President. − The next item is the debate on the oral question to the Commission on regional state aid by Danuta Maria Hübner, on behalf of the Committee on Regional Development (O-000017/2013 – B-70115/2013).
Danuta Maria Hübner, author. − I would like to start by reminding you that, in its resolution of 17 January of this year on state aid modernisation, the European Parliament asked to be associated with the preparation of the proposals for state aid modernisation. I will be brief, because the oral question is well known to the Commission and to Commissioner Almunia in particular, and I will focus on what we are worrying about here in the European Parliament and especially in the committees involved.
As we are now negotiating the regulatory framework for 2014-20 on regional policy, we see that some of the provisions of those regulations lose their rationale when regional aid guidelines (RAGs) come in, and we need maximum consistency between the regional policy – its investment in growth, jobs and competitiveness – and the state aid rules. We are worrying about these new rules – wondering whether this is really the best moment politically, economically and socially for actions leading to lower population coverage, reduced state aid and state aid intensity.
We worry about the restrictive impact of the new rules on investment and growth in regions which graduate from the less-developed category and move to the more-developed one. We also expect the Commission to take into account the situation in economies which are particularly strongly hit by the crisis. For them, public funding provided by regional policy might be the only source of investment, and these are Member States where the worsening of the economic situation is not reflected by the data for the period 2008-2010 which will be used by the Commission as the basis for eligibility. In this context a mid-term review clause would allow the new situation to be taken into account.
That being so, my original question is: why has the Commission not proposed a fixed date for the mid-term review (as is the case today) but instead has left this option open? We are worried about the Commission’s RAG approach to the internal diversity of regions, where growth is mostly driven by metropolitan areas with many NUTS 3 areas lagging behind. We believe that well-balanced transitional arrangements are needed.
In the current legal and political context in which the Committee on Regional Development is involved in this ordinary legislative procedure on the Cohesion Policy legislative framework, it is important that the Commission continues its dialogue with us in order to clarify all the relevant points and also to reduce the risk of undesirable effects of the guidelines.
While hoping for this further collaboration, I would also like to emphasise the importance of close cooperation between all commissioners, especially Commissioner Johannes Hahn and Commissioner Joaquín Almunia, because we believe this cooperation might make the rules an undertaking that would allow us to make better use of all the potential of the regional policy in the context of the post-crisis situation and Europe’s dramatic hunger for growth and job creation and with a view to a more competitive European economy.
Joaquín Almunia, Member of the Commission. − Mr President, may I thank Mrs Hübner, my former colleague in the Commission, for bringing this debate here to the European Parliament. I do not thank you for holding it at 10 o’ clock in the evening, of course. I know that you are not responsible for the timing, and I am happy to come whenever you call me.
I will also be very happy if your committee wishes to hold a discussion on the regional aid guidelines that are being internally discussed at Commission level. We will have a political debate on these draft guidelines at college level at the beginning of May.
I have had discussions with the Committee of the Regions and with the Economic and Social Committee. I have also held dozens of bilateral and multilateral meetings with representatives of the regions and of Member States, and I will be taking part in some debates in national parliaments. So, if you wish, I would be very happy, in the course of the next few weeks, to discuss these guidelines with your committee in greater detail before they are adopted.
In any case, we have sent the first draft to Parliament, as we always do. As always, we ask Parliament to participate in the public consultation together with many other stakeholders, but of course we – or I – pay much closer attention to Parliament’s opinion than to other opinions. This debate has been an opportunity to improve the original draft of our guidelines, and I hope further improvements will still be possible right up to the last day – in fact the last minute – of the preparatory discussions.
As I said, I would like to present the final proposal to the college of Commissioners at the beginning of June. The Member States and the regions have asked the Commission for enough time to implement the guidelines before the beginning of next year. A number of issues will determine whether it will be possible for these guidelines to enter into force on 1 January next year. If not, that will trigger a prolongation of the present guidelines during the first months of 2014. One of the issues involved – which you have mentioned – is the need to ensure consistency between the regional aid guidelines, regional policy and the new framework for the structural funds and cohesion funds.
This does not mean that the map of the assisted regions and the criteria should be exactly the same, because the purpose of these guidelines – to create a framework to provide compatible aid to some investors in some regions – is not exactly the same as the objectives, the priorities and the instruments of the structural funds. You know, much better than me, the similarities, but also the differences.
I have been in contact, of course, with my colleague Commissioner Hahn, and our services have been cooperating a lot. It is essential to ensure that the proposed regional aid guidelines are consistent with the proposals for the cohesion policy and regional policy in future years, and I will try to do so.
You raised two or three points that I want to address in particular.
First of all, population coverage. In the original draft we reduced this coverage. In the present guidelines the total population covered by these possibilities of compatible aid is 45%. In our initial proposal it was 42%. Now in the present version of our draft it is again 45%. Because of the need to take into account the particular situation of countries in very deep crisis – and here I am thinking in terms of Greece or Cyprus – it may be that the final coverage of population will be higher in the new guidelines than in the present ones. But I do not think this is a reason to be worried, Mrs Hübner.
Second, aid intensities. It is true that, with the exception of the poorest regions, in the case of other assisted regions we are proposing lower intensity. Why? For two reasons. Firstly because, taking into account the whole of the EU, their regional disparities have decreased. And this is a good result of previous policies and strategies on territorial cohesion, regional aid for investors and many other elements. So regional disparities overall are decreasing, and we need to take this into account.
The second reason is, however, more important in my opinion. We have increased divergences in the budgetary and fiscal capacity of the Member States and regions that need to give subsidies to investors.
If we do not reduce aid intensities – if we maintain the same aid intensities that were decided before the crisis, when the fiscal capacity was more evenly distributed among Member States – it is possible that, instead of helping to reduce regional diversities, we will create an instrument that can increase regional diversity, because only those who have a very strong budgetary situation will use in full the possibilities of giving compatible aid to regions.
This has been analysed and discussed, and I think that the argument is quite a sound one. And I can add another. In our experience, part of the aid that was given under compatibility with the framework in the past did not have a real incentive effect. That aid did not trigger additionality in the investment efforts in regions that are below the EU average in per capita GDP but was money that was given to investors who in any case would have invested in the same place, with the same resources.
So we need to take into account this point in particular, given the extremely difficult situation of quite a number of our Member States in terms of budgetary capacity, not only today but in the coming years in which these guidelines will be in force.
You mentioned – and this is my last comment – the mid-term review, and I fully agree with you. I cannot remember right now how this possibility of a mid-term review is worded in the present draft of the guidelines, but of course a mid-term review, in particular during the period 2014-2020, is absolutely warranted, given the consequences of the crisis in terms of the different evolution of GDP per capita between and within Member States. Thank you very much.
Oldřich Vlasák, za skupinu ECR. – Pane předsedající, modernizace pravidel regionální veřejné podpory probíhá bohužel v době, kdy ještě není dokončena debata o podobě balíčku nařízení o budoucí politice soudržnosti. Vzhledem k úzkým vazbám obou politik se tak vystavujeme řadě rizik. Dovolím si však vyzdvihnout pouze jedno riziko, a to většího administrativního zatížení.
Nemluvím jen o zvýšené byrokracii, které budou muset čelit podniky, pokud o podporu požádají. Mám na mysli také navýšenou administrativu států a krajů, které budou muset prokazovat přínos investic a dokazovat čistotu záměrů daného podnikatelského subjektu.
V této souvislosti mě také zneklidňuje, jak se bude aplikovat nedávný rozsudek Evropského soudního dvora v případě letiště Lipsko-Halle. Dle něj by totiž v podstatě každá infrastruktura, která může generovat příjmy, měla být notifikována nezávisle na tom, kým je realizována, zda obcí, krajem, státem či soukromým investorem.
To vyvolává řadu dalších otázek z hlediska programování týkajících se např. lhůt a toho, zda nemůže dojít k riziku zrušení závazku dle pravidla N+3, pokud se budou práce příliš protahovat.
Je také důležité, jak se bude kontrolovat ex-ante kondicionalita k veřejné podpoře, která je stanovena v obecném nařízení. V souvislosti se zmíněným rozsudkem se v této oblasti přitom obávám výrazného navýšení byrokracie, na které nejsou, dle mého názoru, členské státy připraveny.
Lambert van Nistelrooij, namens de PPE-Fractie. – De commissaris gaf aan dat het laat was, maar ik zeg nadrukkelijk dat ik uit zijn woorden opmaak dat het nog niet té laat is voor verbeteringen. Hij geeft dat ook zelf aan en dat zullen wij ook kunnen doen. Ik kan u zeggen dat in de Commissie regionaal beleid de heer Vlasák, die zonet sprak, aan de slag is gegaan om een verslag te maken waarover wij gaan stemmen.
Daarmee kom ik meteen bij mijn eerste vraag over de richtsnoeren. Voor de richtsnoeren zijn wij als Parlement geen medewetgever. Anderzijds is het wel heel belangrijk om er een coherent afgestemd geheel van te maken voor bedrijven, burgers en overheden. Dus wij leveren vanuit de Commissie regionaal beleid een verslag waarover wij in mei zullen kunnen stemmen.
Welnu, waar gaat het inderdaad om? Het gaat erom dat ik gewoon zie dat het toch wat verschillende kanten uitgaat. U hanteert andere cijfers, u hanteert andere basisjaren. U komt inderdaad, zoals u zegt, soms ook met onnodige verschillen in die territoria, in de NUTS-gebieden, dan naar ons idee nodig is.
Het tweede punt dat ik toch even wil noemen: u sluit in delen van Europa de wat grotere bedrijven met meer dan 250 werknemers uit, hoewel wij tegelijkertijd zien dat wij in andere sectoren, in het cohesiebeleid, maar ook op andere gebieden, zoals onderzoek en ontwikkeling, juist die bedrijven erin brengen om meer synergie en een versnelde innovatie tot stand te brengen.
Europa moet doorbraken maken in kerntechnologie en daar zijn die grote bedrijven in zo'n keten, in de regio, van groot belang. Dus dat is een punt dat wij niet zomaar kunnen laten schieten. Dat zou de burger ook niet meer snappen. Nogmaals gezegd, de heer Vlasák zal een verslag presenteren en daarmee komen wij er zeker op terug. Ik wil tevens u open houding en opstelling vandaag graag onderstrepen. Daar ben ik heel blij mee en wij zullen u zeker bij de afronding van het verslag-Vlasák bij ons in de commissie uitnodigen.
Mojca Kleva Kekuš, on behalf of the S&D Group. – Mr President, first of all I think we are going to take into consideration what the Commissioner has proposed, namely to come to our REGI committee. We too would like to see you in our committee. I shall now continue in my mother tongue.
Predlagana posodobitev državne pomoči je na mestu in verjamem, da bo tudi pozitivno vplivala na rast in zaposlovanje. A me izjemno skrbi dobesedno protislovni pristop dodeljevanja regionalne državne pomoči v luči sprememb kohezijske politike za naslednje obdobje.
Zelo konkretno bi rada izpostavila eno slovensko regijo, to je zahodna Slovenija, ki predstavlja skoraj polovico prebivalstva in bi po novih pravilih dobesedno čez noč izgubila pravico do dostopa do regionalnih pomoči. Zahodna Slovenija je namreč v novem okviru pridobila status varnostne mreže za regije, ki so preskočile eno razvojno kategorijo prehodnih regij in zato je v realnosti močno odvisna od regionalne pomoči.
Ustvarjenih je bilo 1600 delovnih mest iz regionalne sheme državnih pomoči v prejšnjem obdobju. Zato se mi zdi ključno, da vztrajamo in da zagotovimo, da se ustvarijo konkretne sinergije med spremembami kohezijske politike in politiko dodeljevanja regionalnih pomoči.
Zahodni Sloveniji smo dobesedno že zagotovili varnostno mrežo v okviru kohezijske politike in na tem mestu res pozivam Komisijo, da tudi v prihodnjih sedmih letih zagotovi enako obravnavo regij, ki so v varnostni mreži, tudi v sklopu regionalnih pomoči.
Pat the Cope Gallagher, thar ceann an Ghrúpa ALDE. – A Uachtaráin, ar an chéad dul síos ba mhaith liom mo bhuíochas a chur in iúl don Leasuachtarán a tháinig isteach anseo anocht chun an cheist thábhachtach seo faoi threoirlínte cúnaimh stáit 2014 - 2020 a phlé linn. Tá a fhios ag an Leasuachtarán na tuairimí atá agamsa maidir leis an cheist seo, ós rud é gur chas mé leis.
I would like to raise two important issues with the Vice-President. Firstly, it is essential that the population coverage in Ireland is not reduced below current levels. I know that, when he mentioned Greece and Portugal, he inadvertently forgot to mention my own country, which has suffered as well, and I am pleased that it will be included – for the wrong reasons of course. A reduction would mean that areas with very high unemployment levels and very serious economic development challenges will be deprived, I believe, of an essential tool.
I am extremely concerned at the prospect of prohibiting aid to large enterprises in ‘C’ regions, which includes Ireland. The most peripheral and most remote areas located in the North-West and West of Ireland would be most affected, including the areas where Irish is spoken and for which I had responsibility some years ago. Investment aid is needed to address deep-rooted regional problems such as geographical remoteness, poor connectivity and infrastructure. I am familiar with several companies which might not have established bases in these peripheral regions without this assistance. These are plants which are often part of larger international companies which globally employ more than 250 people or have a turnover greater than EUR 50 million. The Commission has indicated that aid would continue in specific circumstances, including for innovation, environment or energy investments. However, this is not the type of aid designed to counteract regional disadvantage that would be available to all regions in the EU. Nor, finally, does it address the investment or development needs of companies that are focused on growth and expansion.
Elisabeth Schroedter, im Namen der Verts/ALE-Fraktion. – Herr Präsident! Sehr geehrter Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen! Wir Grünen sind wohl die einzige Fraktion, die die Kommission darin unterstützt, großzügige Regelungen für staatliche Beihilfen allein für kleine Unternehmen vorzusehen, außer in den benachteiligten Regionen. Denn in dem Moment, wo wir mit Beihilfen großzügiger sind und Beihilfen auch für wettbewerbsfähige Unternehmen vorsehen, öffnen wir dem sogenannten Subventionsshopping Tür und Tor. Größere Unternehmen investieren dann nur in eine Region, wenn ihnen diese Region die Investition ordentlich bezuschusst.
Bietet eine andere Region kurze Zeit später noch bessere staatliche Zuschüsse, wandern sie schon nach kurzer Zeit ab und hinterlassen in der ersten Region Arbeitslose und Schulden. Damit begeben sich die Regionen in der EU in einen Zuschusswettbewerb und sie tragen letztendlich das Risiko der Unternehmensinvestitionen. Die Unternehmen hingegen ziehen mit Reingewinn durch Europa von Ort zu Ort.
Ich möchte da nur an den Fall Nokia erinnern. Nokia schloss trotz Rekordgewinnen 2007 ein Jahr später das Werk in Bochum. Dieses war dort 1999 mit öffentlichen Fördermitteln in Höhe von 41 Millionen EUR errichtet worden. Die Produktion zog nach Cluj dank großzügiger rumänischer Beihilfen. Bereits nach drei Jahren schloss das Werk auch dort, um nach Asien zu ziehen. Die EU zahlte außerdem noch jedes Mal für über 1000 entlassene Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer aus dem Globalisierungsfonds. Deswegen hat das Europäische Parlament in der neuen Rahmenverordnung für die Strukturfonds gefordert, dass dort, wo große Unternehmen EU-Fördermittel bekommen, sie mindestens zehn Jahre am Ort bleiben müssen, sonst müssen sie die Mittel zurückzahlen.
Wir Grünen erwarten von der Kommission, dass sie diese zehn Jahre auch in ihre Beihilferegelung übernimmt. Herr Kommissar, ich hoffe, ich bekomme da heute eine positive Antwort von Ihnen.
(Die Rednerin ist damit einverstanden, eine Frage nach dem Verfahren der „blauen Karte“ gemäß Artikel 149 Absatz 8 der Geschäftsordnung zu beantworten.)
Lambert van Nistelrooij (PPE), "blauwe kaart"-vraag. – Ik ben verrast door de lawine van opmerkingen over grotere bedrijven. Eigenlijk geeft mevrouw Schroedter ook zelf de oplossing al aan, namelijk dat je duidelijke voorwaarden verbindt aan de herallocatie, het verplaatsen van die bedrijven. Zo kun je een dergelijk negatief effect voorkomen.
Maar het is eigenlijk onjuist, vind ik, dat zij zich zo afzet. Groot en klein kunnen juist samen veel beter functioneren voor de innovaties in Europa. Is zij het daar met mij eens?
Elisabeth Schroedter (Verts/ALE), Antwort auf eine Frage nach dem Verfahren der „blauen Karte“. – Die großen Unternehmen brauchen die Beihilfen nicht. Sie werden durch einen Beihilfewettbewerb nur immer von Ort zu Ort gezogen. Das haben wir erfahren, und das zeigt ja auch der Fall Nokia. Deswegen brauchen wir zweierlei: Wir brauchen zum Ersten, dass wir große Unternehmen aus großzügigeren Hilfen ausnehmen, so wie die Kommission es vorgeschlagen hat. Wir Grünen unterstützen das deshalb. Und zum Zweiten brauchen wir auch für die ärmeren Regionen, in denen große Unternehmen Beihilfen bekommen, die Zehnjahresregelung.
Younous Omarjee, au nom du groupe GUE/NGL. – Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, les grandes lignes connues de cette réforme soulèvent de nombreuses interrogations et ne sont pas acceptables en l'état, notamment pour les régions ultrapériphériques, qui se retrouvent au moins triplement sanctionnées.
Sanctionnées d'abord par la baisse envisagée des taux d'aide pour l'ensemble des régions éligibles au niveau européen.
Sanctionnées, ensuite, par la baisse du bonus de 20 à 10 %, car la Commission ne semble plus prendre la mesure des difficultés économiques, notamment liées à l'éloignement de ces régions.
Sanctionnées, enfin, si le maintien des aides au fonctionnement dans les RUP pour tout type d'entreprise n'est pas reconduit. Sur ce point, nous sommes parvenus à un accord dans les trilogues sur le FEDER et il ne serait pas compris que la Commission en décide autrement pour ce règlement. Nous devons quand même veiller à la cohérence entre les différents règlements.
Je veux tout de même, Monsieur le Commissaire Almunia, saluer votre présence ce soir à ce débat. Elle indique également, avec un peu plus de clarté, le renforcement des objectifs de la politique de concurrence au détriment de ceux de la politique de la cohésion dans ce règlement, mais c'est avec un grand plaisir que nous vous accueillerons dans notre commission pour en discuter.
Joachim Zeller (PPE). - Herr Präsident! Herr Kommissar, meine lieben Kolleginnen und Kollegen! Neben den Strukturfonds gehören die Regionalbeihilfen zu den wichtigen Instrumenten, um regionale Entwicklung zu betreiben und die Wirtschaftskraft von Regionen zu erhöhen. Gleichzeitig helfen sie, den Weg zur Herstellung von annähernd gleichwertigen Lebensbedingungen in den unterschiedlichen Regionen zu beschreiten. Da hätte es sich angeboten, die bereits andauernden Verhandlungen zu den neuen Strukturfondsverordnungen mit der Diskussion über die neuen Richtlinien für die Beihilfen zu verbinden. Das wurde ja bereits angesprochen.
In Zeiten wie diesen, wo die wirtschaftliche Entwicklung in den einzelnen Mitgliedstaaten und Regionen unterschiedlich verläuft, hat die flexible und beschleunigte Anwendung von Förderinstrumenten große Bedeutung. Zu begrüßen sind daher alle Vorschläge in den neuen Beihilferichtlinien, die zu Gruppenfreistellungen und zur Freistellung von Anmeldepflichten in bestimmten Bereichen führen. Gut ist auch, dass geförderte Betriebe verpflichtet werden, am Standort der Förderung zu verbleiben. Das ist nämlich vorgesehen, Frau Schroedter. Allerdings führt die neue Einteilung in A- und C-Fördergebiete bei den ehemaligen A-Fördergebieten und jetzigen C-Fördergebieten, besonders in Grenzregionen, die an die neuen A-Fördergebiete angrenzen, zu erheblichen Nachteilen, die eine bisherige positive Entwicklung in diesen Gebieten hemmen oder sie sogar ins Negative umkehren könnten.
Die Beschränkung der C-Fördergebiete auf Beihilfen für Betriebe mit lediglich bis zu 250 Mitarbeitern oder 50 Millionen EUR Umsatz ist zu restriktiv. Der vorgeschlagene Bevölkerungsplafond ist für etliche förderwürdige Regionen auch in Deutschland und besonders in Ostdeutschland nicht ausreichend hoch. Die in den Leitlinien geforderten Nachweis- und Evaluationspflichten sind zu umfangreich, erhöhen den bürokratischen Aufwand erheblich und werden gerade für kleine und mittlere Betriebe kaum zu erfüllen sein. Ich hoffe, dass die Kommission die Anmerkungen und Hinweise, die das Parlament noch geben wird, berücksichtigt und den Richtlinienvorschlag daraufhin überarbeitet. Deswegen bin ich dem Kommissar dankbar, dass er in unseren Ausschuss kommen wird.
(Der Redner ist damit einverstanden, eine Frage nach dem Verfahren der „blauen Karte“ gemäß Artikel 149 Absatz 8 der Geschäftsordnung zu beantworten.)
Elisabeth Schroedter (Verts/ALE), Frage nach dem Verfahren der „blauen Karte“. – Kollege Zeller, mich würde interessieren, ob Ihre Fraktion es ebenfalls unterstützt, dass im Kommissionsentwurf die vorgesehenen fünf Jahre auf zehn Jahre erhöht werden, damit das parallel geht zu unserer Forderung in der Rahmenverordnung für die Strukturfonds.
Joachim Zeller (PPE), Antwort auf eine Frage nach dem Verfahren der „blauen Karte“. – Ich bin ja nicht der Sprecher der Fraktion, ich spreche jetzt erst einmal für mich. Aber wenn Sie mich persönlich gefragt haben, dann bin ich für diese zehn Jahre. Das ist der Fall.
Karin Kadenbach (S&D). - Herr Präsident, Herr Kommissar! Von den Bestimmungen des Kommissionsvorschlages ist im Wesentlichen abhängig, in welchen Gebieten – wir sprechen von der Fördergebietskulisse – und in welcher Höhe betriebliche Investitionsförderungen durch die öffentliche Hand auch in Zukunft getätigt werden können. Die Überlegungen der Kommission würden, auch im Vergleich zu den anderen Mitgliedstaaten, massive Streichungen der österreichischen Fördergebietskulisse um bis zu 50 % im Vergleich zur derzeitigen Situation bedeuten und würden auch ein Verbot der Förderung von Großunternehmen vorsehen.
Für mein Heimatbundesland, Niederösterreich, sind die Vorschläge der Europäischen Kommission betreffend diese drastische Reduktion der österreichischen Förderkulisse nach dem EU-Regionalbeihilfenregime entschieden abzulehnen. Wir fordern daher, sowohl den für eine effektive regionale Wirtschaftspolitik zur Unterstützung strukturschwacher Regionen in Niederösterreich als auch den zum Abbau innerstaatlicher Verschiedenheiten – das gilt eben nicht nur für Niederösterreich, sondern das gilt für alle Mitgliedstaaten – notwendigen Spielraum durch eine Fördergebietskulisse in entsprechendem Umfang zu erhalten und die Möglichkeiten einzuräumen, auch Großunternehmen in diese Überlegungen mit einzubeziehen. Denn der 251. Arbeitnehmer darf kein Grund sein für ein Unternehmen, diese Förderungen nicht zu geben. Wir brauchen Arbeitsmarktförderung! Wir brauchen Arbeitsplätze in Europa!
Michael Theurer (ALDE). - Herr Präsident, Herr Kommissar Almunia! Für Liberale ist es völlig klar, dass die Wettbewerbsfähigkeit von Regionen gestärkt werden muss. Aber solche Regionalbeihilfen müssen auch so gestaltet werden, dass in den Wettbewerb nicht verzerrend eingegriffen wird. Deshalb ist es gut, dass Sie Vorschläge gemacht haben, die den Wettbewerb sicherstellen wollen. Allerdings ist uns Ihr Vorschlag etwas zu schwarz-weiß. Wir sind der Meinung, dass gerade Grenzgebiete, wie vom Kollegen Zeller angesprochen, berücksichtigt werden sollten. Wir sind auch der Meinung, dass die klassische Mittelstandsdefinition zu eng ist. Es gibt Unternehmen, die mehr als 250 Beschäftigte haben, aber immer noch keine Großunternehmen sind. Daher bitten wir Sie, dass hier mehr Flexibilität in Ihren Vorschlag aufgenommen wird. Wir begrüßen es außerordentlich, dass Sie bereits signalisiert haben, dass die Kommission den Fördergebietsplafond von 42 auf 45 % anzuheben bereit ist. Wenn diese Flexibilisierung und diese Ergänzungen kommen, dann können wir Ihrem Vorschlag zustimmen.
Karima Delli (Verts/ALE). - Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, la question des aides d'État à finalité régionale est décisive, surtout en cette période de crise où, à tout prix, il faut lutter contre le chômage et relancer l'économie.
Les lignes directrices de la Commission ne tiennent pas suffisamment compte des catégories des régions, notamment, on l'a dit, des régions ultrapériphériques mais aussi des régions en transition dans le cadre de la politique de cohésion.
Par ailleurs, la Commission doit maintenir le cap. Oui, il faut exclure les aides à finalité régionale aux grandes entreprises qui délocalisent à tout va en période de crise. Notre objectif premier est clair: soutenir les petites et moyennes entreprises innovantes et l'économie locale. Oui, nous souhaitons défendre la clause anti-délocalisation afin d'empêcher le dumping social.
Une entreprise bénéficiaire ne devrait pas pouvoir délocaliser par la fermeture du site dans les dix ans qui suivent l'octroi de ces aides. Ces aides sont là pour encourager la création d'emplois et non leur suppression.
Il est aberrant, aujourd'hui, qu'une entreprise bénéficiaire puisse délocaliser sans aucun remboursement de ces aides et réclamer par la suite une aide supplémentaire auprès de l'État au titre du Fonds européen d'ajustement à la mondialisation lors de la fermeture du site.
Je le dis clairement: l'Europe doit être au service des citoyens, et vous l'avez dit. L'Europe a une mission. C'est cette mission de cohésion sociale, cette mission de cohésion économique, territoriale. Il faut penser global, agir local et c'est cette responsabilité que nous avons dans cet hémicycle.
Marie-Thérèse Sanchez-Schmid (PPE). - Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, la logique de la Commission pour cette réforme des aides régionales est simple. Les crédits publics sont rares, il faut donc que l'argent des contribuables soit bien utilisé et que les aides aux entreprises soient réduites et mieux ciblées. Cependant, je pense que nous devons adopter une approche différente, moins libérale, car le texte proposé ne répond pas aux besoins réels des régions et des entreprises.
Dans de nombreux États membres, la crise économique a fragilisé de manière alarmante le tissu industriel et les PME. Les aides publiques sont donc plus que nécessaires pour compenser ces défaillances et le moment n'est pas venu d'en affaiblir la portée. Ces aides ne sont pas destinées aux régions riches mais à celles qui souffrent de handicaps. Je pense notamment aux régions ultrapériphériques, aux régions frontalières, rurales ou de montagne qui doivent bénéficier d'une flexibilité suffisante pour accompagner le développement économique de leur territoire.
En outre, politique régionale et aides d'État doivent aller de pair et non se contrarier. Nous avons défendu avec force la création d'une catégorie intermédiaire pour les régions en transition économique afin que celles-ci reçoivent davantage de fonds structurels. Or, dans le projet de la Commission, la carte de ces régions en transition ne coïncide pas avec des régimes d'aides plus favorables.
La Commission reste trop stricte et interdit les aides aux entreprises de plus de 250 salariés. Les entreprises de taille intermédiaire devraient pouvoir être éligibles. De même, la crise a montré que les pouvoirs publics ont intérêt à accompagner les reconversions et les transmissions d'activité, ce qui n'est pas possible actuellement. A contrario, ces aides ne peuvent, en aucun cas, favoriser les délocalisations intra-européennes. L'image de l'Union a trop souffert de dumpings effectués par certains avec le concours de fonds publics. L'aide doit être assortie d'une obligation d'emploi sur le territoire et d'une clause anti-délocalisation.
Soutenir les entreprises en difficulté, investir pour la compétitivité des régions, ce n'est pas inconciliable, bien au contraire, c'est l'une des clés de la reprise de la croissance.
Ana Miranda (Verts/ALE). - Señor Presidente, señor Comisario Almunia, es de agradecer que esté usted aquí en este Pleno para dar cuenta de esta nueva normativa porque, mientras el proceso negociador esté abierto, hay posibilidades de cambiar la política de cohesión y estamos a tiempo de resolver esos riesgos de los que hablan numerosos colegas. Esta política de cohesión que es, sin duda, más importante que nunca en este momento de crisis, de crisis económica, de crisis financiera.
Estamos, sin duda, en nuestro Grupo muy preocupados por la limitación de las ayudas a territorios de convergencia y a empresas de más de 250 empleados y con un volumen de negocio superior a los 250 millones de euros. ¿Cómo es posible si la mayoría ―el 90 % de las empresas del conjunto europeo― son pequeñas y medianas empresas de menos de 50 trabajadores y trabajadoras? Estamos también preocupados por esa cuestión transfronteriza, y también por la igualdad de trato.
Veamos un ejemplo que conoce bien, por las numerosas reconversiones, por las limitaciones en las ayudas de Estado, y también por otras cuestiones como las deslocalizaciones, como es el caso gallego, que, por el efecto estadístico, usted bien sabe que puede ser considerado un territorio rico, cuando en realidad es pobre. Pobre por la situación socioeconómica; pobre en el sentido de la situación de la emigración juvenil y de las altas tasas de desempleo, como en una gran parte del Estado español.
Tenemos que evitar, por tanto, que el efecto estadístico considere determinados territorios ricos cuando, en realidad, son pobres.
Jan Olbrycht (PPE). - Panie Przewodniczący! Najważniejszym wyzwaniem aktualnej debaty jest jednak komplementarność polityk europejskich i w związku z tym spójność działania pomiędzy różnymi formami wsparcia dla różnych podmiotów. Chciałbym wyraźnie powiedzieć, że wtedy, kiedy my jako Parlament prowadzimy negocjacje na temat rozporządzeń w polityce spójności, to nie za bardzo jest dla nas ważne, czy prowadzimy negocjacje z określoną dyrekcją, dla nas te negocjacje są prowadzone z Komisją Europejską. Jeżeli my prowadzimy negocjacje z Komisją Europejską, to oznacza, że zakładamy, że istnieje wewnętrzna spójność w podejściu do kwestii pomocy regionalnej pomiędzy różnymi dyrekcjami, pomiędzy różnymi komisarzami. Właśnie kończymy negocjacje na temat Europejskiego Funduszu Rozwoju Regionalnego. Jednym trudnych najtrudniejszych punktów jest wsparcie dla przedsiębiorstw dużych. Po wielu bardzo trudnych dyskusjach razem z Radą dochodzimy do wniosku, że wsparcie powinno być dopuszczone, w szczególności tam, gdzie chodzi o innowacyjność i tam, gdzie dotyczy ono współpracy między wielkimi przedsiębiorstwami i małymi. Chodzi o to, żeby zagwarantować tutaj spójność w podejściu, bo jeżeli my w jednym miejscu uzgadniamy, że jest to możliwe, a w drugim miejscu będzie to ograniczone, to nastąpi rozbieżność. Myślę, że jeżeli pan komisarz byłby na posiedzeniu naszych komisji, to można by tę sprawę wyjaśnić. Sprawa na prawdę jest bardzo pilna.
Rareş-Lucian Niculescu (PPE). - Apreciez faptul că noile orientări privind ajutoarele de stat regionale reprezintă un pas în direcţia simplificării regulilor şi a flexibilizării acestora. Cu toate acestea, doresc să subliniez că noile orientări se referă la o conjunctură economică cu totul diferită de cea din perioada de reglementare anterioară.
În aceste condiţii, consider că noile restricţii impuse în zonele care fac obiectul articolului 107 alineatul (3) litera (c) şi referitoare la ajutoarele acordate marilor întreprinderi înţelese în sens comunitar nu sunt justificate. Există multe întreprinderi cu relevanţă locală care depăşesc pragul propus de salariaţi. Nu există o contradicţie între sprijinirea acestor întreprinderi şi sprijinirea celor mici sau mijlocii, cum a sugerat doamna deputată a Verzilor. Cu toate acestea, sunt de acord cu propunerea colegei şi a altor colegi ca o întreprindere sprijinită de stat să fie obligată să rămână în acel stat.
De asemenea, în stabilirea criteriilor de delimitare a zonelor acoperite de ajutoarele de stat regionale, Comisia ar trebui să ţină seama de specificul anumitor regiuni, cum ar fi, de exemplu, zonele rurale, regiunile afectate de handicapuri naturale, regiunile muntoase, regiunile îmbătrânite sau cele afectate de şomaj cronic.
Nuno Teixeira (PPE). - Senhor Presidente, Senhor Comissário, o projeto das novas orientações relativas aos auxílios de Estado com finalidade regional, caso seja aprovado tal como hoje se apresenta, atingirá duramente o Centro Internacional de Negócios da Madeira. Além de retomar a proibição dos auxílios ao funcionamento às atividades financeiras, de seguros e intragrupo, tal como já consta das orientações em vigor, a proposta vai mais longe, alargando as atividades consideradas proibidas e estabelecendo regras ainda mais apertadas, que as tornarão inexequíveis, para os auxílios às regiões ultraperiféricas.
Estas orientações não podem ignorar o teor da proposta da Comissão para as RUP até 2020, publicada no ano passado, onde se defende que as orientações em matéria de auxílios regionais continuarão a consagrar um tratamento preferencial às RUP. Não é isto que encontramos no texto das orientações. Em primeiro, o projeto não permite que o princípio do tratamento preferencial das RUP possa efetivamente ser aplicado. Ignora toda a experiência acumulada ao longo dos anos relativa ao conhecimento das necessidades das RUP e aos resultados já alcançados pelos regimes de auxílios e, em terceiro, obriga a repetidos e dispendiosos exercícios de demonstração de custos adicionais da ultraperiferia para justificar aquilo que a experiência acumulada deveria, por si só, demonstrar. Restringe seriamente o leque de atividades exercíveis na zona franca da Madeira, sem qualquer justificação, com todos os efeitos negativos e discriminatórios daí decorrentes.
Concluindo, introduz elevado grau de instabilidade e insegurança relativamente aos quadros de apoio às RUP onde se inclui a zona franca da Madeira, o que é inaceitável e deve ser revisto.
Manfred Weber (PPE). - Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Ich möchte ein spezielles Thema nochmals herausgreifen, das einige Kollegen schon angesprochen haben, nämlich das Problem von Grenzregionen zwischen Mitgliedstaaten, wo wir auf der einen Seite ein Höchstfördergebiet haben und auf der anderen Seite zukünftig kein Fördergebiet mehr haben werden. Insbesondere tritt dieses Problem in Europa am ehemaligen Eisernen Vorhang auf. Wir werden nach jetziger Lage, wenn wir an den Vorlagen nichts ändern, dort ein Fördergefälle von 25 % bis 30 % haben. Ein solches Fördergefälle innerhalb weniger Kilometer hält keine Region auf Dauer aus. Diese Regionen werden dann ausbluten.
Deswegen bitte ich die Kommission, dieses Sonderproblem noch einmal zu reflektieren. Wir müssen über einen Sonderförderplafonds sicherstellen, dass es in der Förderung zwischen den einzelnen Regionen nirgends an einer Grenze einen größeren Unterschied als maximal 15 % gibt.
Ich möchte noch einmal unterstreichen, dass es die Regionen sind, die Europa heute tragen. Die Wiedervereinigung Europas wird nicht hauptsächlich in Berlin oder in Wien oder in München entschieden, sondern sie wird in diesen Grenzregionen getragen, wo die Menschen Europa im Alltag erleben, jeden Tag erleben. Denn dort gibt es oft große Unterschiede im steuerlichen Bereich und in vielen anderen Bereichen. Deswegen dürfen wir ihnen nicht noch zusätzliche Lasten auferlegen durch größere Förderunterschiede. Ich bitte den Kommissar, das zu berücksichtigen.
Uwagi z sali
Erik Bánki (PPE). - Magyarország számára is kiemelkedő jelentőségű lesz a 2014–2020-as időszak kohéziós támogatási politikája, illetve a támogatások mértéke. Magyarország hat régiója a következő időszakban is a legelmaradottabb, „A” besorolású térségbe tartozik majd. Ez szomorú tény a magyar polgárok számára, és reményeink szerint 2020-ra a kohéziós politikának köszönhetően, valamint a magyar kormány gazdaságélénkítő és munkahelyteremtő programjának eredményeként jelentősen megváltozik régióink helyzete. A Bizottság támogatási elvein változtatni kell, mert ezek nem elégítik ki a valós igényeket. Magyarország vonatkozásában pl. komoly problémát okoz a „C” besorolású, központi régió esetében.
Ebben a régióban ugyanis a Pest megyei, egyébként elmaradott kistérségekben komoly kiesést jelent a 20, illetve 30%-ban korlátozott támogatási szint. Nem lehetünk tehát elégedettek, további módosításokra van szükség a Bizottság javaslatában.
Petru Constantin Luhan (PPE). - Cu toate că rolul ajutoarelor de stat regionale este indiscutabil în creşterea competitivităţii întreprinderilor şi atragerea investitorilor în regiunile slab dezvoltate, măsurile luate pentru protejarea concurenţei au dus la o limitare exagerată a condiţiilor de eligibilitate pentru acordarea acestor stimulente. Trebuie avut în vedere că, de mai multe ori, competiţia pentru atragerea de investitori are loc între regiuni europene şi state din afara Uniunii Europene, iar stricteţea regulilor privind ajutorul de stat face ca regiunile noastre să plece din start cu un dezavantaj.
În acest sens, consider că, în vremuri de criză economică, avem nevoie de o nouă strategie europeană: 1) adaptată la concurenţa internaţională, 2) care să limiteze restricţiile impuse pentru acordarea de ajutoare către marile întreprinderi şi 3) care să fie corelată cu celelalte politici europene, respectiv politica de coeziune şi politica industrială.
Elena Băsescu (PPE). - Ajutoarele de stat regionale ar trebui să valorifice potenţialul de creştere pe piaţa unică, într-un context în care resursele publice sunt limitate.
România este direct interesată de noile orientări propuse de Comisie, mai ales că majoritatea regiunilor se vor încadra în categoria A. Astfel, întreprinderile aflate în dificultate fac obiectul schemelor de ajutor de stat, în măsura în care acestea îndeplinesc condiţiile legale. În ultima perioadă, mai multe uzine româneşti din industria siderurgică sau petrochimică s-au confruntat cu dificultăţi economice, iar unele dintre ele au ajuns să facă disponibilizări masive.
Cred că, în următoarea perioadă de programare financiară, statele membre ar trebui să utilizeze cât mai eficient resursele bugetare. De asemenea, ajutoarele de stat ar trebui orientate către întreprinderile care pot genera creştere economică şi contribuie la reducerea şomajului.
Csaba Sógor (PPE). - Romániában az idei év végéig a kormány át szeretné alakítani az ország közigazgatási beosztását. Az indok: a jelenlegi statisztikai fejlesztési régiók nem elég hatékonyak a kohéziós források felhasználásában. Ez így van. Ám kétlem, hogy a 15 évvel ezelőtt átgondolatlanul és kellő szakmaiság hiányában kijelölt régiók közigazgatási hatáskörrel való felruházása bármiben is segíteni fogja Románia forrásfelhasználási képességét. A rossz regionális beosztás bebetonozásának indokaként az Európai Unió előírásait fogják használni. Egy állam közigazgatási rendszerének átalakítása nemzeti hatáskör, ám amennyiben az EU előírásaira, a kohéziós források jobb felhasználására hivatkoznak, talán az Európai Bizottság is elmondhatná a véleményét a kérdésben.
Nem hiszem, hogy a régiók kialakításának folyamatában az lenne a leghelyesebb alapelv, hogy a kormányzó pártok minél kevesebb érdeksérelmet okozzanak saját, helyi politikusaik számára. Sokkal inkább egyes régiók gazdasági mutatóit kellene alapul venni, olyan régiókat létrehozni, amelyek természetes módon, a történelem folyamán szervesen jöttek létre. Románia esetében azonosíthatók ezek a régiók.
Iosif Matula (PPE). - Pe fondul crizei actuale, revizuirea Orientărilor privind ajutoarele de stat regionale pentru perioada 2014 – 2020 poate avea un rol crucial în relansarea creşterii economice, dar noile orientări trebuie să creeze condiţiile modernizării metodelor de alocare pentru aceste ajutoare, simplificând procedurile şi reducând la minimum riscul unor posibile viitoare derapaje economice. Este necesar să existe o delimitare echilibrată a zonelor în alocarea ajutoarelor, astfel încât regiunile rămase în urmă economic să fie sprijinite efectiv, reducând decalajele existente. Doresc să atrag atenţia asupra riscului de delocalizare a activităţilor economice atât în interiorul Uniunii, cât şi în exterior, ca urmare a limitării posibilităţilor de intervenţie publică în favoarea marilor întreprinderi.
Totodată trebuie asigurată o mai mare coerenţă între Orientările privind ajutoarele de stat regionale şi politica de coeziune pentru perioada 2014 – 2020, acordându-se atenţie şi inovării şi cercetării. Spun aceste lucruri cu durere, într-o perioadă în care guvernul ţării mele, socialisto-liberal, taie masiv fondurile destinate cercetării şi inovării.
Karin Kadenbach (S&D). - Herr Präsident, Herr Kommissar! Eine Minute ist leider zu kurz. Darum habe ich noch einen Schlusssatz, der mir nämlich ganz wesentlich ist. Er wurde vom Kollegen Zeller auch vorher schon angesprochen: Das Fördergefälle zwischen allen Gebietsregionen und allen Unternehmensklassen soll auf maximal 15 % beschränkt werden. Ich glaube, das ist ein Satz, lieber Herr Kommissar Almunia, den Sie von der heutigen Diskussion auf jeden Fall mitnehmen sollten.
(Koniec uwag z sali)
Joaquín Almunia, Member of the Commission. − Mr President, I would like to say thank you very much to all the Members of this Parliament who have intervened in this debate. I have noted many ideas, comments and suggestions. Maybe I cannot respond to all the aspects that you touched upon but let me very quickly refer to some of them.
On simplification: these guidelines – as in general with the new generation of guidelines under the state aid modernisation strategy – will make things simpler. We will cut red tape and increase the bloc exemption, but at the same time when analysing case by case we will be stricter, looking at the incentive effect, the existence of a market failure, the existence of a proportionality between the aid and the need to solve problems in the market to increase our growth and expectations. I think all of us will agree on this. Of course, I will be very happy to discuss all these issues with the whole committee in greater detail. Ms Kleva referred to the Slovenian problem – I have discussed this with the Slovenian authorities and this will be resolved. Do not worry about this.
On the question of large companies: this has been, and is still, one of the issues under discussion. We did not change in the original draft of the guidelines the treatment of large companies in the so-called ‘a’ areas (regions below 75% of average EU GDP per capita), and in our initial proposal we considered that large companies in ‘c’ areas (above 75%) should get compatible aid provided they comply with sectoral guidelines, research, development and innovation, energy and environment, broadband guidelines, risk capital guidelines and so on, and because these investments take place in an assisted region we might include an add-on with slightly higher aid intensity than if they invested in London, Brussels or Luxembourg.
I will continue to receive comments and have informed some of my interlocutors in these negotiations in advance that I can consider – and we are considering – the possibility of opening the door to some compatible aid for investors – large companies investing in ‘c’ areas that cannot be included in these sectoral guidelines that I mentioned – provided that there are clear positive externalities because of the investment in this particular region.
We are considering different options. One is to declare the investment compatible if there is a greenfield investment and if the incentive effect is real. There are other possibilities. We are still discussing this issue, which is very important.
But let me tell you, I agree with all of you who mentioned SMEs because the real beneficiaries of this aid – the real incentive effect of this aid – is linked to SMEs and in particular to new initiatives – and by definition a new initiative in general starts out as a small initiative, and if it is a successful initiative it will grow on its merits.
This continues to be my position. I do not exclude some opening in the treatment of large companies, with very strict criteria, but again I repeat my view that we are creating a framework – or updating a framework – because we want to encourage more small and medium-sized enterprises or investors which are creating new activity and new jobs and not simply transposing activity from one part of the EU to another. This is the reason why I take good note of all your comments on the need to consider the possible extension from five to ten years of the ban on relocating for a company which receives state aid – unless of course it reimburses the state aid. We will continue to analyse this.
I do not understand why some of you refer to negative treatment of outermost regions. The outermost regions are treated very well in this framework, and I do not see in this framework – in the new text – any change for the worse when I compare the treatment that we want to include for outermost regions in the new guidelines with their treatment under the present guidelines. I see some improvements but not a single step backwards.
My last comment will be on border regions: the treatment of border regions which are part of highly industrialised Member States or regions but which border regions of another Member State for which high aid intensity is provided. This rule of a maximum gap of 15% is in our proposal – yes, it is in our proposal and, believe me, I know my proposal – and if you want to increase this gap I will say ‘no’. A 15% gap is in our proposal, and probably, in the case of your regions – or in the case of other border regions – the real gap, because of modifications in their respective aid intensities, would be lower.
There is just one caveat, namely that the Member States’ authorities include these border regions in the national map. They have room for manoeuvre to do so, but I believe in the subsidiarity principle. I do not think that a directorate-general or a commissioner in Brussels should decide everything in the life of our regions and sub-regions. It is up to your authorities in Germany, Austria or any other Member State – and under the present guidelines, if I remember correctly, nine Member States have used this possibility – when drafting the national map to include some border regions to reduce this gap. If your federal authorities, in agreement with the Länder in Germany or in Austria, so decide, the maximum gap will be 15% and maybe in some cases lower than 15%.