Märksõnaregister 
 Eelnev 
 Järgnev 
 Terviktekst 
Menetlus : 2009/0155(NLE)
Menetluse etapid istungitel
Dokumendi valik : A7-0289/2012

Esitatud tekstid :

A7-0289/2012

Arutelud :

PV 23/10/2012 - 11
CRE 23/10/2012 - 11

Hääletused :

PV 23/10/2012 - 13.22
CRE 23/10/2012 - 13.22
Selgitused hääletuse kohta
Selgitused hääletuse kohta

Vastuvõetud tekstid :

P7_TA(2012)0385

Istungi stenogramm
Teisipäev, 23. oktoober 2012 - Strasbourg Uuendatud versioon

13.22. Euroopa – Vahemere piirkonna lepingu (millega luuakse assotsiatsioon Euroopa ühenduste ning Iisraeli Riigi vahel) protokoll, milles käsitletakse tööstustoodete vastavushindamist ja tunnustamist (A7-0289/2012 - Vital Moreira) (hääletus)
Protokoll
 

Prima della votazione:

 
  
MPphoto
 

  Véronique De Keyser, au nom du groupe S&D. – Madame la Présidente, comme je l'ai annoncé dans le débat, il y a une heure, mon groupe demande le renvoi de ce rapport en commission pour motif juridique. En effet, si nous disons "oui" à cet accord sur le secteur pharmaceutique, nous n'avons plus aucun droit de regard, en tant que Parlement, sur d'autres secteurs comme les cosmétiques, par exemple, qui pourraient s'ouvrir dans le futur. Et c'est ce rôle de colégislateur qui reste ambigu et où nous nous sentons frustrés.

 
  
MPphoto
 

  Daniel Cohn-Bendit, au nom du groupe Verts/ALE. – Madame la Présidente, chers collègues, nous avons déjà eu cette situation il y a un an, je crois, et nous avions alors, à l'époque, sagement refusé de voter. Un vote positif reviendrait, dans la situation actuelle, en fait, à renforcer le gouvernement israélien qui vient encore, il y a une semaine, de décider de poursuivre les colonisations. Alors, ne me dites pas que c'est un vote technique. La preuve: vous êtes déjà surexcités alors que je n'ai pas encore parlé. Alors, imaginez quand j'aurai parlé!

(Applaudissements)

Je veux dire par là que, aujourd'hui – dans l'explication des socialistes, c'est vrai qu'il y a le problème juridique et le problème politique –, ce serait une erreur et de dire "oui" et de dire "non". C'est pour cette raison que reporter, c'est donner au Parlement la faculté de continuer à décider.

 
  
MPphoto
 

  Daniel Caspary, im Namen der PPE-Fraktion. – Frau Präsidentin, geschätzte Kolleginnen und Kollegen! Vor anderthalb Jahren haben wir zwei Berichte im Zustimmungsverfahren in dieses Parlament bekommen, nämlich das Abkommen, das jetzt zur Abstimmung steht, und ein vergleichbares Abkommen über landwirtschaftliche Produkte mit den Palästinensergebieten. Bei dem Abkommen mit den Palästinensergebieten gäbe es auch das eine oder andere Detail, über das wir sprechen sollten. Und dieses Abkommen haben wir alle gemeinsam durchlaufen lassen, obwohl mit der Hamas eine terroristische Vereinigung in den Palästinensergebieten mitregiert, obwohl dort die Todesstrafe vollstreckt wird, obwohl dort Menschen unterdrückt werden.

(Beifall)

Unser Vorschlag war damals, beide Abkommen gemeinsam durchzubringen, damit wir sagen können, wir beziehen nicht Position, sondern wir wollen ehrlicher Makler sein und unsere vermittelnde Position zwischen den beiden Parteien behalten. Doch bei dem CAA-Abkommen, über das wir heute abstimmen, wurden jetzt alle möglichen Bedenken vorgebracht. Immer wenn ein Bedenken ausgeräumt wurde, kam das nächste. Mit dieser Strategie nehmen wir uns die Glaubwürdigkeit. Und ich bitte wirklich, dass wir dieses traurige Kapitel heute abschließen und diesem Abkommen zustimmen!

(Beifall)

 
  
 

(La richiesta di rinvio in commissione è respinta).

 
Õigusteave - Privaatsuspoliitika