Presidente. − L'ordine del giorno reca la discussione sulle dichiarazioni del Consiglio e della Commissione sulla situazione in Bulgaria.
Vytautas Leškevičius, President-in-Office of the Council. − Madam President, I am so excited to stand here today and for the next 179 days I am going to be your frequent guest, and a partner willing to work with you very actively and constructively.
You have invited the Presidency to deliver a statement on the current political situation in Bulgaria. This is an issue which I know has given grounds for concern across this Parliament. I appreciate that politically it is a matter which you consider important enough to warrant discussion and I fully respect your wishes to organise such a debate in which you have requested that the Council participates.
I am willing to listen to the views which you wish to convey on this issue. However, I am afraid I am not in a position to take a position on behalf of the Council simply because the Council has not discussed the internal situation in Bulgaria and therefore has nothing to say on this issue. It is rather rare for the Council to hold discussions that touch upon the internal situation of any of its Member States.
It is, of course, rather different for this House, for this Parliament. It is the role of any Parliament to discuss matters of topical interest and in particular those issues where it has specific concerns. That is your role, mine is to represent the Council and the Council consists of 28 Member States of which Bulgaria happens to be one. I therefore look forward to hearing your views.
My task here is representing the Presidency and, where I can, relay the views of the Council to Parliament but also act as a channel for your views back to the Council. I will follow this debate very carefully and attentively and will be taking note of the range of opinions which will doubtless be expressed here this evening.
Viviane Reding, Vice-President of the Commission. − Madam President, now the Commission has been looking with concern at recent developments in Bulgaria. While we respect the national competences, certain situations can have repercussions for the Union as a whole and I am referring particularly to the controversy generated by the appointment of the Head of the Bulgarian National Security Agency. This body, on the basis of the recent transfer of competences, is instrumental in the fight against organised crime.
The Commission took note and welcomed the fact that the Bulgarian Parliament voted to withdraw the controversial appointment. President Barroso was very clear when he met with Prime Minister Oresharski two weeks ago. On that occasion, the President indicated that developments have raised concerns not only for the Commission but, most importantly within Bulgarian society as well.
In this context, the Commission stresses the need to follow future appointments to strategic posts: a process which is open, transparent and based on the merits of the candidates has to be put in place.
Current political events and public demonstrations in Bulgaria point to the need to reform the country. They also indicate the depth of concern in Bulgarian society about the rule of law. Bulgaria must continue its reform efforts and it is now the time to step up the efforts to reform the judicial system and fight corruption and organised crime.
The Commission will continue use the Cooperation and Verification Mechanisms that gives it a particular role in supporting and monitoring progress in Bulgaria in this area. The Commission is determined to ensure that Member States respect fully their obligations under EU law and to that end we will not hesitate in using all instruments at our disposal.
In the case of Bulgaria, the Commission is committed to continue to help and assist Bulgaria in order to help deliver the results and make the necessary reforms. The Cooperation and Verification Mechanism is an efficient instrument in this context.
Manfred Weber, im Namen der PPE-Fraktion. – Frau Präsidentin, Frau Vizepräsidentin! Ich schaue in die Runde und muss feststellen, das Interesse der Sozialisten an den Grundrechten ist offensichtlich jetzt vorbei. Es ist niemand mehr da, der über Bulgarien reden will. Wir wollten doch alle über die Grundrechte in Europa diskutieren, sowohl in Ungarn als auch in Bulgarien und Rumänien. Niemand ist mehr da, die Kameras sind ausgeschaltet. Das ist das Verständnis von euch Sozialisten, wenn es um diese Fragen geht.
Liebe Kolleginnen und Kollegen, ich habe immer noch keine Antwort bekommen. Vielleicht kann einer der wenigen Sozialisten, die noch hier sind, uns eine Antwort geben. Hannes Swoboda hat bei der Regierungsbildung in Bulgarien ausgeführt, dass man die Kröte der Rechtsradikalen eben schlucken müsse. Das ist ein Originalzitat von Hannes Swoboda, dem Sozialistenchef hier im Haus. Ich hätte gerne eine Antwort auf meine Frage: Welche Kröte war das denn? Was hat man denn den Rechtsradikalen versprochen, um an die Macht zu kommen? Die Wähler haben den Sozialisten keine Mehrheit gegeben in Bulgarien. Auf die Antwort warten wir nach wie vor. Ist es Geld gewesen, das geflossen ist? Wurden Posten versprochen? Wurde russischer Einfluss versprochen? Wir haben die ersten Entscheidungen zu Atomkraftwerken, die Aufträge gehen nach Russland. Was ist passiert in Bulgarien? Wir haben einen Anspruch auf die Antwort.
Die Kommissarin, die Vizepräsidentin, weist zu Recht darauf hin, dass die ersten Entscheidungen dieser neuen Regierung dramatisch sind. Die organisierte Kriminalität wird aus der Zuständigkeit des Innenministeriums herausgenommen und in den Geheimdienst abgeschoben, damit das Parlament nicht mehr darauf blicken kann. Intransparenz pur! Wir haben Personalentscheidungen, die geradezu hanebüchen sind. Medienvertreter werden über Hinterzimmerdiplomatie zu Vorsitzenden der für die Bekämpfung der organisierten Kriminalität zuständigen Behörde gemacht, und dann müssen sie zurückgezogen werden, weil in Sofia Gott sei Dank Zehntausende auf die Straße gehen und sich das nicht gefallen lassen, was Sozialisten dort praktizieren. Was wir in Bulgarien an Nichtrechstaatlichkeit, an Nichtdemokratieverständnis erleben, ist ein Armutszeugnis. Ich hoffe, dass die Sozialisten zur Vernunft kommen.
Wir bitten die Kommission, die Vorgänge intensiv im Blick zu behalten, so wie Viviane Reding das bereits gemacht hat, und darauf zu schauen, dass die Grundrechte in Bulgarien gewahrt werden. Wir bitten die Sozialisten, nicht nach Ausreden zu suchen, nicht in der Vergangenheit zu diskutieren, sondern ehrlich den Parteifreunden, insbesondere dem europäischen Parteichef Stanischew die Wahrheit zu sagen. Und wir bitten als EVP, dass man Bulgarien wieder zurückführt zu einem demokratischen Staat. Wir bitten, dass Neuwahlen durchgeführt werden. Das ist die einzige Lösung, um in Bulgarien wieder für Stabilität zu sorgen.
(Der Redner ist damit einverstanden, eine Frage nach dem Verfahren der „blauen Karte“ gemäß Artikel 149 Absatz 8 der Geschäftsordnung zu beantworten.)
Евгени Кирилов (S&D), въпрос, зададен чрез вдигане на синя карта. – Г-н Вебер, като основен говорител на партия ГЕРБ в Европейския парламент, нека да Ви кажа първо, че всъщност присъствието на Вашата група тук е много по-малко от тази на социалистите. Задайте си въпроса "Защо?". Вероятно оценяват ситуацията от едната и другата страна.
Но аз искам да Ви кажа само едно, защото Вие говорихте много общо. Да Ви попитам само едно – откога регистрацията за присъствие в парламента се смята за политически акт на подкрепа, защото досега Атака не е гласувала за нас? За разлика от двете години, когато Вашата партия ГЕРБ управляваше и те подкрепиха и правителството, и гласуваха за всички закони. Вие можете ли да направите разлика между едното и другото? Защото би трябвало да работим заедно. Ние сме работили заедно в Албания и в Македония, за да убеждаваме социалистите да се върнат в парламента.
Вече един месец ГЕРБ не е в този парламент. Отговорете ми: можем ли да работим съвместно? Защото ние се нуждаем от опозиция.
Manfred Weber (PPE), Antwort auf eine Frage nach dem Verfahren der „blauen Karte“. – Frau Präsidentin! Ich kann das nur auf mich beziehen. Ich bin seit 15 Uhr hier, ich habe über Ungarn diskutiert, wir haben das Kritische zu Ungarn gesagt, das notwendig ist, und ich sehe bei den prominenten Rednern der Sozialisten gähnende Leere. Niemand ist mehr da: Swoboda ist weg, Verhofstadt ist weg, Cohn-Bendit ist weg – all diejenigen, die hier immer die große Show abliefern bei diesen Fragestellungen. Das ist das, was wir kritisieren!
Die entscheidende Frage ist: Werden die Sozialisten die Kraft haben, ihren Freunden in Bulgarien die Wahrheit zu sagen und zu sagen: So geht es nicht weiter! Ehrlich wäre es gewesen, wenn man das Wahlergebnis akzeptiert hätte und eine große Koalition geschlossen hätte, Borissow zum Ministerpräsidenten gemacht hätte – das wäre die Aufgabe der Sozialisten in Bulgarien gewesen, und sie haben einen Pakt mit dem Teufel geschlossen.
(Der Redner ist damit einverstanden, eine Frage nach dem Verfahren der „blauen Karte“ nach Artikel 149 Absatz 8 der Geschäftsordnung zu beantworten.)
Илияна Малинова Йотова (S&D), въпрос, зададен чрез вдигане на синя карта. – Г-н Вебер, колкото повече Ви слушам, толкова повече разбирам, че страдате от някакъв особен вид раздвоение.
Преди малко в дебата за Унгария защитавахте едни принципи, сега в дебата за България сте точно на обратната позиция. Очевидно преди обяд пишете за Унгария, следобед – за България или поне това, което услужливо Ви подават.
Но моят въпрос е следният: с какво право точно Вие ще се обявявате против законно избраното българско правителство и волята на българския народ на тези избори и ще искате предсрочни избори в България? Аз искам ли предсрочни избори в Германия за това, че Вашето правителство е довело Вашата собствена страна до определени резултати, които очевидно не се приемат от всички?
Manfred Weber (PPE), Antwort auf eine Frage nach dem Verfahren der „blauen Karte“. – Wenn Sie schon den Vergleich mit Ungarn anstellen, dann möchte ich gerne darauf antworten. Wenn man das im ungarischen Fall gleich sehen würde, dann wäre das das Gleiche, als wenn Viktor Orbán eine Koalition mit Jobbik eingehen würde, also mit Rechtsradikalen. Jobbik ist aber in Ungarn nicht an der Regierung beteiligt. Bei Ihnen ist es so, dass diese sozialistische Regierung wie ein Kartenhaus zusammenfallen würde, wenn morgen die Ataka-Partei den Daumen senkt. Sie sind auf die Duldung durch Rechtsradikale angewiesen. Das werden Sie sich die nächsten Jahre vorhalten lassen müssen, sollten Sie nicht zur Vernunft kommen. Wir werden das nicht durchgehen lassen!
Claude Moraes, on behalf of the S&D Group. – Madam President, I would say to Mr Weber, just to be fair for a moment, Mr Daul is not present, and he did mention other big players like Mr Cohn-Bendit, but the last time I looked he was not a Socialist – well I hope he is not. We have not got him yet, just to be fair for a moment!
We have just had the debate on Hungary and we know we have been examining their systematic constitutional modifications, which could amount to a serious breach of fundamental rights, but I think we have to make it clear that the issue that we are now addressing, regarding Bulgaria, is very different, although it does raise serious concerns regarding institutional reforms and how they affect the EU’s actions in, for example, the fight against corruption, as the Commissioner has rightly said.
In Bulgaria we have what is effectively the wrong person nominated to a very important anti-corruption post, plus a reorganisation of the agency that does not help the fight against organised crime. The security organisation has been empowered with operational and repressive police functions, which risks creating a mixture of police and intelligence powers that has no counterpart in the EU.
It risks hampering the good progress made by Bulgaria in the framework of the Cooperation and Verification Mechanism, which is the reporting process that particularly focuses on the fight against corruption and organised crime. The S&D are fully willing to analyse and hold debate on Bulgaria or any other country where institutional developments like this raise concerns.
Our group proposed first to enlarge the scope of the hearings already planned by the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs on the wire-tapping scandal, in order to include these questions. We will firmly support further reactions in each and every case of systematic fundamental rights breaches or non-respect of the rule of law. That is why in many recent reports, including the one on Hungary, we have proposed an EU monitoring mechanism which we would support and which the Commission has set out. So we support this, and I hope that this goes some way to meeting some of the concerns Mr Weber set out initially. That is the first response from our group.
(The speaker agreed to take a blue-card question under Rule 149(8))
Димитър Стоянов (NI), въпрос, зададен чрез вдигане на синя карта. – Вземам повод от нещо, което казахте, г-н Морайс, във връзка с комбинирането на властови правомощия в Държавната агенция за национална сигурност на България.
Смятате ли – това, което разбрах от Вашите думи – да потвърдите или отречете, че всъщност по този начин тази агенция беше превърната в едно ново Щази?
Claude Moraes (S&D), blue-card answer. – I am not sure what speech you were listening to but I did not say that. What I said was that in Bulgaria we have what is effectively the wrong person nominated to a very important anti-corruption post, the State Agency for National Security, plus a reorganisation of that agency which does not help in the fight against organised crime. That is what I said.
Филиз Хакъева Хюсменова, от името на групата ALDE. – г-жо Председател, уважаема г-жо Рединг, колеги, икономическата и финансова криза стана причина за политически сътресения в почти половината от европейските държави.
Политическата ситуация в България не е изключение, но за разлика от предишния дебат, нашите закони се прилагат и институциите функционират нормално.
В България избрахме законността и демокрацията. Проведоха се избори и има формирано правителство по конституционните правила. В страната ни има Народно събрание, което работи активно, въпреки че бившите управляващи не ходят на работа и не изпълняват задълженията си.
Протестират част от гражданите и това също е законно и демократично. Правителството се съобрази с първоначалните им искания и продължава да работи под граждански натиск, който е постоянният му коректив.
Партия Атака, която визира г-н Вебер, не подкрепя това правителство. Тя не е в коалиция с партията мандатоносител, нито с Движението за права и свободи.
Първият български политик, който разчиташе на подкрепата на Атака, беше Бойко Борисов и тогава ЕНП не изрази гласно неодобрението си. ГЕРБ остана в изолация заради антидемократичното си управление и политическа некоректност.
Настоящото правителство е алтернатива и трябва да му се даде шанс, защото е в обществен интерес то да преговаря за новия програмен период, да изработи нов Изборен кодекс и тогава да се проведат избори.
Да уважаваме законността и демокрацията, господа! Ние сме тук в тяхно име.
(Ораторът приема да отговори на един въпрос „син картон” (член 149, параграф 9 от правилника))
Андрей Ковачев (PPE), въпрос, зададен чрез вдигане на синя карта. – Г-жо Хюсменова, два въпроса, на които ако може да ми отговорите само с „да” или „не”.
Смятате ли, че без парламентарното поведение на Атака, каквото и да е то, би съществувало това правителство на г-н Орешарски? Да или не? И смятате ли, че предизборната кампания в България беше, както казахте, демократична, толерантна и по европейските стандарти? Също бихте ли ми отговорили, ако може, с „да” или „не”?
PRÉSIDENCE DE MME ISABELLE DURANT Vice-présidente
Филиз Хакъева Хюсменова (ALDE), отговор на въпрос, зададен чрез вдигане на синя карта. – Г-н Ковачев, ако Вашата партия си беше на мястото в парламента, ако работеше, а не беше оставила избирателите си да очакват все пак нещо от нея, това правителство щеше да работи още по-успешно.
А по време на изборите в България това, което Вашата партия направи, всички български и европейски граждани видяха.
Rui Tavares, em nome do Grupo Verts/ALE. – O que nós estamos a ver aqui - tivemos um debate sobre a Hungria, temos outro sobre a Bulgária - é a nova crise que a União Europeia vai enfrentar nos próximos tempos. É uma crise de direitos fundamentais e ela tem potencial para ser bastante mais devastadora do que a crise económica que veio antes dela. Disso nós sabemos historicamente.
Nós temos, de facto, problemas na Hungria. Nós tivemos na Bulgária eleições que são muitíssimo duvidosas em termos da sua justeza e da sua liberdade. Nós tivemos uma nomeação para chefe dos serviços secretos de um homem que é um magnata da imprensa; essa nomeação foi revertida mas era uma nomeação perigosa. E nós temos, acima de tudo, os jovens búlgaros que pretendem, tal como qualquer jovem europeu, um país sem corrupção, um país de Estado de direito e um país onde os direitos democráticos, onde os valores democráticos e os direitos fundamentais imperam.
Nós, de facto, não podemos estar numa situação em que as instituições estejam ou se declarem impotentes perante um cenário destes. É por isso que as propostas que temos em cima da mesa são aquelas de criar uma Comissão de Copenhaga para garantir compatibilidade entre as legislações e os valores da União no artigo 2.º, que a Comissão desenvolva o que se chama uma "agenda de alarme artigo 2.°", ou seja, um mecanismo para o Estado de direito que, de facto, vá dentro dos Estados-Membros porque é dentro dos Estados-Membros que os problemas estão e que os cidadãos têm os seus problemas. Não para determinar como os Estados-Membros devem agir, mas sim para defender na Bulgária, na Hungria, em qualquer país que seja, os direitos dos cidadãos europeus que são todos os mesmos de uma ponta à outra.
Paul Murphy, on behalf of the GUE/NGL Group. – Madam President, Bulgaria is yet another country to join the worldwide struggle against poverty and corruption. One of the participants in the protests commented accurately: ‘We are all linked together: Bulgaria, Turkey and Brazil. We are fighting for different reasons, but we all want our governments to finally work for us. We are inspiring each other.’
The protests are an expression of huge popular anger against all the establishment parties. It is quite hypocritical now for these parties to blame one another for the political stalemate in order to gain politically from the people’s misery and poverty, which they are responsible for creating. Bulgaria is the poorest country in the European Union, with an average income of less than EUR 400 per month and state pensions below EUR 100 per month. The EU, with its pro-privatisation, pro-liberalisation agenda, is complicit in this impoverishment. The key to resolving the economic and social situation, as well as to achieving real democracy, lies with the working-class poor and young people in Bulgaria. It is vital to build democratic and fighting trade unions, as well as genuinely socialist parties to organise the movement and struggle for radical socialist change.
Слави Бинев, от името на групата EFD. – Хората в момента са на улицата, защото имат тази свобода. В последните 4 години бяха арестувани, само ако кажат нещо против управляващите.
Защо Европа чак сега обръща внимание на България, а пренебрегваше предишните многобройни сигнали за диктатура, цензура и мизерия?
ЕНП, Вашето поведение е лицемерие, което отблъсква хората и увеличава евроскептиците.
Аз съм последният, който би защитил управлението на социалистите. Те създадоха и назначиха за опозиция псевдодемократите у нас. Но как е възможно 4 години, при много по-лоши обстоятелства – съсипване на бизнеса, глад и мизерия, тоталитаризъм, самозапалващи се от отчаяние хора – Вие да не предприемете нищо?
Отговорете защо търпяхте Кадафи в лицето на Борисов? Защо търпяхте българското КГБ или Щази в лицето на Цветанов? Защо търпяхте подслушването на всички в държавата, мачкайки политическите и икономически опоненти?
Защо търпите президент, избран след манипулирани избори, и защо търпите шеф на финансовия надзор, срещу когото има разследване от прокуратурата и полицията?
Димитър Стоянов (NI). - Г-жо Председател, ситуацията в моята страна е абсолютно уникална и аз съм изключително горд за първи път да видя стотици хиляди млади хора, които ден след ден, вече двадесети ден днес, отстояват последователно своята гражданска позиция.
Но нека да Ви обясня малко по-просто какъв е основният проблем за мен, който доведе тези хора на улицата и той също не е толкова сложен.
Основният проблем, дами и господа, не са квалификациите, които хвърляте сега към партиите, на които се крепи управлението на България.
Основният проблем, дами и господа, е, че преди четири години тези партии бяха кръвни врагове, те бяха една срещу друга по най-жесток начин, а в момента по абсолютно неестествен, франкенщайнски безпринципен начин се обединяват една с друга.
Ето това дразни българските граждани – тази безпринципност, която води и до корумпираното управление и затова демократичният изход е нови избори, които да дадат ясно мнозинство.
Agustín Díaz de Mera García Consuegra (PPE). - Señora Presidenta, el partido GERB, el señor Borisov y el señor Tsvetanov hicieron un gran trabajo, fueron muy eficaces en la lucha contra el crimen. El actual Gobierno cierra la Dirección General de Lucha contra el Crimen Organizado e integra en la DANS, que es una agencia de contrainteligencia y, por tanto, ajena al control parlamentario, a la policía. ¿Con qué propósito? Con el propósito de la opacidad, con el propósito del ocultamiento. Y tanto más cuanto que comparto firmemente y decididamente las palabras de una persona tan equilibrada como el señor Moraes, que ha manifestado sus dudas y reticencias con referencia al nombramiento de Delyan Peevski. Y esas reticencias las uno a las manifestadas por la Comisaria Reding, en el nombre de la Comisión.
Esos ingredientes son inquietantes en el ámbito de la seguridad en Bulgaria y esos ítems de seguridad tan vulnerables nos llevan a una conclusión fatal para la democracia y para la seguridad en democracia. ¿A qué conclusión nos llevan? Nos llevan a que la suma del porcentaje de votos de la Coalición por Bulgaria (socialista), un 26,61 % de apoyo, más la suma del porcentaje de votos de Ataka, 7,30 % de apoyo, dan como resultante una situación peligrosísima, que se resume en que el 7,30 % de los votantes son los que deciden en Bulgaria.
Juan Fernando López Aguilar (S&D). - Señora Presidenta, algunos miembros de este Parlamento Europeo, con compromiso y responsabilidades en el ámbito de las libertades y de los derechos fundamentales, hemos participado en todo el debate anterior, relativo a la situación en Hungría, y participamos en este debate, relativo a la situación en Bulgaria, sin ninguna concesión a los dobles raseros.
Y por eso deploramos que se ejercite un doble rasero para comparar la representación de los miembros del Grupo socialista, perfectamente equiparable a la de los miembros del grupo popular en su representación numérica. Lamentamos que este debate, en lugar de enfocar el punto de vista europeo, pueda derivar hacia una refriega de contradicciones nacionales, pensando en el público húngaro o en el público búlgaro.
Porque hay un asunto europeo del que hablar sin ninguna concesión al doble rasero, y es el estado de la calidad de la democracia y los derechos fundamentales. Y tenemos razones para preocuparnos, efectivamente, de la configuración de esta agencia de seguridad nacional para la que se efectuó un nombramiento manifiestamente inaceptable.
Tenemos razones para preocuparnos por esas protestas que tienen lugar en Bulgaria y que indican que este Parlamento debe ocuparse del estado de la calidad de la democracia y de los derechos fundamentales, dondequiera que se plantee una demanda cívica al respecto, para demandar el respeto de los derechos fundamentales, que tenga en cuenta las conclusiones del Consejo sobre los derechos fundamentales y el Estado de Derecho y el informe de este Parlamento de 2012, así como el de la Comisión sobre la aplicación de la Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea.
Hubert Pirker (PPE). - Frau Präsidentin, Frau Vizepräsidentin der Kommission! Die gegenwärtige sozialistische Regierung Bulgariens hat mit ihrem Vorgehen bei der Auswahl und bei der Ernennung von Personen für höchste Funktionen in Bulgarien dieses Land in eine bedauerliche Situation gebracht. Die Bevölkerung ist empört, es gibt seit 20 Tagen täglich Proteste, wie wir gehört haben. Die Frage ist, warum.
Zuerst wir die Kompetenz der obersten Sicherheitsbehörde, die sich mit Geheimdienstangelegenheiten befasst, um die OK-Bekämpfung erweitert, und zwar ohne Debatte im Parlament und dann auch ohne Kontrolle durch das Parlament. Dann erfolgt die Ausschreibung mit Anforderungen, die weit unter den entsprechenden Ansprüchen für den Posten eines Direktors liegen. Der Grund hierfür wird dann klar, als nämlich ein gewisser Herr Peevski, ein Medienmagnat mit ganz speziellen Beziehungen und Kontakten, zum Leiter dieser Sicherheitsbehörde berufen wird. Es ist einmalig in der Europäischen Union, dass ein Mann mit dieser Qualifikation und diesen Beziehungen zum Leiter einer solchen Behörde gemacht wird.
Die Kommission ist gut beraten, sich diese Situation in Bulgarien genau anzusehen, und über die Situation so zu diskutieren, wie wir es vorher mit Ungarn gemacht haben.
Ивайло Калфин (S&D). - Г-жо Председател, аз искам веднага да кажа, за да няма недвусмислия, че Атака е антиевропейска, ксенофобска националистическа партия, която е далеч от европейските ценности. Казвам го сега, казвам го и тогава, когато правителството на Борисов се държеше на гласовете на Атака при вотовете за доверие, които искаше в парламента.
Днес положението е същото, само че ключът Атака да не е решаваща в парламента е в ГЕРБ, в партията на Борисов. Ние не можем да ги обвиним, че отиват на работа в парламента. Тогава, когато партията на Борисов влезе в парламента, тогава Атака няма да бъде решаваща.
И г-н Вебер, искам да Ви кажа, че председателят на Европейския парламент, както и председателят на парламентарната група на социалистите преди седмица говориха и с президента на България, и с Борисов лично, призовавайки го да влезе в парламента. Той отказа. Кога Вашите лидери са направили това нещо? Или само можете да критикувате социалистите в Македония и в Албания за това, а не погледнете собствената си група?
Michael Gahler (PPE). - Madam President, for once I will speak English. To my mind, the basic problem in Bulgaria is that we are faced with a last-minute attempt from the old nomenklatura and their successors – both in the almost unreformed Socialist Party and in some oligarchic structures, and supported by Russian interests – to turn the tide before the judiciary and other state institutions can finally establish themselves independently and in accordance with the constitution.
Why is it that the prime concern of Foreign Minister Vigenin is to reinstate old Stasi ambassadors and to make Georgi Dimitrov – whose file from the Communist time is well known – General-Secretary of the Foreign Ministry? Why is it that the anti-corruption office has been closed down and integrated, in spite of their excellent cooperation with other Member States and their successful fight against organised crime? This, of course, endangered the criminal oligarchic structures, and this is why Mr Peevski should have become the boss – the key player – with his TV7 channel, which has spread false rumours about alleged election fraud. He was to have been rewarded. Mr Stanishev, the Socialist leader, is the one who coordinates it all. I recommend that you have a tough talk with him.
Milan Zver (PPE). - Tovrstne razprave so lahko koristne, če razjasnijo razmere v državah članicah.
Vidimo, da so ranljive zlasti tranzicijske post-komunistične države. Ogrožajo jih vse močnejši monopoli, kriza, politični ekstremizmi, evroskepiticizem in populizem. Namesto da bi demokratične stranke stopile skupaj, zlasti mi in socialisti, in skupaj zagotavljale demokratično prihodnost, pa slednji izkoriščajo takšno stanje za rušenje desno-sredinskih vlad.
Bolgarska zgodba je podobna slovenski. Poglejmo vzorec: najprej, pred meseci, velike demonstracije z elementi nasilja in populističnimi zahtevami, uspešni desno-sredinski vladi padeta brez volitev, oblikujeta se levi vladi, za povrh se kazensko preganjata celo bivša premierja.
Paradoks pa je, da sta tako GERB kot SDS, moja stranka, nosilki boja proti korupciji v svojih državah. Skratka, razmere v regiji zagotovo niso spodbudne za prihodnost evropske demokracije in vladavine prava.
Interventions à la demande
Илияна Малинова Йотова (S&D). - Г-жо Председател, всеки дебат в този парламент и в тази пленарна зала е изключително важен и аз искам да благодаря на тези, които вчера го поискаха, макар че малко ще го претупаме днес, защото няма да имаме достатъчно време.
Важно е, защото ще се разсеят много митове и легенди тук в пленарната зала.
Първо, политическа партия ГЕРБ, заради която става целият този дебат, спечели най-много гласове на последните избори, но не можа да състави правителство, изпадна в тежка изолация, защото нито една политическа партия не пожела да подкрепи такова правителство. Вместо конструктивна опозиция, напуснаха парламента и не ходят на работа.
В България е съставено законно правителство, което не се подкрепя от политическа партия Атака. Тя гласува против всякакви закони, против всякакви решения. Единствената „грешка“ на тази партия е, че ходи на работа.
Правителството в България е само на един месец и трябва да му се даде шанс да продължи и да докаже своята програма.
Светослав Христов Малинов (PPE). - Уважаема г-жо Председател, уважаеми господа колеги евродепудати, два пъти за последните шест месеца политическите събития в моята страна стават предмет на дебати в тази зала.
Между предишното и сегашното обсъждане в България се случиха масови протести, оставка на правителство, предсрочни избори, ново правителство на социалистите, нови протести, вероятно ще има и нови предсрочни избори. Доверието в политическите партии е на рекордно ниско ниво.
В такава ситуация голяма част от българските граждани наистина надават ухо за това, което ще кажат европейските политици и институции. За жалост те чуват пълно съвпадение на европейските гласове с гласовете на политическите партии и политици, от които те са снели доверието си.
Крайният резултат от всичко това е, че към разочарованието на българите от собствените им политически партии ще се добави и трайно разочарование от европейските партии, а нима има по-благодатна почва от това за развитието на евроскептицизма и крайния национализъм?
Искам българските граждани да видят, че европейските партии и политици в тази зала защитават своите принципи с по-голяма настойчивост, отколкото своите членове. Искам, дори с цената на директен конфликт с близки до тях политици в България, те да защитават своите ценности.
(Председателят отне думата на оратора)
Маруся Любчева (S&D). - Г-жо Председател, уважаваме волята на мнозинството днес, за да има такъв дебат в Парламента, защото уважаваме демократичните принципи, но този дебат има нужда от много повече истина, отколкото се предлага от представителите на ГЕРБ и партията, която ги подкрепя.
Правителството на ГЕРБ изведе хората на улицата поради катастрофалните резултати от неговото управление. Тогава нямаше дебат в Европейския парламент. Сега, когато правителството не е на ГЕРБ, такъв дебат се предизвиква. Нещо повече, г-н Вебер определя, че Борисов трябва да бъде премиер на България. Нито една партия обаче не желае да работи с тях.
Бих желала да дам малко повече истини. Нека не забравяме, че ситуацията в България е извънредна поради следните причини: народът поиска оставката на правителството на ГЕРБ след три и половина години търпение; служебно правителство, което не успя да подготви честни избори; опит за фалшифициране на изборите с хиляди фалшиви гласове; разкрития за тотално подслушване на политици, бизнесмени и други. Как обяснявате това, уважаеми колеги, на подкрепящите партии в Европейския парламент?
(Ораторът приема да отговори на един въпрос „син картон” (член 149, параграф 9 от правилника))
Андрей Ковачев (PPE), въпрос, зададен чрез вдигане на синя карта. – Г-жо Председател, за съжаление г-жа Любчева, тя може би не е била преди това тук, не знае, че имахме дебати много често, които бяха инициирани от БСП и от ДПС в тази пленарна зала срещу правителството на ГЕРБ, но по-важното е –недейте да говорите от името на народа, народът направил това, народът направил онова.
Народът в България за щастие Вас не Ви иска и не са гласували, за да има правителство на БСП с ДПС, което се поддържа чрез парламентарното поведение на партия Атака.
Аз бих повторил въпроса: отговорете дали без парламентарното поведение на партия Атака би имало правителство на г-н Орешарски или не?
Маруся Любчева (S&D), отговор на въпрос, зададен чрез вдигане на синя карта. – Българският народ се произнесе на изборите и има парламентарно представени партии, които работят в парламента, с изключение на партия ГЕРБ, която бойкотира и унижава една национална институция.
Парламентарно представената партия Атака не подкрепя правителството и всички знаят това много добре, включително и Вие, г-н Ковачев.
Метин Казак (ALDE). - Г-жо Председател, понеже се говори много за двоен аршин, фактът, че в продължение на две години правителството на Бойко Борисов се ползваше с официалната и безусловна подкрепа на Атака, а тогава за ЕНП в това нямаше никакъв проблем, не е ли двоен аршин?
Фактът, че когато правителството на ГЕРБ превърна незаконното подслушване на политици, бизнесмени и журналисти в постоянна практика, ЕНП беше глухо и сляпо, а сега, когато новото правителство се опитва въведе ред и отчетност, ЕНП вижда опасност, това не е ли двоен стандарт?
Фактът, че ГЕРБ наложи рекета над бизнесмени и на медии с мафиотски методи и изнудване, заради което България все още не е в Шенген, ЕНП го намира за приемливо, а сега, когато се насърчава диалог с гражданските организации и бизнеса, на ЕНП това не му харесва, не е ли отново двоен стандарт?
Двоен стандарт, уважаеми г-н Вебер, е цял мандат да подкрепяте популизма и авторитаризма на ГЕРБ, а сега да се изправяте като съдник на едно правителство, което е само на един месец и се опитва да върне България по пътя на демократичното развитие. Ето това е двоен стандарт.
(Fin des interventions à la demande)
Viviane Reding, Vice-President of the Commission. − Madam President, Lady Justice is blind and the Commission will remain vigilant vis-à-vis Bulgaria, as it will vis-à-vis any other Member State. It will not hesitate to make use of its powers in cases of possible infringement of Union law or clear risks of serious breaches of EU values.
You have already heard this sentence several times, and I have also pronounced it already this afternoon, because the Commission’s statement in the debates on Hungary this year, last year, is also resonant today. Just as the Commission was vigilant and acted on one Member State, it will be doing the same on any other Member State.
We know that the political situation in Bulgaria is polarised. That is why the Commission appeals to all political forces in Bulgaria for a consensus, for the stability and the prosperity of the country. The two debates this House has had this afternoon show how important it is for the European Union as a whole to promote the rule of law. Some instruments are already in place, the cooperation and verification instrument for instance, and we can draw experiences from those. But we need to reinforce our capacity to better address concerns about the rule of law. That is also what I said at the conclusion of the Hungary debate. I welcome the fact that all European institutions are engaged in a dialogue on this, together with the judicial authorities, because it is in the best interests of all and especially of EU citizens, who expect to see their rights and their freedoms protected everywhere.
Vytautas Leškevičius, President-in-Office of the Council. − Madam President, I have listened very attentively to the debate and have taken good note of the range of views which have been expressed in the course of this discussion.
It would not be appropriate for me, as a representative of the Council, to respond to the various concerns that have been expressed about the current political situation in Bulgaria, but many of you have made clear the strong views which you hold about recent developments and I will report back on this debate to my colleagues in the Council. I am grateful to you for enabling the Presidency to follow this debate.