Indeks 
 Poprzedni 
 Następny 
 Pełny tekst 
Procedura : 2011/2067(INI)
Przebieg prac nad dokumentem podczas sesji
Wybrany dokument :

Teksty złożone :

A7-0320/2011

Debaty :

PV 25/10/2011 - 14
CRE 25/10/2011 - 14

Głosowanie :

PV 26/10/2011 - 8.6
CRE 26/10/2011 - 8.6
Wyjaśnienia do głosowania
Wyjaśnienia do głosowania

Teksty przyjęte :

P7_TA(2011)0466

Pełne sprawozdanie z obrad
Środa, 26 października 2011 r. - Strasburg Wersja poprawiona

8.6. Przepisy finansowe mające zastosowanie do budżetu rocznego (A7-0325/2011 - Ingeborg Gräßle, Crescenzio Rivellini) (głosowanie)
PV
 

– Before the vote on Amendment 271:

 
  
MPphoto
 

  Franziska Katharina Brantner, on behalf of the Verts/ALE Group. – Mr President, the amendment reads as follows: ‘for the purpose of this Regulation, “financial instruments” shall mean Union measures of financial support provided from the budget where authorised in the main sector-specific basic act, in order to address one or more specific policy objectives...’.

 
  
 

(The oral amendment was accepted)

– Before the vote on the legislative resolution:

 
  
MPphoto
 

  Ingeborg Gräßle, Berichterstatterin. − Herr Präsident! Gemäß den Verfahrensregeln unseres Hauses und in Absprache mit den Fraktionen beantrage ich die Rückverweisung dieser Arbeit in die Ausschüsse.

 
  
MPphoto
 

  Janusz Lewandowski, Member of the Commission. − Mr President, we agree, and once again I would like to express my appreciation of the dedication of the rapporteurs, Ms Grässle and Mr Rivellini, for their work on this very complex, technically difficult dossier.

 
  
 

(The request to refer the report back to committee was accepted)

 
Informacja prawna - Polityka ochrony prywatności