6.4. Az európai demográfiai statisztikák (A7-0050/2013 - Csaba Sógor)
Schriftliche Erklärungen zur Abstimmung
Pino Arlacchi (S&D), in writing. − I voted for this report because, considering that demographic challenges play an increasingly important role in the development of the EU, I support the necessity to harmonise the population data of Member States. To make this possible, we call for the creation of a common framework for the production of European statistics on demography. This framework will be used to regulate the collection and transmission of statistics on population and life events.
Sophie Auconie (PPE), par écrit. – J'ai voté en faveur de cette proposition de règlement relatif aux statistiques européennes sur la démographie. Ce règlement ambitionne la mise en place d'un cadre commun pour les statistiques démographiques de l'UE à travers la collecte, le traitement et la transmission, par les Etats membres, de statistiques harmonisées sur la population et les événements d'état civil. Il paraît nécessaire que l'Union européenne dispose de données précises sur sa population afin de faciliter le processus décisionnel de l'Union. Ce rapport précise et clarifie les indicateurs et les définitions utilisés, en mettant de côté le critère de "résidence habituelle" proposé par la Commission européenne, qui me semble peu pertinent et peu proportionnel.
Elena Băsescu (PPE), în scris. − Am votat în favoarea raportului deoarece datele statistice anuale, legate de demografie, sunt fundamentale pentru studiul şi definirea unui spectru larg de politici, în deosebi a celor legate de problemele sociale şi economice, la nivel naţional şi regional. Problemele demografice se înmulţesc, jucând un rol tot mai important pentru dezvoltarea Uniunii Europene. Însă mi se pare că se pot crea distorsiuni la nivel de calcul, mai ales în cazul ţărilor care au un număr semnificativ de resortisanţi plecaţi în afara graniţelor, acest lucru putând avea un impact simţitor la nivel de reprezentare în Uniunea Europeană. De asemenea, consider că datele obţinute trebuie folosite pentru a crea indicatori de diferite tipuri.
Regina Bastos (PPE), por escrito. − A proposta de regulamento relativo às estatísticas europeias sobre demografia prevê duas definições diferentes de população residente, consoante se esteja a fornecer os dados de população para o Eurostat (artigo 3º), ou os dados da população necessários para estabelecer a maioria qualificada no Conselho (artigo 4º). A existência de duas definições diferentes poderá ter consequências políticas, tendo em conta que para efeitos de maioria qualificada no Conselho, os Estados-Membros deverão fornecer os dados da população residente, segundo o conceito de "residência habitual" (conceito que assenta no critério temporal de um ano de residência efetiva) e não de "residência permanente", legal ou registada. Esta questão é relevante porque tem consequências para os países que são atualmente confrontados com vagas de imigração devido à crise. Os fenómenos migratórios que se vivem na União Europeia não podem ter um impacto negativo no número de votos por maioria qualificada no Conselho ou no número de Deputados a eleger para o Parlamento Europeu. Por isso, votei a favor da alteração que visava a supressão do artigo 4.º. Apoiei este relatório, tendo sido no entanto adiada a votação da resolução legislativa.
Edit Bauer (PPE), in writing. − I voted in favour of deletion of Article 4 of the Sógor report. I am disappointed by the current situation of sending the report back to Committee, also keeping Article 4. Besides creating uncertainty in statistics, the current version of the report has unpredictable consequences for some Member States, mainly the new ones. It is unacceptable that one of the European basic principles, namely the principle of free movement of people actually creates discrimination against new Member States. It is indisputable that there is a phenomenon of numerous new Member States’ citizens ‘using’ their right of free movement seeking job in one of the ‘old’ Member States. However, often this is about short-term residence linked to short- or fix-term working contracts after which the ‘newcomers’ return to their home countries. We should not forget that this is about the movement of EU citizens within the EU and not an immigration issue. It is about living the basic principles of the EU. Determining the qualified majority in the Council by "usual residence" would have therefore undermine the spirit of European citizenship and would have fundamental consequences, resulting that the voice of citizens of new Member States would have been curtailed.
Vilija Blinkevičiūtė (S&D), raštu. − Balsavau dėl šio pranešimo, kadangi svarbu, jog Europos Parlamento ir Tarybos siūlomas reglamentas dėl Europos demografinės statistikos būtų kuo greičiau priimtas ir Europos gyventojų demografinė statistika būtų harmonizuota. Svarbu atkreipti dėmesį į tai, kad Europos demografijos reglamente reikėtų vienodai apibrėžti sąvokas, suderinus su Reglamentu dėl Bendrijos migracijos statistikos ir tarptautinės apsaugos statistikos, ir Reglamentu dėl gyventojų ir būstų surašymų. Be to, svarbu rengti kokybišką ir palyginamą demografinę statistiką ne tik nacionaliniu, bet ir regioniniu lygmeniu, nes tai padėtų išsamiau apžvelgti demografinę padėtį Europos Sąjungoje. Europos Parlamentas savo pranešime siūlo įtraukti nuostatą dėl peržiūros, pagal kurią Komisija turėtų pateikti Europos Parlamentui ir Tarybai šio reglamento įgyvendinimo ataskaitą ne vėliau kaip 2018 m. gruodžio 31 d., o po to – kas 5-erius metus. Toje ataskaitoje Komisija turėtų įvertinti valstybių narių pateiktų duomenų kokybę ir jų poveikį reglamente nurodytiems konkretiems tikslams. Siekiant užtikrinti lyčių lygybę, Europos Parlamentas savo pranešime rekomenduoja įtraukti konstatuojamąją dalį, nurodant strateginį tikslą dėl Pekino veiksmų platformos, nes 1995 m. Pekino veiksmų programos strateginiame tiksle yra numatyta sudaryti duomenų ir informacijos rinkimo bei platinimo orientacinę sistemą, kuri yra suskirstyta pagal lytis.
Cristian Silviu Buşoi (ALDE), par écrit. – Ces statistiques sur la démographie servent à la Commission européenne pour les calculs de répartition des fonds structurels et au Conseil pour pondérer le vote à majorité qualifiée. Certaines délégations ont souhaité modifier les définitions de ce qu'on entend par "résidence habituelle du citoyen européen" afin que leurs données nationales sur la population soient gonflées artificiellement en prenant en compte les nombreux émigrés qui ont quitté leur pays d'origine pour des raisons économiques. L'émigration des travailleurs est un phénomène que la crise a amplifié et qui touche de nombreux pays, et pas seulement de l'est de l'Europe. Nier ce phénomène et vouloir le détourner à des fins de stratégies politiques au sein du Conseil n'est pas acceptable. Le Parlement européen va pouvoir jouer pleinement son rôle de colégislateur et entamer les négociations avec le Conseil afin de trouver une méthode de calcul équilibrée et fiable pour recenser la population au niveau européen, et pondérer les influences politiques nationales au sein de l'organe décisionnel de la façon la plus ajustée à la réalité des migrations conjoncturelles.
Lara Comi (PPE), per iscritto. − Nelle questioni statistiche, la metodologia è fondamentale per ottenere delle descrizioni accurate e soprattutto sensate. Leggere i dati statistici senza metodo è come, nel famoso aforisma attribuito a Bukowski, ritenere che un uomo con la testa nel forno acceso e i piedi nel ghiaccio stia mediamente bene. Allo stesso modo, quando si parla di dati demografici in una realtà politica in cui la residenza è competenza nazionale e la comunicazione fra gli Stati membri non è perfetta, utilizzare il concetto di "residenza abituale" potrebbe inficiare la qualità dei dati. E' per questa ragione che ho votato per il rinvio di questo provvedimento in Commissione, nella speranza che ulteriori discussioni permettano di giungere a soluzioni più efficaci.
Edite Estrela (S&D), por escrito. − Votei favoravelmente este relatório por defender a normalização à escala europeia de estatísticas em matéria de demografia, o que facilitará a comparação de dados entre Estados-Membros. A disponibilização de estatísticas deste tipo permitirá estabelecer comparações válidas e daí tirar conclusões pertinentes que poderão servir de apoio à formulação de medidas e políticas concretas.
Jill Evans (Verts/ALE), in writing. − I voted in favour of the amended proposal but against the legislative resolution. The Commission proposal is meant to establish a common framework for the production of European Union statistics on demography. The aim is to ensure the harmonisation and provision of data on population. Accurate, reliable and comparable statistics are needed for good decision-making in the EU, the long term assessment of public spending, the monitoring of the sustainable development strategy and the monitoring of progress towards achieving economic, social and territorial cohesion. I voted against the legislative proposal so that the issue will be brought to the plenary before negotiations start between the Parliament and the Council. This will mean that negotiations will be based on broad agreement.
Diogo Feio (PPE), por escrito. − Considero que a União experimenta um problema demográfico de extrema gravidade e que a resposta ao mesmo merece ter a fundamentá-la os dados mais fiáveis. A comparabilidade de dados é essencial para um adequado tratamento das estatísticas. Atendendo a que a União tem procurado proceder a avaliações transversais a todos os seus Estados-Membros, é normal que se pretenda que os dados demográficos disponíveis permitam essa comparabilidade e um tratamento relativamente uniforme. A questão da avaliação das zonas demograficamente mais deficitárias e a busca de soluções para a inversão do "inverno demográfico" e para uma distribuição mais homogénea das populações deveriam convocar o empenhamento dos decisores políticos e das sociedades civis.
Monika Flašíková Beňová (S&D), písomne. − V dôsledku vzrastajúcich a zložitých demografických výziev vznikla jednoznačná potreba spoločnej právnej úpravy demografickej štatistiky na európskej úrovni. Je potrebné a dôležité zhromaždiť vysoko kvalitné informácie o obyvateľstve a životných udalostiach spojených s obyvateľstvom v Únii. V takmer každej oblasti politiky, ktorou sa EÚ zaoberá - či už sa jedná o hospodársku politiku, sociálnu politiku alebo politiku v oblasti životného prostredia - je potrebná vysoko kvalitná demografická štatistika, ktorá napomáha pri stanovovaní operačných cieľov a hodnotení pokroku. Pre demokratický proces v rámci Únie sú potrebné ročné odhady obyvateľstva v čo najvyššej možnej kvalite. Údaje o celkovom počte obyvateľov v jednotlivých členských štátoch, ktoré zbiera a zverejňuje Eurostat, sa každý rok používajú pri rozhodovacom procese Únie (hlasovanie kvalifikovanou väčšinou v Rade). Navyše, monitorovanie pokroku, ktorý sa v EÚ dosiahol z hľadiska hospodárskej, sociálnej a územnej súdržnosti, sa posudzuje prostredníctvom správy založenej okrem iného na regionálnych demografických údajoch Eurostatu. I z uvedeného dôvodu má, podľa môjho názoru, Európska demografická štatistika tak dôležité opodstatnenie.
Lorenzo Fontana (EFD), per iscritto. − Tramite questa proposta si vuole elaborare un quadro comune di riferimento per produrre statistiche demografiche sull'UE in riferimento alla popolazione e agli eventi riguardanti lo stato civile. A tal fine, però, sono necessarie serie di dati tempestive ed accurate ed il risultato sarebbe quello di aumentare il controllo dell'UE sui bilanci degli Stati membri, oltre che di far perdere al Parlamento europeo la propria sovranità politica. Non considerando neutrale l'operato di EUROSTAT, esprimo voto contrario alla proposta.
Lívia Járóka (PPE), in writing. − As the economic and social policies of the EU continue to become more and more complex, there is growing need for reliable statistical data on the trends and dynamics of European demography. The accuracy and substantiation of such data define a long range of EU measures. The decision-making procedure of the Union itself relies on the highest possible quality demographical data, but they are also an essential indicator for measuring the sustainability of public finances. Time series publications of national statistical offices and the Eurostat - for example on life expectancy, fertility rates and age dependency ratios - are a crucial instrument for adjusting social inclusion and development policies as well as for the monitoring of the achievements of all strategies aiming at social inclusion and cohesion.
Jarosław Kalinowski (PPE), na piśmie. − Celem omawianego wniosku jest doprecyzowanie kwestii harmonizacji danych dotyczących ludności w państwach członkowskich. Zmiany polegają m.in. na ustanowieniu wspólnych ram systematycznego sporządzania europejskiej statystyki w dziedzinie demografii regulujących gromadzenie, przetwarzanie i przekazywanie przez państwa członkowskie statystyk dotyczących ludności. Zatem wniosek wprowadza nowe zasady i nowe definicje, aby stworzyć ujednoliconą ogólnoeuropejską statystykę w dziedzinie demografii. Pozwoli to na porównywać dane o rozwoju demograficznym pochodzące z lokalnych, regionalnych i krajowych baz danych, aby móc dokonywać oceny danych na obszarze całej Europy oraz wspierać wymianę sprawdzonych praktyk między członkami UE. Powyższa propozycja harmonizacji jest dobrym pomysłem dla Unii Europejskiej, gdyż dzięki niej jakość informacji wpływającej do Komisji Europejskiej ulegnie poprawie. Ze względu na różnice metodologiczne w gromadzeniu tego typu danych w poszczególnych państwach członkowskich KE dotychczas otrzymywała informacje, które czasami trudno było porównać. Omawiany wniosek ten problem rozwiąże.
Giovanni La Via (PPE), per iscritto. − La trasmissione corretta e comprensibile delle statistiche inerenti i fattori demografici degli Stati membri, costituisce un momento delicato del processo di implementazione dell'attività europea. Infatti, l’applicazione delle politiche europee prevede la necessità di conoscere i dati relativi alla composizione della popolazione e alla sua stratificazione per fattori e componenti socio-demografiche. Come Parlamento europeo abbiamo stimolato più volte una maggiore armonizzazione nell’applicazione degli strumenti di rilevamento delle statistiche demografiche e la relazione oggi approvata ne ribadisce l'importanza.
Agnès Le Brun (PPE), par écrit. – Je me suis prononcée en faveur de cette proposition, car elle permettra d'harmoniser les différents systèmes de collecte de données démographiques dans l'Union européenne, et donc de disposer d'estimations de la population des États membres plus conformes à la réalité, en évitant par exemple une double prise en compte des ressortissants d'un État membre vivant dans un autre État de l'Union. Certaines questions restant en suspens, notamment celle des conséquences de cette proposition sur le calcul de la majorité au Conseil et de l'accès à certains financements européens, nous avons toutefois décidé de reporter le vote de la résolution législative afin qu'elle puisse encore être discutée dans le cadre de négociations informelles avec le Conseil.
Marian-Jean Marinescu (PPE), în scris. − Propunerea de regulament al Parlamentului European şi al Consiliului privind statisticile demografice europene are consecinţe importante asupra procesului democratic în interiorul Uniunii Europene. Împreună cu alţi 40 de membri ai Parlamentului European, am susţinut amendamentul 24 în vederea modificării articolului 4, prin care Comisia Europeană propune ca statele membre să furnizeze date privind populaţia la locul de reşedinţă legal sau înregistrat, la momentul de referinţă, în scopul votului cu majoritate calificată în Consiliu. Propunerea Comisiei Europene tinde să introducă o metodă de stabilire a numărului de locuitori al unui stat membru pe baza termenului de „reşedintă obişnuită”, care va influenţa ponderea statelor membre în cadrul Consiliului. În acest context al crizei economice şi financiare, statele membre ai căror cetăţeni sunt integraţi pe pieţele forţei de muncă ale altor state membre, rezidând pe teritoriul acestora, vor fi dezavantajate în cadrul procesului decizional din Consiliu. În plus, datele referitoare la populaţie, furnizate de statele membre, colectate pe baza unor proceduri obscure (este suficient a declara, după 3 luni de rezidenţă, intenţia de şedere pe teritoriul unui alt stat membru pentru a fi considerat „rezident obişnuit”) vor influenţa importanţa ponderii votului în Consiliu, contrazicând totodată principiul liberei circulaţii a persoanelor.
David Martin (S&D), in writing. − I supported this proposal which seeks to regulate the provision and harmonisation of population data in Member States. This includes the creation of a common framework for the systematic production of European statistics on demography regulating the collection, processing and transmission of statistics on population and life events.
Nuno Melo (PPE), por escrito. − A estratégia de desenvolvimento sustentável da UE, lançada pelo Conselho Europeu de Gotemburgo, em 2001, e renovada em junho de 2006, procura a melhoria contínua da qualidade de vida das gerações atuais e futuras. O relatório de acompanhamento da Comissão (Eurostat), que é publicado de dois em dois anos, proporciona um panorama estatístico objetivo dos progressos realizados, com base no conjunto de indicadores sobre o desenvolvimento sustentável da UE. As estatísticas demográficas sobre a população constituem uma componente essencial da estimativa da população total no quadro do Sistema Europeu de Contas (SEC). A atualização e o tratamento de dados são importantes para a elaboração de estatísticas a nível europeu.
Alajos Mészáros (PPE), írásban. − Sajnálatomat kívánom kifejezni azzal kapcsolatban, hogy az európai demográfiai statisztikákról szóló, ugyanakkor ezen belül a jövőbeli uniós, a Tanácsban végbemenő döntéshozatali eljárások szempontjából lényegesnek számító jelentés megvitatására nem került sor a plenáris ülésen. Úgy gondolom, hogy a szokásos, lakóhely alapján történő népességi adatbecslés a Tanácsban történő minősített többségi szavazásokat érintően egy újfajta, uniós szintű politikai egyensúly-eltolódást vonhat maga után, illetve nem tükrözi a valós európai demográfiai helyzetet, és kikezdheti a tagállamok közötti együttműködés ma ismert formáját. Az európai migrációs folyamatok nem újszerű fejlemények, ilyen mozgások mindig is léteztek, csupán azok kiváltó okai változnak. Az Európai Unió a szabad mozgás elvére épül, ezen belül biztosítja az uniós polgárok számára területén belül a szabad mozgás és letelepedés jogát. Pontosan ennek az elvnek a szellemiségével ellentétes az, ha a tagállamok közötti politikai egyensúly felborítására alkalmas szabályokat fogadunk el a szabad mozgás jogával élő uniós polgárokról szerzett adatokat felhasználva. A rendeletjavaslat nem a megfelelő népességi statisztikai adatokat helyezi a tanácsi szavazatok számításának középpontjába. A rendeletszöveget kiegészítő felülvizsgálati záradékban előírt értékelő jelentésre kiemelt figyelmet kell majd fordítani, mivel e jelentésnek kell valós képet adnia többek között arról, hogy milyen az új rendszer alapján gyűjtött demográfiai adatok tanácsi minősített többségi döntéshozatalra kifejtett hatása.
Alexander Mirsky (S&D), in writing. − This is a technical file, which harmonises the collection of statistical data on demography. In favour.
Andreas Mölzer (NI), schriftlich. − Als Grundlage für das Europäische System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen sind demografische Statistiken essentiell. Für deren Ausarbeitung sind Aktualisierung und die Bereinigung der Daten wichtig. Gerade angesichts diverser Entwicklungen wie Landflucht, die ja in jedem Mitgliedstaat in unterschiedlich ausgeprägt ist, mag es interessant sein, Entwicklungen nicht nur auf nationaler, sondern auch auf regionaler Ebene zu vergleichen. Auf EU-Ebene sollte eine bessere Vergleichbarkeit der statistischen Daten angestrebt werden. Regionen etwas vorzuschreiben, halte ich indes für nicht zielführend und für einen Widerspruch zum Subsidiaritätsprinzip. In diesem Sinne kann ich nicht für den vorliegenden Bericht stimmen.
Claude Moraes (S&D), in writing. − I voted for this report because it addresses the problem of unharmonised demographic data across the EU, and seeks to make our statistics easier to use and compare.
Radvilė Morkūnaitė-Mikulėnienė (PPE), in writing. − I support the adoption of this document. However, I would like to draw attention to two aspects of this document. Firstly, it is extremely important to ensure that the statistics gathered in all the Member States are gathered according to the same criteria and methodology. As the case with the economic statistics in some Member States shows, different quality of statistics may result in erroneous actions by the EU institutions. Therefore, the need for uniform standards of demographic statistics must be emphasised. Secondly, the protection of personal data must be ensured. Having different national standards and procedures on personal data protection, we must ensure that demographic data gathered in all the Member States does not go beyond what might be considered as the infringement of personal privacy.
Katarína Neveďalová (S&D), písomne − Význam presných a spoľahlivých štatistík a informácií o obyvateľstve a životných udalostiach spojených s demokratickými procesmi v Európskej únii čoraz väčšmi narastá. Aj keď sa na prvý pohľad môže zdať, že hlasujeme o veľmi technickej správe, musíme si uvedomiť, že kvalitné štatistické údaje o jednotlivých členských štátoch sa využívajú aj pri rozhodovacom procese v rámci štruktúr Európskej únie. Hlasovanie kvalifikovanou väčšinou v Rade EÚ bude od 1. novembra 2014 vymedzené väčšine, ktorá bude zastupovať 55 % členov Rady, títo členovia budú pochádzať z 15 členských štátov a zastupovať 65 % obyvateľstva.
Ak chceme, aby naše rozhodnutia boli plne legitímne, musia sa zároveň opierať o správne údaje. V súčasnosti je to Eurostat, ktorý sa rok čo rok podieľa na zverejňovaní demografických a štatistických údajov a monitoruje napredovanie jednotlivých členských štátov, ako aj samotnej EÚ z hospodárskeho, sociálneho a územného hľadiska. Ak nechceme ohroziť získavanie štatistických údajov zmenou definícií a medzinárodných osvedčených postupov, mali by sme sa vo všeobecnosti pridŕžať prístupu Európskej komisie a Rady. Verím, že našou úlohou je vytvoriť hlavne základ pre harmonizované zhromažďovanie spoľahlivých demografických údajov.
Rareş-Lucian Niculescu (PPE), în scris. − Am votat în favoarea amendamentului 26, care urmărea eliminarea articolul 4, un articol inacceptabil pentru că procedura propusă pentru stabilirea numărului de locuitori ai statelor membre este cel puţin neobişnuită şi lasă loc multor interpretări. Pentru că acest amendament a fost respins de plen, am votat împotriva raportului la votul final.
Franz Obermayr (NI), schriftlich. − Es macht durchaus Sinn, demographische Statistiken nicht nur auf nationaler, sondern auch auf regionaler Ebene zu vergleichen. Zudem sollte die Vergleichbarkeit der statistischen Daten auf europäischer Ebene verbessert werden. Allerdings halte ich es nicht für zweckmäßig und hinsichtlich des Subsidiaritätsprinzips bedenklich, den Regionen zwingende Regeln aufzuoktroyieren.
Rolandas Paksas (EFD), raštu. − Pritariu pateiktam pasiūlymui, kadangi patikimi statistikos duomenys siekiant duomenų tikslumo ir suderinamumo, visoje ES turi galioti bendri sistemingos Europos demografinės statistikos rengimo principai. Atsižvelgiant į tai bus pagerintas gyventojų statistikos ir natūralios kaitos statistikos duomenų rinkimas, apdorojimas ir perdavimas. Pažymėtina, kad dėl demografinių pokyčių tarp valstybių narių yra didelių skirtumų. Siekiant susidaryti išsamų demografinės padėties Europos Sąjungoje vaizdą, būtina lyginti pokyčius ne vien nacionaliniu, bet ir regionų lygmeniu. Manau, kad pažeidžiamumo dėl demografinių pokyčių indeksas yra labai naudingas rodiklis ir turi būti plėtojamas visos ES mastu.
Antigoni Papadopoulou (S&D), in writing. − This regulation proposed by the Commission aims to establish a common framework for the systematic production of Union statistics on demography, harmonising the collection, compilation, processing, and transmission of statistics by Member States on population and vital events. Such a harmonisation at Union level will certainly improve the current quality of statistical data, fulfilling coherence and comparability requirements, based on common statistical concepts and operational objectives, without entailing additional burdens on Member States. Even though the report could be regarded as a technical one, the file was regarded as highly controversial and political, due to its link to qualified majority voting in the Council. As a shadow rapporteur, I do take these worries seriously into consideration as they could penalise some EU countries whose thousands of nationals live abroad. Even though the amended proposal was approved, the vote on the legislative resolution laying down the rules was postponed to allow time for informal talks with the Council. I look forward to these talks.
Maria do Céu Patrão Neves (PPE), por escrito. − Votei favoravelmente o presente relatório referente à proposta de regulamento do Parlamento Europeu e do Conselho relativo às estatísticas europeias sobre demografia, do qual destaco o contributo apresentado pelo Parlamento Europeu e referente às regiões, inserindo no articulado a obrigação de, sempre que os dados estatísticos sejam apresentados a nível nacional por autoridades regionais, os Estados-Membros deverem igualmente transmitir estes dados à Comissão (Eurostat), de modo a permitir uma análise mais detalhada da situação demográfica da União.
Paulo Rangel (PPE), por escrito. − No esforço para uma normalização à escala europeia e de modo a assegurar a qualidade e especialmente a comparabilidade dos dados fornecidos, a presente proposta visa regulamentar o fornecimento e a harmonização de dados estatísticos sobre a população dos Estados-Membros, uma vez que estes se revestem de importância na elaboração de estatísticas a nível europeu. As alterações demográficas, em particular as estimativas da percentagem da população com mais de 65 anos e da percentagem da população ativa relativamente à população total, mostram como as regiões são afetadas pela evolução demográfica, preconizando consequências para a futura política de coesão da UE. Neste sentido, é fundamental seguir os mesmos princípios e critérios na produção de estatística e, bem assim, sempre que os dados estatísticos sejam apresentados a nível nacional por autoridades regionais, transmiti-los à Comissão. Pelas razões supramencionadas, apoiei o relatório em sessão plenária.
Mitro Repo (S&D), kirjallinen. − Euroopan demografiset haasteet lisääntyvät koko ajan. Unionin yhteisten suuntaviivojen luominen edellyttää, että meillä on käytettävissä luotettavia ja vertailukelpoisia tilastoja – kaikista jäsenvaltioista. Ilman luotettavia tilastoja emme voi vastata esimerkiksi väestön ikääntymisen ja syntyvyyden alenemisen mukanaan tuomiin haasteisiin; haasteisiin, jotka uhkaavat Euroopan kilpailukykyä – ja pahimmillaan koko Euroopan olemassaoloa!
Meidän on myös pystyttävä vakuuttamaan kansalaiset siitä, että harjoittamamme politiikkaa perustuu korkealaatuisiin ja luotettaviin tietoihin eikä lobbareiden värittyneeseen edunvalvontaan. Tästä syystä – arvoisa puhemies – kannatin tätä mietintöä.
Robert Rochefort (ALDE), par écrit. – Aujourd'hui, chaque État membre dispose de sa propre méthode de calcul et de collecte de données démographiques, qu'il communique à la Commission européenne. L'enjeu est grand : ces statistiques sont utilisées dans la définition des politiques européennes, l'accès à certains financements européens, ou encore le calcul du nombre de voix au Conseil. Il paraît donc crucial d'accroître l'harmonisation européenne dans ce domaine. C'est le sens de ce rapport, auquel j'apporte mon soutien. Parmi les nouvelles règles que les États membres devraient respecter (les négociations avec le Conseil vont maintenant commencer), on peut notamment citer l'obligation pour les États membres de communiquer à la Commission européenne des données relatives à la "population habituellement résidente" - c'est-à-dire les personnes qui vivent dans un État membre de résidence depuis un an au minimum ou qui arrivent dans un État membre avec l'intention d'y rester au moins un an. L'objectif est de s'assurer que chaque résident ne soit pris en compte qu'une seule fois.
Raül Romeva i Rueda (Verts/ALE), in writing. − In favour. The Sógor report – despite attempts by the rapporteur to reverse it – supports the Commission proposal to determine the population of a country based on the principle of ‘usual residence’ – and use this also when it comes to the question of qualified majority voting in the Council (after a transition period of twelve months a person, living in another country, is considered usual resident of that country for statistical purposes). The Commission proposal in general, including this part, has been supported by our group in the opinion-giving AFCO committee and therefore also in EMPL, and finally in plenary.
Νικόλαος Σαλαβράκος (EFD), γραπτώς. – Υπερψήφισα την πρόταση γιατί αναγνωρίζει ότι οι δημογραφικές προκλήσεις αυξάνονται και διαδραματίζουν ολοένα σημαντικότερο ρόλο για την εξέλιξη της ΕΕ. Μόνο εάν διατίθενται σχετικές στατιστικές μπορούν να γίνουν αξιόλογες συγκρίσεις, να εξαχθούν από αυτές συμπεράσματα και να αναπτυχθούν επιλογές δράσης.
Sergio Paolo Francesco Silvestris (PPE), per iscritto. − La proposta in esame mira ad ottenere un quadro unico sulle modalità di raccolta e trasmissione di dati sulla popolazione, in modo tale che i dati analizzati e sintetizzati possano effettivamente essere comparati all´interno dei Paesi dell´Unione. Con lo stesso scopo, si invita altresì a rendere comparabili le banche dati locali, regionali e nazionali relative all'evoluzione demografica, così da poter valutare a livello europeo i dati raccolti e stimolare lo scambio delle migliori prassi fra Stati, regioni e comuni. Tali dati potrebbero inoltre essere utili ai fini delle sfide demografiche, per comprendere quali scelte operative adottare in proposito. Esprimo pertanto parere favorevole.
Marc Tarabella (S&D), par écrit. – Ce rapport concernant la réglementation proposée des statistiques démographiques européennes constitue un sujet aussi technique que controversé en raison de son lien avec la méthode de vote à la majorité qualifiée au sein du Conseil. La présente proposition est de nature technique et vise à harmoniser la collecte de données démographiques. Si une question se pose au sujet de la méthode du vote par majorité qualifiée, il faut amender le traité. Le groupe S&D estime que nous ne devons pas mettre en péril la collecte de données statistiques en modifiant les définitions et pratiques internationales dans le contexte de ce règlement. Par conséquent, nous soutenons l’approche de la Commission et du Conseil. Nous avons pour but l’élaboration d’une base solide pour la collecte harmonisée de données démographiques fiables et comparables.
Nuno Teixeira (PPE), por escrito. − A população europeia tem vindo a decrescer ao longo dos últimos anos, sendo este facto derivado da diminuição da taxa de natalidade e envelhecimento progressivo dos cidadãos. Voto favoravelmente o presente relatório que salienta a necessidade de proceder a uma constante atualização e o tratamento de dados que são importantes para a elaboração de estatísticas a nível europeu. Importa ainda salientar que a produção e respetiva divulgação de estatísticas europeias deve envolver as autoridades estatísticas relevantes a nível nacional e regional, de forma a se obter informação mais fiável. Sendo assim, sempre que as autoridades regionais forneçam dados estatísticos às autoridades nacionais, os Estados-Membros devem transmitir estes dados ao Eurostat, de modo a permitir obter uma análise mais detalhada da situação demográfica da União.
Silvia-Adriana Ţicău (S&D), în scris. − Am votat pentru amendamentele 24 şi 26, care vizează ştergerea articolului 4, care prevede schimbarea modului de calcul existent pentru majorităţile din Consiliu, conform articolului 2 litera (c). De asemenea, am votat pentru amendamentul 25, care vizează ştergerea considerentului 1, care face referire la modificarea, începând cu 1 noiembrie 2014, a majorităţii calificate din cadrul Consiliului. Consider că majorităţile în Consiliu sunt clar definite de tratatele Uniunii Europene, iar regulamentul privind statisticile demografice europene nu ar trebui să schimbe aceste prevederi. Prevederile propuse prin articolul 4 şi considerentul 1 ale acestui regulament vor afecta în mod negativ statele membre afectate de criză şi pe cetăţenii acestora care îşi au rezidenţa într-un alt stat membru. Consider că acest lucru nu este corect, întrucât aceşti cetăţeni au, de cele mai multe ori, drept de vot doar la alegerile locale din statele membre de rezidenţă, şi nu şi la alegerile generale, prezidenţiale sau europene din aceste state. Astfel, atât timp cât aceşti cetăţeni nu se pot exprima prin vot cu privire la politica statului membru de rezidenţă, singurul stat care le poate reprezenta interesele la nivel european, în cadrul Consiliului, este statul membru de origine.
Zbigniew Ziobro (EFD), na piśmie. − Demografia jest w czasach kryzysu wielkim wyzwaniem UE. Szczególnie dobrze widać to po lekturze komunikatu KE „Demograficzna przyszłość Europy – przekształcić wyzwania w nowe możliwości”. Mimo że komunikat jest sprzed kilku lat, nie traci on dziś na ważności. Eksperci przewidują, że w nadchodzącym dziesięcioleciu ludność w wieku produkcyjnym zacznie się zmniejszać, gdy duża liczba osób należących do pokolenia „baby boom” przejdzie na emeryturę. Podkreślają oni przy tym, że wzrost liczby osób starszych jest przede wszystkim wynikiem istotnych postępów w dziedzinie gospodarczej, społecznej i medycznej, które stwarzają Europejczykom możliwość dłuższego życia w niespotykanych do tej pory warunkach komfortu i bezpieczeństwa. Starzenie się społeczeństwa w UE musi być analizowane w kontekście globalnego wzrostu liczby ludności na świecie. Po wzroście liczby ludności światowej o 2 miliardy osób w 1950 r. do 6,5 miliardów obecnie, prognozy ONZ przewidują dalszą, chociaż powolniejszą, tendencję wzrostową, w wyniku której ludność światowa wyniesie w 2050 r. do 9,1 miliarda osób. Około 95% ogólnego wzrostu liczby ludności nastąpi w krajach rozwijających się, omijając Europę. W konsekwencji udział 25 państw członkowskich UE w ludności światowej zmniejszy się. Dlatego cieszę się z zaproponowanych zmian i poparłem je w dzisiejszym głosowaniu.