Index 
 Zurück 
 Vor 
 Vollständiger Text 
Verfahren : 2012/2301(INI)
Werdegang im Plenum
Entwicklungsstadium in Bezug auf das Dokument : A7-0048/2013

Eingereichte Texte :

A7-0048/2013

Aussprachen :

PV 11/03/2013 - 19
CRE 11/03/2013 - 19

Abstimmungen :

PV 12/03/2013 - 10.6
CRE 12/03/2013 - 10.6
Erklärungen zur Abstimmung

Angenommene Texte :

P7_TA(2013)0073

Ausführliche Sitzungsberichte
Dienstag, 12. März 2013 - Straßburg

10.6. Auswirkungen der Wirtschaftskrise auf die Gleichstellung von Männern und Frauen und die Rechte der Frauen (A7-0048/2013 - Elisabeth Morin-Chartier) (Abstimmung)
Protokoll
 

- Prima della votazione.

 
  
MPphoto
 

  Nuno Melo (PPE). - Senhora Presidente, muito breve, prometo, e é um verdadeiro pedido de esclarecimento, acerca do que só poderá ser um erro de escrita ou um erro de redação. Porque se lê no considerando C que, e é suposto que votemos, a crise do crédito que constitui a origem da recessão atual foi uma catástrofe provocada pelos homens.

Ora, Sra. Presidente, o Parlamento dá-se ao respeito a começar na credibilidade daquilo que põe a votação perante o mundo. E dizer-se que a crise internacional é uma culpa dos homens, não se tratando de um erro de redação, será simplesmente ridículo e um desrespeito para grandes mulheres como Hillary Clinton, Dilma Rousseff, enfim, Angela Merkel, Catherine Ashton, e tantas outras que, por direito próprio, ascenderam a lugares de destaque na Humanidade.

E daí o esclarecimento, Sra. Presidente, saber se é erro ou simplesmente ridículo.

 
Rechtlicher Hinweis - Datenschutzbestimmungen