Kazalo 
 Prejšnje 
 Naslednje 
 Celotno besedilo 
Dobesedni zapisi razprav
Četrtek, 19. april 2012 - Strasbourg Pregledana izdaja

15. Razmere migrantov v Grčiji (razprava)
Video posnetki govorov
Zapisnik
MPphoto
 

  Der Präsident. − Als nächster Punkt folgen die Erklärungen des Rates und der Kommission zur Lage von Einwanderern in Griechenland.

 
  
MPphoto
 

  Morten Bødskov, formand for Rådet. − Hr. formand! Kære medlemmer! Kære kommissær Malmström! Der er ingen tvivl om, at det er vanskelige udfordringer, som Grækenland står over for på indvandringsområdet, og det er helt afgørende, at vi støtter Grækenland med at få genoprettet deres kapacitet til at håndtere indvandringen.

I Rådet har vi løbende drøftet implementeringen af Grækenlands nationale handlingsplan på asyl- og migrationsområdet samt inden for grænsekontrollen, senest på Rådet (retlige og indre anliggender) den 8. marts her i år. Kommissionen og Grækenland orienterede ved den lejlighed om, at der sker visse fremskridt, f.eks. i forhold til den praktiske behandling af asylansøgninger. Det er dog også klart, at der fortsat er store udfordringer i implementeringen. Det gælder bl.a. i forhold til at sikre tilstrækkeligt personale til at behandle sagerne og oprettelsen af det nødvendige antal modtagelsescentre. Det er afgørende, at alle ressourcer benyttes til at styrke implementeringen af Grækenlands handlingsplan Det betyder både en stor indsats fra Grækenlands egen side og ikke mindst en velkoordineret EU-indsats for at bistå Grækenland.

Det er nødvendigt med inddragelse af EU-agenturerne, såsom det fælles europæiske asylstøttekontor, Frontex og de medlemsstater, der har mulighed for at bidrage. Også FN's flygtningehøjkommissariat spiller her en vigtig rolle. Det gælder både i forhold til økonomiske midler, ekspertbistand og anden praktisk assistance. I den forbindelse er det positivt, at der efter det oplyste er planlagt oprettelse af nye modtagelsescentre i Evros-regionen. Jeg vil om et øjeblik overlade ordet til Kommissionen, som kan fortælle mere om Grækenland på migrationsområdet.

Jeg vil gerne benytte lejligheden til at understrege, at vi i Rådet har diskuteret, hvordan vi kan udvise solidaritet med medlemsstater, der oplever et særligt stort pres på deres migrationssystemer. Rådet vedtog derfor den 8. marts et sæt af rådskonklusioner om en fælles ramme for reel og praktisk solidaritet for medlemsstater, hvis asylsystemer er udsat for et særligt pres som følge af blandede migrationsstrømme. Det centrale element i denne solidaritetsramme er tanken om en tidlig varslings- og beredskabsmekanisme i Dublinforordningen. Denne mekanisme indgår nu i det ændringsforslag til Dublinforordningen, som vi netop har oversendt til Europa-Parlamentet med henblik på at indlede trilogforhandlingerne. Med denne mekanisme har vi et udgangspunkt for at kunne foregribe situationer som den, vi ser i Grækenland. Samtidig har vi værktøjerne til at bistå det pågældende land, hvis situationen skulle opstå.

Der er enighed i Rådet om værdien af at styrke Schengensamarbejdet og kontrollen ved de ydre grænser. Rådet er også enig om at styrke både EU-agenturernes rolle og samarbejdet med tredjelande samt om at fremme effektive og ordentlige udsendelser. Særligt agenturerne er afgørende for at styrke solidariteten via øget praktisk samarbejde. Fra formandskabets side har vi lagt vægt på, at solidaritet er et vigtigt princip, der må gennemføres i form af praktisk og reel samarbejde. Med dette generelle udgangspunkt om solidaritet fastholder vi naturligvis et fokus på situationen i Grækenland og implementeringen af handlingsplanen.

Rådet støtter implementeringen af handlingsplanen, og at det sker i en velkoordineret indsats, og jeg er glad for, at Europa-Parlamentet har taget emnet op her i dag, da Grækenlands udfordringer også på dette punkt er EU's udfordringer. En reform af Grækenlands asyl- og migrationssystem og velforvaltede grænsekontrol er ikke bare vigtigt for EU og for Grækenland, men også for migranter, asylansøgere og flygtninge.

 
  
  

ΠΡΟΕΔΡΙΑ: ΑΝΝΥ ΠΟΔΗΜΑΤΑ
Αντιπρόεδρος

 
  
MPphoto
 

  Cecilia Malmström, Member of the Commission. − Madam President, I would like to thank the Parliament for the opportunity once again to discuss this very important issue concerning migration management shortcomings in Greece, which is linked with the ongoing discussions on the Common European Asylum System and also concerns the fundamental rights of individuals.

The Commission has been continuously supporting Greece’s efforts to reform its asylum and migration policies. As was mentioned by the Minister, Greece developed an Action Plan on Migration Management and Asylum Reform, and progress has been achieved in a number of areas there. Two new services have been established – one for the examination of applications and one for initial reception. These are important steps.

Last year the European Asylum Support Office (EASO) deployed asylum support teams in Greece. These teams provide advice on reception conditions in the Evros area, which is the one that is the most problematic. These activities will continue this year and will be further intensified. We have also conducted technical missions in Greece, including the Task Force for Greece, where the UNHCR, the IOM, Frontex and the EASO are all involved, in order to ensure a holistic approach. We continue to make great efforts to promote stronger engagement by the Turkish authorities in preventing the irregular migratory flows from transiting through Turkish territory towards the EU’s borders.

So there has been progress, but much more needs to be done. The humanitarian situation in Evros is not acceptable. The conditions in which migrant and asylum seekers are kept are particularly worrying. Progress needs to be immediate and sustainable. More efforts are needed from the Greek authorities in this respect. Greece should trigger emergency mechanisms to provide immediate humanitarian relief to the migrants crossing the border area. They can use EU funding to do this and to renovate existing facilities and temporarily increase capacity by renting hostels for vulnerable groups, as well as deploying habitable containers within the security perimeters in the region.

The Commission has on many occasions reminded the Greek authorities that failing to take urgent measures could lead to significant legal consequences, but of course, on a daily basis, there are also very serious humanitarian consequences. We are there to help, as are the Member States’ numerous organisations and institutions, but Greece itself has the responsibility to act in accordance with international and Union law.

The Commission will continue to provide strategic and targeted support for Greece’s efforts to reform its system. This involves the provision of additional financial assistance and emergency support but also expertise on the ground, in close collaboration with the national authorities, the agencies, the UNHCR and the IOM.

Greece is among the main beneficiaries of the Solidarity and Management of Migration Flows Programme, with a total amount of EUR 309 million allocated so far. However, there is a problem of absorption from the Greek side, so very little of this money has been used so far. For immediate needs, we recently granted an additional amount of EUR 3.75 million under the European Refugee Fund to implement emergency measures, and we are concerned about the possibilities for using that money as well.

It is crucial to streamline the delivery mechanism at national level, removing constraints and reinforcing management of the funds. Support will also be provided by the EU Task Force on Greece established by the Commission to assist and maximise the absorption of EU financial assistance and the implementation of the reform package. A dedicated expert was deployed to Athens in December 2011 to advise the Greek authorities directly involved in the implementation of these funds.

I would also like to recall the Commission’s recast proposal for the Dublin Regulation which, like the rest of the asylum package, aims to increase the efficiency of the system and to improve protection of the applicants. We are very grateful to Parliament for its strong support for the Commission’s proposal and to the Presidency for ensuring that they are now ready to enter into a trilogue on these issues and other related issues in the asylum package.

Recent court rulings again prove that the EU needs a solid and efficient Common European Asylum System to support the Member States and guarantee a fair and effective system of providing international protection to people in need. This is a common goal for the European Union and has been so for quite some time. The need for common rules and greater solidarity is now even more pressing. We need high standards and stronger cooperation to make sure asylum seekers are treated equally wherever they apply and that people in need of protection can have access to this protection. With a fair system throughout the European Union it is possible for all Member States to share the responsibility for this.

As part of this effort, the Dublin system needs to be complemented with provisions addressing the root causes of crises and ensuring that deficiencies in one system or another in Member States are remedied without delay so that they do not affect the entire system and lead to human rights violations.

The Commission is, and continues to be, involved. I appreciate the support from Parliament and the strong engagement by the Council and many other organisations, but of course the main responsibility lies with the Greek authorities.

 
  
MPphoto
 

  Μαριέττα Γιαννάκου, εξ ονόματος της ομάδας PPE. – Κυρία Πρόεδρε, χωρίς αμφιβολία, είναι προτιμότερο να προλαμβάνει κανείς παρά να θεραπεύει. Συμφωνώ απολύτως με την Επίτροπο για όσα είπε όσον αφορά τα ατομικά δικαιώματα που πρέπει να απολαμβάνουν όσοι αιτούνται άσυλο. Εκείνο που δεν σημείωσε και δεν έκανε σαφές στο ακροατήριο, είναι ο τεράστιος αριθμός των ατόμων που εισέρχονται στην Ελλάδα ως παράνομοι μετανάστες.

Όταν η Τουρκία έχει απελευθερώσει τη βίζα για όλες τις χώρες της περιοχής και της Μεσογείου και με 50 ευρώ μπορεί κάποιος από την Τρίπολη της Λιβύης να έρθει στην Κωνσταντινούπολη και εν συνεχεία να έρθει οδικώς στα σύνορα με την Ελλάδα, αντιλαμβάνεσθε ότι τα πράγματα διαφοροποιούνται. Αυτοί που μπαίνουν εκεί - τους οποίους φέρνουν διάφοροι έμποροι, στην κυριολεξία, ανθρώπων - είναι άτομα για τα οποία δεν γνωρίζουμε ούτε την καταγωγή τους, ούτε ποιά γλώσσα μιλούν, είναι χωρίς χαρτιά και, βεβαίως, όλοι ζητούν άσυλο. Όταν, λοιπόν, 300 ή 500 άνθρωποι περνούν κάθε ημέρα από τα σύνορα, είναι εξαιρετικά δύσκολο να διαχειριστεί κανείς έναν τόσο μεγάλο αριθμό ατόμων.

Γι' αυτό και συμφωνώ με την Επίτροπο, κυρία Malmström, ότι χρειάζονται διαφοροποιήσεις στο Δουβλίνο ΙΙ και χαίρομαι ιδιαίτερα που το διαπιστώνετε και εσείς και θέλετε να το ενισχύσετε. Όταν λοιπόν η Ελλάδα φέρει συνολικά το 90% του βάρους της παράνομης μετανάστευσης, αντιλαμβάνεστε ότι τα πράγματα δυσκολεύουν.

Αυτή τη στιγμή υπάρχει απόφαση να γίνουν πάρα πολλά κέντρα στα οποία θα κρατηθούν υπό ανθρώπινες συνθήκες οι μετανάστες και θα γίνει μια προσπάθεια να επαναπροωθηθούν. Αλλά, η λύση του προβλήματος είναι μια, κυρία Επίτροπε, να υποχρεωθεί η Τουρκία να εφαρμόσει τη σύμβαση που έχει με την Ευρωπαϊκή Ένωση για την επαναπροώθηση και να υποχρεωθεί να εφαρμόσει και τη συμφωνία που έχει υπογράψει με την Ελλάδα από το 1999. Νομίζω ότι δεν μπορεί να υπάρχει μια υποψήφια χώρα η οποία θέλει να αναγνωρίζει ή να μην αναγνωρίζει τις συμφωνίες με την Ευρώπη στα δικά της μέτρα. Οφείλει να υποχρεωθεί η Τουρκία να εμποδίσει αυτή την τεράστια πίεση. Κατά τα άλλα κανείς στην Ελλάδα δεν θέλει να στερήσει ανθρώπινα δικαιώματα από τους ανθρώπους αυτούς. Μετέχουμε πλήρως στην Ένωση και στις αντιλήψεις και στις αξίες που υπερασπιζόμεθα, κυρία Επίτροπε, και θα συνεχίσουμε να υποστηρίζουμε και να υπερασπιζόμεθα, αλλά χρειαζόμαστε πραγματικά ουσιαστική στήριξη από την Ένωση, το Συμβούλιο, το Κοινοβούλιο και εσάς που σωστά διαχειρίζεστε την υπόθεση αυτή.

 
  
MPphoto
 

  Sylvie Guillaume, au nom du groupe S&D. – Madame la Présidente, les préoccupations que suscite la situation de l'asile en Grèce ne sont pas nouvelles et d'importantes mesures, tant aux niveaux national qu'européen, ont déjà été prises pour tenter d'y répondre.

Ce sujet se pose toutefois aujourd'hui avec une acuité d'autant plus grande que vient d'être adopté en Grèce un amendement au décret présidentiel de 2010, lequel vise à regrouper et à arrêter les migrants en situation irrégulière et des demandeurs d'asile, notamment des personnes soupçonnées d'être porteuses de maladies infectieuses.

Ces mesures sont et seraient, à l'évidence, extrêmement préoccupantes, et ce à plusieurs égards. D'abord, parce qu'elles prennent spécifiquement pour cibles les personnes les plus vulnérables sur la base de critères discriminatoires, parce qu'elles ne font qu'exacerber les préjugés à l'égard des migrants et des demandeurs d'asile en Grèce et, enfin, parce qu'elles sont contraires aux obligations de la Grèce vis-à-vis de la détention des migrants en situation irrégulière et des personnes pouvant prétendre à une protection internationale. J'aimerais donc vous entendre à ce sujet si telle est la réalité.

Je reviens sur la situation qui dure depuis plus longtemps pour aborder d'autres questions car il nous faut contribuer à la poursuite d'un débat serein et objectif et disposer d'une meilleure visibilité des actions entreprises.

Vous avez abordé le problème des financements. Ma première question portera donc sur les actions qui ont été privilégiées jusqu'à présent, et celles qui le seront à l'avenir. J'aimerais ensuite que vous puissiez nous indiquer comment s'effectue, par exemple, l'identification des personnes qui ont besoin d'une protection internationale, qui ont besoin d'accès à la procédure, qui ont besoin d'examen des demandes et des conditions d'accueil afférentes, parce que la Grèce se voit poussée à remplir – cela a été mentionné, peut-être d'une autre manière, à l'instant – le rôle de gendarme de l'Europe.

Certes, il faut poursuivre les efforts pour aider cet État membre à faire face aux pressions migratoires difficiles à gérer, mais l'approche à privilégier doit être celle du droit international et européen, dans un esprit de confiance mutuelle entre les États.

 
  
MPphoto
 

  Nathalie Griesbeck, au nom du groupe ALDE. – Madame la Présidente, Madame la Commissaire, chers collègues, on a parlé de défi. C'est vrai que nous sommes face à un défi énorme pour la Grèce, mais nous avons surtout à relever un défi concernant l'Union européenne, son image dans le monde et la représentation qu'en ont les citoyens. On aurait pu penser que la fin du XXe siècle, qui s'est achevé sur la démolition du mur de Berlin, allait nous amener à ne plus jamais revoir la construction d'autres murs dans l'espace européen.

Or, il n'en est rien. Il y a un énorme projet, élaboré par la Grèce pour essayer de répondre à ses difficultés immenses, qui se traduisent par l'arrivée – comme l'a dit notre collègue grec – de plus de 300 personnes par jour à ses frontières, par un pays de transit qu'est la Turquie, et il s'agit de citoyens qui ne viennent pas de Turquie mais de beaucoup d'autres pays dans le monde. On aurait pu penser ne plus revoir cela, et ce phénomène s'accompagne en outre d'une situation humanitaire tout à fait indigne et qui porte atteinte aux droits de l'homme que nous sommes sans cesse en train de développer, de protéger, de défendre et de sauvegarder comme étant le bien le plus précieux que l'Union européenne ait engendré.

Certes, les réponses sont difficiles, les messages sont complexes. Sans entrer dans l'aspect technique, il est évident que, bien sûr, la solidarité – comme Cecilia Malmström vient de l'expliquer, à travers l'idée de responsabilité partagée, à travers les mécanismes techniques, les financements qui doivent être utilisés, le fléchage des fonds de nature européenne – doit permettre d'apporter des aides efficaces et de répondre de manière digne et conforme aux droits de l'homme à la situation de ces personnes.

Le second message – cela a été souvent développé ces dernières semaines dans l'espace européen –, c'est de pousser les feux sur la construction de textes et d'un système d'État de droit qui transmettent cette solidarité des États membres par rapport à la pression que connaît la Grèce à ses frontières. "Pousser les feux", cela signifie construire un véritable arsenal de textes qui soient applicables par tous, et ne pas se tromper non plus de débat, comme lorsque dans mon pays, la France, on parle de remonter les frontières intérieures alors qu'il s'agit de protéger les frontières externes et de le faire dans un esprit d'humanisme, il faut bien le rappeler.

Enfin, la troisième réponse, Madame la Présidente, ou le troisième message qui est en filigrane dans nos propos, c'est d'avoir la possibilité et la volonté politique de construire un équilibre entre le Nord et le Sud et d'utiliser les aides au développement et les partenariats avec les pays du Sud de façon à ce que les migrants n'aient pas envie de venir dans un eldorado qui n'en est pas un.

(L'oratrice accepte de répondre à une question "carton bleu", conformément à l'article 149, paragraphe 8, du règlement)).

 
  
MPphoto
 

  Γεώργιος Παπανικολάου (PPE), ερώτηση “γαλάζια κάρτα”. – Κυρία Πρόεδρε, σε σχέση με τα σχόλια της εξαίρετης συναδέλφου για την Ελλάδα, θα ήθελα να ρωτήσω το εξής: πέρσι στη νήσο Λαμπεντούζα κατέφθασαν συνολικά περίπου 60 χιλιάδες υπήκοοι τρίτων χωρών από τη Βόρειο Αφρική μετά τις εξελίξεις που είχαμε στην εν λόγω περιοχή. Στην Ελλάδα φθάνουν κάθε χρόνο περισσότεροι από 120 χιλιάδες υπήκοοι τρίτων χωρών με βάση μόνο τις συλλήψεις και τα στοιχεία της FRONTEX. Πιστεύετε, πραγματικά, ότι η Ελλάδα μπορεί να τα καταφέρει να αντιμετωπίσει μόνη της αυτή την πίεση, τη στιγμή μάλιστα που έχει έξι φορές μικρότερο πληθυσμό από την Ιταλία;

 
  
MPphoto
 

  Nathalie Griesbeck (ALDE), réponse "carton bleu". – Madame la Présidente, je suis bien sûr tout à fait sensible au fait que la Grèce ne peut pas répondre seule. C'est ce que j'ai essayé d'expliquer.

J'ai eu l'occasion d'aller sur l'île de Samos, en Grèce, où j'ai vu la situation très difficile et je suis aussi allée sur l'île de Lampedusa, où j'ai vu combien les problèmes étaient compliqués. C'est ensemble, de manière solidaire, en accompagnant le plus possible la Grèce qui est membre de l'Union européenne, que nous pourrons apporter des réponses. Cependant ces réponses, pour être de fond, doivent être prises à travers toutes les politiques de l'Union européenne. Je reconnais bien entendu la difficulté à laquelle est confrontée la Grèce. C'est comme si j'étais grecque.

 
  
MPphoto
 

  Hélène Flautre, au nom du groupe Verts/ALE. – Madame la Présidente, ce n'est pas la première fois que l'on aborde ce sujet. Je crois que tous les organes – la Cour de justice, la Cour européenne des droits de l'homme, l'Agence des droits fondamentaux, les organisations de la société civile –, ont, à un moment donné, sonné l'alarme. D'ailleurs, cette alarme a été entendue par la Commission européenne. La Grèce a depuis lancé un plan national sur l'asile et l'immigration.

Mais force est de constater aujourd'hui que, premièrement, la situation dans les centres de rétention – et j'en ai visités en Grèce – reste une insulte à la dignité humaine, que depuis le début de l'année, plusieurs dizaines de personnes sont mortes à la frontière gréco-turque en essayant de traverser le fleuve Évros, et que des ONG aujourd'hui, dans le contexte de crise économique et sociale en Grèce, constatent la montée fulgurante des agressions racistes – elles ont recensé 63 cas à Athènes et Patras, dont 18 émanant de policiers, pour le dernier semestre 2011.

Il est clair que dans le contexte préélectoral que connaît aujourd'hui la Grèce, on entend des propositions saugrenues et une surenchère de politiques – qu'on peut qualifier d'anti-immigrés – extrêmement xénophobes, comme la proposition de construction de centres de rétention, mais surtout celle visant à parquer les migrants et demandeurs d'asile qui seraient soupçonnés d'être malades. On entend aussi des responsables politiques qualifier la question des migrants de bombe pour la société et la sécurité du pays.

Face à cela, évidemment, l'Union européenne doit répondre avec ses valeurs, ses instruments et son principe de coopération et de solidarité. Et à cet égard, il faut quand même dire aux États membres que menacer la Grèce de la sortir de l'espace Schengen est une proposition absolument scandaleuse, alors que dans le même temps les États membres regrettent ouvertement que la Cour les empêche, eux, de renvoyer, au titre du règlement de Dublin, les demandeurs d'asile en Grèce.

Franchement, cette lâcheté et cette hypocrisie de la part des États membres de l'Union européenne est insupportable et la Commission européenne a une grande responsabilité à cet égard pour garantir nos principes fondamentaux.

En ce qui concerne la Turquie, je crois qu'il faut essayer de regarder la situation telle qu'elle est. Sur l'accord de réadmission communautaire, la Turquie demande l'égalité de traitement. Or, sur ce point, on est dans le double standard absolu puisqu'il n'y a pas de perspectives de dialogue de libéralisation des visas avec la Turquie …

(La Présidente invite l'oratrice à conclure)

et que la Turquie, en ce moment même, accueille chaque jour des milliers de réfugiés à sa frontière syrienne. Je crois donc qu'il faut arrêter de se renvoyer la balle d'un pays à l'autre et assumer solidairement cette responsabilité fondamentale.

 
  
MPphoto
 

  Κυριάκος Τριανταφυλλίδης, εξ ονόματος της ομάδας GUE/NGL. – Κυρία Πρόεδρε, η κατάσταση των μεταναστών στην Ελλάδα φανερώνει πολλά για τη γενικότερη κατάσταση. Πολιτικές οικονομικής και κοινωνικής ανισότητας, καταστολής, κατάφορων διακρίσεων, εκμετάλλευσης, εκφοβισμού είναι μόνο λίγα από τα στοιχεία που συνθέτουν την εικόνα. Μαζικές κρατήσεις μεταναστών σε φρικτές συνθήκες, οι οποίοι στερούνται ακόμη και τα βασικά είδη πρώτης ανάγκης και είναι ενίοτε θύματα αστυνομικής βίας και ταπεινωτικής μεταχείρισης. Αλλά, και για όσους δεν κρατούνται, οι περισσότεροι ζουν σε συνθήκες κοινωνικού αποκλεισμού χωρίς πιθανότητες κοινωνικής ένταξης. Πέφτουν θύματα βίας και ρατσισμού καθώς και εκμετάλλευσης από κυκλώματα και εργοδότες.

Ενόψει των επικείμενων εκλογών ενισχύεται η αδικία και ο παραλογισμός. Οι μετανάστες μετατρέπονται από το κράτος σε αποδιοπομπαίοι τράγοι της κρίσης, σε αποδέκτες της γενικευμένης απελπισίας και οργής για την εξαθλίωση. Παρουσιάζονται σαν υγειονομική βόμβα που απειλεί την υγεία και σαν απόλυτοι φορείς εγκληματικότητας. Ενισχύεται η ξενοφοβική ρητορική και πληθαίνουν οι συλλήψεις και οι επιχειρήσεις "σκούπα", όπως τις αποκαλούν, λες και μιλάμε για σκουπίδια. Μόνο κατά το τελευταίο τρίμηνο του 2011 σημειώθηκαν 60 περιστατικά ρατσιστικής βίας στην Αθήνα, τα οποία έχουν εξαπλωθεί και αυξηθεί το τελευταίο διάστημα και μάλιστα με συμμετοχή ανηλίκων.

Οι ευθύνες είναι σημαντικές και από πλευράς κράτους, αλλά και Ευρωπαϊκής Ένωσης. Ελπίζουμε ότι η αλληλεγγύη, στην οποία έκανε προηγουμένως αναφορά ο υπουργός, θα πάψει να είναι απλώς ένα σύνθημα αλλά θα μετατραπεί σε πράξη, με ένα μηχανισμό μέσω του οποίου η Ευρώπη θα έρθει ως αρωγός σε χώρες οι οποίες, είτε λόγω γεωγραφίας είτε άλλως πως, είναι αδύνατον να αντιμετωπίσουν τις ροές μεταναστών που η τρέχουσα παγκόσμια κατάσταση εξαναγκάζει να αναζητήσουν ένα καλύτερο μέλλον στην Ευρώπη. Μια αλληλεγγύη που θα πρέπει να είναι σφαιρική, να χρησιμοποιεί οικονομικά μέσα αλλά και υποστηρικτική τεχνική βοήθεια για εξέταση αιτήσεων και δημιουργία κατάλληλων κέντρων υποδοχής. Η Ευρωπαϊκή Ένωση πρέπει να αποφασίσει και να αποδείξει το πραγματικό της πρόσωπο: μισαλλόδοξη και φοβική ή χώρος ισότητας και ειρηνικής συνύπαρξης. Ο δεύτερος δρόμος είναι ίσως πιο δύσκολος, αλλά αυτόν επιθυμούμε και αυτό πρέπει να διεκδικούμε.

 
  
MPphoto
 

  Monika Hohlmeier (PPE). - Frau Präsidentin! Ich darf an den Anfang meines Redebeitrags zunächst einmal ein Dankeschön an das Asylunterstützungsbüro richten, das inzwischen in sehr effektiver Form damit beginnt, in Griechenland ernsthaft Hilfe zu leisten und auch sehr effektiv vorzugehen, insbesondere in dem Bereich, den viele Kollegen gerade eingefordert haben, nämlich bei dem Aufbau vernünftiger Asylunterkünfte. Das griechische Parlament hat ja vor wenigen Tagen beschlossen, dass zusätzliche Unterkünfte errichtet werden sollen, die den europäischen Standards entsprechen, was von Seiten der Europäischen Union unterstützt wird beziehungsweise unterstützt werden soll, und das letztendlich auch mit Vermittlung des Asylunterstützungsbüros.

Ich halte es für notwendig und wichtig, dass wir uns hier in diesem Raum nicht ständig ergehen darin, allein die Grausamkeiten oder die Schwierigkeiten zu beschreiben, sondern ganz konkret zu sagen, wie wir vorgehen wollen, und dass wir auch von Griechenland nicht in einer katastrophalen internen Lage verlangen, dass alles von heute auf morgen perfekt geregelt wird, sondern dass wir mit einem realistischen Maßstab auch an das Land und an seine Möglichkeiten herantreten. Insofern halte ich es auch für sinnvoll, dass hier etliche Länder die Rückführung von Flüchtlingen ausgesetzt haben und dies auch in der Zukunft weiterhin so handhaben werden.

Als zweites halte ich es für ganz wichtig, die Zusammenarbeit mit der Türkei deutlich auszubauen. Die Kommissarin hat ausgeführt, dass wir uns darum bemühen, diese auszubauen. Ich halte die Verquickung von Visapolitik und Rückführungspolitik für außerordentlich problematisch. Allerdings könnte man vielleicht, wenn es um die Visapolitik geht, nicht gleich den größeren Rahmen wählen, sondern sich wirklich schwerpunktmäßig auf Studenten und ähnliche Fragestellungen, Geschäftsleute, beschränken. Vielleicht wäre dies eine Lösung auch für die Länder, die unter Umständen derzeit noch Schwierigkeiten in diesem Bereich sehen. Und als zweites: Bei der Rückführung sollten wir uns auch auf eine polizeiliche Zusammenarbeit verständigen, denn hier geht es um die Bekämpfung von kriminellen Menschenhändlern, die auf dem Rücken von armen Flüchtlingen ihr Geschäft betreiben, und nicht um Auseinandersetzungen, die wir in inhaltlichen Fragestellungen mit der Türkei haben. Und ich glaube und hoffe, dass die Türkei zur polizeilichen Zusammenarbeit in diesen Fragen bereit ist.

(Die Rednerin ist damit einverstanden, eine Frage nach dem Verfahren der „blauen Karte“ gemäß Artikel 149 Absatz 8 Geschäftsordnung zu beantworten.)

 
  
MPphoto
 

  Paul Rübig (PPE), Frage nach dem Verfahren der blauen Karte. – Ich möchte mich bei der Kollegin Hohlmeier bedanken, weil sie auch die positiven Aspekte herausgearbeitet hat, nämlich im Sinne der „Blue Card“ herauszuarbeiten, wie wir Migranten sinnvoll in Europa integrieren können. Es ist wichtig, sich nach den Qualifikationen zu erkundigen und zu schauen, welchen Bedarf an Unternehmern und Unternehmerinnen wir in Europa haben, und wie sie dementsprechend positiv in den Arbeitsprozess integriert werden können. Es ist auch wichtig, hier eine genaue Analyse zu erstellen und zu schauen, wie es möglich wäre, diese Menschen sinnvoll in Europa zu integrieren. Das ist meine Frage.

 
  
MPphoto
 

  Monika Hohlmeier (PPE), Antwort auf eine Frage nach dem Verfahren der blauen Karte. – Ich glaube in der Tat, dass wir auch in Zusammenarbeit mit dem Asylunterstützungsbüro und den griechischen Behörden daran arbeiten müssen, schneller zu identifizieren, welche Personen, die nach Griechenland gekommen sind und unter Umständen tatsächlich auch in andere Länder der Europäischen Union überführt werden könnten, weil sie erstens definitiv nie mehr in ihr Heimatland zurückkehren können und weil sie zweitens unter Umständen auch Potential und Qualifikationen mitbringen, die für alle sinnvoll und zielführend sein können.

Im Wesentlichen geht es aber auch darum, den Griechen dabei zu helfen, überhaupt eine Registrierung und die Identifizierung schneller zu ermöglichen, um schnellere Hilfsprozesse voranschreiten zu lassen, aber auch diejenigen wieder in ihr Heimatland zurückzuführen, die weder Qualifikation noch Berechtigung haben, sich in Griechenland oder der Europäischen Union aufzuhalten, weil sie eigentlich eine Chance hätten, in ihren eigenen Heimatländern bleiben zu können.

 
  
MPphoto
 

  Δημήτριος Δρούτσας (S&D). - Κυρία Πρόεδρε, θα ήθελα πρώτα από όλα να ευχαριστήσω την Επιτροπή και την Επίτροπο κυρία Malmström, προσωπικά, για τον τρόπο που στάθηκε στο πλευρό της Ελλάδας τα τελευταία χρόνια. Δεν θέλω να κρύβομαι πίσω από το δάκτυλό μου. Είμαστε μπροστά σε ένα πρόβλημα το οποίο λαμβάνει πλέον εκρηκτικές διαστάσεις. Η κοινωνική ειρήνη στην Ελλάδα τίθεται σε κίνδυνο, υπάρχει πλέον και θέμα δημόσιας υγείας και, επιπρόσθετα, είναι πολύ δύσκολο να εξηγήσεις σε ένα λαό, που βλέπει τους μισθούς και τις συντάξεις του να κόβονται δραστικά, πως πρέπει να ξοδέψεις χρήματα τα οποία δεν περισσεύουν για να βοηθήσεις έναν «ξένο».

Ναι, είναι πρόβλημα της Ελλάδας και σαφώς στο παρελθόν δεν έγιναν αυτά που έπρεπε να γίνουν και - πιστέψτε με - κανένας Έλληνας δεν είναι περήφανος για τις εικόνες που βλέπουμε από τον Έβρο, αλλά είναι και σοβαρό πρόβλημα για το σύνολο της Ευρωπαϊκής Ένωσης, πράγμα για το οποίο, ευτυχώς, συμφωνούμε σήμερα όλοι. Επιτρέψτε μου να πω, με όλη την ευγνωμοσύνη μου για τη βοήθεια που χορηγείτε στη χώρα μου, ότι η Ευρωπαϊκή Ένωση δεν έχει κάνει αρκετά προς την κατεύθυνση μιας πραγματικής και συνολικής ευρωπαϊκής μεταναστευτικής πολιτικής που χρειαζόμαστε. Πρέπει να είμαστε τολμηροί και απευθύνω έκκληση προς την Επιτροπή και το Συμβούλιο να ξεκινήσουν άμεσα τις διαδικασίες για την αλλαγή του Δουβλίνου ΙΙ και τη δημιουργία ενός αποτελεσματικού συστήματος αλληλεγγύης στη διαχείριση των προσφύγων μεταξύ των κρατών μελών.

Δεν μπορούμε να τα αποφεύγουμε αυτά μόνο επειδή η σημερινή κατάσταση εξυπηρετεί τα συμφέροντα κάποιων κρατών μελών με δυσβάστακτο κόστος για ορισμένα άλλα κράτη μέλη όπως η Ελλάδα. Διότι, ένα είναι σαφές: όσο καλά και να διαχειριστεί η Ελλάδα τους ευρωπαϊκούς πόρους είναι αδύνατον να παρέχει το υψηλό επίπεδο διεθνούς προστασίας που σωστά έχουμε καθιερώσει στην Ευρωπαϊκή Ένωση, όταν το 90% των μεταναστών που έρχονται στην Ευρώπη έρχονται μέσω της Ελλάδας.

Επιτρέψτε μου να κλείσω με την εξής επισήμανση: η Ελλάδα βρίσκεται όπως γνωρίζουμε σε προεκλογική περίοδο. Καλώς ή κακώς αυτή είναι η πραγματικότητα. Το θέμα της παράνομης μετανάστευσης έχει ήδη γίνει πεδίο πολιτικής εκμετάλλευσης, κυρίως από ακραία κόμματα, ο λαϊκισμός δυστυχώς περισσεύει και κάποιοι παίζουν εύκολα με τις ευαισθησίες και τους δικαιολογημένους φόβους του κόσμου. Χρειάζεται λοιπόν από όλους - και απευθύνω έκκληση προς όλους - να υπάρξει η απαραίτητη προσοχή και ευαισθησία στο χειρισμό αυτού του θέματος, ειδικά αυτή την περίοδο.

(Ο ομιλητής δέχεται να απαντήσει σε ερώτηση με γαλάζια κάρτα, σύμφωνα με το άρθρο 149, παράγραφος 8 του Κανονισμού)

 
  
MPphoto
 

  Νικος Χρυσόγελος (Verts/ALE), ερώτηση “γαλάζια κάρτα”. – Κυρία Πρόεδρε, κύριε Δρούτσα, θα ήθελα να σας ρωτήσω τι ποσοστό έχει απορροφηθεί στην Ελλάδα από τα 309 εκατομμύρια ευρώ που ανέφερε πριν η Επίτροπος για το θέμα των μεταναστών; Γιατί αναφερθήκατε σε κόστος το οποίο δεν μπορούν να πληρώσουν οι Έλληνες, αλλά υπάρχουν διαθέσιμοι ευρωπαϊκοί πόροι. Η Ελλάδα τους έχει εξαντλήσει; Τι ισχύει με τους πόρους που διαθέτει για εθελοντικό επαναπατρισμό, υπάρχουν τρεις χιλιάδες αιτήσεις. Πόσες από αυτές έχουν λάβει απάντηση και έχουν διατεθεί οι υπάρχοντες πόροι και, τέλος, πόσες από τις αιτήσεις για άσυλο έχουν εξεταστεί και έχουν δοθεί απαντήσεις στους αιτούντες.

 
  
MPphoto
 

  Δημήτριος Δρούτσας (S&D), απάντηση “γαλάζια κάρτα”. – Κυρία Πρόεδρε, κύριε Χρυσόγελε, θα μου επιτρέψετε να πω ότι δεν θα ήθελα να μεταφέρουμε αυτό το σημαντικό και σοβαρό θέμα εδώ, στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, ως μια εσωτερική πολιτική αντιπαράθεση η οποία γίνεται δυστυχώς στην Ελλάδα. Αυτά τα ερωτήματα θα σας παρακαλούσα να τα απευθύνετε στην κυβέρνηση και στην Ευρωπαϊκή Επιτροπή, η οποία σίγουρα θα σας δώσει όλα τα απαραίτητα στοιχεία.

 
  
MPphoto
 

  Νικος Χρυσόγελος (Verts/ALE). - Κυρία Πρόεδρε, η Ελλάδα έχει πράγματι ιδιαιτερότητες, γιατί η Ελλάδα ήταν χώρα αποστολής και όχι χώρα υποδοχής μεταναστών, ενώ ευρίσκεται κοντά σε εύφλεκτες περιοχές και έχει μεγάλο μήκος συνόρων τα οποία είναι αδύνατον να κλείσουν αεροστεγώς. Αλλά μια ανθρωπιστική και οργανωμένη μεταναστευτική πολιτική μπορεί να είναι επωφελής και τους Έλληνες και για τους μετανάστες, όπως το έχει δείξει η εμπειρία στη Γερμανία, στο Βέλγιο, στις ΗΠΑ και στην Αυστραλία. Αυτές οι χώρες θα ήταν ισχυρές χωρίς μετανάστες; Πρέπει να αναρωτηθούμε. Πολλοί ήταν οι Έλληνες που έπαιξαν ρόλο στη δύναμη αυτών των χωρών.

Χρειάζεται λοιπόν να τερματιστεί η παθητική στάση η οποία οδηγεί σε ξενοφοβία, αλλά και να απομονωθούν οι ακραίες φωνές υπουργών, πολιτικών και κομμάτων, που εμποδίζουν αντί να επιλύουν το πρόβλημα, με προτάσεις για μαζικές απελάσεις, φράκτες στα σύνορα, στρατόπεδα κράτησης, κλπ, προτάσεις οι οποίες δεν είναι μόνο επικίνδυνες αλλά και ανεδαφικές. Αποτελούν κατάφορη παραβίαση των ανθρωπίνων δικαιωμάτων, απαιτούν μεγάλη κινητοποίηση των Σωμάτων Ασφαλείας και συνεπάγονται τεράστιο κόστος απέλασης για 400 χιλιάδες ανθρώπους, όπως προτείνουν ορισμένοι.

Υπάρχουν ρεαλιστικές και βιώσιμες λύσεις που πρέπει να προωθηθούν από την Ελλάδα, με αλληλεγγύη από την Ευρώπη γιατί πράγματι το πρόβλημα είναι και ευρωπαϊκό. Πρέπει να αναλάβει η χώρα τις ευθύνες της. Οι νόμιμοι δρόμοι μετανάστευσης και η αποτελεσματική αξιοποίηση υπαρχόντων πόρων - για 309 εκατομμύρια ευρώ μίλησε η Επίτροπος - η δημιουργία κέντρων πρώτης υποδοχής και κέντρων διαχωρισμού, αλλά και η δημιουργία προϋποθέσεων εθελοντικού επαναπατρισμού θα αποφορτίσουν την πίεση στην Ελλάδα και θα κτυπήσουν τα κυκλώματα παρανομίας. Ήθελα να πω επίσης ότι εάν αποδοθεί σωστά το σύστημα...

(Η Πρόεδρος διακόπτει τον ομιλητή)

 
  
MPphoto
 

  Simon Busuttil (PPE). - Grazzi Sinjura President. Naħseb illi kif qal is-Sur Triantaphyllides, il-Greċja hija pajjiż li huwa sintomatiku tal-Ewropa kollha fejn tidħol il-kwistjoni tal-immigrazzjoni. Irridu nammettu li l-Greċja, bħal pajjiżi oħrajn fin-naħa t'isfel tal-Ewropa, hija pajjiż ta' tranżitu u mhux pajjiż ta' destinazzjoni. Dan huwa punt importanti li nippreċiżawh u ħa nirrepetih: il-Greċja hija pajjiż ta' tranżitu u l-immigranti li jmorru l-Greċja ma jridux jibqgħu l-Greċja, imma jridu jgħaddu lejn pajjiżi oħrajn tal-Unjoni Ewropea, tipikament pajjiżi fit-tramuntana tal-Unjoni Ewropea.

Dan ifisser li, kemm il-fruntieri esterni tal-Greċja, kif ukoll in-numru ta' immigranti li jaslu fil-Greċja, mhumiex problema tal-Greċja, imma huma problema tal-Unjoni Ewropea sħiħa. U l-istess bħall-Greċja, għandek pajjiżi oħrajn: għandek lil Malta, il-pajjiż li ġej minnu jien, u għandek il-gżira ta' Lampedusa - jekk hawn xi ħadd li jaħseb li s-sittin elf ruħ li waslu Lampedusa s-sena li għaddiet riedu jibqgħu Lampedusa, żgur illi huwa żbaljat.

Allura rridu nsibu metodi konkreti ta' kif din il-problema kollettiva Ewropea nagħtuha soluzzjoni kollettiva Ewropea. Jiena nemmen li dak li ġie propost mill-Kunsill f'dak li jirrigwarda r-reviżjoni tar-Regolament ta' Dublin mhuwiex biżżejjed u għadna l-bogħod biex nilħqu ftehim. Nemmen ukoll li l-konklużjonijiet tal-Kunsill dwar is-solidarjetà, għalkemm pass fid-direzzjoni t-tajba, ukoll mhumiex biżżejjed. Sakemm kulħadd ma jifhimx li din hi problema tassew Ewropea, allura żgur li ma nistgħux insibu soluzzjoni.

 
  
MPphoto
 

  Γεώργιος Παπανικολάου (PPE). - Κυρία Πρόεδρε, θα ήθελα κατ’ αρχάς να επισημάνω, σε σχέση με όσα ειπώθηκαν προηγουμένως, ότι εμείς οι Έλληνες είμαστε λαός φιλόξενος και έχουμε διαχρονικά αποδείξει ότι στεκόμαστε δίπλα στο συνάνθρωπό μας - από όπου και αν εκείνος προέρχεται - σεβόμενοι τα δικαιώματά του. Πρέπει όμως να τονίσω, σχετικά με τις αναφορές και τις καταγγελίες που έγιναν από συναδέλφους, ότι δικαιώματα έχει και η οικογένεια του ανθρώπου που πριν από λίγους μήνες δολοφονήθηκε στις 6 το πρωί από παράνομους μετανάστες, όταν πήγαινε την έγκυο γυναίκα του στο μαιευτήριο για να γεννήσει.

Διάβασα τη χθεσινή επιστολή των υπουργών εσωτερικών της Γαλλίας και της Γερμανίας με την οποία ζητούν τη δυνατότητα έκτακτης επαναφοράς των συνοριακών ελέγχων ενώ, κατά το προηγούμενο διάστημα, αρχηγοί κρατών συχνά αναφέρθηκαν στη μείωση του αριθμού μεταναστών που επιθυμούν να δέχεται η χώρα τους.

Σε σχέση με τις αναφορές αυτές επιτρέψτε μου να τονίσω τα εξής: όταν στο σπίτι σου δεν θέλεις να μπουν άλλοι παράνομοι επισκέπτες δεν κλείνεις ούτε την πόρτα του σαλονιού ούτε την πόρτα της κουζίνας. Κλείνεις την εξώπορτα, ασφαλίζεις την κύρια είσοδο. Αυτή είναι η λύση. Στο ζήτημα της παράνομης μετανάστευσης στην Ευρώπη πρέπει να εφαρμόσουμε την απλή λογική που εφαρμόζουμε και στο σπίτι μας. Και εδώ σπίτι μας είναι η Ευρώπη και κύρια είσοδος τα εξωτερικά σύνορα της Ευρώπης. Αν ρωτήσετε τη FRONTEX και οποιαδήποτε άλλη αρμόδια υπηρεσία θα σας πουν ότι κύρια πύλη εισόδου των παράνομων μεταναστών στην Ευρώπη - αναφέρθηκε ήδη - είναι τα σύνορα της Ελλάδας με την Τουρκία.

Έχουμε ανάγκη την αλληλεγγύη της Ευρώπης - ειπώθηκε ήδη - τους πόρους, την τεχνογνωσία, το ανθρώπινο δυναμικό για να ενισχύσουμε και να φυλάξουμε τα σύνορά μας πιο αποτελεσματικά. Ταυτόχρονα όμως, είναι και επιτακτική ανάγκη να απαιτήσουμε από την Τουρκία να σταματήσει επιτέλους να δείχνει τέτοια προκλητική ανοχή στα κυκλώματα και τους διακινητές που εκμεταλλεύονται ακόμη και την απουσία θεωρήσεων στα σύνορα της Τουρκίας με πολλές γειτονικές της χώρες και, βεβαίως, να δέχεται πίσω τους παράνομους μετανάστες που προωθούνται στην Ευρώπη μέσα από το έδαφός της.

Να ολοκληρωθεί, επιτέλους, η συμφωνία για την επανεισδοχή και, όσον αφορά τα άτομα που ζητούν διεθνή προστασία, - αναφέρθηκε ήδη - ας προχωρήσουμε σε μια δικαιότερη κατανομή ευθυνών για την εξέταση των αιτημάτων τους, και αναφέρομαι, προφανώς, στην αλλαγή του Δουβλίνο ΙΙ. Αν μου πείτε ότι και σε άλλα κράτη μέλη υπάρχουν αντίστοιχα προβλήματα, θα σας απαντήσω ότι κάνετε λάθος. Στις χώρες σας δεν εισέρχονται καθημερινά περίπου 400 παράνομοι μετανάστες, με βάση μόνο τα στοιχεία της FRONTEX και δη μόνο από τις συλλήψεις. Στην πραγματικότητα, είναι ακόμη μεγαλύτερος ο αριθμός. Στη χώρα σας σίγουρα δεν ανεβαίνει καθημερινά στις δημοσκοπήσεις - γιατί έχουμε και προεκλογική περίοδο - ένα ακροδεξιό κόμμα που προτείνει να μπουν νάρκες - με ακούτε; νάρκες! - κατά μήκος των χερσαίων μας συνόρων με την Τουρκία ή δεν ξέρω αν συχνά ακούτε προτάσεις στις χώρες σας για να γενικευτεί το δικαίωμα των ιδιωτών στην οπλοφορία. Η Ευρώπη καθυστέρησε δραματικά να πάρει αποφάσεις και να λάβει μέτρα για την κρίση χρέους στην Ελλάδα. Ας μην επαναλάβει το ίδιο σφάλμα και στο ζήτημα της παράνομης μετανάστευσης.

 
  
MPphoto
 

  Emine Bozkurt (S&D). - Er bereiken mij berichten dat Griekenland van plan is om migranten, of zij nu al dan niet asiel hebben aangevraagd, op te sluiten, als zij zogenaamd een gevaar vormen voor de volksgezondheid. Mensen bijvoorbeeld die ziekten dragen of in onhygiënische omstandigheden wonen. Ik hoor van plannen om meer detentiecentra te bouwen. Er wordt gesproken over schoonveegoperaties van straten en centra. Racistische en xenofobe tendensen stijgen.

Griekenland voldoet op dit moment niet aan de wettelijke verantwoordelijkheid voor opvangvoorzieningen en dwingt dus onderdanen van derde landen om in armoede te leven, om hen dan vervolgens weer om die reden op te sluiten. De EU helpt gelukkig om de situatie te verbeteren. Maar zijn het dit soort maatregelen dat de Commissie in gedachten had? Wordt EU-geld gebruikt om mensen op te sluiten? En zal de Commissie zich inzetten om de toename van discriminatie en xenofobie te bestrijden? Dat vereist, juist in deze moeilijke economische tijden, extra aandacht.

 
  
 

Προχωρούμε τώρα στη διαδικασία catch-the-eye.

 
  
MPphoto
 

  Elena Băsescu (PPE). - Conform statisticilor autorităţilor de la Atena, 90% dintre imigranţii ilegali din 2011 au intrat în Uniune prin Grecia. Orice stat membru ar avea dificultăţi majore în a face faţă unei astfel de situaţii. Se dovedeşte din nou că este nevoie de o abordare coerentă la nivel european pentru a gestiona asemenea cazuri. Este necesar ca toate ţările vecine să coopereze pentru a regulariza fluxurile migratorii şi securizarea frontierelor. Rolul Frontex este unul esenţial în acest demers, de aceea agenţia trebuie să se implice şi mai mult în efortul depus de autorităţi.

De asemenea, se pune problema accelerării procedurilor administrative pentru acordarea unui statut legal imigranţilor. Semnalez planul privind repatrierea voluntară anunţat chiar ieri de guvernul grec. El constituie un pas înainte pentru rezolvarea situaţiei, mai ales că prevede implicarea organizaţiilor nonguvernamentale.

 
  
MPphoto
 

  Μαρία-Ελένη Κοππά (S&D). - Κυρία Πρόεδρε, το πρόβλημα της μετανάστευσης στην Ελλάδα πρέπει να ειδωθεί ως μια ανθρωπιστική κρίση όπου όλοι μαζί, ως Ευρωπαϊκή Ένωση πρέπει να δώσουμε μια ενιαία λύση. Η χώρα μου δέχεται ετησίως πάνω από 150.000 παράτυπους μετανάστες ποσοστό που πλησιάζει το 15% του πληθυσμού της χώρας κάθε χρόνο. Οι άνθρωποι αυτοί προσπαθούν να γλυτώσουν από τις διώξεις, τον πόλεμο και την πείνα και αναμφίβολα δικαιούνται ανθρώπινης και αξιοπρεπούς μεταχείρισης. Όμως η Ελλάδα της κρίσης δεν μπορεί μόνη της να διαχειριστεί μεταναστευτικές ροές τέτοιου μεγέθους, γιατί όπως πολλοί ομιλητές επισήμαναν, η Ελλάδα υποδέχεται σχεδόν το 90% των μεταναστών που επιχειρούν να μπουν στην Ευρωπαϊκή Ένωση και το Δουβλίνο ΙΙ τους εγκλωβίζει στη χώρα. Φυσικά τα προβλήματα στην υποδοχή και φύλαξη των παράτυπων μεταναστών είναι μεγάλα και φυσικά η διαδικασία εξέτασης των αιτήσεων ασύλου, παρά τις βελτιώσεις, δεν είναι όσο σύντομη έπρεπε να είναι.

Είναι όμως υποκριτικό να συγκρίνεται η Ελλάδα με άλλες χώρες της Ένωσης στους όρους υποδοχής, στη διαδικασία χορήγησης ασύλου, δεδομένου ότι το πρόβλημα δεν έχει καμία σύγκριση. Το μεταναστευτικό ζήτημα στην Ελλάδα θα βρει απάντηση μόνο αν αντιμετωπιστεί όπως πραγματικά είναι. Ένα πανευρωπαϊκό ζήτημα που χρειάζεται πανευρωπαϊκές λύσεις.

 
  
MPphoto
 

  Franziska Keller (Verts/ALE). - Madam President, indeed the problem in Greece is a European issue too, which has to be solved at European level, for instance by reforming Dublin II and also by investing money in a Greek asylum system. Then again, the money can only be spent at the Greek level, and there we see a lot of shortcomings which are also manifested in the implementation report on the Greek National Action Plan.

We can see that only 11 people have been recruited for the new asylum service out of 700 planned vacancies. In addition, it is only open on Saturday mornings. That does not really help a lot. And the conditions in detention centres have only improved because there are now fewer people. But why should people who are looking for asylum be detained in any case?

Overall there are still lots of problems, and indeed it does not help if now in the election campaign migrants are being used as bait in elections and unhelpful remarks are being made. We should really try to help migrants together, to give them a decent chance for a life here in the European Union, and not leave it up to the Greeks alone. Everybody has to do their share in this.

 
  
MPphoto
 

  Franz Obermayr (NI). - Frau Präsidentin! Ich verstehe bei der heutigen Diskussion einiges nicht. Einerseits will die Kommission die EU unter die Kuratel des Europäischen Gerichtshofs für Menschenrechte stellen, eines Gerichtshofs, der Dublin II aushebelt, der also untersagt, dass Asylbewerber in das Erstaufnahmeland zurückzuschicken sind. Auf der anderen Seite höre ich heute dauernd, dass gerade diese Dublin-II-Verordnung eine ganz wichtige Maßnahme ist, um diese Problematik zu lösen.

Von der Problematik hören wir wiederholt immer dieselben Statusberichte: die grüne Grenze ist offen, offen wie ein Tor, die Türkei ist nachlässig, mangelnde Bereitschaft zur Kooperation, außer hin und wieder gewisse finanzielle Junktimierungsvorschläge. Ich frage mich, warum nicht wirklich ehrlich zugegeben wird, dass ein Zaun zwar nicht die beste, aber auch eine Lösung ist, Frau Kommissarin, hier zumindest eine Erstmaßnahme zu setzen. Denn wir dürfen nicht vergessen: Auch die Bevölkerung in diesen Regionen Griechenlands hat ein Recht, gehört zu werden und Schutz zu bekommen.

 
  
MPphoto
 

  Salvatore Iacolino (PPE). - Signora Presidente, onorevoli colleghi, questo dibattito si svolge a un anno di distanza da un altro dibattito che aveva sostanzialmente le stesse caratteristiche.

Un anno fa – così come quest'anno è stata presa d'assalto, ma anche gli anni scorsi, la Grecia – un anno fa Lampedusa fu presa d'assalto. Lo ricordava poco fa l'onorevole Simon Busuttil: 60 000 persone sono arrivate a Lampedusa, ma non certo per fermarsi a Lampedusa. Questi migranti, migranti economici, arrivano in Italia, così come arrivano in Grecia, così come arrivano a Malta, non certo per rimanere in queste realtà, vogliono andare in altri Stati d'Europa.

Allora la risposta è più Europa, la risposta è più responsabilità, più solidarietà e intraprendenza. Suggerisco al Commissario, vi è un negoziato aperto sui fondi che riguardano appunto quest'area di intervento per il periodo di programmazione 2014-2020, ed è su questo che bisogna intervenire, così come suggeriscono al Consiglio maggiore intraprendenza.

Non vi è dubbio che vi sono alcuni Stati membri riottosi. Ecco, bisogna superare questa riottosità, altrimenti l'Europa sotto questo aspetto non va da nessuna parte.

 
  
 

(Λήξη της διαδικασίας Catch-the-Eye)

 
  
MPphoto
 

  Cecilia Malmström, Member of the Commission. − Madam President, thank you for the debate. This is extremely important and I have no doubt we will come back to it.

Greece needs to do a few urgent things. It needs to continue to work on the action plan to establish proper reception conditions where people can be screened, registered and have their cases tried as quickly as possible. There needs to be humanitarian assistance to those people who are now in the Evros region and who are in a very difficult situation, especially children and other vulnerable groups.

There needs to be better protection of the border and a system where people can be returned after a proper procedure if they have been found not to be in need of international protection, and they need to reform the administrative systems so that all the money available is put to proper use. There are huge amounts of money available – hundreds of millions of euros – but they need to be used by the Greek authorities. I am convinced that a lot of things can be done in order to speed up the procedures and the bureaucracy here.

In all these issues there has been progress, but there needs to be more, and in all these issues we will continue to assist Greece. We are assisting with money, as I said. The EASO is there, willing to help and work hand in hand with the Greek authorities and also on further implementation of the action plan. Some of you mentioned the staffing, which is also really acute.

FRONTEX is there, Europol is there to help fight the trafficking some of you mentioned. Experts from Member States and from the Commission are available and imported organisations are there to help: the IOM, UNHCR, etc.

We are also trying to support Greece in its efforts to negotiate with Turkey so that Turkey can take more responsibility. We are trying to assist Turkey on administrative reforms and with money so that they can take some responsibility.

So progress is being made. We are willing to assist. Nobody denies the enormous difficulties that Greece is facing today. The economic situation is very difficult. Lots of people in Greece are suffering today, we are aware of that. We also know that Greece, because of its geographical situation – and nothing can change this – is very much open to migratory flows that will then seek to come further into Europe.

So it is a European problem, and we in the Commission and the Council will continue to help and will work hand in hand. Nobody expects changes to come over a weekend. It will take time, but there needs to be steady progress, and this can only happen in partnership. But the main responsibility to make sure that everything is in place is in the hands of the Greek authorities. That has to be clear.

So thank you very much for this debate. Thank you for your support and understanding on this, and I am sure we will come back to this issue very soon.

 
  
MPphoto
 

  Morten Bødskov, formand for Rådet. − Fru formand! Der er ingen tvivl om, at diskussionen også her til aften har vist, at der er tale om et meget vigtigt emne for os alle sammen. Det er utroligt vigtigt, at vi får diskuteret situationen i Grækenland på migrationsområdet, således at vi kan fastholde fokus på de udfordringer, som Grækenland står overfor på dette område.

Som kommissær Malmström rigtignok lige har sagt, har Grækenland et meget stort arbejde foran sig, og det er vigtigt hele tiden at huske på, hvordan vi kan udvise reel og praktisk solidaritet med Grækenland og andre medlemsstater, der oplever et stort migrationspres. Det er selvfølgelig derfor, at vi både skal bistå hinanden i EU og sikre et nationalt beredskab, så hver medlemsstat umiddelbart kan håndtere et uventet migrationspres, og det skal naturligvis ske under fuld respekt for EU-retlige og internationale forpligtelser, det giver sig selv. Dertil kommer nødvendigheden af at arbejde for at undgå kriser i en medlemsstats asylsystem – den er jo helt åbenbar – og af at yde støtte og være der med en hjælpende hånd, når krisen har ramt.

Det er, hvad vi gør og vil fortsætte med at gøre i Grækenland, og i kraft af den støtte kan vi være med til at sikre, at Grækenland snarest muligt får et asylsystem med en både fair og effektiv asylbehandling samt velfungerende modtageforhold. Dermed kan vi være med til at sikre en normalisering af Dublinsamarbejdet.

Til slut vil jeg sige tak for en god debat. Det har været interessant at høre synspunkterne. Det er et emne, som fortjener at blive diskuteret grundigt, fordi det som sagt både er en stor udfordring for Grækenland og i virkeligheden også er en meget stor udfordring for vores europæiske samarbejde.

 
  
MPphoto
 

  Πρόεδρος. - Η συζήτηση περατώνεται.

(Η συνεδρίαση διακόπτεται στις 20.00 και επαναλαμβάνεται στις 21.00)

 
  
  

PŘEDSEDNICTVÍ: PAN OLDŘICH VLASÁK
místopředseda

 
Pravno obvestilo - Varstvo osebnih podatkov