Показалец 
 Назад 
 Напред 
 Пълен текст 
Пълен протокол на разискванията
Сряда, 16 януари 2013 г. - Страсбург

15. Корупция, неправомерно използване на средствата на ЕС и последици за процеса на вземане на политически решения (разискване)
Видеозапис на изказванията
Протокол
MPphoto
 

  Lucinda Creighton, President-in-Office of the Council. − Mr President, I am again very grateful to the House for drawing attention to this very important issue and for organising this debate, in which I am pleased to be participating.

Corruption is a significant threat to the foundations of our democratic system. It undermines the rule of law on which all of our national systems, as well as the European Union, are based. It saps public confidence in the institutions and organisations which are supposed to be at the service of every citizen. It also comes with an economic cost. It is estimated that a sum equivalent to 1% of EU GDP is lost every single year as a result of corruption.

Corruption thrives on a culture of secrecy and concealment, and we can only begin to tackle it if we are open and transparent. Today’s debate is therefore particularly welcome.

It is encouraging that corruption is acknowledged and discussed much more openly than it was a few decades ago. That goes not just for Europe but also beyond. The EU has had considerable success in getting corruption on to the global agenda. We seek to use our influence through trade and other instruments at our disposal to encourage a more robust approach to corruption. Clearly, much remains to be done, but we are starting to get some of our partners to take the issue seriously where once it was simply accepted as a part of normal life.

Within the EU there has been a strong political commitment at the highest political level to tackle corruption. In the Stockholm Programme, the multiannual strategic framework covering the area of freedom, security and justice for the period 2012 to 2014, the European Council called for concrete measures to strengthen the EU’s anti-corruption policy. Furthermore, in its 2010 internal security strategy the Justice and Home Affairs Council referred to corruption as one of the main challenges to internal security and called for further action at EU level.

These statements reflect a strong political will to tackle corruption within the EU, and they are gradually being turned into concrete measures which constitute an effective and comprehensive EU anti-corruption strategy.

The Commission adopted an anti-corruption package in 2011. The package includes the decision to establish a new evaluation mechanism to assess anti-corruption efforts within the EU. It is a further step towards increased transparency and provides an incentive for Member States to ratify and implement existing international anti-corruption instruments.

This is important. There are still several key conventions in this area which have not yet been ratified by all EU Member States. The evaluation mechanism announced by the Commission in 2011 provides for reports every two years which will assess Member States’ overall efforts in the fight against corruption. The first of these reports is due later this year and the Council looks forward to the opportunity that this will present to review and strengthen European anti-corruption measures.

But, in addition to the measures undertaken by Member States, the EU institutions also need to be seen to be taking the issue of corruption seriously. We require a clear commitment from each of the EU institutions to take responsibility for ensuring that effective anti-corruption policies are in place within their own structures. This is essential for the credibility of action at EU level and for the maintenance of confidence in the political decision-making process.

The Council considers that the integrity of the EU’s institutions can be best demonstrated through the continuing development of measures which translate the principles of good governance into best working practices. This includes areas such as effective codes of ethic, clear rules on addressing possible conflicts of interest, unambiguous regulations on lobbying and increased transparency in policymaking.

The Council is also of the view that full EU membership of the Council of Europe’s Group of States against Corruption, GRECO, would support and strengthen the EU’s anti-corruption policy, and should therefore be a matter of priority. The Council will work constructively in order to take forward its negotiations with GRECO so that we can find an appropriate solution to EU participation.

The Commission’s proposals for participation in GRECO were published in October 2012; following preliminary discussions, we understand that the Commission is reviewing its proposal. We will engage constructively with the Commission on this and we look forward to receiving a revised proposal from the Commission in due course.

A key actor in the protection of EU financial interests is of course the European anti-fraud office, OLAF. In December, following lengthy and complex negotiations, the Council was able to confirm that it had reached political agreement on amending Regulation No 1073/1999, which is the basic legal act establishing OLAF’s powers. The new regulation, once adopted, will strengthen OLAF’s independence and clarify the tasks, duties and scope of action of OLAF’s directorate-general and of the supervisory committee. It will also provide for clear reporting obligations, as well as for more timely and effective exchange of information between the various institutions and authorities involved during the different phases of investigations.

The Council is convinced that these reforms will make a significant contribution to increased protection of the Union’s financial interests and very much hopes that agreement in the Council will open the way for an early second reading agreement.

The Council and the EU as a whole take the fight against corruption very seriously indeed. That involves support for anti-corruption measures in the Member States but also includes ensuring that our own institutions are an example to Europe as a whole. Much has been — and is being — done to combat corruption, but we can never afford to be complacent. So I can assure this House that, in the drive to root out corruption both in our societies and in our institutions, you will have the full support of the Council of this Presidency.

 
  
MPphoto
 

  Michel Barnier, Membre de la Commission. − Monsieur le Président, je voudrais, sur ce sujet extrêmement grave et important, vous présenter un certain nombre de réponses ou d'observations de mon collègue Algirdas Šemeta, qui est retenu, aujourd'hui, par d'autres obligations et qui vous prie de l'excuser.

Je remercie également la Présidence et la ministre Lucinda Creighton, pour ce qu'elle vient de dire et qui, évidemment, va dans le même sens – elle l'a rappelé à plusieurs reprises – que les efforts et les actions de la Commission, puisque cette lutte contre la fraude – c'est le premier point que je voudrais évoquer – concernant les fonds de l'Union, est une exigence fondamentale et, aussi, une question de respect des contribuables européens et des citoyens. Elle est liée à la lutte contre la corruption, qui reste une des priorités stratégiques de la Commission.

C'est donc l'occasion pour nous, devant vous, grâce à votre question, de faire le point sur ce que nous avons fait au cours des trois dernières années, ainsi que d'évoquer ce que vous attendez de nous et les actions complémentaires que nous pourrons conduire.

Je commencerai en évoquant la lutte contre la fraude. Depuis 2011, la Commission a pris un certain nombre d'initiatives pour revoir de fond en comble le cadre institutionnel de la lutte contre la fraude.

Tout d'abord avec la réforme, que vient d'évoquer Lucinda Creighton, concernant l'OLAF. Notre proposition de réforme de l'Office européen de lutte antifraude a été entérinée au niveau politique avant Noël, et j'espère que cet accord, auquel vous avez contribué, pourra être formalisé rapidement.

Nous avions besoin de cette nouvelle base juridique – qui clarifiera les droits procéduraux des personnes concernées et renforcera la coopération entre l'OLAF, les autorités judiciaires nationales et les institutions de l'Union – afin de mieux faire fonctionner encore l'OLAF, et ce, de manière indépendante.

Deuxième chantier: la directive sur la protection pénale des intérêts financiers de l'Union. La Commission a adopté, en juillet 2012, cette proposition de directive pour la protection pénale des intérêts financiers de l’Union. Cette directive devrait préciser, harmoniser et renforcer la législation pénale des États membres punissant les infractions liées au budget de l'Union.

Pourquoi cette directive est-elle nécessaire? Parce que les États membres ne protègent pas, tous, les deniers publics européens de la même manière et que ces disparités ont des conséquences importantes.

Ainsi, Mesdames et Messieurs les députés, à la fin 2011, les autorités judiciaires nationales avaient statué, seulement, sur 471 des 1 030 cas que l'OLAF leur avait transférés entre 2006 et 2011.

Sur ces 471 décisions, seules 199 ont entraîné une condamnation pénale, ce qui correspond à un taux de condamnation de 42 %. Dans ces affaires, d'ailleurs, le taux de condamnation varie, selon les États membres, de 19 % à 92 %. C'est bien la marque de cette disparité dans l'action des États membres.

Pour remédier à ces écarts, qui sont trop importants, la proposition de directive établit, si vous le voulez bien, une définition commune de la fraude et des infractions liées à la fraude, prévoit des sanctions minimales pour ces infractions et vise à étendre les délais de prescription.

En effet, les enquêtes transfrontières sont complexes et longues, et les enquêteurs ont besoin de temps pour porter ces affaires devant les tribunaux. Les négociations ont commencé au sein du Conseil et, comme, Mesdames et Messieurs les députés, nous le pressentions, elles ne sont pas faciles, le sujet étant purement régalien. Voilà pourquoi, sur ce sujet précisément, nous avons également besoin d'un soutien clair et déterminé du Parlement européen.

Troisième sujet: le Parquet européen. Nous devons aller plus loin. C'est un sujet ancien. La Commission proposera, au mois de juin prochain, la création d'un Parquet européen.

L'expérience a montré que la criminalité, qui touche les intérêts financiers de l'Union, étant par nature de dimension européenne, appelle des mesures à l'échelle de l'Union.

Le Parquet européen sera en mesure de recueillir des preuves et de poursuivre les fraudeurs dans tous les États membres concernés. Il contribuera efficacement – nous le pensons –, à ce que l'argent public ne nourrisse pas l'économie parallèle ou souterraine.

Quatrième point: la stratégie antifraude, que nous avons mise en œuvre.

Évidemment, la Commission ne compte pas uniquement sur les États membres. Elle a présenté, en juin 2011, une stratégie antifraude afin, notamment, de mieux sensibiliser son propre personnel aux risques et d'améliorer les outils internes.

Je voudrais évoquer maintenant, Mesdames et Messieurs les députés, les activités de la Commission européenne dans le domaine de la lutte contre la corruption.

L'OLAF coopère, étroitement, avec les autres services de la Commission, en vue de la mise en place du mécanisme de suivi de la lutte anticorruption au sein de l'Union européenne, qui a été annoncée en juin 2011, dans la communication que nous avons présentée, relative à la lutte contre la corruption dans toute l'Union européenne.

La direction générale des affaires intérieures, qui est chef de file pour cette initiative, travaille sous la supervision de ma collègue, Cecilia Malmström. La Commission a mis en place un groupe d'experts chargé de fournir des conseils sur les paramètres généraux du mécanisme de suivi. Par ailleurs, un réseau de correspondants nationaux a été établi, qui complète et met à jour les informations provenant de sources très variées, qu'il s'agisse des mécanismes d'évaluation existants, des autorités publiques, des experts, des chercheurs indépendants ou des organisations non gouvernementales et de la société civile.

Chaque rapport sur la lutte contre la corruption se concentrera sur un certain nombre de questions transversales, qui présentent un intérêt particulier pour l'Union européenne, ainsi que sur certains aspects propres à chaque État membre, qui seront mis en évidence dans des analyses pays par pays.

Le rapport comportera, donc, des recommandations transversales ainsi que des recommandations pour chacun des pays. Si ces recommandations ne sont pas juridiquement contraignantes pour les États membres de l'Union, les suites qui y seront données feront, elles, l'objet d'un suivi dans les rapports ultérieurs.

Le premier rapport sera publié pendant l'été qui vient et concernera probablement – nous y travaillons – la corruption dans le cadre des marchés publics.

À cet égard, nous travaillons à un projet pilote, à la demande du Parlement européen. L'objectif principal est de mettre au point une méthode permettant de mesurer les coûts provoqués par la corruption dans les marchés publics. Il faut mettre en lumière les indicateurs de la corruption, les meilleures pratiques dans l'application de la législation sur les marchés publics, dont j'ai, par ailleurs, comme commissaire au marché intérieur, la responsabilité. Il convient, en outre, de définir des critères de référence et de formuler des recommandations utiles, opérationnelles, pour les États membres.

Nous nous trouvons, actuellement, dans la toute dernière étape de préparation de ce projet. La méthode a été élaborée, elle est actuellement en cours de test dans huit États membres, pour cinq secteurs économiques sélectionnés, sur lesquels nous dépensons la plupart des Fonds structurels de l'Union. Les résultats de l'étude devraient contribuer à mieux protéger les intérêts financiers de l'Union et permettre de développer, à l’avenir, des politiques efficaces de lutte contre la corruption, au niveau national et au niveau de l'Union.

Voilà les observations que je voulais vous faire sur ce sujet important, au nom de la Commission européenne.

(Applaudissements)

 
  
MPphoto
 

  Véronique Mathieu, au nom du groupe PPE. – Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Madame la Ministre, la corruption est un fléau qui est encore, malheureusement, bien trop d'actualité dans tous les États membres de l'Union européenne. Ainsi, l'année dernière, pour ne citer que cet exemple, 1,3 million d'euros de fonds nationaux et européens ont été détournés dans un État membre de l'Union, au profit de propriétaires privés qui s'en sont servis, notamment, pour restaurer leur villa personnelle.

Cette réalité proprement scandaleuse et inacceptable nous rappelle que, malgré tous les efforts déployés – et vous l'avez rappelé, Monsieur le Commissaire – nous ne sommes pas encore suffisamment vigilants. Les poursuites engagées par les autorités nationales pour détournement de fonds européens restent rares, alors que les fraudes et leurs montants restent conséquents. On estime à 1,7 milliard d'euros l'impact financier de la fraude et de la corruption dans l'Union européenne.

Nous accueillons avec beaucoup de plaisir la directive sur la protection des intérêts financiers. Elle sera vraiment la bienvenue, quand elle arrivera au Parlement européen.

Les autorités nationales devraient mieux prendre conscience que ces fonds européens détournés sont des fonds qui auraient pu financer des projets, par exemple, d'insertion professionnelle, pour lutter contre le chômage, ou de développement d'infrastructures, de projets innovants. Ces projets, cofinancés par l'Union européenne, sont essentiels, en particulier en période de crise.

D'une façon plus générale, nous attendons avec impatience le premier rapport de la Commission européenne sur l'état de la corruption en Europe et nous ne pouvons qu'inviter la Commission à formuler des propositions concrètes et innovantes pour chaque pays, afin d'aller le plus loin possible dans ce combat. Pour cela, je me réjouis de cette nouvelle réforme de l'OLAF et nous espérons que les procédures seront, au sein de cette institution, plus transparentes et plus claires. L'OLAF ne pourra qu'y gagner en efficacité et en légitimité.

Mais avant tout, nous avons besoin d'un parquet européen. Monsieur le Commissaire, cette proposition est essentielle. Nous le voyons bien, très peu d'enquêtes sont ouvertes et de procédures engagées pour fraudes au détriment des fonds européens. Un parquet européen pourrait permettre de remédier à cela pour mieux défendre les intérêts de l'Union européenne. Ce parquet européen pourrait ne pas se limiter à la protection des intérêts financiers de l'Union européenne et voir étendre ses compétences, les élargir, aux infractions graves de nature transfrontalière.

Je soutiens la mise en place d'un procureur européen centralisé, avec des relais dans les États membres. Cela nous permettrait une plus grande efficacité, une plus grande réactivité, associée à une connaissance des réalités locales. La saisine du bureau du procureur européen en serait facilitée, grâce à la proximité créée.

Par ailleurs, il nous faut noter qu'il y a statistiquement moins de fraudes et que la gestion des fonds est plus rapide, lorsque les fonds européens sont directement attribués par la Commission européenne, comme c'est le cas, par exemple, dans certaines régions ou encore, dans certains secteurs, comme de la recherche. C'est un système à encourager et à développer plus encore.

Enfin, il est essentiel d'avoir des projets innovants, de veiller, par exemple, à mieux protéger les donneurs d'alerte en cas de corruption et de réfléchir au mécanisme anti-corruption, pour mieux l'encadrer et mieux le consolider.

 
  
  

Elnökváltás: SURJÁN LÁSZLÓ úr
Alelnök

 
  
MPphoto
 

  Tanja Fajon, v imenu skupine S&D. – Današnja finančna, gospodarska in družbena kriza je jasno razkrila razsežnost in resnost posledic korupcije v Evropski uniji.

Pogosto se korupcijo izpostavlja kot eno najresnejših ovir pri doseganju večje učinkovitosti javne uprave, notranjega trga, višjih investicij, večje konkurenčnosti in gospodarske rasti na splošno.

Razraščanje korupcije v času finančnega zategovanja pasu ustvarja maloštevilne zmagovalce. Poraženec pa je en sam – sodobna, demokratična in pravna država.

Korupcijo moramo v prvi vrsti razumeti kot zlorabo oblasti, moči in položaja. Državljani nam danes na ulicah številnih mest sporočajo, da je nacionalna in evropska politika prekršila ta tihi dogovor. To je, po mojem mnenju, tisti vidik korupcije, ki nas mora najbolj skrbeti in kateremu smo v zadnjih letih posvečali premalo pozornosti.

Korupcija je naš evropski problem, je problem demokratično izvoljenih predstavnikov nacionalnih in evropskih institucij. Tudi v tej instituciji nismo imuni na primere korupcije.

Zadnje poročilo slovenske komisije za preprečevanje korupcije tudi dokazuje, da korupcija ni problem zgolj leve ali desne politične opcije.

V času krize korupcija tudi vse bolj očitno načenja imunski sistem naših demokracij, zato moramo ukrepati preden ugotovimo, da je finančna operacija uspela, a je naše demokratično telo ali pacient umrl.

Potrebni so strogi ukrepi, ki bodo na kratki rok preprečevali koruptivna dejanja nosilcev političnih odločitev, na dolgi rok pa delovali kot gonilna sila vzpostavljanja politične kulture.

Naravnost sprevrženo je, kolegi, da se danes v državah članicah Unije tisti politiki, ki so dokazano kršili nacionalni protikorupcijski pravni red ter evropske standarde integritete, oklepajo oblasti, kot da je njihova last.

Tudi zato smo v odboru CRIM že podali nekatere zelo jasne predloge, med njimi petletno prepoved kandidiranja in opravljanja javnih funkcij na vseh ravneh za posameznike, obsojene korupcije, povečanje transparentnosti poslovanja in financiranja političnih strank, ter vzpostavitev pozitivnih, negativnih seznamov podjetij, vpletenih v postopke javnega naročanja.

Zato pozivamo Evropsko komisijo in Svet, da storita vse, kar je v njuni moči in pristojnostih, da se tovrstni ukrepi kar najhitreje uveljavijo v praksi, in o tem poročata pristojnim odborom Evropskega parlamenta.

 
  
MPphoto
 

  Michael Theurer, im Namen der ALDE-Fraktion. – Herr Präsident, Herr Kommissar Barnier, Frau Ministerin Creighton! Korruption ist etwas, was die Marktwirtschaft aushöhlt, weil sie den fairen Wettbewerb einschränkt, Betrugsfälle führen zu einer Fehlverwendung öffentlicher Mittel. Deshalb ist es mir als Vorsitzendem des Haushaltskontrollausschusses wichtig, dass wir alles tun, um die Betrugsbekämpfung zu verbessern.

Vielen Dank für die Mitteilung der Kommission, auch für die Ankündigung der Richtlinie zur Einführung einer Europäischen Staatsanwaltschaft. Herr Kommissar Barnier, wir hätten uns schon viel früher in diesem Haus gewünscht, dass die Kommission hier initiativ geworden wäre, und wir fragen Sie, ob Sie es mit dieser späten Vorlage im Juni dieses Jahres noch sicherstellen können, dass das Ganze auch noch in dieser Periode des Parlaments und der Kommission in Kraft treten kann.

Der Bericht, den Sie vorgelegt haben, zeigt, dass die Unregelmäßigkeiten, die man als Betrug bezeichnen muss, zu Ausfällen von 400 Millionen Euro geführt haben, und die Unregelmäßigkeiten, die keinen Betrug darstellen, summieren sich auf 1,5 Milliarden Euro – also Grund genug zu handeln.

Zunächst fordern wir als Liberale, dass die Regeln vereinfacht werden, so dass Unregelmäßigkeiten, die kein Betrug sind, gar nicht erst stattfinden können. Verwaltungsvereinfachung ist immer der beste Weg zum Schutz vor Unregelmäßigkeiten. Dort allerdings, wo strafrechtlich relevant gehandelt wurde, muss der Staat reagieren. Hier haben wir auf europäischer Ebene überhaupt nicht die Instrumente, um wirklich reagieren zu können. Das muss dringend geändert werden. Wir brauchen auf europäischer Ebene einheitliche Standards und auch eine Institution, die handeln kann. OLAF ist hier wichtig. Allerdings hat der Fall Dalli gezeigt, dass auch OLAF an seine Grenzen stößt und dass hier rechtsstaatliche Prinzipien zum Teil verletzt werden, weil der Überwachungsausschuss in diesem konkreten Fall seine Aufgaben gar nicht erfüllen konnte. Wir müssen bei der Reform von OLAF darauf achten, dass dies verbessert wird. Und wir erwarten von der Kommission, dass das Parlament einen Zugang zu dem Final Case Report im Fall Dalli erhält.

 
  
MPphoto
 

  Rui Tavares, em nome do Grupo Verts/ALE. – Senhor Comissário, Senhora Ministra, a Sra. Ministra, representando o Conselho por parte da Presidência irlandesa, falou do trabalho do OLAF, do Gabinete Europeu Antifraude. Eu tenho aqui alguns números: o OLAF enviou 647 casos, em 2011, para os tribunais nacionais; desses 647 casos, 281 foram rejeitados pelos tribunais nacionais, dos restantes só 41% deram condenações. Portanto, estamos a falar de um número reduzidíssimo de condenações. Ninguém pode acreditar que na Europa, onde só em lavagem de dinheiro cerca de 2% a 2,5% do PIB europeu, segundo várias estimativas, desaparece em lavagem de dinheiro, só tenhamos 647 casos de corrupção e metade deles rejeitados pelos tribunais nacionais. Isto é claramente inadequado.

Eu apoio, como disse o Senhor Comissário, que se faça, que se constitua, que se estabeleça o Procurador-Geral Europeu, mas é preciso também estabelecê-lo com transparência, com rigor. Não pode ser como agora o OLAF que, para esta miséria de casos investigados, no entanto tem poder de conduzir escutas telefónicas sem nenhum mandato judicial, o que é claramente exagerado. E, portanto, temos, mais uma vez, na nossa União uma política feita pela metade com alguns aspetos muitíssimos exagerados e outros basicamente risíveis, portanto muito assimétrica.

Soluções: nós, além do Procurador Europeu, precisamos de uma unidade para investigação de crime económico, seja no quadro da união bancária e, portanto, no mecanismo de supervisão única, seja adjunta ao próprio Procurador Europeu. Nós precisamos que os bancos façam a diligência devida em relação a saber quem é que são os beneficiários últimos das suas contas e acabar com esta vergonha de biombos atrás de biombos, em que as contas são detidas por empresas que são detidas por empresas que são detidas por empresas, e não sabemos, efetivamente, quem é que está a comprar ativos em território europeu, alguns deles muitíssimo importantes.

Mas nós precisamos também, e aqui peço à Comissão que o faça, nós precisamos também de ajudar a sociedade a combater a corrupção, porque, por exemplo, o jornalismo de investigação está, neste momento, em crise por causa das mudanças tecnológicas e do modelo de negócio do jornalismo – um momento só, Senhor Presidente – e precisa de ser apoiado porque sem jornalismo de investigação decente nós não sabemos quem está a corromper e a ser corrompido.

 
  
MPphoto
 

  Mario Borghezio, a nome del gruppo EFD. – Signor Presidente, onorevoli colleghi, non condivido il cauto ottimismo che ci fa dire che le segnalazioni aumentano e quindi, probabilmente, le frodi comunitarie cominciano a essere intaccate dai controlli, se è vero come è vero che da una fonte ufficiale di polizia italiana emerge che ogni anno 1,2 miliardi di euro di fondi europei finiscono nelle casse della mafia.

Nella geografia economica del crimine relativo allo storno verso la criminalità, dei Fondi strutturali, il ruolo fondamentale lo svolge il nostro paese, l'Italia: ma dell'Italia in questo caso si devono considerare soprattutto tre regioni e cioè la Campania (622 segnalazioni), la Calabria (611) e la Puglia (539).

Inoltre, per quanto riguarda il dato indicato dal Commissario sui casi in cui queste inchieste conducono a condanne penali, quella percentuale media del 40% in queste zone del nostro paese si riduce al 20%. Se la cavano praticamente tutti, se è vero come è vero che persino di fronte a un cognome come quello di Riina, in questo caso Gaetano, il fratello più piccolo del capo dei capi della mafia italiana ha ricevuto oltre 25 000 euro e passa di contributi agricoli. Contributi che non avrebbe dovuto ricevere, anche perché è previsto dalle norme comunitarie che non possano essere erogati fondi a chi è oggetto di misure di prevenzione come questo soggetto.

Una mia interrogazione al riguardo per sapere come è stato possibile mandare 25 000 euro al fratello di Totò Riina non ha ancora ricevuto risposta.

 
  
MPphoto
 

  Lucas Hartong (NI). - Vandaag spreken wij over corruptie en fraude binnen de EU. Daarover zouden wij vandaag nog wekenlang kunnen debatteren, gezien de omvang ervan, maar het gaat vandaag om de effecten van fraude en corruptie op het besluitvormingsproces. Dan komen wij vanzelf bij "Dalligate" terecht.

Rondom het vertrek van deze oud-commissaris hangt een zeer onwelriekend geurtje, een tabaksgeurtje, een omkoopgeurtje. Een geurtje van belangenverstrengeling tussen de onderwereld en de bovenwereld. Ik heb hier een kaartje, gemaakt door geachte collega Grässle, en als je dat bestudeert slaat de angst je om het hart. Maar niet alleen angst, ook veel boosheid.

Als ex-commissaris Dalli onschuldig blijkt aan het hem ten laste gelegde, dan heeft de Commissie, en met name de heer Barroso, een ernstig probleem. Als hij schuldig blijkt te zijn óók, want als voorzitter is hij eindverantwoordelijk voor zijn team. Ik spreek hier geen oordeel uit over de schuld, maar ik constateer wel dat corruptie en fraude hier zeer, zeer dicht bij de Commissie zijn, zo niet ín de Commissie.

Ik vraag hierbij dan ook om een diepgaand onderzoek door onze Commissie begrotingscontrole, maar ook door een onafhankelijke externe partij, niet door OLAF, want dat functioneert hier niet. Laat met name het Maltese openbaar ministerie de zaak grondig onderzoeken.

Voorzitter, "Dalligate" toont voor de zoveelste keer aan dat de EU helaas niet werkt. De PVV was en is daarvan al lang overtuigd.

 
  
MPphoto
 

  Monica Luisa Macovei (PPE). - Mr President, EUR 120 billion is the estimated amount of money lost to corruption in Europe per year. In 2011 over one thousand irregularities, accounting for a total of EUR 400 million, were reported as illegal activities.

Corruption distorts competition and the market. It decreases the level of investments, reduces public financing and undermines citizens’ trust in institutions. The 2012 EU barometer on corruption shows that 74% of Europeans believe that corruption is a major problem in their country and also shows that 57% believe that national politicians awarding public tenders are involved in corruption; 47% believe that national officials awarding public tenders are involved in corruption.

Fraud, tax evasion, money laundering and corruption all contributed to the economic crisis and have slowed down the recovery. We must act now. First we need a full and tough implementation of national anti-corruption legislation. In many EU countries anti-corruption laws are not implemented. Political will is often lacking. Where national politicians or officials are involved in corruption and fraud, one should not be naive and expect them to impose strict anti-corruption measures and sanctions. This is why EU direct anti-corruption legislation is a must. The reporting mechanism we have in the Union should be a step forward to anti-corruption legislation at Union level.

Another vital element is the freezing and confiscation of the means and proceeds of crime. These should be frozen and confiscated in both criminal and civil proceedings. If we do not do this, all our talk, laws or actions against corruption and organised crime are useless and, at the very least, naive. Our laws and practice must be based on the principles ‘follow the money’ and ‘follow the money across borders’.

The fight against corruption and organised crime must involve strong support – including financial support – for investigative journalism. Independent investigative reporting is vital in exposing organised crime and corruption within a country or across the world. Look at the websites of the Investigative Dashboard or the RISE project and see what valuable work has been done by independent reporters in exposing cross-border organised crime.

Once again, corruption costs money and is more expensive than the instruments to fight it. Therefore I say once again, do not bet on corruption.

 
  
MPphoto
 

  Barbara Weiler (S&D). - Herr Präsident, Frau Ministerin, Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen! Ich möchte zuerst einmal allen Kolleginnen und Kollegen danken, die ausschussübergreifend schon seit längerer Zeit an diesem Thema arbeiten. Es sind ja drei oder vier Ausschüsse hier betroffen. Korruption und Betrug sind schon lange auf unserer Agenda, weil es eben nicht nur um finanziellen Schaden geht. Der ist natürlich besonders gravierend in der heutigen Zeit, wo wir für Investitionen praktisch jeden Cent zusammenkratzen. Darum ist es wichtig. Aber es geht auch um den Verlust des Vertrauens in öffentliche und demokratische Institutionen. Auch das betrifft uns alle, nicht nur zu Wahlen, sondern auch in anderen Zeiten. Europa und die Mitgliedstaaten gemeinsam, das betone ich, haben eine gemeinsame Verantwortung, denn die Betrüger arbeiten auch transnational und global. Darum kann das längst nicht mehr nur national bekämpft werden. Wir haben in Gesprächen mit OLAF und anderen Experten erfahren, dass es zum Teil auch gute Gesetze gibt. Aber manchmal gibt es doppelte und manchmal leider auch fehlende Strukturen, und das behindert natürlich die Arbeit der Ermittler.

Die Einstimmigkeit in der Steuerpolitik ist auch nicht unbedingt hilfreich. Abkommen der EU mit der Schweiz oder Liechtenstein liegen auf Eis, weil wir nicht weiterkommen. Und bestimmte Finanzgeschäfte in Luxemburg, Österreich oder Großbritannien, Jersey und so weiter werden ignoriert. Das muss sich auch ändern. Korruption und Betrug ist nicht nur ein Thema der neuen Mitgliedstaaten. Italien ist ein besonderes Beispiel, aber nicht nur Italien. Auch in meinem eigenen Land, muss man selbstkritisch sagen, steht in Bezug auf Korruption nicht alles zum Besten.

In Ergänzung zu dem, was die Kollegin Fajon sagte, möchte ich noch vier kurze Forderungen erwähnen. Wir müssen daran arbeiten, dass Betrug verhindert wird. Das bedeutet Training und eine Wertedebatte in den öffentlichen Diensten und bei privaten Unternehmen, auch über soziale Verantwortung. Zweitens: Wir müssen Korruption in der Politik angehen. Europäischer Staatsanwalt: Herr Kommissar, ich glaube, Sie haben sich versprochen, Sie sprachen vom nächsten Jahr. Ich denke, das muss dieses Jahr heißen. Und wir brauchen eine bessere Kooperation mit den Drittstaaten, mit unseren Nachbarn, der Schweiz usw., aber auch mit Amerika und Asien.

 
  
MPphoto
 

  Антония Първанова (ALDE). - Г-н Председател, г-жо Министър, г-н Комисар, бих искала да ви обърна внимание в днешния дебат и на една по-специфична форма на корупция. Дотук всички изказали се говориха за злоупотребите предимно с отклоняване или открадване на евросредства, но има и друга форма на злоупотреба, която е чрез много по-хитро манипулиране на използването на евросредства, която е много и във връзка с темата на сегашния дебат, а именно влиянието върху политическия процес на вземане на решенията. Специално искам да обърна внимание и на връзката с медиите.

Нееднократно в Европейския парламент беше разглеждана темата за корупция в медиите, влияние върху медиите, свобода на медиите и специално за България и Румъния. Но аз искам да предложа на вашето внимание два примера. (и, г-н Барние, ще Ви помоля да ме слушате. Предполагам, че трябва да си сложите слушалките.)

Първият пример е от вестник „Сега“ с автор Светослав Терзиев, където се казва: „България извращава законодателството на Европейския съюз и финансира угодничество към управляващите. Министри наливат европейски пари в избрани електронни медии под предлог, че популяризират европрограми. 14 милиона лева (или това са 7 милиона евро приблизително) ще бъдат раздадени без обществени поръчки, за да изпаднат най-влиятелните телевизии и радиостанции в доволно храносмилане точно по изборите.“ (в България има избори след 4 месеца).

И в този много чувствителен период на свобода на медиите - което е засечено вече от Фрийдъм хауз (Freedom House) и от Репортери без граници, че България е изпаднала до 80-то място по този показател - има инициатива на вашата колега Нели Крус по този въпрос. Но въпреки всички тези проблеми, обърнати към българското правителство, и специално забележки, направени от Еврокомисията, се постига един такъв момент на непрозрачно финансиране.

Вторият случай е също от днешния ден, от информационна агенция БГНЕС, където се казва: „Европейската комисия поискала от българските власти да направят свое разследване дали парите от еврофондове са отпуснати на музикална компания „Пайнър“ в съответствие с правилата“. И това съобщи говорителят Ширин Уийлър по повод днешните публикации в българската преса.

Тази компания, между другото, е известна с това, че финансира изключително пошли и вулгарни клипове и съмнителна музикална култура, което ме кара да ви задам въпроса: Ще дойде ли моментът, когато да финансираме с европейски пари и порноиндустрията в Европа, защото е част от европейската култура?

 
  
MPphoto
 

  Ulrike Lunacek (Verts/ALE). - Herr Präsident, sehr geehrte Damen und Herren! Der vergangene Montag, der 14. Jänner, war ein bedeutender Tag in dieser Europäischen Union im Kampf gegen Korruption. Der Ex-Kollege hier im Europaparlament und damalige Delegationsleiter der Österreichischen Volkspartei, früherer Innenminister in Österreich, wurde in Wien wegen des erwiesenen Tatbestands der Bestechlichkeit in erster Instanz zu vier Jahren Gefängnis verurteilt. Diese Verurteilung für die erwiesene Bereitschaft, gegen Bestechung – es ging um 100 000 Euro – Gesetzesänderungen zu bewirken, hätte es, wäre er Nationalratsabgeordneter gewesen, vor dem 1. Jänner 2013 nicht gegeben. Das heißt, dieses Europäische Antikorruptionspaket mit Druck auf die Mitgliedstaaten, mehr zu tun im Kampf gegen Korruption, ist ein Gebot der Stunde. Ich bin froh, dass wir das heute debattieren, und dass es auch in diese Richtung weitergeht.

Dieses Urteil gegen Herrn Strasser muss aber auch generalpräventiv wirken. Ich hoffe, dass bei anderen Fällen, die jetzt vor Gericht verhandelt werden, sowohl in Österreich als auch in anderen Teilen der EU, diesem Urteil gefolgt wird und ähnliche Urteile gefällt werden. Denn die Kontrolle der Mitgliedstaaten gegen Korruption, aber auch die Stärkung der Korruptionsstaatsanwaltschaften, sind ein Gebot der Stunde. Wir brauchen die europäischen Berichte, bewiesen durch unabhängige Experten, auch in Zusammenarbeit mit den Nichtregierungsorganisationen. Dann werden wir in Zukunft auch mehr Erfolge haben.

 
  
MPphoto
 

  Andreas Mölzer (NI). - Herr Präsident! Die Damen reden so schnell, dass die Übersetzung sicher nicht mitkommt. Ich werde langsamer sprechen. Eine EU-finanzierte Skipiste auf der Sonneninsel Bornholm, EU-Förderungen für Kosmetikstudios, für die Ausbildung von TV-Showgirls und ähnlicher Unsinn: Das ist nur die Spitze des Eisbergs unsinniger Projekte und mangelnder europäischer Überwachung. Seit Jahren stellt der EU-Rechnungshof in seinem Jahresbericht eklatante Mängel bei den Landwirtschafts- und Strukturförderungen fest. Seit Jahren also versickert das hart verdiente Geld der Steuerzahler.

Gerade bei kleineren Fördersummen scheint keiner darauf zu achten, ob das Geld der europäischen Steuerzahler sinnvoll ausgegeben wird, oder ob es in privaten Taschen, schlimmer noch in den Taschen der Mafia, landet. Wenn die Mafia und das organisierte Verbrechen tatsächlich jährlich ein Loch in der Höhe von rund einer Milliarde Euro in die EU-Kassen reißen – also in etwa so viel, wie wir jährlich für die Finanzierung transeuropäischer Netze ausgeben –, dann wird es allerhöchste Zeit, dass die Kontrollen endlich einmal verschärft werden.

 
  
MPphoto
 

  Ingeborg Gräßle (PPE). - Herr Präsident, Herr Kommissar, Frau Ratspräsidentin! Es ist die vielleicht größte Unterlassungssünde der EU und ihrer Mitgliedstaaten, den Kampf gegen Korruption nicht sehr viel früher und entschiedener aufgenommen zu haben. Wie gut wäre es gewesen, wenn die Staats- und Regierungschefs auf einem ihrer schönen Gipfel vor dem Ausbruch der Eurokrise offen und ehrlich über den Zustand einiger Mitgliedstaaten und vor allem über das Problem der Korruption gesprochen hätten! Denn mit korrupten Verwaltungen ist die EU nicht zu machen. Das sehen wir jetzt jeden Tag.

Im Juni 2011 hat die Kommission regelmäßige Berichterstattungen über die Korruptionsbekämpfung in den Mitgliedstaaten beschlossen. Dieses Jahr gibt es den ersten Bericht. Es ist schade, dass es zwei Jahre dauert, wo wir doch eigentlich Daten in Menge zur Verfügung haben. Warum dauert das so lange, Herr Kommissar?

Ich möchte die Kommission jetzt auch schon zu einem Ampelsystem ermutigen, einer Ampel, die Fortschritt, Stillstand oder Rückschritt klar angibt. Bitte nicht noch einen Bericht, in dem einfach nur dahergeschwallt wird ohne Inhalte, der nichts aussagt, wie bei unseren Fortschrittsberichten über unsere Kandidatenländer auf dem Balkan.

Im Juli 2012 hat die Kommission einen Richtlinienvorschlag gemacht über die Bekämpfung von Betrug, über die Vereinheitlichung des Strafrechts. Ich halte dies für einen Durchbruch, für einen Meilenstein bei der wirklichen Bekämpfung dieser Delikte, weil wir ohne eine Harmonisierung des Strafrechts gar keine Abschreckung hinbekommen. Diese bahnbrechende Rechtsgrundlage, dieser Entwurf, wird jetzt leider im Kampf um die Zuständigkeiten der Ausschüsse hier im Haus zerrieben. Der Innenausschuss bestreitet mit dem Rechtsausschuss die Rechtsgrundlage der Kommission, nämlich den Artikel 325. Sie wollen den Artikel 83 Absatz 2. Damit haben nicht nur das Vereinigte Königreich, Irland und Dänemark ein Opt-out, sondern Teile des Straftatbestands der Korruption fallen dann weg. Das sehen wir hier als merkwürdige Debatte. Alle sind für den Kampf gegen Korruption, aber wenn es dann ernst wird, wird im Ausschuss klein-klein gleichzeitig die Korruption aus dem Richtlinienvorschlag teilweise hinausgekippt. Dafür tragen dann diejenigen die Verantwortung, die die Debatte hier angezettelt haben und sich so glühend für den Kampf gegen die Korruption einsetzen.

Die Korruption ist ein drängendes Problem, ja, und die Eurokrise verschärft dieses Problem weiter. Griechenland lag vor zwei Jahren im Korruptionsindex auf Platz 78, heute liegt das Land auf Platz 94. Es hat sich also sogar bedeutend verschlechtert. Die gleiche Entwicklung sehen wir in Italien, das von Platz 72 fünf Plätze nach hinten gerutscht ist. Deswegen fordere ich die Kolleginnen und Kollegen auf, die Rechtsgrundlage der Kommission, den Artikel 325, zu akzeptieren, damit wir richtige und schnelle Erfolge im Kampf gegen die Korruption erzielen können!

 
  
MPphoto
 

  Rita Borsellino (S&D). - Signor Presidente, onorevoli colleghi, Signor ministro, Signor Commissario, il gruppo S&D di cui faccio parte ha fortemente voluto questo dibattito, proprio perché i temi trattati, e cioè la corruzione e le frodi relative ai fondi europei, necessitano di un confronto franco con la Commissione europea, in vista anche della prossima stesura della relazione della commissione CRIM.

In materia di frodi, condivido l'opinione di chi lamenta una mancanza di informazioni precise da parte di OLAF, Europol ed Eurojust sulla reale portata delle frodi relative ai fondi europei. Le cifre a noi pervenute sono contraddittorie e non siamo in grado di stabilire, in modo chiaro e univoco, a quanto ammontino le frodi commesse dalla criminalità organizzata.

Di certo parliamo di cifre elevate: per fare un esempio, nel mio paese, in Italia, la Guardia di Finanza ha rilevato tra il 2003 e il settembre 2012 frodi sui fondi europei per un valore complessivo di 1 miliardo di euro. A Milano la procura ha scoperto che 22 corsi di formazione, per i quali sono stati erogati fondi europei pari a 50 milioni di euro, non sono mai stati realizzati, e secondo i magistrati tale frode è stata possibile grazie a una finta partnership tra società con sede in Francia, Grecia, Inghilterra, Polonia, Austria e Svezia.

Questo caso testimonia come la lotta alle frodi non possa essere condotta soltanto su base nazionale ma sia necessaria al più presto una normativa comune, oltre che un maggiore coordinamento tra gli Stati membri. Su questo punto mi permetto di chiedere alla Commissione, alla luce della proposta di direttiva sulle frodi che sta per essere discussa in sede di Parlamento europeo, se sia in possesso di dati precisi sul livello di penetrazione e di uso improprio dei fondi dell'UE da parte della criminalità organizzata.

Concludo con un breve cenno legato alla corruzione: l'OLAF stima che ogni anno la corruzione costi ai 27 Stati membri dell'Unione circa 120 miliardi di euro. Circa il 25% dei fondi pubblici viene perso nelle procedure degli appalti pubblici, in larga parte a causa della corruzione. La commissione CRIM sta studiando una serie di proposte da sottoporre alla Commissione europea per rendere più efficaci i metodi di contrasto alla corruzione; e in questa sede vorrei ribadire la necessità di pervenire a una definizione univoca di corruzione, in modo da identificare meglio il reato europeo.

Allo stato attuale abbiamo solo una definizione di corruzione che ci viene dal Consiglio d'Europa e dalle Nazioni Unite: ma serve una definizione nostra, una definizione propria dell'Unione europea. Sono anche favorevole alla partecipazione dell'Unione europea al gruppo greco del Consiglio d'Europa, per creare sinergie tra i due meccanismi.

 
  
MPphoto
 

  Olle Schmidt (ALDE). - Herr talman! Medborgarna vet inte om deras pengar används på rätt sätt. Som vi har hört här nu försvinner alltså enorma summor varje år genom korruption och bristfälliga kontrollsystem. Korruptionen, som nämndes här, har också nått det här huset, vilket ju på sitt sätt är förfärande.

Den organiserade brottsligheten utnyttjar Europas öppna gränser och den fria rörligheten. Det gäller både skattebedrägerier, missbruk av europeiska fonder och ren penningtvätt. Så här, som vi har hört nu, kan det ju inte fortsätta. Vi måste komma åt de skyldiga.

Kommissionen har, som herr Barnier påpekade, kommit med en rad olika förslag som förenklar och effektiviserar möjligheterna att komma åt de skyldiga. Man kan konfiskera tillgångar kopplade till brott. Det här är bra. Kommissionsledamot Malmström, som också kommissionsledamot Barnier nämnde, har också kommit med initiativ mot korruption och bedrägeri.

Det finns idag en verktygslåda för att komma åt den organiserade brottsligheten, men som vi hör räcker det inte. Det krävs ytterligare samarbete mellan medlemsländerna. Europol behöver ett verkligt mandat. Jag tycker vi skulle ha ett europeiskt FBI, kan ni tänka er det? En europeisk åklagare måste också inrättas.

Öppna gränser är EU:s fundament, men ett öppet samhälle där brottslingarna inte ges fritt fram kräver mer av samarbete. För att komma åt skurkarna behöver vi gemensamma regler. Som det har påpekats kan kriminella gäng idag utnyttja skillnaderna i de olika ländernas lagstiftning. Det här kan vi inte acceptera. Medborgarna accepterar det heller inte. Det är gott att höra, fru minister, att det irländska ordförandeskapet kommer att prioritera den här viktiga frågan. Jag tror att för EU:s fortsatta förtroende hos medborgarna är detta livsviktigt.

Ms Macovei said at the end of her speech: ‘follow the money’. I totally agree. We have to follow the money, and there we will find the crooks.

 
  
MPphoto
 

  Jan Philipp Albrecht (Verts/ALE). - Herr Präsident, Herr Kommissar, Frau Ministerin, sehr geehrte Kolleginnen und Kollegen! Wir reden heute nicht zum ersten Mal über das Thema Korruption. Das zieht sich ja nun schon etwas länger hin. Meines Erachtens ist es jetzt an der Zeit – wie das auch viele Kollegen deutlich gemacht haben –, dass wir wirkliche Maßnahmen in die Debatte mit einbeziehen und auch verabschieden. Dazu gehört nicht nur, über Verschärfungen nachzudenken, sondern überhaupt erst einmal die existierenden Grundlagen umzusetzen.

In vielen Mitgliedstaaten sind die existierenden Antikorruptionsgesetze noch nicht umgesetzt. Wir müssen daran arbeiten, dass diese umgesetzt werden. Und dann brauchen wir neue Maßnahmen, die aber auch auf gemeinsamen europäischen Standards aufbauen, etwa den Europäischen Staatsanwalt, der natürlich im Bereich Wirtschaftskriminalität und Korruptionsbekämpfung besonders aktiv sein muss, auch weil er die Entfernung zum Geschehen hat. Das ist gut, aber das geht eben nur, wenn es dann auch europäische Verfahrensstandards und ein europäisches Strafrecht gibt, das mit dem Parlament gut herausgearbeitet wurde.

 
  
MPphoto
 

  Ewald Stadler (NI). - Herr Präsident! Unter den korruptesten Ländern in der Europäischen Union befindet sich an der Spitze ausgerechnet Griechenland, gefolgt von Bulgarien, Rumänien, Italien, Slowakei bis hin zu Portugal und Spanien – d. h. jene Länder, in die wir seit Jahrzehnten Milliarden senden, ohne dass sich dort an den Strukturen etwas ändert, ohne dass die Verwaltung transparenter wird, ohne dass die Finanzverwaltung sauberer wird, ohne dass es zu einer Budgetsanierung kommt, ohne dass die Rekordarbeitslosigkeit bekämpft wird, ohne dass die Massenarmut tatsächlich eingedämmt wird, ohne dass die Wirtschaft tatsächlich in Gang gebracht wird.

Das heißt, das ist der ideale Nährboden für Korruption, für Schattenwirtschaft, für Bestechung, für Steuerflucht, für Wirtschaftskriminalität, für Mafiastrukturen. Idealer geht es gar nicht mehr. Was macht uns daher so optimistisch, dass wir es jetzt, wo die Krise immer schärfer wird, besser in den Griff bekommen? Das geht nicht über schärfere Gesetze alleine. Das geht auch nicht über bessere Kontrolle alleine. Das geht nur, indem es Geld nur gegen Nachweis der Verwendung gibt. Das ist alles. Es geht eben nicht anders. Geld gegen Nachweis, sonst werden wir das nie in den Griff bekommen!

(Der Redner ist damit einverstanden, eine Frage nach dem Verfahren der „blauen Karte“ gemäß Artikel 149 Absatz 8 Geschäftsordnung zu beantworten.)

 
  
MPphoto
 

  Rui Tavares (Verts/ALE), Pergunta segundo o procedimento "cartão azul". – Senhor Stadler, eu gostaria de saber em que é que o Senhor se baseia para fazer o tipo de acusações, país a país, que fez aqui. Como é que o Senhor pode dizer que em Portugal, por exemplo, há corrupção e que não se fez nada para combater o desemprego?

O Senhor vem de um país, que é o único país de que foi preso um eurodeputado deste Parlamento, quatro anos na prisão por ter aceitado corrupção neste Parlamento. Eu acho muito bem que se acuse corrupção em qualquer país da Europa mas, atenção, todos os países sob os Tratados europeus, que o Senhor aceita ao ser deputado desta Câmara, têm igual dignidade. E eu não posso aceitar o tipo de declarações e de acusações que faz, país a país, e generalizações. Se há casos de corrupção em Portugal, por exemplo, por é que não vai procurar nos submarinos que foram vendidos pela MAN Ferrostaal, empresa alemã? Que espécie de xenofobia é esta dentro desta Câmara? Absolutamente inaceitável!

 
  
MPphoto
 

  Ewald Stadler (NI), Antwort auf eine Frage nach dem Verfahren der blauen Karte. – Herr Kollege, ich sage Ihnen, dass Portugal aufgrund des Index, der veröffentlicht wurde und den Sie nachprüfen können, bei den dreizehn korruptesten Mitgliedstaaten auf Platz 12 liegt. Das können Sie selber nachprüfen. Und ich sage Ihnen ganz nüchtern: Wenn wir die Dinge und die Länder nicht beim Namen nennen und die Personen nicht vorführen, dann werden Sie Korruption nie bekämpfen können. Und daher bin ich stolz auf die österreichische Justiz, dass es endlich gelungen ist, einen Abgeordneten anzuklagen. Ich warte auf die Anklagen, die aus Portugal, Italien und Griechenland kommen. Griechenland ist ein schwerer Fall, und es sind bis heute keine Anklagen in Sicht.

(Der Redner ist damit einverstanden, eine Frage nach dem Verfahren der „blauen Karte“ gemäß Artikel 149 Absatz 8 Geschäftsordnung zu beantworten.)

 
  
MPphoto
 

  Ulrike Lunacek (Verts/ALE), Frage nach dem Verfahren der blauen Karte. – Herr Stadler, ich muss mich den Wortmeldungen meines Kollegen Tavares anschließen. Wir haben in Österreich massive Korruptionsfälle, und ein Mitglied Ihrer eigenen Partei – vielleicht ist er jetzt nicht mehr dabei – Herr Scheuch wurde vor kurzem ebenso verurteilt, weil bewiesen wurde, dass er einem Russen die Staatsbürgerschaft geben wollte und bereit war, dafür Bestechungsgelder für die eigene Partei zu nehmen. Das war jemand aus Ihrer eigenen Partei. Auch der ist verurteilt worden. Wir haben in Österreich ein massives Korruptionsproblem, und wir müssen Korruption in allen Ländern bekämpfen, und Sie können hier nicht nur Portugal attackieren. Es ist in allen Ländern notwendig, und in Österreich sehr wohl.

 
  
MPphoto
 

  Ewald Stadler (NI), Antwort auf eine Frage nach dem Verfahren der blauen Karte. – Quod erat demonstrandum, Frau Kollegin. Ich bin dankbar, dass Sie mir diese Schiene gelegt haben. Sie werden die Menschheit nie ändern. Wo Geld im Spiel ist, wird es immer Korruption geben. Die Frage ist nur, wie man sie bekämpft. Wenn jetzt zusätzlich zu Herrn Strasser auch Herr Scheuch verurteilt wurde, dann haben wir eine weitere prominente Verurteilung. So muss es weitergehen. Abgesehen davon lege ich großen Wert darauf, dass Herr Scheuch nicht meiner Partei angehört.

(Der Redner ist damit einverstanden, eine Frage nach dem Verfahren der „blauen Karte“ gemäß Artikel 149 Absatz 8 Geschäftsordnung zu beantworten.)

 
  
MPphoto
 

  Γεώργιος Παπανικολάου (PPE), ερώτηση “γαλάζια κάρτα”. – Κύριε Πρόεδρε, επειδή έγινε αναφορά στην Ελλάδα και κατάγομαι από την Ελλάδα, θα ήθελα να ρωτήσω, αποδεχόμενος πλήρως την αναφορά στους δείκτες που έκανε ο συνάδελφος, το εξής: γνωρίζετε ότι τους τελευταίους μήνες στην Ελλάδα, με πολύ γοργούς ρυθμούς, διεξάγονται έρευνες για θέματα διαφθοράς και ήδη βρίσκονται στη φυλακή πολλά πρόσωπα, κάποια από τα οποία ήταν και πολύ γνωστά στην ελληνική κοινωνία και διετέλεσαν και υπουργοί και ανήκαν στο πολιτικό σύστημα; Γνωρίζετε τις εργώδεις προσπάθειες που καταβάλλει η ελληνική κυβέρνηση και η ελληνική δικαιοσύνη το τελευταίο διάστημα; Εν μέσω αυτής της κρίσης, ας μην τα ισοπεδώνουμε όλα.

 
  
MPphoto
 

  Ewald Stadler (NI), Antwort auf eine Frage nach dem Verfahren der blauen Karte. – Herr Kollege, Fakt bleibt aber, dass Griechenland diesen Index anführt. Das bleibt Fakt. Daher habe ich nichts Falsches gesagt. Wenn Griechenland in Zukunft scharf gegen Korruption und Steuerflucht vorgeht – wunderbar! Dann werden wir Griechenland in Zukunft auf einem anderen Indexpunkt sehen. Aber noch fehlt mir der Glaube, noch höre ich nur die Botschaft. Der Beweis, dass mit der Korruptionsbekämpfung in Griechenland wirkungsvoll Ernst gemacht wird, fehlt bis zur Stunde.

 
  
MPphoto
 

  Hubert Pirker (PPE). - Herr Präsident, Herr Kommissionsvizepräsident, Frau Ministerin! EU-Gelder sind Steuergelder und hart verdiente Gelder. Die Bürger erwarten absolut zu Recht, dass diese Mittel auch korrekt eingesetzt werden. Wir haben zuständige Prüfstellen auf europäischer Ebene, wir haben zuständige Prüfstellen auf nationaler Ebene, wir brauchen aber auch die notwendigen Instrumente für diese Prüfstellen auf allen Ebenen, damit überprüft werden kann, ob diese Mittel korrekt eingesetzt werden, mit dem Ziel, Betrug und Korruption möglichst effektiv zu bekämpfen.

Ich freue mich, dass Herr Kommissar Barnier hier ein ganzes Paket an geeigneten Instrumenten vorgestellt hat. Wir sollten aber auch darüber nachdenken, mit welchen Instrumenten wir bisher versucht haben, Korruption und Betrug zu bekämpfen, die aber wenig erfolgreich waren. Das heißt, wir sollten auch darüber nachdenken, diese Mittel durch andere, neue Mittel zu ersetzen und derartige Mittel nicht mehr anzuwenden. Ich sage das deshalb, weil wir unlängst im Innenausschuss im Zusammenhang mit der neuen Verordnung zum Migrations- und Asylfonds diese Debatte auch geführt haben und hier den Vorschlag gemacht haben, dass endlich aufgehört wird mit diesen angekündigten Kontrollen, wo sich jeder auf alles vorbereiten kann. Die sind eben nicht effektiv, und wir haben daher auf meinen Vorschlag hin beschlossen – und das freut mich sehr –, dass eben in Hinkunft unangekündigte Kontrollen durchgeführt werden müssen. Das ist eines der früher von mir angesprochenen Beispiele, wo ungeeignete Instrumente durch geeignete ersetzt werden können.

Ich möchte abschließend den Ratsvorsitz, der das auch zur Priorität erhoben hat, ersuchen, dieses Instrument neu aufzunehmen und diese unangekündigten Kontrollen einzuführen und nicht mehr die ungeeigneten Instrumente der lange vorangekündigten Kontrollen fortzusetzen.

 
  
MPphoto
 

  Илияна Малинова Йотова (S&D). - Г-н Председател, г-н Комисар, ако не се справим с корупцията, политиката, която се опитваме да правим за финансова стабилност, икономически растеж и социални гаранции, губи смисъл и е обречена на неуспех. И аз се обръщам днес към Съвета – може би е време да изоставим дипломатичния тон и мерките срещу корупцията да бъдат включени в следващите срещи на върха?

Днес България и Румъния са поставени под наблюдение за корупция, организирана престъпност и съдебна реформа от страна на Европейската комисия. Очевидните лоши резултати са в основата на това България да бъде спряна например от членство в Шенген. Но дали тези две страни са единствените, в които има проблем с корупцията? Дали този механизъм е достатъчно ефективен, след като тя се е задълбочила в нашата страна в последните три години?

Два са тежките проблеми, които стоят на дневен ред пред всички държави членки и изискват спешни решения. На първо място това са обществените поръчки и злоупотребата с еврофондовете. В моята страна, в България, хората вече не вярват, че може да има прозрачни правила.

Особени са злоупотребите в областта на земеделието, в областта на програмата за развитието на селските райони. Там поръчките и проектите се знаят далеч преди обявяването на самите конкурси. Проектите се печелят от близки до властта фирми, като косвено се финансира управляващата партия. Така средствата не стигат до тези, за които са предназначени. Всичко това подкопава доверието и в националните, и в европейските институции.

Вторият основен проблем – политическата корупция, купуване на гласове, което вече подкопава основите на самата демокрация, както се случи в България през 2011 година. Затова приветствам докладите на Европейската комисия, които ще видим в края на годината, реформата на ОЛАФ и европейския прокурор. Но задавам въпрос пред всички вас: това достатъчно ли ще бъде, не са ли необходими по-сериозни санкции?

 
  
MPphoto
 

  Inés Ayala Sender (S&D). - Señor Presidente, le agradezco al señor Barnier su propuesta y, además, conozco y confío en la capacidad y eficacia de los instrumentos que suele presentar a esta Cámara, pero aun así estamos ante una situación realmente muy alarmante.

Como usted sabe, hay un déficit enorme de confianza en Europa y en la capacidad de la clase política. Uno de los puntos fundamentales es la percepción, por parte de la ciudadanía, de la existencia de una situación de corrupción elevada. Esa es la percepción de la ciudadanía, aunque en realidad el porcentaje en los hechos no sea tal, pero esa percepción está ahí. Y, sobre todo, lo que es peor, hay una gran sensación de impunidad, es decir, de que los asuntos de corrupción no son castigados suficientemente, de que no tenemos instrumentos precisamente para castigarlos.

Esa percepción ha llegado incluso a mi país, donde ahora mismo acaba de haber un sondeo, en el que no solamente se critica a la clase política, sino que muestra sobre todo esa percepción de una corrupción que, aunque en los hechos no es masiva, sin embargo se percibe así de fuerte. Además, se habla en mi país incluso de la ausencia de denuncias y de relación con los sobornos en las transacciones. Por eso le pido, señor Barnier, que actuemos cuanto antes con esos instrumentos fiables.

 
  
MPphoto
 

  Emine Bozkurt (S&D). - Een sociaal rechtvaardig en transparant Europa dat door burgers wordt vertrouwd en gesteund, daaraan werk ik. Burgers moeten ervan op aan kunnen dat gemeenschapsgeld juist besteed wordt.

Als wij misbruik van Europees geld op Europees niveau aan willen pakken, moeten wij ook zorgen dat onze eigen fondsen op orde zijn. Onlangs kwam in berichtgeving naar voren dat EU-fondsen onjuist zijn gebruikt in Polen. Geld uit het Europees Sociaal Fonds dat bedoeld was voor het versterken van het midden- en kleinbedrijf, is naar bijscholingscursussen voor managers van grote multinationals gegaan.

Mijn vraag aan de Commissie is: zijn deze miljoenen écht naar multinationals gegaan? Moet het geld niet gaan naar het bevorderen van werkgelegenheid? Gaat de Europese Commissie daadwerkelijk onderzoek doen?

In de allereerste plaats moeten wij dit soort praktijken voorkomen en regels aanscherpen. Misbruik moet gestraft worden en gelden moeten worden teruggevorderd, indien onterecht toegekend. Alleen zo wordt het vertrouwen van de burger in de EU hersteld.

 
  
 

Catch the eye” eljárás

 
  
MPphoto
 

  Андрей Ковачев (PPE). - Г-н Председател, г-жо Министър, г-н Комисар, важен е този дебат. Като европейски депутати ние сме задължени да гарантираме правилното изразходване на парите на европейските данъкоплатци. Нужни са ни силни европейски институции, общо регулаторно законодателство и, разбира се, европейска прокуратура, която да има правомощия за налагане на правоохранителни мерки на европейско равнище.

Но има едно голямо „но“. За съжаление тук мои колеги от България злоупотребиха с този важен дебат за предизборни цели в България, като разпространиха неверни слухове за злоупотреби в България с европейски средства без абсолютно никакви доказателства. Това мога да заявя съвсем откровено пред вас.

В България от няколко години имаме един от най-малкия процент на грешки с европейски фондове в Европейския съюз. Има сериозен контрол над средствата от Европейския съюз, засилено сътрудничество с ОЛАФ. Няма злоупотреби в случая, който беше споменат преди малко. Това, че на мен и на много от нас не ни харесва една музика, това не означава, че не трябва или не може да бъде финансирана с европейски средства.

Аз нямах намерение да взимам думата, но е важно този важен дебат за Европа, за европейските граждани, да не бъде използван за предизборни цели в една или друга страна членка, а когато има наистина доказателства, те да се поставят на масата пред националните институции, и, разбира се, пред европейските, и да се взимат решения в интерес на европейските граждани.

 
  
MPphoto
 

  Jelko Kacin (ALDE). - Današnje teme in vsebine v temeljih zadevajo verodostojnost vseh politikov, ne le nas v institucijah Evropske unije. Gre za vse nosilce oblasti, nosilce političnih in drugih odločitev, in zaupanje javnosti v njihovo presojo, dobronamernost, sposobnost odločanja in delovanja.

Podkupljene odločevalce vodi zasebni in osebni interes pred javnim. Načelo skrbnega gospodarja je neposredno ogroženo, potisnjeno na stran v škodo skupnosti in v korist osebnih koristi.

Posledično so odločitve za Evropsko unijo in za vsako družbo dražje. To je še posebno velik problem v času finančne in gospodarske krize.

Uspešno soočanje s korupcijo bi v marsičem prispevalo k zmanjšanju javnih stroškov v Evropski uniji in v vseh državah članicah, predvsem pa bi popravilo zaupanje javnosti, naših državljanov v Evropsko unijo in v institucije lastnih držav – tega nam zelo primanjkuje.

 
  
MPphoto
 

  Christian Engström (Verts/ALE). - Herr talman! Jag vill börja med att ge beröm till kommissionens ordförande Barroso för hans inledande behandling av korruptionsskandalen med John Dalli och det svenska snuset. Ordförande Barroso fick en rapport från Olaf som sa att här var det korruption. Han agerade på den snabbt och korrekt genom att avskeda den korrupta kommissionsledamoten. Så här långt var det föredömligt agerat av det svenska företaget som anmälde, av Olaf som gjorde en utredning som kom med starka bevis, och av Barroso som agerade.

Sen har kommissionen gjort två fel. För det första borde man ha offentliggjort Olaf-rapporten. Det är inte acceptabelt att medborgarna inte får veta vad som har hänt i ett så här allvarligt fall. För det andra – vad sänder det för signal att man bara har kört fram direktivet utan att se vad korruptionen ledde till? Signalen som kommissionen sänder genom att inte utvärdera tobaksdirektivet igen är att det är förbjudet med mutor, men den som inte betalar får skylla sig själv. Den signalen tycker jag är helt oacceptabel. Därför skulle jag vilja att kommissionen funderar på det här en gång till. Som sagt, det var bra gjort att omedelbart agera, men den politiska konsekvensen får inte bli att man straffas.

 
  
MPphoto
 

  Claudio Morganti (EFD). - Signor Presidente, è di questa settimana la notizia della presentazione in Italia di un rapporto sulle frodi dei fondi europei a seguito dell'indagine realizzata dal nucleo preposto della Guardia di Finanza. I numeri fanno impressione: dal 2003 al settembre 2012 sono stati segnalati ben 4 500 casi di irregolarità, che hanno riguardato fondi per un importo complessivo per oltre 1 miliardo di euro. È incredibile notare come gran parte di queste truffe sia concentrata in sole tre regioni del sud Italia, ovvero Campania, Calabria e Puglia. Si tratta di aree che avrebbero estremo bisogno di questi soldi, che invece finiscono spesso per entrare nelle tasche di individui di dubbia moralità.

Voglio sottolineare ancora una volta quanto detto dal mio collega prima, l'on. Borghezio, sulla generosità di questa Unione europea nei confronti del fratello del noto boss mafioso Salvatore Riina, detto Totò, uno dei principali criminali della storia italiana, un individuo sottoposto a sorveglianza spendiate, che ha percepito per anni il finanziamento dall'Unione europea per la sua attività agricola. È chiaro che Bruxelles non può controllare ogni singolo finanziamento: ma forse andrebbero previste regole meglio definite, che per lo meno provino a impedire il verificarsi di simili situazioni.

 
  
MPphoto
 

  Γεώργιος Παπανικολάου (PPE). - Κύριε Πρόεδρε, όταν στις χώρες που υπάρχει μεγάλο πρόβλημα με την κρίση, με τη λιτότητα, με τη μείωση κοινωνικών δαπανών, οι πολίτες βλέπουν ότι ένα ποσό περίπου 120 δισεκατομμυρίων ευρώ πηγαίνει στη μαύρη τρύπα της διαφθοράς, αντιλαμβάνεστε ότι τη στιγμή εκείνη οι πολίτες αμφισβητούν την Ευρώπη, αμφισβητούν όλους εμάς, αμφισβητούν τελικά τους θεσμούς μας. Αυτό σημαίνει, πέραν των άλλων, και την εμφάνιση του ευρωσκεπτικισμού.

Όταν οι πολίτες, μάλιστα, βλέπουν πολύ συχνά ότι για τα φαινόμενα διαφθοράς παρατηρείται ατιμωρησία, τότε οδηγούμαστε πολλές φορές και στην ενίσχυση των άκρων. Αυτό σημαίνει εξτρεμισμός. Αυτό σημαίνει ακραίες, αντιδημοκρατικές συμπεριφορές.

Με τα ανωτέρω, επιθυμώ να τονίσω ότι είναι πολύ κρίσιμη η σημερινή συζήτηση. Κύριε Επίτροπε, κυρία υπουργέ είναι πολύ σημαντικές οι αναφορές για τη δημιουργία ευρωπαϊκής εισαγγελίας, για τη μεταρρύθμιση της OLAF, είναι λοιπόν πολύ σημαντικό το ζήτημα αυτό να το αντιμετωπίσουμε σε ευρωπαϊκό επίπεδο, στο επίπεδο που του ταιριάζει. Διαφορετικά δεν θα μπορέσουμε να έχουμε θετικές εξελίξεις στη συνέχεια.

 
  
 

(„A catch the eye” eljárás vége.)

 
  
MPphoto
 

  Michel Barnier, Membre de la Commission. − Monsieur le Président, je vais essayer, sur ce sujet grave et important, de vous confirmer la détermination de la Commission, appuyée par le Conseil, la détermination de mes collègues, M. Šemeta et Mme Malmström, en particulier, engagés dans la lutte contre la fraude et la corruption, une détermination – je m'adresse à Mme Ayala Sender – à agir sur la plupart de ces sujets, comme beaucoup l'ont souhaité, au bon niveau, à savoir le niveau européen, et le plus rapidement possible.

Plusieurs d'entre vous ont évoqué le dossier particulier concernant mon ancien collègue, M. John Dalli. Je voudrais, sur ce point, confirmer ce qu'a déjà dit devant vous – et ce que vous savez – le Président Barroso, à savoir que le comité de surveillance de l'OLAF, composé de personnalités extérieures, a pu accéder au rapport final de l'OLAF, qu'avec la réforme de l'OLAF, à laquelle nous travaillons, et que beaucoup d'entre vous ont souhaitée, les droits procéduraux des personnes concernées seront clarifiés et que la coopération entre l'OLAF, les autorités judiciaires et les institutions européennes sera renforcée.

Le rapport final d'enquête de l'OLAF, sur ce dossier, a été transmis aux autorités judiciaires maltaises, au procureur général. L'OLAF et la Commission ne peuvent donc pas – je le confirme – donner d'informations relatives au contenu de l'enquête, et puis – je m'adresse à M. Wikström –, comme le Président Barroso l'a dit, nous avons aussi à respecter la présomption d'innocence.

La Commission examinera, cependant, toute nouvelle demande d'information du Parlement européen, avec beaucoup d'attention, dans le respect des règles en vigueur.

Monsieur le Président, plusieurs d'entre vous ont évoqué – comme je l'avais fait moi-même – le Parquet européen.

Je voudrais, d'abord, dire à M. Schmidt que ce Parquet – je l'ai moi-même dit, tout à l'heure, cela fait assez longtemps qu'on en parle; je me souviens, d'ailleurs, des débats préparatoires à la Constitution européenne, auxquels j'ai participé, à l'époque, comme commissaire européen déjà – est bien évoqué à l'article 86 du traité, sur les bases d'EUROJUST. Nous travaillons donc, à partir de ce qui est indiqué dans le traité, à plusieurs scénarios. Je tiens à dire au président Theurer, que j'ai écouté avec attention, que nous travaillons le plus sérieusement et le plus rapidement possible sur un sujet – il le sait, d'ailleurs – qui est extrêmement complexe, sur le plan technique et sur le plan juridique.

Concernant la date de la proposition, nous travaillons, donc, d'arrache-pied, rapidement, et nous nous efforçons de mettre en place un texte qui propose un véritable Parquet européen, qui soit, Monsieur le président Theurer, effectif et opérationnel dès le début. Le fait de travailler sérieusement sur un sujet complexe explique, Madame la présidente Gräßle, que nous ayons besoin de temps, et, sans doute, de plus de temps que certains, ici, légitimement, le souhaiteraient, mais je veux donner cette explication d'une proposition sérieuse, qui sera – nous l'espérons, après qu'elle ait été votée et, peut-être améliorée – opérationnelle, pour que ce Parquet européen puisse être effectif, dès le début. Je confirme que cette proposition sera présentée par mes collègues conjointement, par M. Šemeta et Mme Malmström, et, naturellement, Mme la vice-présidente Reding, au mois de juin prochain.

Je voudrais également confirmer que nous travaillons à plusieurs options, y compris, d'une part, un modèle plus centralisé, et, d'autre part, un modèle, qui serait plus décentralisé, avec des procureurs délégués dans les États membres. Mais, encore une fois, ce travail est en cours et nous le faisons très sérieusement.

Madame Gräßle, j'ai bien noté, et je vous en remercie, l'appui que vous apportez à la proposition de directive sur la protection des intérêts financiers de l'Union européenne. Nous sommes en faveur – vous l'avez rappelé – d'une proposition adoptée sur la base juridique de l'article 325, de telle sorte que les règles sur la protection des intérêts soient bien homogènes dans l'ensemble de l'Union européenne et identiques dans tous les États membres.

Enfin, plusieurs d'entre vous ont évoqué des cas particuliers, ici, en Autriche, en Bulgarie. Madame Parvanova, que j'ai écoutée avec attention – je vous écoute toujours avec attention, même si mes écouteurs sont bas –, mais aussi M. Mölzer, M. Borghezio et, tout à l'heure, M. Kovatchev, sur tous ces cas, je ne vais pas me prononcer, je ne les connais pas dans le détail; s'il y a des cas particuliers, ils peuvent toujours faire l'objet de saisine et l'OLAF et les services compétents les examineront, de manière objective et impartiale.

Mais, plus généralement, il s'agit de la gestion des Fonds structurels européens, que je connais assez bien, puisque, dans mon premier mandat de commissaire européen, j'ai eu l'honneur d'être en charge de cette politique régionale, et j'ai bien vu la nécessité d'être rigoureux. Je veux rappeler que les Fonds structurels européens sont, pour 80 %, directement gérés par les États membres, sous leur responsabilité, également pour leur contrôle. L'OLAF peut enquêter, et il le fait, quand il reçoit des informations suffisamment claires et probantes. Il est, à ce moment-là, compétent. Voilà ce que je peux dire.

Mais, au-delà de la gestion des cas actuels, je veux rappeler que des progrès sont possibles, d'une manière générale, sur les marchés publics et, d'une manière particulière, sur les marchés publics qui concernent des crédits engagés dans le cadre du budget européen.

Je voudrais dire à Madame Borsellino, qui a, notamment, évoqué ce point, que c'est précisément l'un des objectifs que nous visons, dans le cadre du single market act, où je vous ai présenté, il y a maintenant un an et un mois, deux propositions qui ont de nombreux objectifs, s'agissant de la commande publique, mais, bien sûr aussi, de la simplification des marchés publics au profit des entreprises, notamment des petites entreprises et des donneurs d'ordre, la qualification des marchés publics, pour mieux prendre en compte les préoccupations transversales, l'inclusion sociale, la protection de l'environnement, l'innovation mais, également, Mesdames et Messieurs les députés, les sujets que nous avons évoqués, aujourd'hui: la lutte contre la corruption, celle contre le favoritisme, l'exigence de transparence et la lutte contre les conflits d'intérêts.

Voilà ce que je vise, aussi, par le biais de cette proposition, qui est sur votre table et à laquelle beaucoup d'entre vous travaillent, sur la simplification de la directive concernant les marchés publics et puis de cette nouvelle proposition dans un domaine qui, lui aussi, présente des risques et où il n'y a pas, pour l'instant, de cadre minimal européen, qui est celui des concessions.

Je vous ai présenté ces deux textes au mois de décembre, il y a un an maintenant, et j'espère que nous pourrons aboutir, sous la présidence irlandaise, Madame la Ministre, à l'approbation de ces deux textes sur la commande publique, qui concernent les règles de transparence, en même temps que la simplification, comme je l'ai dit, tout à l'heure.

Voilà ce que je pouvais répondre, Monsieur le Président, le plus simplement possible, en vous promettant de transmettre l'ensemble de vos questions à mes collègues, Mme Malmström, M. Šemeta et Mme Reding, qui ont en charge, plus directement, des propositions et les actions de la Commission européenne, dans ce domaine très important.

 
  
MPphoto
 

  Lucinda Creighton, President-in-Office of the Council. − Mr President, I wish to thank the Members for what has been a sometimes lively – but very engaging – debate, and a very important one.

We all agree that the fight against corruption is an issue that concerns all of us as public representatives. It is an issue that certainly is not confined to certain Member States. It is one that affects every Member State and one that crosses borders and therefore needs a strong European response.

A range of Members have talked about the risks of corruption eroding the democratic system. Ms Fajon, Ms Gräßle, Mr Schmidt and many others talked about the risks in terms of public opinion and in terms of public trust in the democratic system if we are not seen to take decisive action on the general issue of corruption and putting in place concrete steps to tackle it.

One point that is important and I want to pick up on was raised by Ms Gräßle. It is that we set very high standards when we talk about enlargement and candidate countries, but in order for the European Union to be in a position to exert pressure on countries to reform and to meet the criteria, we have to be in a strong position ourselves. In other words, we have to adhere to the type of standards and the type of transparency that we talk about and that we insist upon during the accession process.

A number of points have been made in respect of OLAF. I note that a range of Members have mentioned it. It is important to say that the Irish Presidency is very pleased at the fact that agreement was reached in Council in respect of the OLAF Regulation. I think this will help to address some of the concerns, at least, that have been raised by Members such as Mr Tavares. The revised regulation will help to increase protection of the Union’s financial interests, and that is very important for the credibility of the Union and the credibility of our financial instruments. If we can achieve agreement with Parliament, which I believe we will, and which is a priority for our Presidency, that can contribute very positively.

One point in respect of the proposed directive on the fight against fraud to the Union’s financial interests: this is a priority for the Irish Presidency. I know that, within Council, some Member States have concerns about some of the details of the Commission proposal. However, I am absolutely confident that we will be able to reach agreement as there is very strong support for its aims. Developing a directive will add value to the fight against fraud, which is important and will meet the concerns of many of the Members of this House, so we will continue with that constructive process. We will work on the substantive issues, and look forward to engaging with Parliament in the very near future on that.

Finally, I just want to reiterate our full commitment to working constructively with the Commission and with Parliament in strengthening all aspects of our anti-corruption policies at EU level.

I have taken good note of the concerns and of some very constructive suggestions that have been made here during the course of this evening’s debate, and I want to say that as the Presidency we will certainly ensure that there is continuing and full cooperation and engagement with Parliament. I look forward to further and more detailed discussions in due course on a range of proposals.

 
  
MPphoto
 

  Elnök. − A vitát lezárom.

Írásos nyilatkozatok (149. cikk)

 
  
MPphoto
 
 

  Elena Băsescu (PPE), în scris. – Corupţia continuă să fie un fenomen generalizat la nivelul întregii Uniuni Europene. Majoritatea sondajelor arată că cetăţenii europeni consideră corupţia ca fiind o problemă reală, indiferent de ţara de origine. Lupta împotriva corupţiei trebuie să fie o prioritate strategică, atât la nivelul Uniunii, cât şi în statele membre. Printre principalele probleme identificate de cetăţeni se numără procedurile de achiziţii publice. Iar în acest sens este nevoie de mai multă transparenţă, dar şi de o verificare mai atentă a contractelor atribuite. Normele privind achiziţiile trebuie să fie mai bine aplicate, mai ales când beneficiarii sunt autorităţi publice. Aşadar, consider că, deşi majoritatea statelor membre au adoptat legislaţia necesară pentru combaterea eficientă a fenomenului corupţiei, implementarea lasă încă de dorit. De aceea, în condiţiile în care aplicarea legislaţiei anticorupţie la nivel naţional nu dă rezultate, atunci ar trebui să se facă paşi concreţi în direcţia adoptării unei astfel de legislaţii la nivel comunitar. În acest fel, se va putea asigura o cheltuire mai eficientă şi transparentă a banului public, iar încrederea cetăţenilor în procesul decizional de la nivel naţional va creşte.

 
  
MPphoto
 
 

  Monika Smolková (S&D), písomne. – Údaje od Komisie o šírke a veľkosti korupcie a prijímaní opatrení pri zneužívaní prostriedkov EÚ prichádzajú veľmi pomaly. Ak je pravda, že na 120 miliárd sa odhaduje výška strát za rok, tak je to veľmi alarmujúce. V krízových časoch je to dvojnásobná škoda. Koľko investičných projektov a rôznych druhov podpôr v čase najvyššej miery nezamestnanosti by sa za to dalo urobiť? Nezakrývajme si oči a urobme všetko, čo je potrebné na elimináciu korupcie nielen z európskych fondov. Moja vláda na Slovensku prijíma zákon, podľa ktorého sa umožní verejne a transparentne sledovať štátne zákazky od počiatku cez realizáciu, platby až po vyhodnotenie kvality. Aj toto vylepšenie je cesta, ako hľadať spôsoby eliminujúce korupciu.

 
  
 

(The sitting was suspended for a few moments)

 
Правна информация - Политика за поверителност