La Présidente. - L'ordre du jour appelle les interventions d'une minute sur des questions politiques importantes (article 150 du règlement).
Anna Záborská (PPE) - Rada by som využila túto príležitosť a pripomenula, že len od včera začali platiť nové znížené stropy na tarify roamingových služieb mobilných operátorov. Takáto regulácia by nebola možná bez existencie jednotného európskeho trhu. Nebola by možná bez úzkej spolupráce európskych inštitúcií. Zároveň ide o opatrenie, ktoré pocíti v peňaženke každý občan EÚ, obzvlášť v čase dovoleniek.
Rozumiem tomu, prečo najmä v posledných mesiacoch vyvolávajú kroky predstaviteľov Európskej únie u občanov nevôľu a často oprávnenú kritiku. Ale zároveň som presvedčená, že európsky projekt má zmysel. Dôležité je, aby sme sa namiesto neužitočnej diskusie o politickej únii sústredili na praktické problémy každodenného života.
Antonio Masip Hidalgo (S&D). - Señora Presidenta, Señorías, vengo emocionado tras haber encontrado a los valerosos mineros que marchan sobre Madrid, y también decepcionado por el hecho de que el Gobierno español no escuche realmente. Alguien ha dicho que los valores del fútbol español son los de la España eterna. Pero aún con mayor propiedad, si cabe, Armand Gatti, el gran escritor francés oriundo de Italia, acaba de de decirnos que los valores eternos de mi país están representados por esa columna minera, por esa capacidad de lucha y resistencia, los mismos valores que, este pasado junio hizo cincuenta años, se levantaron contra la dictadura fascista paralelamente al movimiento europeo que, en torno a Salvador de Madariaga, colegas liberales, dio un paso definitivo por la libertad en el Hotel Regina de Munich, y al que conmemoramos dando su nombre, Madariaga, a un emblemático edificio de este Parlamento.
El Gobierno español ha tenido la habilidad de, apoyándose en la leal oposición socialista, unirse a Monti y Hollande...
(La Presidenta interrumpe al orador)
Cristian Silviu Buşoi (ALDE). - Începerea dezbaterilor în Parlamentul European pe tema directivei privind transparenţa, îmi dă prilejul să fac câteva remarci legate de politica medicamentului la nivel european şi mai ales, în ţara mea, România. O politică a medicamentului inteligentă este indispensabilă pentru ca inovaţia să se traducă prin punerea în piaţă de noi produse. De aceea, transparenţa deciziilor de stabilire a preţului medicamentelor şi de rambursare şi compensare pot influenţa major felul în care cetăţenii europeni au acces la medicamente şi, bineînţeles, la sănătate.
În România, actualul guvern social-liberal trebuie să îndrepte câteva decizii nefericite ale guvernelor dintre 2009 şi aprilie 2012. Lista medicamentelor compensate nu a mai fost actualizată de 4 ani, iar criteriile care stau la baza deciziilor de includere a unei noi molecule sunt total arbitrare. Un exemplu la fel de nefericit este taxa claw-back adoptată de Guvernul Boc în martie 2011, care descurajează companiile farmaceutice să-şi introducă produse pe piaţa românească printr-un sistem nesustenabil de taxare. Noul guvern va lua deciziile necesare cât de curând şi Comisia Europeană trebuie să fie mai atentă.
Ana Miranda (Verts/ALE). - Señora Presidenta, queremos manifestar nuestra profunda preocupación y la condena por el golpe de Estado contra el Presidente elegido soberana y democráticamente en Paraguay.
El Presidente, Fernando Lugo, fue destituido por medio de un juicio político promovido por el Congreso de Paraguay, mayoritariamente controlado por la oposición conservadora, que no aceptó las normas democráticas, otorgándole menos de veinticuatro horas para prepararse y tan solo dos horas para preparar su defensa. Una destitución ilegítima, que no respetó el debido proceso ni las garantías para el derecho a la defensa, en la que se ha manipulado la voluntad democrática que decidió cambiar el Gobierno en Paraguay después de años de dictadura y mayoría conservadora.
Hay que llamar a las cosas por su nombre. En Paraguay se ha producido un golpe de Estado parlamentario. Así lo han condenado Unasur, la OEA, Mercosur, la CELAC y los países del ALBA. El Parlamento Europeo debe unirse a esta condena internacional por el juicio político contra el Presidente constitucional de Paraguay.
Transmitimos nuestra solidaridad con el pueblo de Paraguay y quiero decir que no es Fernando Lugo el que recibe un golpe sino que es un golpe de Estado contra esa nación guaraní y su democracia.
Como dicen en guaraní …
(La Presidenta retira la palabra a la oradora)
Κυριάκος Τριανταφυλλίδης (GUE/NGL). - Κύριε Πρόεδρε, θα ήθελα να επιστήσω την προσοχή σας στο θέμα της συμφωνίας επανεισδοχής μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Τουρκίας. Εκφράζω την ικανοποίησή μου για το γεγονός ότι η Ευρωπαϊκή Ένωση τηρεί μια ενωμένη στάση προς την Τουρκία όσον αφορά το πεδίο εφαρμογής της εν λόγω συμφωνίας.
Όπως αναφέρεται και στα συμπεράσματα του Συμβουλίου της 21ης Ιουνίου σχετικά με την ανάπτυξη της συνεργασίας με την Τουρκία στους τομείς της δικαιοσύνης και των εσωτερικών υποθέσεων, η Επιτροπή και το Συμβούλιο αναμένουν η Τουρκία να εφαρμόσει τη συμφωνία, με αμερόληπτο τρόπο, έναντι όλων των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης, δηλαδή συμπεριλαμβανομένης και της Κυπριακής Δημοκρατίας.
Παρεμπιπτόντως, για ποιό λόγο προβλέπεται περίοδος χάριτος τριών χρόνων στην Τουρκία όσον αφορά την επανεισδοχή υπηκόων τρίτων χωρών; Αυτή η πολιτική δύο μέτρων και δύο σταθμών είναι εις βάρος της συνέπειας της ευρωπαϊκής πολιτικής στον τομέα αυτό και μπορεί να βλάψει τις σχέσεις της Ευρωπαϊκής Ένωσης με άλλες τρίτες χώρες με τις οποίες έχει συνάψει τέτοιες συμφωνίες.
Gerard Batten (EFD). - Madam President, David Cameron has suggested that there might be a referendum on the European Union, but he does not know when and he does not know what the question should be. He only knows what the question will not be: should Britain leave the European Union? This is because he does not know what the EU will look like in the future. But we all know, do we not?
Those of us here on both sides of the EU argument know exactly that it is intended to be a single European political state, a United States of Europe. The current eurozone crisis is being used to bring about financial and economic government and full political integration. The only person who apparently does not understand this is David Cameron. The UK Independence Party can explain it to him, exactly as we are explaining it to his voters.
The only referendum that the British people want is a straight question on whether we should stay in or get out and we want it sooner rather than later.
Csanád Szegedi (NI). - Én egy kis magyar településről, Ónod nevezetű magyar településről szeretnék beszélni. Mi magyarok nagyon büszkék vagyunk erre a Borsod-Abaúj-Zemplén megyei kis településre, nemcsak azért mert 300 évvel ezelőtt itt volt egy híres országgyűlésünk, hanem 600 éve működik ezen a településen egy vásár, a híres ónodi vásár. 600 év alatt ez a vásár átélte a török dúlást, átélte a Habsburg elnyomást, és még a kommunizmus terrorévtizedeit is, de úgy néz ki, hogy az Európai Uniót már nem fogja túlélni, hiszen felröppentek olyan hírek, hogy bizonyos európai uniós jogszabályoknak nem felelnek meg az előírások. Kedves képviselőtársaim, ne hagyjunk egy ilyen közösségi intézményt elveszni a globalizmus oltárán, ahol kisgazdák, termelők, kereskedők, kis kézművesek adhatják el a portékáikat és cserélhetnek gazdát az ő termékeik. Védjük meg ezeket a közösségeket! Európa gazdagabb, jobb lesz az ónodi vásártól.
Czesław Adam Siekierski (PPE). - Wczoraj usłyszeliśmy ostatni gwizdek tegorocznych mistrzostw Europy w piłce nożnej. Tym samym zakończyła się największa w historii naszego kraju impreza masowa. Jesteśmy dumni z tego, że Polska mogła być współgospodarzem tego europejskiego wydarzenia. Patrząc na ostatnie tygodnie, EURO tchnęło w nasz kraj nowego ducha, i to nie tylko sportowego. Stało się również dowodem na to, że Polska i Ukraina doskonale poradziły sobie z wysokimi oczekiwaniami, a praca włożona w przygotowania została doceniona zarówno przez sportowców, jak i kibiców.
Drużyny piłkarskie chwalą sobie doskonałą organizację i techniczne przygotowanie stadionów, doceniają gościnność, uprzejmość i profesjonalizm. My również dziękujemy za powierzenie nam tak ważnego przedsięwzięcia, za wiarę, zaufanie i słowa uznania. Dziękujemy również Unii Europejskiej, gdyż przyznawane w jej ramach środki finansowe przyczyniły się do realizacji wielu inwestycji. Udoskonalona została zwłaszcza infrastruktura drogowa, porty lotnicze, dworce kolejowe. Z pewnością są to inwestycje, które będą służyć latami. EURO 2012 było również doskonałą szansą i okazją dla promocji naszego kraju.(...)
Przewodnicząca odebrała mówcy głos.
Françoise Castex (S&D). - Madame la Présidente, nous aurons demain un débat sur l'ACTA mais je voudrais, ce soir, aborder une question, certes périphérique, mais extrêmement importante à mes yeux sur ce sujet. Ce sont les propos que le commissaire, M. De Gucht, a tenus en commission du commerce international le mercredi 20 juin. Je le cite: "Si vous décidez d'un vote négatif avant que la Cour européenne ne statue, laissez-moi vous dire que la Commission continuera cependant à poursuivre la procédure actuelle devant la Cour de justice. Nous nous y sommes engagés. Un vote négatif ne stoppera pas la procédure devant la Cour de justice."
Non seulement, ces propos me semblent méconnaître les traités, mais surtout, et c'est ce que je veux dénoncer, ils témoignent d'un mépris inacceptable du Parlement européen, de la démocratie en général et des citoyens que nous représentons.
À l'heure où les citoyens européens dans leur ensemble...
(Le Président retire la parole à l'orateur)
Seán Kelly (PPE). - A Uachtaráin, ba mhaith liom an nóiméad seo a úsáid chun aird na Parlaiminte a dhíriú ar an obair iontach tábhachtach atá á déanamh ag na múinteoirí sna bunscoileanna, go háirithe sna héicea-scoileanna, maidir leis an mbratach ghlas.
Tríd an scéim seo foghlaimíonn na daltaí faoi athrú aeráide, an comhshaol a chaomhnú agus meas a bheith acu ar a dtimpeallacht. Ina lán de na scoileanna, chuirfeadh sé iontas ort an méid eolais atá ar na hábhair seo ag na daltaí – fiú amháin daltaí óga.
Dá bhrí sin, is fiú aitheantas a thabhairt do na scoileanna agus go háirithe do na múinteoirí sna scoileanna seo. Molaim don Pharlaimint agus don Choimisiún gradam éigin a bhronnadh, ní hamháin do scoileanna maidir leis an mbratach ghlas, ach ar na múinteoirí a bhfuil an t-uafás oibre á déanamh acu ar an ábhar tábhachtach seo, agus a lán de go deonach.
Tá gaisce á dhéanamh acu agus tá moladh tuillte acu.
Emer Costello (S&D). - Madam President, the decision at the European summit last week to unshackle banking debt from sovereign debt is very welcome. Ireland has borne a disproportionate burden arising from our banking system collapse. Indeed the Irish people were not responsible for the global banking crisis, yet they are being asked to pick up the tab for irresponsible decisions made on their behalf or because of lack of control or regulation.
The concrete decisions made at last week’s summit will enable Ireland to emerge from the Troika programme and hopefully will facilitate a speedy return to the markets. Indeed this was the hope when the Irish people voted for the Stability Pact on 31 May, yet if we had listened to those who advocated a ‘no’ vote and who wanted to veto the ESM, none of this would have been possible.
But the current focus on banking union and closer fiscal union should not lose sight of the need to provide a social dividend. In that context the commitment to a EUR 120 billion investment package, additional resources for the European Investment Bank and agreement on project bonds are most welcome, as is the language and the emphasis on growth and public investment. I believe that the next step must be a social investment pact which will help us achieve the goal of a fairer society.
Izaskun Bilbao Barandica (ALDE). - Señora Presidenta, señor Comisario, quiero saludar el acuerdo al que ha llegado este fin de semana la Cumbre Europea para salvar el euro. Pero quiero igualmente llamar su atención sobre el problema que afecta a las regiones europeas que cumplen con los criterios del Tribunal de Justicia de la Unión Europea para considerarse fiscalmente autónomas. Yo provengo de una de ellas, del País Vasco.
Durante 30 años, gracias a ello, hemos apoyado la economía real y apostado por la internacionalización, la innovación, la formación y la economía social. Hasta hace tres años éramos un ejemplo de solvencia en nuestras cuentas públicas. Pertenecemos a un Estado que nos criticó por ello y ha seguido otra política. Los resultados son conocidos y nuestro esfuerzo continuado de 30 años padece ahora una prima de riesgo que no merecemos. La situación mina el prestigio de nuestras empresas y encarece el interés al que se financian.
Pido por ello, formalmente, que se busquen soluciones y un encaje en Europa para esta paradoja, que es otra buena razón para lo que algunos llaman tensión territorial.
Νίκος Χρυσόγελος (Verts/ALE). - Κυρία Πρόεδρε, εδώ, στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, κάνουμε σίγουρα ενδιαφέρουσες συζητήσεις όπως, για παράδειγμα, για το πολυετές πρόγραμμα δράσης της Ευρωπαϊκής Ένωσης στον τομέα της υγείας για την περίοδο 2014-2020. Ένας από τους κεντρικούς άξονες αυτής της πολιτικής είναι η πρόσβαση όλων των πολιτών στις υπηρεσίες υγείας.
Όμως, δυστυχώς, αυτή την εποχή στην Ελλάδα το σύστημα υγείας καταρρέει και οι αρχές της χώρας αντιμετωπίζουν μεγάλες δυσκολίες να διαχειριστούν, έστω και στοιχειωδώς, τις υπηρεσίες υγείας. Η κρίση οδήγησε στην αύξηση της νοσοκομειακής περίθαλψης, σε μεγάλο ποσοστό - κατά 30% - αλλά οι δαπάνες για την υγεία μειώθηκαν κατά 20% ή και περισσότερο. Καταγράφονται μεγάλες ελλείψεις και περικοπές σε ιατρικό και νοσηλευτικό προσωπικό. Μεγάλο τμήμα των πολιτών, μεγάλο τμήμα της κοινωνίας παραμένει εκτός του συστήματος υγείας εξαιτίας της ανεργίας και των περιοριστικών πολιτικών.
Το προεδρείο της Ομάδας των Πράσινων παρέδωσε πρόσφατα επιστολή στον κ. Barroso προκειμένου να αναλάβει δράση και να διασφαλίσει ότι κάθε άνθρωπος στην Ελλάδα, σε αυτές τις δύσκολες συνθήκες διαβίωσης των πολιτών, θα πρέπει να ζει με αξιοπρέπεια και να έχει πρόσβαση σε ποιοτική προληπτική περίθαλψη και δικαίωμα σε ιατρική θεραπεία. Θεωρούμε ότι η Επιτροπή έχει υποχρέωση να επανεξετάσει ορισμένους όρους του Μνημονίου έτσι ώστε να γίνουν συμβατοί με τις ευρωπαϊκές αξίες και τις ευρωπαϊκές πολιτικές.
Jaroslav Paška (EFD) - Viete si predstaviť, že by sa parlamentný výbor ruskej dumy zaoberajúci sa problematikou postavenia ruskej menšiny v susedných krajinách vybral napríklad do Lotyšska alebo Gruzínska a bez akéhokoľvek informovania parlamentných inštitúcií týchto zvrchovaných štátov si tam manifestačne, nie na území ruských gubernií, ale na zvrchovanom území týchto krajín, usporiadal oficiálne rokovania o tom, ako by podľa názoru ruských politikov mala vyzerať starostlivosť o blaho Rusov v Lotyšsku alebo v Gruzínsku? Hovoríte si: nad takýmito nezmyslami sa netreba zamýšľať?
No predsa, pred pár dňami si výbor pre spolupatričnosť maďarského parlamentu bez akejkoľvek diplomatickej komunikácie so slovenskými štátnymi orgánmi provokatívne usporiadal oficiálne rokovanie na území zvrchovanej Slovenskej republiky. Maďarskí poslanci si najskôr ako zlodeji, potichu, potajme prenajali priestory na univerzite v slovenskom Komárne a potom na akademickú pôdu prišli rokovať a rozhodovať o tom, čo má slovenská vláda robiť pre blaho tých Maďarov, ktorí dnes na území Slovenska žijú.
Bolo to naozaj len pozabudnutie na informovanie a slušnosť v medzinárodných vzťahoch s obídením diplomatického protokolu, ako tvrdia niektorí maďarskí aktéri tohto podujatia, alebo ďalší hlboký prejav neúcty voči susednému národu?
Corneliu Vadim Tudor (NI). - Vă anunţ că în Uniunea Europeană sunt 26 de ţări independente şi o colonie: iubita mea ţară, România. Dar aceasta nu este orice fel de colonie, ci o colonie americană în care agenţii CIA se poartă ca nişte stăpâni de sclavi pe plantaţie. Aceşti feudali primitivi au trei griji, mari şi late:
1. să jefuiască bogăţiile ţării, mai ales zăcămintele de aur, argint şi uraniu, dar şi cele de gaze naturale;
2. să le bage românilor pe gât, contra a zeci de miliarde de dolari, contracte păguboase şi vechituri militare, cum ar fi 48 de avioane F16, unele fabricate în anul 1965, veritabile sicrie zburătoare;
3. să transforme această paşnică ţară într-un scut anti-rachetă viu, contra Rusiei.
Şi mai au o preocupare: să fure alegerile. Ultimul jaf marca CIA a avut loc la 10 iunie, când alegerile locale au fost fraudate de stăpânii americani cu ajutorul unei armate de 900 de ofiţeri şi agenţi ai principalului serviciu secret al României, şi anume Serviciul Român de Informaţii. Yankees, go home!
Monika Flašíková Beňová (S&D) - V súčasnej situácii Európska únia a každý jej členský štát skutočne čelí obrovským problémom. Tie problémy sú nielen ekonomické, finančné, ale najmä sociálne. A práve teraz je veľmi dôležité, aby jednotlivé členské štáty medzi sebou dobre spolupracovali, aby mali medzi sebou dobré vzťahy a aby v Európe začala vládnuť opäť atmosféra dobrého partnerstva a rovnocenných vzťahov.
Preto sa musím pripojiť ku kolegovi a povedať, že sa cítim hlboko znepokojená tým, že výbor maďarského parlamentu rokoval na území členského štátu Európskej únie, Slovenskej republiky, bez toho, aby kolegovia z Maďarska takéto rokovanie konzultovali predtým – čo nakoniec káže diplomatický protokol – so svojimi partnermi v Slovenskej republike.
Vláda Slovenskej republiky si naozaj želá veľmi dobré vzťahy so všetkými svojimi partnerskými krajinami a so všetkými svojimi susedmi a veríme, že takéto dobré vzťahy v budúcnosti si bude želať aj vláda v Maďarsku, ak to nebude, pravda, vláda Fideszu.
Kristiina Ojuland (ALDE). - Minu eelmise nädala Washingtoni visiidi eesmärk oli kohtuda mõlema partei esindajatega nii Esindajatekojas kui ka Senatis, et arutada Magnitski eelnõuga seonduvat. Nagu me teame, on Ameerika Ühendriikides nii Senati kui ka alamkoja väliskomisjonid läbinud hääletuse toetamaks seda eelnõu, ja mis on eriti oluline – järgmisel nädalal alustame ka meie siin, Euroopa Parlamendi väliskomisjonis analoogse eelnõu arutamist ehk nn Magnitski eelnõu kallal töötamist. Ettepanek on väga sarnane sellele, mis on praegu teoksil Ameerika Ühendriikides, ehk teisisõnu, kehtestada sanktsioonid nendele Vene kõrgetele ametnikele, kes on seotud korruptsiooniga, inimõiguste rikkumistega või organiseeritud kuritegevusega, nagu näiteks Klujevi grupi liikmed, kes liiguvad endiselt vabalt ringi meie Euroopa Liidu territooriumil või ka mujal ja kasutavad korruptiivset raha.
Corina Creţu (S&D). - Mă văd obligată să protestez împotriva abuzurilor săvârşite în România de instituţii fundamentale ale statului, în special cele care ţin de justiţie şi de serviciile secrete, care, în dispreţul Constituţiei şi al legilor, au fost transformate de Preşedinte şi de fosta guvernare de dreapta în instrumente de control şi constrângere în societate, care intervin partizan în lupta politică. Aceste instituţii abdică de la misiunea şi scopul lor, acum ele fiind folosite pentru a împiedica alternanţa democratică la guvernare. Lucrul cel mai grav este că printre aceste instituţii se află şi Curtea Constituţională, fapt care a blocat, practic, exercitarea guvernării.
Asistăm la o vendetă politică prin intermediul justiţiei selective, la hărţuirea medicilor şi poliţiştilor pentru că îşi fac datoria, la încălcări grave ale normelor fundamentale ale democraţiei şi statului de drept într-o ţară membră a Uniunii Europene. Este regretabil că toată această campanie dezlănţuită de instituţiile subordonate preşedintelui este susţinută de popularii europeni, gata, aşa cum au făcut-o şi în alte cazuri, să tolereze derapaje anti-democratice.
Vasilica Viorica Dăncilă (S&D). - Rezultatele din 10 iunie de la alegerile locale au consfinţit o schimbare autentică în România, care vine în întâmpinarea dorinţei majorităţii românilor. Această schimbare înseamnă atât aflarea adevărului cu privire la gravele derapaje democratice din anii trecuţi, cât şi construirea unui nou model de dezvoltare economică şi socială.
Salutăm votul dat azi de Parlamentul European, care a respins tentaţia populistă şi demagogică a reprezentanţilor PDL din Parlamentul European de a pune pe ordinea de zi o discuţie despre starea democraţiei în România. În România, democraţia începe să fie consolidată de noua guvernare, care ia măsuri cu votul legitim al Parlamentului şi cu susţinerea majorităţii românilor.
Salutăm şi dorinţa Parlamentului din România de a discuta în sesiunea sa extraordinară din aceste zile concluziile ultimului Consiliu European, ceea ce reprezintă o premieră în democraţia românească. Prezentarea de către premierul Ponta a concluziilor acestui summit, în faţa Parlamentului, reprezintă un gest de normalitate binevenit, în totală opoziţie faţă de direcţia adoptată până acum de Preşedinte. Ea confirmă direcţia bună în care se îndreaptă democraţia românească.
Pat the Cope Gallagher (ALDE). - A Uachtaráin, cuirim fáilte roimh thorthaí an chruinnithe mullaigh a tháinig le chéile sa Bhruiséil an tseachtain seo caite.
The agreement by EU leaders to use the European Stability Mechanism (ESM) in principle to directly recapitalise eurozone banks is a welcome and overdue development. This is a major step forward for Ireland and may potentially result in the restructuring of debt, which should result in a reduction in the burden on the Irish taxpayer.
Tuigim go mbeidh na hAirí Airgeadais ag dul i mbun idirbheartaíochta maidir le fiacha na mbancanna in Éirinn go luath.
Any outcome of negotiations must ensure that Ireland receives equal treatment vis-à-vis Spain and other eurozone states. The outcome of the summit also justifies the decision of the Irish people to ratify the fiscal stability treaty by referendum, which guarantees access to the ESM.
In conclusion, the ESM is an important safety net for Ireland and the eurozone. The decision of EU leaders to break the link between bank debt and sovereign debt must result in tangible benefits to Ireland.
Daciana Octavia Sârbu (S&D). - În aceste săptămâni facem paşi importanţi în procesul de definire a reformei politice agricole comune după 2013. Întâlnirea pe care am organizat-o săptămâna trecută la Bucureşti cu reprezentanţii agricultorilor români, şi la care dl Paolo de Castro a avut amabilitatea să participe, a subliniat aşteptările acestora în privinţa îmbunătăţirii propunerii venite de la Comisie.
Consider, alături de colegii mei socialişti, că deciziile care se vor lua în privinţa viitorului agriculturii europene trebuie să ţină cont de nevoia reducerii decalajelor între agriculturile puternice şi cele mai puţin dezvoltate. Cred că avem obligaţia de a crea un sistem mai just de atribuire a fondurilor europene între statele membre şi în interiorul acestora.
Salut raportul domnului Capoulas Santos, care solicită o distribuţie mai echitabilă a plăţilor directe între statele membre şi posibilitatea ca statele care primesc plăţi directe sub media UE să poată recupera, măcar parţial, acest dezavantaj.
Francesco De Angelis (S&D). - Signora Presidente, onorevoli colleghi, dopo sette anni di cassa integrazione la proprietà indiana dello stabilimento Videocon della città di Anagni ha presentato istanza di fallimento, avviando di fatto le procedure per il licenziamento di 1 300 dipendenti. Una grande azienda, la seconda per dimensioni nella regione Lazio, chiude i battenti e con essa le imprese dell'indotto. Un'azienda acquistata con l'obiettivo di farla fallire e di delocalizzare la produzione in paesi terzi.
È necessario quindi che ora le istituzioni lavorino per assicurare un futuro alla Videocon e ai suoi lavoratori, che stanno vivendo un difficile momento di crisi e da sette lunghi anni una condizione di assoluta incertezza occupazionale. L'Italia e l'Europa devono intervenire e mettere in campo tutti gli strumenti necessari al fine di assicurare il lavoro e un futuro produttivo a questo importante stabilimento.
Ricardo Cortés Lastra (S&D). - Señora Presidenta, quiero comunicar a esta Cámara y denunciar ante ella la visión de futuro para la investigación y el desarrollo del actual Gobierno de España.
A pesar de las recomendaciones de la Comisión de que los recortes no afectaran a la inversión en investigación, en desarrollo e innovación, en España el recorte ha sido del 22,5 %. En España no nos sobran los investigadores. Todo lo contrario, necesitamos más inversión en I+D+i y parar la fuga de científicos y personal investigador, de la que el país tardará décadas en recuperarse. Es inaceptable que solo se pretenda financiar a unos pocos y que se reduzca el número de becas. España gasta solo el 1,2 % de su producto interior bruto. Con esta tendencia de inversión en I+D+i no es posible generar conocimientos suficientes para cambiar el modelo productivo.
Mientras el actual Gobierno insiste en que España tiene que reducir el número de científicos, en la zona del euro se ven como el principal capital para la recuperación. Insisto al Gobierno de España para que apueste, más aún en una situación económica y social como la actual, por el crecimiento, y le insisto en que la eficiencia del sistema de la ciencia y la tecnología nada tiene que ver con los hachazos que se le están propinando con la excusa de la crisis.
Inés Ayala Sender (S&D). - Señora Presidenta, yo quería manifestar mi gran satisfacción por la liberación de los juristas del Tribunal Penal Internacional, y, concretamente, del aragonés Esteban Peralta Losilla, que han sido liberados precisamente tras una serie de gestiones hechas por el Presidente del Tribunal y otras organizaciones internacionales.
Y, asimismo, frente a una noticia positiva de gran satisfacción, puesto que yo entiendo que estos juristas han hecho bien su trabajo, hay una noticia negativa, que es el deceso de uno de los pilotos de los helicópteros que están luchando ahora mismo contra los incendios en Valencia. Ahora mismo, todos los problemas de falta de inversiones públicas, del Estado, están llevando a que los incendios este verano en España hayan comenzado no durante el verano, sino mucho antes, precisamente por esa falta de inversión. Y ahora mismo lamentamos de muerte de uno de esos pilotos de helicóptero.
Joseph Cuschieri (S&D). - Nirreferi għall-problema mill-ġdid ta' dħul illegali f'Malta fl-aħħar xhur u ġimgħat ta' tant immigranti irregolari, li għal diversi raġunijiet qed jitilqu minn pajjiżhom fil-kontinent Afrikan biex ifittxu futur aħjar fl-Ewropa. Din il-problema qed tikkawża influss kontinwu ta' immigranti li jidħlu illegalment fil-Gżejjer Maltin. Niġbed l-attenzjoni ta' din is-seduta plenarja fuq il-ħtieġa ta' aktar solidarjetà ma' Malta mill-Unjoni Ewropea u mill-Istati Membri tagħha.
Din hi sfida tal-Ewropa kollha u r-responsabilità m'għandhiex tintrefa' biss minn Malta sempliċement għax tinsab fuq il-fruntiera bejn iż-żewġ kontinenti. Għal Malta dan mhux possibbli. Il-Patt Ewropew dwar l-Immigrazzjoni kien falliment. Il-burden sharing mhux obbligatorju iżda volontarju ma ħadimx. Ftit kienu u qed ikunu dawk l-Istati Membri li joffru minn jeddhom biex jerfgħu parti mill-piż kbir li qed ikollhom jerfgħu l-Gżejjer Maltin. Quddiem din is-sitwazzjoni l-Istati Membri għandhom l-obbligu li, f'ġieħ is-solidarjetà, jimxu pass 'il quddiem.
Għaldaqstant nisħaq li l-ewwel neħtieġu regoli stretti imma li jkunu ġusti għal kulħadd. It-tieni nappella biex aktar pajjiżi jerfgħu parti akbar mir-responsabilità tal-isfidi tal-immigrazzjoni sakemm naslu għal mekkanizmu li jorbot lil kulħadd li jerfa' parti ġusta mill-piż kollu. It-tielet għandu mingħajr aktar dewmien jinħoloq l-imsemmi mekkaniżmu leġiżlattiv u effettiv... (Il-kelliem twaqqaf mis-sedja.)
La Présidente. - Ce point de l'ordre du jour est clos.