Indiċi 
 Preċedenti 
 Li jmiss 
 Test sħiħ 
Proċedura : 2011/2714(RSP)
Ċiklu ta' ħajja waqt sessjoni
Ċikli relatati mad-dokumenti :

Testi mressqa :

RC-B7-0370/2011

Dibattiti :

PV 09/06/2011 - 12.3
CRE 09/06/2011 - 12.3

Votazzjonijiet :

PV 09/06/2011 - 13.3

Testi adottati :

P7_TA(2011)0272

Rapporti verbatim tad-dibattiti
Il-Ħamis, 9 ta' Ġunju 2011 - Strasburgu

12.3. L-Ukraina: il-każijiet ta' Yulia Tymoshenko u membri oħra tal-gvern preċedenti (dibattitu)
Vidjow tat-taħditiet
Minuti
MPphoto
 

  President. − The next item is the debate on five motions for resolution on Ukraine: the cases of Yulia Tymoshenko and other members of the former government(1).

 
  
MPphoto
 

  Кристиан Вигенин, автор. − От името на групата на социалистите и демократите искам да заявя, че за нас демократичното развитие на Украйна е приоритет, по който не може да има компромиси. Достиженията на украинския народ не бива да бъдат поставяни под съмнение нито от вътрешни, нито от външни фактори.

Днешната власт в поредица инициативи се опитва да подобри както законодателната основа, така и ефективността на борбата с корупцията. Затова тя трябва да получи насърчение. Премахването на чувството за безнаказаност у украинския елит може да даде шанс на полезните реформи, които да приближат страната до Евросъюза и да дадат перспектива на гражданите.

Днес обаче рискуваме да бъдем обвинени, че разтваряме европейски политически чадър над водещи фигури от предишното правителство и персонално над бившия премиер Тимошенко. Ако основателно очакваме украинското правителство да не се намесва в работата на независимите съд и прокуратура, с какво право Европейската народна партия иска днес да вкара в подобна политическа намеса самия Европейски парламент. Не мога да приема, че трябва да издадем индулгенция за всички решения, приети от предишните управляващи в Украйна. Точно това е смисълът на предложения текст, който на практика призовава зад колективната вина да се скрият индивидуалните злоупотреби с власт.

Един по-балансиран подход можеше да позволи днес да имаме обща резолюция, която да бъде конструктивна и ориентирана към възможностите за по-тясно сътрудничество между Украйна и Евросъюза при провеждането на съдебната реформа в страната, при прилагането на мерките за борба с корупцията. Заложи се обаче на един идеологизиран и конфронтационен подход.

Призовавам така наречената "обща резолюция" да бъде отхвърлена и да се консолидираме около предложението на групата на социалистите и демократите.

(Ораторът се съгласява да отговори на въпрос, зададен чрез вдигане на синя карта, съгласно член 149, параграф 8)

 
  
MPphoto
 

  Bernd Posselt (PPE). - Herr Präsident! Ich möchte nur den Kollegen fragen, was eigentlich die dauernden Bekenntnisse zur Universalität der Menschenrechte sollen, wenn es im Fall der Ukraine plötzlich nur um innere Angelegenheiten geht. Das ist die alte sowjetische Argumentation, zu sagen, man dürfe sich nicht in die inneren Angelegenheiten eines Landes einmischen. Wenn es um Menschenrechte geht, werden wir dies immer tun – gerade auch bei einem so wichtigen Partner wie der Ukraine.

 
  
MPphoto
 

  Кристиан Вигенин, автор. − Искам да кажа, че не говорим за намеса във вътрешните работи на Украйна, а за ненамеса в дейността на независимия съд и прокуратура на Украйна. Мисля, че има известна разлика. Политическата намеса не е желателна както от страна на управляващите в Украйна, така и от страна на Европейския парламент. Защото точно това правим с текстовете, които са предложени в така наречената "обща резолюция".

Ако говорим за универсалност, не знам колко минути имам, г-н Председател, но ако погледнем, има страни членки на Европейския съюз, в които можем да видим много сходни случаи. Ще Ви повярвам, г-н Posselt, че спазвате принципите и искате да прилагаме правата на човека навсякъде (и в Европейския съюз, и в Украйна), ако предложите подобна резолюция и за България, където премиери и бивши министри са разследвани по абсурдни обвинения.

 
  
MPphoto
 

  Jaromír Kohlíček, Autor. − Pane předsedající, jsou momenty, kdy se nestačím divit. Jedním z takových okamžiků pro mě byla možnost přečíst si návrh usnesení o Ukrajině. Netušil jsem až do tohoto okamžiku, že ministři a ministerští předsedové vlád některých zemí jsou vybaveni doživotní zvláštní imunitou.

Nesporně je pozoruhodné, když Evropský parlament na jedné straně vyžaduje důsledný postup proti korupci a na druhé straně v momentě, kdy je obviněn člen bývalé vlády pan Danilišin, je mu udělen politický azyl, a to dokonce v mé České republice. A to bez jakéhokoliv předběžného zkoumání daného případu. Mimochodem pan Danilišin nebyl nikdy členem žádné politické strany, a tak jeho obvinění je čistě ekonomického rázu.

Žádejme důsledný postih za korupční jednání jak uvnitř, tak vně Evropské unie. To je naprosto správné, ale přečtěme si ústavu příslušné země a zkusme zjistit fakta. A až bude korupce v evropských zemí skutečně odstraněna, zkusme se vrátit k císařským radám uděleným různým zemím v námi, bohužel, přijímaných usneseních.

Skupina GUE/NGL souhlasí s obecnými částmi usnesení, ale v konkrétně zmíněných bodech má vážné pochybnosti, a proto usnesení nepodpoří.

 
  
MPphoto
 

  Michael Gahler, Verfasser. − Herr Präsident! Es gibt leider Anlass, die politische Situation in der Ukraine deutlich zu kritisieren, insbesondere die Mittel, mit denen die verfassungsmäßigen Rechte von Oppositionspolitikern beschnitten werden.

Mit politisch motivierten Strafverfahren und einem rückständigen Prozessrecht werden die Oppositionsführerin Timoschenko und andere Persönlichkeiten in ihren Rechten verletzt und an der politischen Arbeit gehindert. Wer das verfassungsmäßige Recht eines Beschuldigten auf Akteneinsicht in das Gegenteil verkehrt – nämlich in den Zwang zur Akteneinsicht – wer dies, wie im Fall Luzenko durch Haft erzwingt und im Fall von Frau Timoschenko durch bisher 44fache Vorladungen, der zeigt, wes Geistes Kind er ist und wie er in altem Stil die Justiz für politische Auseinandersetzungen missbraucht.

Präsident Janukowitsch und seine Strukturen müssen diese Verfolgung stoppen. Er ist persönlich verantwortlich für das Wohlergehen von Frau Timoschenko, Juri Luzenko und deren Mitarbeiter und Unterstützer.

Herr Janukowitsch, Ihr Verhalten in diesen Fällen ist der Lackmustest für Ihre Glaubwürdigkeit und Ihren tatsächlichen Willen zur Verwirklichung europäischer Werte in der Ukraine!

(Der Redner ist damit einverstanden, eine Frage nach dem Verfahren der „blauen Karte“ zu beantworten (Artikel 149 Absatz 8 GO).)

 
  
MPphoto
 

  Paweł Robert Kowal (ECR). - W wielu sprawach zgadzam się z Panem, Panie Pośle. Wszyscy wiemy, jak ważne dla ugruntowania demokracji i praw człowieka było dla krajów w Europie Środkowej i Wschodniej wejście do Unii, a wcześniej perspektywa wejścia do niej. Chciałbym zapytać Pana Posła, czy jest gotów oświadczyć, że jest za tym, by dać taką polityczną perspektywę społeczeństwu ukraińskiemu i politykom wszystkich opcji, że droga do Unii Europejskiej jest dla nich otwarta i czy będzie w Parlamencie Europejskim popierał tego typu sformułowania?

 
  
MPphoto
 

  Michael Gahler, Verfasser. − Herr Präsident! Der Weg der Ukraine nach Europa wird sicherlich nicht durch so ein Verhalten der Regierung befördert.

 
  
MPphoto
 

  Kristiina Ojuland, author. − Mr President, we are not here today to judge the actual innocence or guilt of Yulia Tymoshenko. It has gone well beyond that point, because the Ukrainian authorities have overlooked the correct legal procedures and taken measures that violate the rule of law.

We protest against the elimination of political opponents in Ukraine with the help of the judicial system. Defendants must be granted their legal rights, as enshrined in law, and the measures taken against them must be proportionate to the nature and gravity of the crimes that they have been accused of.

The purpose of this resolution is to draw the attention of the Ukrainian authorities to some apparent breaches of the rule of law which have distanced Ukraine from European values, and which, if they become commonplace, would curtail their country’s prospects of future European integration.

 
  
MPphoto
 

  Raül Romeva i Rueda, author. − Mr President, the reason we, the Greens, support this joint resolution is that we consider the fight against corruption a fundamental factor in the establishment and consolidation of the rule of law in Ukraine, with a view precisely to deepening its relations with the European Union and enhancing its integration into EU policies.

We stress, therefore, that those efforts require fair, impartial and independent legal proceedings. That is why we note with concern the widespread opinion that the recent case brought against Mrs Tymoshenko and some members of the government are politically motivated, and warn against a possible use of penal law as a tool to achieve political ends. That is also why we call on the Ukrainian authorities to ensure that judicial measures are not used selectively and that investigations, prosecutions and trials are held in maximum transparency.

Finally, that is also the reason why we call on the Ukrainian authorities to avoid any perception of judicial measures being used selectively and insist that the maximum transparency of investigations, persecutions and trials be guaranteed; we also call on the Commission to assist in the reform of the judiciary in Ukraine by making use of EU capacity-building programmes and to consider creating a high-level EU advisory group for Ukraine to assist the country in its efforts to align itself with EU legislation, including on the judiciary.

 
  
MPphoto
 

  Elena Băsescu, în numele grupului PPE. – Prin măsurile restrictive luate împotriva Iuliei Timoşenko, actuala putere continuă seria de acţiuni dirijate împotriva membrilor fostului guvern cu scopul de a intimida şi a slăbi opoziţia. Suntem profund preocupaţi de folosirea justiţiei în scopuri politice prin acţiuni selective care vizează exclusiv membrii opoziţiei. Acestea pun în pericol consolidarea statului de drept şi a democraţiei din Ucraina.

Solicităm autorităţilor de la Kiev să asigure funcţionarea imparţială, independentă şi transparentă a justiţiei printr-un proces echitabil în cazul celor acuzaţi. Le cerem în acelaşi timp să respecte regulile unui stat democratic şi să asigure respectarea drepturilor omului, obligaţii asumate în cadrul Parteneriatului Estic. Subliniem că respectarea acestor principii este esenţială pentru avansarea cooperării UE-Ucraina, inclusiv din perspectiva încheierii acordului de asociere.

 
  
MPphoto
 

  Lidia Joanna Geringer de Oedenberg, w imieniu grupy S&D. – Jednym z priorytetów nadchodzącej polskiej prezydencji jest umacnianie partnerstwa wschodniego. Ukraina jako najbliższy sąsiad Polski jest jednym z najważniejszych partnerów i ma szansę najbardziej na tym skorzystać. Podzielając zdania o konieczności przybliżania Ukrainy do Unii, uważam jednocześnie, że musi się ono wiązać z przyjmowaniem przez ten kraj europejskich standardów w dziedzinie rządów prawa i przejrzystości w życiu publicznym. Z dużym niepokojem śledzę skandale korupcyjne na Ukrainie oraz procesy polityków, w których strony rzucają oskarżenia, czasami w sposób groteskowy. Unia bardzo ostrożnie komentuje wydarzenia na Ukrainie. Także oświadczenie Wysokiej Przedstawiciel ds. Polityki Zagranicznej w sprawie Julii Tymoszenko miało niezwykle wyważony charakter.

Myślę jednak, że w ramach przyszłej współpracy Unii z Ukrainą należałoby stworzyć instrumenty, które w dłuższym czasie przyczyniłyby się do wzmocnienia rządów prawa w tym państwie. Mam tutaj na myśli ideę stworzenia np. grupy doradczej w celu zbliżenia prawa ukraińskiego do standardów europejskich, pomoc w różnych dziedzinach prawnych, w tym np. w szkoleniu sędziów. Uważam, że europejskie aspiracje Ukrainy, obwarowane z jednej strony warunkami, z drugiej powinny oferować chęć pomocy. Mam nadzieję, że taką postawę przyjmie polska prezydencja w Radzie Unii Europejskiej.

 
  
MPphoto
 

  Leonidas Donskis, on behalf of the ALDE Group. – Mr President, Ukraine is a democracy, therefore we signal our concern to a partner, an ally, and a friend. As we all know, nobody is perfect in this world, but it is in accordance with Europe’s political standards and norms, and also in accordance with the logic and values of democracy, that we expect the Ukrainian authorities not to abuse their power by encouraging and holding politically motivated trials, and instead to give those who are suspects a fair trial, rather than political retribution.

Yulia Tymoshenko and other members of the former government of Ukraine, who had long been the rivals of President Yanukovych, should not be regarded as collectively, or by association, guilty and responsible for what is perceived as a liability in political practice. First and foremost, they are all citizens of a democratic state. By no means are we offering a defence speech here. Instead we are merely reminding our friends how democracy works.

 
  
MPphoto
 

  Charles Tannock, on behalf of the ECR Group. – Mr President, six years on from the Orange Revolution, Ukrainian politics remain characterised by rivalry and tension. Former Prime Minister Tymoshenko and some members of the former government that she led are now being pursued through the courts for criminal acts allegedly committed whilst in office. These charges to me have a smell of being politically motivated. I fear that President Yanukovych is trying to neutralise the only Ukrainian political figure with enough gravitas, courage and popularity to challenge his authority. We should not forget that the Orange Revolution was a direct response to Yanukovych’s attempt to steal, by fraud, in 2004 the Presidential election. He was never prosecuted for that crime.

Mrs Tymoshenko has substantial popular support in western Ukraine and carries the hopes of millions of her compatriots with her. It is very curious that the latest charges relating to fraud against the medicines budget were not levelled against Zinovii Mytnyk, the Deputy Minister for Heath at the time, who signed off on the deal, because he has now re-emerged, curiously, as the new Health Minister in Yanukovych’s Government.

If Yanukovych wants to reduce Mrs Tymoshenko’s political potency he should seek to do so in an open and democratic battle of ideas, not through the political manipulation of the justice system. And my question to Mr Vigenin, as the Socialist Group has links to Yanukovych’s Party of the Regions, is: do you have confidence in the political impartiality of the General Prosecutor’s Office in Ukraine? Mr Vigenin, could you answer that?

 
  
MPphoto
 

  Jaroslav Paška, za skupinu EFD Ukrajinská politická scéna je poznačená gubernátorskými maniermi vládnutia, ktoré majú hlboké korene v bývalej sovietskej ére. Svojrázne politické správanie bolo vlastné aj lídrom oranžovej revolúcie, prezidentovi Juščenkovi a premiérke Tymošenkovej.

Veď nielen na Ukrajine bolo verejným tajomstvom, že skutočnou príčinou plynovej krízy, ktorá nás postihla na začiatku roku 2009 bol spor rodinných klanov premiérky Tymošenkovej a prezidenta Juščenka o ovládnutie ziskov z transportu plynu. Súhlasím s tým, že zneužívanie neopodstatnenej kriminalizácie politických odporcov na potláčanie opozičných síl je neprijateľné. Ale tvrdiť, že žiadny z predstaviteľov Tymošenkovej tímu sa počas ich divokého vládnutia nedopustil žiadneho prešľapu, považujem za veľmi trúfalé.

Tymošenkovej garnitúra totiž prehrala voľby práve preto, že jednoduchý ľud sa už nebol ochotný pozerať na rozsiahlu korupciu a rozkrádanie spoločného majetku niektorými štátnymi predstaviteľmi.

Preto, ak chceme skutočne pomôcť Ukrajine rozvíjať otvorenú demokratickú spoločnosť, sústreďme sa na systémové odporúčania, ale nehovorme im, že k tým prominentom, ktorí sú možno niektorým z vás sympatickí či blízki sa majú správať inak ako k ostatným podozrivým z trestnej činnosti. Veď aj u nás v Únii tvrdíme, že sme si všetci rovní, aj pre zákonom.

 
  
MPphoto
 

  Zuzana Roithová (PPE). - Pane předsedající, metody, jakými je vedeno vyšetřování údajných porušení zákonů ze strany paní Tymošenkové a dalších opozičních politiků, naprosto znevěrohodňují ukrajinskou justici, policii a současnou vládu. Takové perzekuční praktiky bývaly v arzenálu totalitních komunistických režimů v minulém století. A na to jsou ti občané Unie, kteří v nich žili, zvláště citliví. Vnímáme, že jde opět o zneužívání veřejné moci pro diskreditaci politických soupeřů. Ale to je naprosto nepřípustné pro demokratickou společnost. Upozorňuji, že to zásadně zpochybňuje nezávislost ukrajinské justice před zraky celého světa.

Za těchto okolností vyzývám státy EU, aby podobně jako Česká republika byly připraveny poskytovat politický azyl pronásledovaným ukrajinským opozičním politikům a zvažovaly sankce vůči Ukrajině za porušování mezinárodního práva, pokud se situace na Ukrajině nezmění.

 
  
MPphoto
 

  Paweł Robert Kowal (ECR). - Zastanawiamy się, o czym w istocie mówimy, bo przecież fakty są powszechnie znane. I my opowiadamy się po stronie tych, którzy dziś mają kłopoty, i po stronie tych, wobec których nadużywana jest władza. Ale musimy wyciągać wnioski i wnioski musi wyciągnąć przede wszystkim władza na Ukrainie. Warunkiem budowy normalnego demokratycznego systemu na Ukrainie jest poszanowanie dla praw opozycji. I my dzisiaj stąd musimy to powiedzieć bardzo wyraźnie. Ale musimy sobie też w tej Izbie powiedzieć jedną rzecz bardzo wyraźnie. To jest doświadczenie Czech, Słowacji, także Wschodnich Niemiec. Nie ma w tej części Europy prawdziwej modernizacji, jeżeli nie jesteśmy w stanie wypowiedzieć przez swoje usta, że dla Ukraińców, nie dla tej czy innej władzy, jest miejsce w Europie. Choć nie dziś, choć nie za kilka lat, to ta perspektywa jest. Bez powiedzenia wyraźnie o tej perspektywie – i mówię to do wszystkich przyjaciół ze wszystkich stron Europy – będziemy de facto współuczestniczyli w konserwowaniu źle funkcjonujących systemów demokratycznych na Wschodzie. Nie miejcie co do tego złudzeń. To jest bardzo prosta rzecz. Więc my, oprócz tej debaty, też mamy coś do zrobienia – powiedzieć wyraźnie: drzwi są otwarte, nie bać się.

 
  
MPphoto
 

  Marek Henryk Migalski (ECR). - Rozpocząłbym od słów pana Donskisa, który nazwał Ukraińców naszymi przyjaciółmi, sojusznikami. Rzeczywiście tak jest, tak należy traktować naszych przyjaciół w Kijowie. Chciałbym Państwu zadać pytanie. Podzielam podobne uwagi, rozterki większości Państwa, którzy dzisiaj zabierali głos. Ja też nie jestem usatysfakcjonowany tym, jak przestrzegane są prawa człowieka i jak funkcjonuje demokracja w Kijowie. A co Państwo zrobiliście, co ta Izba, co ci wszyscy, którzy dzisiaj tak pryncypialnie potępiają sytuację z panią Tymoszenko, co Państwo zrobiliście, żeby w Kijowie i w innych miastach Ukrainy poszedł jasny sygnał, że w nas mają swoich przyjaciół i sojuszników, że my na nich czekamy, że ta Izba kiedyś powinna być poszerzona o Ukraińców? Ponieważ przestrzeganie praw człowieka i przestrzeganie demokracji na Ukrainie jest w dużej mierze zależne od nas. Bardzo prosiłbym, żeby Państwo sobie to uświadomili.

(Mówca zgodził się odpowiedzieć na pytanie zadane zgodnie z regułą niebieskiej kartki na mocy art. 149 ust. 8 Regulaminu)

 
  
MPphoto
 

  Bernd Posselt (PPE). - Herr Präsident! Ich möchte den Kollegen nur fragen, ob er nicht weiß, dass wir hier in diesem Parlament mit großer Mehrheit eine Entschließung verabschiedet haben – ich selbst habe auch für diese Entschließung gestimmt –, in der wir die europäische Perspektive der Ukraine sehr deutlich unterstrichen haben. Wir haben dies nicht nur einmal, sondern mehrfach getan.

 
  
MPphoto
 

  Marek Henryk Migalski (ECR). - Panie Pośle, po pierwsze wiem, a po drugie, dziękuję za to. Pytanie jest tylko, czy to jest to, do czego mogliśmy się ograniczyć? Czy to jest rzeczywiście to, co z tej Izby i z instytucji unijnych może płynąć do Ukraińców, którzy walczą dzisiaj o to samo, co spotkało Polaków i Czechów? I tak już na koniec, ile tego typu pozytywnych sygnałów dla Ukraińców o członkostwie w Unii Europejskiej wypłynęło np. z rządu niemieckiego?

 
  
MPphoto
 

  Seán Kelly (PPE). - Mr President, the road to democracy is often a slow and tortuous one. Some countries move quicker than others and we see that with the countries of the former Soviet Union, who are now our valid colleagues here in the European Parliament.

Others countries move somewhat slower – maybe Ukraine is an example of that. Nevertheless, it is important to recognise that it has made progress but must go further. In particular, to establish true democracy it needs first of all to promote civil society, secondly end state control, particularly over NGOs, thirdly have a truly independent judiciary and fourthly have a free and strong opposition.

You cannot have proper democracy without having a free, strong and vibrant opposition. We in the European Union must use every means to encourage Ukraine to go the full circle and establish true democracy. It has made progress, but it needs to go a bit further.

 
  
MPphoto
 

  Sari Essayah (PPE). - Arvoisa puhemies, todellakin nämä Tymošenkoa vastaan nostetut kolme rikossyytettä ovat sellaisia, että hän on itse todennut, että ne ovat puhtaasti poliittisilla tarkoitusperillä nostettuja. Täytyy muistuttaa myös siitä, että Tymošenkon lisäksi useita muitakin hänen kabinettinsa entisiä jäseniä on myös syytetty tai epäilty korruptiosta.

Aivan niin kuin täällä muistaakseni Ojuland aikaisemmin totesi, me emme ole tuomioistuin. Me emme päätä siitä, ovatko nämä henkilöt syyllisiä vai syyttömiä, mutta sen sijaan me haluamme olla muistuttamassa siitä, kuinka tärkeää on, että nämä oikeuskäsittelyt eivät voi missään tapauksessa olla valikoivia ja oikeustoimien on tapahduttava avoimesti ja niiden on oltava syrjimättömiä.

Voin sanoa, että haluan kiittää Lady Ashtonia, joka on ilmaissut jo toukokuussa huolensa näistä Ukrainan opposition johtoa vastaan nostetuista syytteistä ja niiden mahdollisista poliittisista tarkoitusperistä. Meidän täytyy jatkaa tällä tiellä ja valvoa sitä, että todellakin oikeuskäsittelyt eivät saa muuttua Ukrainassa valikoiviksi eivätkä opposition vastaisiksi.

 
  
MPphoto
 

  Sergio Paolo Francesco Silvestris (PPE). - Signor Presidente, l'Ucraina è una democrazia, un paese amico, partner di questa Unione europea, ma l'Ucraina dovrà adottare standard europei anche nell'amministrazione del potere giudiziario, che si caratterizza per processi politicizzati, in cui la parte accusata non gode di tutti i diritti e degli strumenti necessari per affrontare un processo che in alcuni casi è solo un processo politico. C'è una criminalizzazione verso gli avversari politici del governo in carica finalizzata solo ad annientare e zittire l'opposizione. L'ex primo ministro Yulia Timoshenko e i suoi ministri sono attaccati con l'arma dei processi farsa piuttosto che con un confronto politico, pur anche acceso, ma serio e trasparente. Il governo ucraino deve rispettare l'opposizione, senza brandire l'arma del potere giudiziario, nonché rispettare le regole di uno Stato democratico e i diritti umani, così come sottoscritto anche negli accordi di partenariato orientale.

 
  
MPphoto
 

  Eija-Riitta Korhola (PPE). - Arvoisa puhemies, Ukrainan entinen pääministeri Julia Tymošenko on saanut vastata useisiin korruptiosyytteisiin kevään aikana, ja helmikuussa matkustuskielto esti hänen tulonsa Brysseliin meitä tapaamaan. Mikäli Tymošenko tuomitaan lopullisesti syylliseksi, häntä uhkaa jopa kymmenen vuoden vankeustuomio.

Taustat ja asiayhteys herättävät kuitenkin kiusallisia kysymyksiä ja huolta syytteiden osin poliittisesti motivoituneesta luonteesta. Päätöslauselmamme nostaa oikeutetusti esiin yhä valikoidummalta näyttävät poliittisen opposition johtohahmoihin kohdistuvat syytteet ja painottaa tutkimusten ja oikeudenkäyntiprosessin läpinäkyvyyden takaamista.

Korruption vastainen taistelu ja oikeusvaltioperiaatteiden vahvistaminen ovat paitsi edellytyksiä EU:n ja Ukrainan suhteiden syventämiselle, myös välttämättömyys Ukrainan demokraattisen kehityksen lujittamiselle. Ukrainan tuoreen poliittisen johdon on osoitettava myös vastuullisuutta ja ryhdyttävä toteuttamaan uudistuksia, jotka jäivät oranssin vallankumouksen jälkeen keskeneräisiksi.

 
  
MPphoto
 

  Iosif Matula (PPE). - Propunerea de rezoluţie ce are ca subiect cazul membrilor fostului guvern ucrainean este necesară pentru a respecta principiile de bază ale Uniunii Europene, începând cu respectarea drepturilor omului. Nu justiţia din Ucraina îngrijorează cel mai mult, ci posibilul amestec al politicului în activitatea justiţiei. Uniunea Europeană, ca o comunitate de drept şi de valori, trebuie să vină în sprijinul membrilor fostului guvern ucrainean, pentru a se respecta principiul prezumţiei de nevinovăţie şi Convenţia Europeană a Drepturilor Omului.

Doresc să atrag atenţia asupra necesităţii continuării şi intensificării reformelor în Ucraina, a alinierii legislaţiei la prevederile şi obligaţiile comunitare ca elemente esenţiale în perspectiva apropierii de Uniunea Europeană. Succesul procesului de reformă asumat de Ucraina va depinde de promovarea şi respectarea principiilor democratice, a statului de drept şi transparenţei. Legat de acuzaţiile aduse Iuliei Timoshenko şi foştilor membrilor ai guvernului, nu se poate acţiona cu un abuz de putere la o acuzaţie de abuz de putere. Democraţia trebuie să meargă înainte în Ucraina şi noi putem sprijini acest fenomen.

 
  
MPphoto
 

  Günther Oettinger, Mitglied der Kommission. − Herr Präsident, meine sehr verehrten Damen und Herren Abgeordneten! Die Kommission verfolgt die Entwicklung in der Ukraine mit großer Aufmerksamkeit – wie Sie als Parlament und die Fraktionen –, namentlich was die früheren Mitglieder der Regierung der Ukraine, Frau Tymoschenko, Herrn Luzenko und andere, betrifft. Seit Anfang des Jahres haben wir unsere Bedenken bezüglich der möglichen politischen Motive, die diesen Fällen zugrunde liegen, zum Ausdruck gebracht. Die EU ist vor Ort mit einer Delegation engagiert und verfolgt die Entwicklung aufmerksam.

Unser vor wenigen Tagen veröffentlichter Fortschrittsbericht zur Ukraine gibt ein umfassendes Bild von der Lage in diesem Land im vergangenen Jahr. Unsere Einschätzung der Lage, an der sich nichts geändert hat, zeigt die Notwendigkeit einer umfassenden Reform des Justizsystems und der Bekämpfung der Korruption auf. Der Bericht betont, dass die Achtung der Rechtsstaatlichkeit bei strafrechtlichen Ermittlungen und bei Strafverfolgungsmaßnahmen sowie ein faires, unparteiisches und unabhängiges Gerichtsverfahren garantiert sein müssen, damit das Strafrecht nicht zu politischen Zwecken missbraucht wird.

In Fällen, in denen frühere Regierungsmitglieder betroffen sind, muss ganz klar zwischen strafrechtlicher und politischer Verantwortung unterschieden werden. Der Eindruck einer willkürlichen Vorgehensweise der Justiz entsteht auch durch die Besorgnis angesichts des als exzessiv empfundenen Gebrauchs von Haft- und Untersuchungshaftmaßnahmen sowie von Reisebeschränkungen.

Gleichzeitig ist ein großer Teil der ukrainischen Zivilgesellschaft, von Experten weltweit und von in der Ukraine tätigen ausländischen Geschäftsleuten der festen Überzeugung, dass die Gerichte in der Ukraine von verschiedenen Seiten einem starken Druck ausgesetzt sind. Wir bauen darauf, dass bei künftigen Änderungen des Gesetzes über die Justizreform der Stellungnahme der Venedig-Kommission des Europarats Rechnung getragen wird, um solche Bedenken aus dem Weg zu räumen.

Ich möchte betonen, dass wir der Sicherstellung der Rechtsstaatlichkeit in der Ukraine hohe Bedeutung beimessen, einem Land, mit dem wir eine intensivere, auf Assoziierung und wirtschaftlicher Integration aufbauende vertragliche Beziehung eingehen wollen. Eine einwandfrei funktionierende, unabhängige und transparente Justiz ist dafür von wesentlicher Bedeutung.

Wir wollen in keinem Einzelfall Partei ergreifen, aber wir erwarten von der Ukraine, dass sie einen Systemwandel durchsetzt, der unparteiische, faire und transparente Gerichtsverfahren garantiert. Wir sind davon überzeugt, dass die Stabilität der Ukraine und das Vertrauen der Bürger in die staatlichen Instanzen von den Fortschritten in diesem Bereich abhängen werden.

Tempo und Umfang unserer Annäherung an die Ukraine und umgekehrt hängen davon ab, ob die Achtung der Menschenrechte, der Grundsätze der Demokratie und des Rechtsstaatsprinzips umfassend gewährleistet ist. Diese Grundsätze dürfen in keiner Form in Frage gestellt werden. Diese Feststellung entspricht auch den Ergebnissen der Überprüfung unserer Europäischen Nachbarschaftspolitik.

Die im Laufe der nächsten Wochen stattfindende Tagung des Kooperationsrates EU-Ukraine wird die Gelegenheit bieten, zahlreiche für unsere Beziehungen wichtige Fragen zu erörtern und der Ukraine klare Botschaften, die auch ihren Botschaften entsprechen, über die Bedeutung von Reformen in diesem Bereich zu vermitteln.

Wir freuen uns über die Entschlossenheit der Ukraine, unsere Verhandlungen über ein Assoziierungsabkommen noch vor Ende dieses Jahres abzuschließen. So weit – so gut. Um in den Genuss der Möglichkeiten zu gelangen, die dieses Abkommen bezüglich der Assoziierung und der wirtschaftlichen Integration mit der EU den Kollegen in der Ukraine bieten kann, muss die Ukraine die notwendigen tiefgreifenden Reformen, besonders in den Bereichen Justiz, Wahlen und Verfassung durchführen. Außerdem muss das Land den Kampf gegen die Korruption entschlossener vorantreiben.

Die Ukraine ist dabei nicht allein, doch muss sie ihren unbedingten Willen unter Beweis stellen, sich auf den Weg umfassender und inklusiver Reformen zu begeben, um sich der EU anzunähern. Wir werden die Ukraine auch weiterhin bei ihren innerstaatlichen Reformbemühungen in erheblichem Maße unterstützen.

Abschließend möchte ich sagen, dass wir ein ordnungsgemäßes Gerichtsverfahren voll und ganz und ohne Kommentar respektieren. Wir bauen darauf, dass wir in Kiew und in Brüssel unseren Dialog über innerstaatliche Reformen in der Ukraine und über die Annäherung des Landes an die EU sowohl mit den Behörden als auch mit der Opposition in offener und transparenter Form fortsetzen können. Vielen Dank!

 
  
MPphoto
 

  President. − The debate is closed.

The vote will take place shortly.

Written statements (Rule 149)

 
  
MPphoto
 
 

  Alexander Mirsky (S&D) , written. – I was surprised by the wish of some political forces in the European Parliament to support former leaders of Ukraine both morally and politically. It is known that European People’s Party has a cooperation agreement with the bloc of Yuliya Tymoshenko. It would be interesting to know whether there is in the agreement a point on legal protection and provision of lawyer services?

Today’s resolution looks more like appeal but not like a European Parliament document. I consider it necessary to declare that nobody is eligible to interfere in judicial proceedings and prosecution activities. By evaluating the work of the prosecutor in advance, before the end of the investigation, we prevent justice from being implemented.

The European Parliament is not a lawyer’s office. In such cases we should wait until the investigation comes to an end. We should recommend to the accused to cooperate with investigating bodies. We do not have any right to put pressure on the judicial system of Ukraine since it can be qualified as interference in internal affairs.

I am categorically against resolution P7_TA-PROV(2011)0272, because I consider it to be putting rough pressure on the government of Ukraine.

 
  
MPphoto
 
 

  Bogusław Sonik (PPE), na piśmie. – Priorytety ukraińskiego przewodnictwa w Komitecie Ministrów RE to m.in zapobieganie łamaniu praw człowieka i zasad rządów prawa. Ukraina zobowiązuje się także do budowania demokracji na poziomie lokalnym i wzmacniania samorządów. Jednocześnie Komitet Helsiński alarmuje, że kraj ten łamie Europejską konwencję praw człowieka. Tymczasowe zatrzymania i zakaz wyjazdu nałożony na najbardziej znaczących członków opozycji i byłych członków rządu pozwalają wątpić w obiektywność ukraińskiej prokuratury. W opinii PE w śledztwie brak jest przejrzystości, a przyjęte środki postępowania są nieproporcjonalne. PE powinien zwrócić się do ukraińskiego prokuratora generalnego o zniesienie tego zakazu.

Prawdziwy problem tkwi jednak w ciągłym braku reform w kierunku demokratyzacji w tym kraju. Podczas Kongresu Władz Lokalnych i Regionalnych Rady Europy w marcu 2011 r. ukraińscy przedstawiciele usprawiedliwiali się, argumentując, że potrzeba więcej czasu na wyzbycie się komunistycznej przeszłości. Uważam również, że osiągnięcie demokracji nie jest łatwe, jednak potrzebna jest do tego wola do wprowadzenia zmian i dynamicznych działań. Minęło już dostatecznie dużo czasu od upadku ZSRR i inne kraje postkomunistyczne poczyniły znaczne postępy. Ukraina, aby stworzyć pluralistyczny system rządów prawa, musi zacząć sprawnie przeprowadzonej zmiany ordynacji wyborczej, a także przepisów prawa karnego. UE musi natomiast wymagać realizacji wymagań, które stawia, głównie dlatego, że sama oferuje wiele w ramach Partnerstwa Wschodniego i polityki sąsiedztwa.

 
  

(1)See Minutes.

Avviż legali - Politika tal-privatezza