne réside dans la transition du totalitarisme à la démocratie dans les pays d’Europe orientale. La Hongrie, dont nous avons discuté ce matin la Présidence historique, illustre cela et notre Président, M. Buzek représente un brillant exemple de ce développement.
Néanmoins, d’autres pays n’ont pas vécu une transition aussi souple. La Biélorussie, malheureusement, en est un exemple et Mme Ashton en particulier a résumé ce qu’il convenait de faire pour gérer la situation.
En mettant les choses au mieux, on pourrait dire qu’ils ont embrassé la démocratie en accomplissant deux pas en avant et un pas en arrière. Lors des récentes élections, ils ont probablement fait trois pas en arrière et aucun en avant, mais je pense que Mme Ashton a raison de dire que nous devons œuvrer avec la société civile, les ONG et nos partenaires internationaux à faire pression sur le président Loukachenko afin de mettre un terme aux répressions et à la dictature.
Andrzej Grzyb (PPE). – (PL) Monsieur le Président, ce qu’il s’est passé en Biélorussie le 19 décembre était une violation de la liberté et des libertés démocratiques. L’arrestation de 700 individus, y compris tous les candidats à la présidence, n’appelle pas de commentaire. Les élections ont été inéquitables. Aujourd’hui, c’est un test pour l’UE, ainsi que pour ces pays avec lesquels l’UE entretient une relation privilégiée, notamment la Russie qui a reconnu les résultats des élections.
Nous devons soutenir l’opposition et envoyer un signal fort, à savoir que les détenus doivent être libérés avant que nous ne discutions de quoi que ce soit dans le contexte de relations avec la Biélorussie et, plus précisément, avec le gouvernement biélorusse. Les restrictions imposées ne peuvent cependant pas toucher les citoyens du pays. Nous devons suivre les traces de la Pologne et assouplir le régime des visas. Nous devons aider ceux qui ont perdu leur emploi et permettre aux étudiants expulsés de leur université d’étudier dans d’autres pays. Les médias indépendants, notamment les émetteurs radiophoniques et la télévision Belsat, ont besoin de notre appui. Cela ne concerne pas que la Lituanie et la Pologne mais également les autres États membres et les institutions européennes. C’est avec la plus grande détermination que je voudrais appeler à ces actions.
Kyriakos Mavronikolas (S&D). – (EL) Monsieur le Président, manifestement, les choses ont très mal tourné en Biélorussie sur le plan de nos principes et de nos convictions. Loukachenko dirige le pays, et l’opposition est en prison. Les citoyens attendent de nous que nous nous adressions à la société civile, qui, comme il a été correctement précisé plus tôt, tient l’Union européenne et ses principes en haute estime, que nous appelions à la liberté de la presse, que nous exigions la libération des dirigeants de l’opposition détenus et, plus important encore, que nous élaborions une politique à l’image de ce qu’a décrit Mme Ashton et qui a ma totale adhésion, afin de créer de nouvelles conditions de rétablissement des relations avec la Biélorussie.
Charles Tannock (ECR). – (EN) Monsieur le Président, les élections présidentielles en Biélorussie se sont révélées extrêmement décevantes pour tous ceux d’entre nous qui observent ce pays depuis plusieurs années. J’avais pourtant rencontré l’ambassadeur biélorusse à Londres, qui m’avait assuré que cette fois ce serait complètement différent, que les conditions du scrutin seraient à la hauteur des standards internationaux et que l’OSCE pourrait témoigner qu’on avait bien affaire à des élections libres et équitables.
Malheureusement, les instincts d’Homo Sovieticus de Loukachenko ont refait surface. Son comportement de franc-tireur a pris de court ses propres collaborateurs de haut rang, y compris ses ambassadeurs. Moi aussi désormais, j’appelle à la libération immédiate de tous les prisonniers politiques et à l’organisation de nouvelles élections supervisées sur place par une mission d’observation électorale à long terme de l’UE et avec l’accord sans réserve de l’OSCE que ce scrutin satisfait à toutes les normes requises pour des élections libres et équitables.
Il est très improbable que Minsk donne son accord mais il nous faut au moins essayer. Sinon, il faut imposer sans délai de nouvelles sanctions plus sévères et ciblées, ainsi que le gel des avoirs de M. Loukachenko – si nous les trouvons – et interdiction de voyager pour lui et tous ses collaborateurs de haut rang.
Alfreds Rubiks (GUE/NGL) . – (LV) Monsieur le Président, en ce qui me concerne, je voudrais appuyer le rapport de Mme Ashton pour l’attitude mesurée elle fait preuve vis-à-vis des événements de Biélorussie. Très souvent, nous nous livrons à des considérations purement émotionnelles. Nous parlons des prisonniers politiques qui doivent être relâchés. Néanmoins, il doit encore y avoir un procès. Nous ne savons pas encore quel en sera le verdict. C’est pourquoi je demande une nouvelle fois à mes collègues députés d’adopter une attitude très mesurée à l’égard de ce type d’événements. Il y a deux ans, la même chose est arrivée en Lettonie – jusqu’à ce qu’une certaine réunion soit organisée, il n’y avait jamais eu d’interdiction de réunion. Néanmoins, lorsque la foule, clairement excitée par un provocateur, est arrivée sur les lieux et a commencé à saccager le bâtiment du parlement, la police est intervenue. Il n’en est pas allé autrement en Biélorussie. Vraiment, je voudrais bien savoir (je termine tout de suite) d’où vient l’argent qui soutient l’opposition en Biélorussie. Voilà comment nous pourrions les aider. Merci.
Andreas Mölzer (NI). – (DE) Monsieur le Président, à plusieurs reprises, nous avons lu dans les médias que la réintroduction des sanctions à l’encontre du président Loukachenko de Biélorussie, assouplies voici plus de deux ans, équivaudrait à admettre que nos efforts prolongés de rapprochement ont échoué.
À mes yeux, ces efforts avaient déjà échoué, au pire lors des élections présidentielles ou lorsque les bureaux de l’Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) à Minsk ont été fermés.
Le comportement du dernier dictateur d’Europe montre une nouvelle fois que l’UE a un problème chaque fois qu’il est question de violation des droits de l’homme. Le scandale des vols de la CIA ou l’approche incohérente du conflit entre l’intégrité territoriale des États et le droit à l’autodétermination de leurs peuples, par exemple, dans les Balkans, ont été préjudiciables à l’image de l’UE en tant que championne des droits de l’homme. La crédibilité de l’Union est également écornée lorsqu’elle s’engage sur une voie contraire aux admirables principes de Copenhague et entame des négociations d’adhésion avec la Turquie, un pays où le bât blesse dans le domaine du respect des droits de l’homme.
Cela étant dit, les dés sont jetés en Biélorussie, incontestablement avec l’aide de M. Loukachenko lui-même.
Jarosław Kalinowski (PPE). – (PL) Monsieur le Président, compte tenu de la répression toujours plus féroce imposée par le régime Loukachenko, il est de notre devoir de faire preuve de solidarité avec la population biélorusse. Notre aide devrait porter de manière ciblée sur les médias indépendants, entre autres, afin de leur permettre d’opérer sur le territoire de l’UE – un bon exemple de cela est la télévision Belsat en Pologne. L’allocation de fonds aux étudiants et aux élèves des écoles est également une bonne manière de leur venir en aide, dans la mesure où nombre de jeunes gens ont été expulsés des universités et des écoles en raison d’activités subversives présumées. Nous pouvons également agir au niveau des visas, beaucoup trop chers actuellement pour les Biélorusses, et il convient de remédier à cela sans délai. Les citoyens biélorusses devraient pouvoir jouir de la liberté absolue de se déplacer en UE, à l’exception des représentants du régime bien sûr. Le soutien à la société civile est une absolue priorité, dans la mesure où seule une société authentiquement civile est en mesure d’apporter des changements en Biélorussie et d’assurer un avenir meilleur pour toute la Biélorussie.
Elena Băsescu (PPE). – (RO) Monsieur le Président, les élections présidentielles du 19 décembre ont marqué un recul à la fois du développement de la démocratie en Biélorussie et des relations avec l’UE. L’usage de la force et l’arrestation des représentants de l’opposition ne représentent nullement un moyen de résoudre les conflits politiques. Au contraire, refuser à l’opposition le droit à la représentation au Parlement débouche sur une aggravation des tensions sociales.
Dans ce contexte, je ne pense pas que le régime autoritaire de Minsk puisse être autorisé à bénéficier des avantages qui procèdent du Partenariat oriental. En outre, la Biélorussie n’a pas confirmé son engagement dans cette politique comme d’autres pays de la région l’ont fait, notamment la Géorgie et la République de Moldavie. En effet, suspendre l’adhésion de la Biélorussie au Partenariat oriental constituerait une sanction directe et concrète à l’égard du gouvernement. J’espère que, pour sa part, le prochain Conseil des affaires étrangères fera figurer ce type de sanctions dans sa position commune.
Krzysztof Lisek (PPE). – (PL) Monsieur le Président, Madame Ashton, Je voudrais poser à Mme Ashton une question quelque peu indiscrète. Savez-vous ce qu’en 1982, Jerzy Buzek faisait le soir? Ou ce que Janusz Lewandowski faisait, ou Donald Tusk? Eh bien, ils allumaient leur radio et écoutaient Radio Free Europe ou Voice of America ou la BBC, pour apprendre la vérité sur les événements de Pologne. Je voudrais vous poser une autre question importante: comment Lech Wałęsa a-t-il survécu et comment les activistes de l’opposition ont-ils pu survivre après avoir été licenciés de leur emploi par le régime communiste polonais? Ils ont survécu parce que les membres des syndicats américains leur ont envoyé des aides financières. Ceux qui voulaient écouter la radio étaient en mesure de le faire parce que les émetteurs ont bénéficié d’appuis et de fonds. Aujourd’hui, la responsabilité nous incombe de faire en sorte que les Biélorusses puissent connaître la vérité et qu’une assistance financière soit apportée à l’opposition biélorusse.
Peter Šťastný (PPE). – (EN) Monsieur le Président, je marque mon accord sur la suggestion de mes collègues d’imposer des sanctions aux comparses haut placés de Loukachenko et de fournir des appuis et des aides à l’opposition biélorusse, aux ONG et aux citoyens ordinaires.
La proposition de résolution commune évoque la possibilité d’organiser le championnat mondial de hockey sur glace de 2014 ailleurs qu’en Biélorussie, si les prisonniers politiques ne sont pas libérés. C’est une option raisonnable et extrêmement efficace. M. Loukachenko est grand amateur de hockey, comme la plupart des citoyens de Biélorussie. Une telle réorganisation attirerait certainement l’attention et soulèverait nombre de questions dans le pays.
La FIH est compétente pour ce type de décisions. Ce serait l’occasion de redorer son image ternie par l’admission au sein de son conseil d’un ancien dignitaire haut-placé du KGB et espion communiste aux États-Unis, une personne qui a contribué à escroquer des centaines de milliers de citoyens de milliards de dollars. Le moment venu, j’espère que la FIH prendra la bonne décision.
Sari Essayah (PPE). – (FI) Monsieur le Président, c’est une bonne chose que plusieurs d’entre nous aient ouvertement admis que la politique dite de dialogue de l’UE et de plusieurs États membres a échoué. Loukachenko, qui est un homme politique madré, a su exploiter son programme de la campagne et a bénéficié des avantages politiques et économiques tout en continuant d’afficher son mépris pour la démocratie et les droits de l’homme. Il a même réussi à séduire quelques responsables politiques ici même, comme M. Rubiks, dont la plus grande préoccupation semble de savoir si l’opposition est financée par l’étranger.
Les sanctions qu’exige la résolution doivent être définitivement mises en œuvre à l’encontre de la direction politique. Dans le même temps, cependant, nous devons veiller à ce que les aides aboutissent aux citoyens ordinaires, ceux qui ont perdu leur emploi, leur place à l’université ou à l’école parce qu’ils espéraient que la démocratie allait faire des progrès. Désormais, c’est vraiment la dernière chance qui s’offre à l’UE de montrer de quelle étoffe elle est faite et de montrer que nous soutenons le peuple biélorusse dans son combat pour la démocratie, et que nous ne voulons plus du dernier dictateur de l’Europe.
Le Président. – Chers collègues, permettez-moi de dire d’une manière générale qu’il serait grandement apprécié que les candidats à la main levée soient présents durant la totalité du débat. Cela permettrait de répondre plus facilement aux questions posées en direct au cours de ce débat animé.
Piotr Borys (PPE). – (PL) Monsieur le Président, nous vivons aujourd’hui un moment de vérité en ce qui concerne la solidarité à témoigner vis-à-vis des Biélorusses. Comme nous le savons tous, la Biélorussie est la dernière dictature en Europe et nous devrions montrer toute l’ampleur de notre solidarité. Comme nous le savons également, les États-Unis n’octroient que des fonds limités à cette région, et la proposition que nous voudrions avancer aujourd’hui consiste en un programme très significatif de financement visant à soutenir l’opposition, les médias et les organisations non gouvernementales mais également et par-dessus tout, l’élite des jeunes. Je parle essentiellement des centaines voire des milliers d’étudiants biélorusses qui sont actuellement dans l’impossibilité de poursuivre leurs études, et je voudrais formuler une proposition très spécifique, à savoir que l’on prépare un programme Erasmus spécial, dans le cadre du système actuel, mais spécifiquement orienté vers les étudiants biélorusses. Nous savons que nous pouvons réaliser énormément d’économies en recourant à ce programme et cela ne nous demandera pas beaucoup d’efforts, mais œuvrer à la création d’un futur moderne et jeune pour un État démocratique peut se révéler productif à long terme et je voudrais demander à la commissaire de faire en sorte que cela soit le cas.
Catherine Ashton, vice-présidente de la Commission et haute représentante de l’Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité. – (EN) Monsieur le Président, je voudrais très vivement vous remercier ainsi que les honorables députés qui ont participé à ce débat très important d’aujourd’hui, un débat ciblé et bien réfléchi. Bien entendu, j’étudierai la résolution du Parlement sur cette question importante et intéressante.
Cela ne fait qu’un mois que la crise a commencé, et les événements se succèdent rapidement. Bien entendu, j’espère que ces événements prendront la bonne direction, conformément aux objectifs que nous partageons. Les détenus doivent être relâchés et la Biélorussie devrait poser les fondements de ce qui devrait être un processus de réforme inclusif. J’insiste encore sur mon espoir que la coopération parlementaire continuera de jouer un rôle important dans ce processus.
Nombre d’honorables députés se sont ralliés aux idées que j’ai évoquées au début: la nécessité d’être absolument clair sur le fait que ce qu’il s’est passé est inacceptable, la nécessité de prendre des mesures et la nécessité de soutenir la société civile, les jeunes, les médias et les étudiants, toutes les catégories de personnes que nombre de députés ont évoquées.
J’accorderai toute mon attention aux commentaires qui ont été formulés. Nous allons désormais aller de l’avant et faire le nécessaire pour agir conformément à ce que nous avons dit.
Enfin, lorsque j’ai rencontré les familles et les leaders de l’opposition qui sont venus me voir, je me suis montrée résolue en affirmant que nous espérions voir libérées les personnes détenues en prison, que nous espérions voir la Biélorussie progresser, comme nous le souhaitons tous, en direction d’une vraie démocratie.
Je me suis également exprimée très directement vis-à-vis du ministre des affaires étrangères. Il leur appartient de renverser leur position et de faire ce qu’ils savent qu’ils doivent faire. S’ils ne le font pas, alors la communauté internationale doit agir et agira.
Le Président. – J’ai reçu, conformément à l’article 110, paragraphe 2, du règlement, six propositions de résolution.
Le débat est clos.
Le vote aura lieu jeudi 20 janvier 2011.
– Madame la Vice-présidente et Haute représentante, si je suis bien informé, vous êtes en séance depuis 15 heures et il est actuellement 18 h 15. Voulez-vous que nous fassions une pause de cinq minutes? C’est comme vous le souhaitez; sinon nous pouvons poursuivre.
Catherine Ashton, vice-présidente de la Commission et haute représentante de l’Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité. – Monsieur le Président, je dois partir en Turquie pour des pourparlers avec l’Iran. Mon collègue et cher ami M. Stefan Füle participera à la dernière partie du débat.
Déclaration écrite (article 149)
Indrek Tarand (Verts/ALE), (Verts/ALE), par écrit. – La situation en Biélorussie est vraiment inquiétante et les mesures adéquates doivent être prises par l’UE. À ce titre, je souhaite vous faire part d’une théorie du complot qui circule et qui m’a été racontée hier par un entrepreneur biélorusse.
Il a affirmé que Loukachenko lui-même ne voulait pas d’une telle situation après les élections, mais que celle-ci avait été le résultat d’une collaboration entre les services spéciaux biélorusses et russes qui avaient pour l’objectif de détruire toute tentative de coopération entre l’UE et la Biélorussie.
Il est bien sûr impossible de prouver ce genre de théorie, mais nous devrions néanmoins prendre en compte qu’en sanctionnant les acteurs biélorusses responsables nous pourrions également faire du tort aux citoyens, à la société civile etc. En considérant la participation russe, certes silencieuse, tout à fait probable dans ce cas, je voudrais vous rappeler ce que j’ai eu déjà l’occasion de dire devant cette honorable chambre: Ceterum censeo, la France a décidé de vendre à la Russie un navire militaire de type Mistral et je suis persuadé qu’elle regrettera son action.