Index 
 Zurück 
 Vor 
 Vollständiger Text 
Ausführliche Sitzungsberichte
Mittwoch, 3. Juli 2013 - Straßburg Überprüfte Ausgabe

16. Lage in Ägypten (Aussprache)
Video der Beiträge
Protokoll
MPphoto
 

  El Presidente. − El punto siguiente en el orden del día es el debate a partir de la Declaración de la Vicepresidenta de la Comisión y Alta Representante de la Unión para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad sobre la situación en Egipto.

No vamos a aplicar el procedimiento de solicitud incidental de uso de la palabra («catch the eye») en este debate ni tampoco el de la «tarjeta azul» que, por otra parte, tampoco estábamos aplicando porque andamos muy retrasados.

 
  
MPphoto
 

  Vytautas Leškevičius, President-in-Office of the Council, on behalf of the Vice-President of the Commission/High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy. − Mr President, even as we speak, dramatic events in the Egyptian capital are underway. This is a moment for all of us in this House to call on the parties to avoid violence and escalating tensions and to engage in the search for a solution to the crisis through dialogue.

The moment is indeed critical and the European Union Special Representatives (EUSRs) must send an unequivocal message in support of the democratic transition. Only a political process leading to an early return to democracy will solve the present crisis. The High Representative/Vice-President, Baroness Ashton, this morning urged both sides to show restraint and asked all parties to find a political solution, based on a substantial and inclusive dialogue.

As the High Representative has stressed since the beginning of the Arab Spring, deep democracy is not only about elections and majorities. It is much more than that – an independent judiciary, an active civil society and respect for human rights and fundamental freedoms, including freedom of expression. Democracy is ultimately about listening to citizens and making compromises, ensuring that the voices of all the people and not simply the majority are heard.

We see with deep concern that the demonstrations are turning more and more violent with loss of life and many injured. This is to be deplored. The large number of female protestors being sexually abused is deeply troubling. Our thoughts are with the families of these victims.

The High Representative was in Egypt last week and discussed the situation with the President, as well as with the Opposition, with this clear message: We have argued since the beginning that the revolution belongs to the Egyptian people. The political forces must ensure that the demands and aspirations of the Egyptian citizens must be addressed through dialogue and compromise. We will continue to engage at all levels to say loud and clear that the voices of the Egyptian people must be heard.

The biggest challenge, and indeed the biggest risk for Egypt, is the polarisation of its society and political system. As we have all witnessed, millions of protestors took to the streets in Egypt demanding the resignation of President Morsi and calling for early elections. Tens of thousands of Islamists maintained their sit-in with smaller protests in some provincial centres.

Only a year ago Mohamed Morsi from the Muslim Brotherhood was appointed Egypt’s first democratically elected President, a milestone in Egypt’s democratic transition that the EU and the international community welcomed. President Morsi immediately announced himself the representative of all Egyptians and he smoothly organised a civilian handover of power from the military. Since then the EU has invested time and effort to support the democratic evolution of the country, engaging at all levels of government and opposition.

EUSR Bernardino Leon has spent months engaged in shuttle diplomacy to Cairo to meet with the government, presidency and the whole political opposition in order to build confidence and to find common ground on political and economic issues.

All interlocutors agreed that Egypt was facing economic and political challenges and they all wanted to do something about it. They also agreed that they have to talk to each other but simply did not seem able to do so. Unfortunately the long-awaited government reshuffle in early May did not yield the results wished for, but quite the contrary.

At the same time the EU has also been very active in support of respect for human rights in Egypt. The recent court ruling sentencing 43 employees of foreign NGOs to prison is very worrying and Cathy Ashton and Commissioner Füle stressed the crucial role of civil society in Egypt’s ongoing transition.

EUSR for Human Rights, Stavros Lambrinidis, travelled to Cairo in February and again in mid-June, emphasising the importance of building a society based on the rule of law and on the respect for human rights. The EU has offered technical support to the draft NGO legislation and a law against violence towards women.

Tangible results of the EUSR efforts can be seen in the agreement from the Egyptian side to work closely with the Venice Commission on the draft NGO law. Several of its recommendations have been acknowledged and Egypt has confirmed its willingness to continue to work closely with the EU and the international community in order to address the remaining problematic provisions of the draft law.

Finally, concerning the court convictions of 43 NGOs and individuals, Egypt has confirmed that the Egyptian authorities are waiting for a politically appropriate time in order to find a solution. Apart from the political stalemate, mistrust and, in many areas, worrying human rights situations which possibly triggered such mass protests, it is a fact that more than two years on Egyptians are feeling worse off than they were before 2011.

Unfortunately the finalisation of an IMF arrangement to which fundamental reforms are linked has been continuously postponed. Public services are deteriorating with daily power cuts and fuel shortages. The EU stands ready to assist the Egyptian people in their efforts to complete their challenging democratic transition.

This has been – and continues to be – the EU’s commitment to Egypt, but Egypt needs to help the EU to help Egypt. There is an intrinsic link between political agreement and stability in the economic situation and the return of tourists and foreign direct investment of which Egypt is in dire need. In order for our large-scale financial commitments to materialise, the EU and other international donors need political stability and true commitment to democratic and economic reforms.

As I put it at the very beginning, the current situation in Egypt is evolving very dramatically and now is the time for all of us to call on the parties to avoid violence and escalating tensions.

 
  
MPphoto
 

  José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, en nombre del Grupo PPE. – Señor Presidente, señor Viceministro, señor Secretario General, Señorías, el proceso de transición en Egipto está viviendo horas dramáticas. Llegan noticias confusas sobre la situación del Presidente Morsi. Hace poco más de una hora que ha vencido el plazo dado por las autoridades militares al Gobierno para la superación de la grave situación que vive el país, caracterizada por la polarización, por episodios de violencia, cuantiosas pérdidas de vidas humanas, descomposición del Gobierno y una profunda crisis económica y social.

Egipto, señor Presidente, desde el punto de vista político, económico y social, está atascado. ¿Y cuál es el mensaje que nosotros, como Parlamento Europeo, podemos trasladar en las presentes circunstancias?

En primer lugar, un mensaje y una llamada a la calma, a la moderación y al diálogo para la superación de esta situación. En segundo lugar, que la voz del pueblo tiene que ser escuchada, señor Presidente, a través de un diálogo inclusivo. No es posible hacer un proceso de transición sin consenso, y ese consenso se tiene que plasmar en una constitución que garantice los derechos y las libertades de todos los ciudadanos, el Estado de Derecho, el imperio de la ley, la separación de poderes y también la celebración de unas elecciones libres y democráticas y, por supuesto, el respeto a las minorías.

Y hay que trazar también, señor Presidente, una hoja de ruta. Se ha dicho que a través de un gobierno de unidad nacional y de una reforma de la constitución y también de la ley electoral para que se puedan celebrar unas elecciones en los plazos más breves posibles.

Egipto es un gran país, es un símbolo del mundo árabe y es un actor clave en el proceso de paz de Oriente Medio, un proceso convulsionado en estos momentos por la situación que se está viviendo en Siria, por el problema nuclear de Irán, y, por lo tanto, es un actor que no podemos permitirnos el lujo de que se desestabilice.

Egipto tendrá que encontrar su camino, tendrá que encontrar su vía y la Unión Europea deberá estar dispuesta para seguir apostando y defendiendo los dividendos de la paz, del diálogo, de la concordia y de la reconciliación en este gran país.

 
  
MPphoto
 

  Véronique De Keyser, au nom du groupe S&D. – Monsieur le Président, l'épreuve de force a commencé, au moment où je vous parle, entre l'armée et le gouvernement de M. Morsi.

Je voudrais, avant toute chose, rappeler notre soutien au peuple égyptien, qui, en 2011, s'était battu pour avoir davantage de libertés, davantage de dignité, et aussi une prospérité économique. Le président Morsi a été élu de manière démocratique à la suite d'élections légitimes, et il n'a pas réussi, sans doute, à donner au peuple égyptien ce que ce peuple attendait. Mais ce n'est pas par le biais d'un coup d'État militaire de l'armée que la solution pourra être apportée.

Au moment même où je vous parle, au moment où les tanks sont en train de se déployer, où la radio-télévision est occupée, je voudrais non seulement appeler au calme, mais appeler à la légitimité d'un processus de pacification et de transition démocratique. Je voudrais dire aussi que, si le président Morsi a été élu légitimement, il a failli quelque part, et il faut rappeler tout ce qui, économiquement, n'a pas marché – pas davantage d'emplois, pertes de l'industrie textile, dégradation de la monnaie égyptienne, etc., il y a des problèmes – et le fait qu'il ne soit pas parvenu non plus à remplir les conditions nécessaires à l'octroi du prêt du FMI. Donc, de ce côté-là, cela a péché. Mais il y a eu des problèmes aussi au niveau des droits de l'homme, au niveau de la constitution: rappelez-vous ce référendum hâtif, rappelez-vous ce que nous avons dit à propos de cette constitution, qui ne garantit pas tous les droits. Donc, il y a eu, de notre point de vue, et nous continuerons à le dire, des brèches dans les droits de l'homme, qui sont extrêmement inquiétantes pour l'avenir.

Alors, le futur, aujourd'hui, doit passer, c'est vrai, par un gouvernement d'unité nationale, il doit passer, éventuellement, par d'autres élections – ce sera au peuple de décider –, mais il faut aussi que les promesses de 2011, du point de vue de la démocratie et des droits de l'homme, soient tenues. Il n'y aura pas de paix en Égypte, il n'y aura pas de transition démocratique sans cela.

Et je voudrais – et je terminerai par là –, et nous voudrions que Mme Ashton – qui a des relations privilégiées avec le gouvernement égyptien, et qu'on avait espéré, en novembre dernier, voir apparaître au moins sur la photo de famille, aux côtés de M. Morsi et de Mme Clinton, au moment où il y a eu l'opération Pilier de défense – se serve aujourd'hui de ses liens privilégiés pour jouer un rôle de médiateur principal. Nous en avons marre – j'ose le dire ainsi – que l'Union européenne, qui fait tant pour les transitions démocratiques dans les pays arabes, soit éclipsée, au moment de la photo, par d'autres acteurs, et je suis sûre que Mme Ashton s'acquittera de cette mission avec beaucoup de compétences et de dévouement.

 
  
MPphoto
 

  Marietje Schaake, on behalf of the ALDE Group. – Mr President, as we stand here, the Egyptian people are flooding the streets in the largest political demonstrations ever seen. The situation is very tense. The government should not pit people against each other. Violent clashes, and especially a civil war, must be prevented.

Though President Morsi – or any government following in the corrupt footsteps of the Mubarak dictatorship – would have had major challenges to reform the economy and to guide the country towards democracy, power grabs and restricting the rights of minorities, limiting and criminalising civil society and failing to avoid a bread and fuel crisis have culminated in an untenable situation. Morsi has lost the legitimacy he once had in the eyes of many Egyptians.

It is encouraging to see so many Egyptians reject the dictatorship of the majority, seeking the rule of law and the protection of the rights, liberties and opportunities of all Egyptians. Democracy is more than one man, one vote.

The EU, too, must get its act together. So far ‘more for more’ rings hollow, as a hollow promise. We must not repeat the mistakes of the past. We must reach out to the population of Egypt more forcefully and more strongly to help, in the immediate term, to prevent violence and to help facilitate an inclusive dialogue towards transition and free and fair elections, towards a rules-based society and a new constitution and towards economic recovery and necessary reforms, while respecting the rights and freedoms of all Egyptians. We must do what we can to offer a democratic perspective to a massive young generation of Egyptians who need such perspectives and look to Europe. We cannot fail them.

 
  
MPphoto
 

  Judith Sargentini, namens de Verts/ALE-Fractie. – Vlak na het aantreden van president Morsi heb ik het initiatief genomen hem uit te nodigen hier in deze zaal. Dat is helaas nog niet gebeurd en gezien de situatie de laatste dagen denk ik ook niet dat het er nog van gaat komen. Dat is heel jammer, want we hadden een goed debat met hem kunnen hebben, misschien net zoiets als we gisteren met premier Orbán van Hongarije hebben gehad.

Morsi heeft zich niet van zijn beste democratische kant laten zien. Hij gaf zichzelf extra bevoegdheden, houdt voet bij stuk bij een zeer restrictieve ngo-wet, religieuze vrijheid wordt ingeperkt en de parlementsverkiezingen zijn tot nader order uitgesteld.

We zijn in Cairo geweest voor de EU-Egypte-taskforce. We hebben stevige fondsen klaar staan om Egypte te helpen met zijn economie en zijn democratie, en het is opnieuw niet de tijd om die fondsen vrij te geven. Ze blijven wel beschikbaar.

Maar wat moet onze reactie dan zijn? Afkeuren wat er nu gebeurt in Cairo? De druk opvoeren voor nieuwe verkiezingen voor het parlement en wellicht voor de president? We moeten er wel bij blijven, want de salafisten waren bij de verkiezingen de tweede partij in Egypte. Waar gaan die teleurgestelde stemmers voor Morsi naar toe? Het lijkt soms wel alsof dit Parlement denkt dat ze allemaal de lidmaatschapskaart van de Internationale Liberale zouden tekenen.

De kans bestaat echter dat we dit land een fuik induwen van conservatieve gedachten die de positie van vrijdenkers, van vrouwen, van minderheden geen goed zullen doen. Eenieder die in de afgelopen dagen en in de afgelopen debatten heeft geroepen "laten we onze handen aftrekken van Egypte, laten we onze centen bij ons houden, laten we condities blijven stellen" (die we overigens allang stellen) moet begrijpen dat dit land moet worden meegenomen naar een gezonde democratie. Want één ding weten we heel zeker: in een democratie wordt een president niet verkozen door een leger.

 
  
MPphoto
 

  Charles Tannock, on behalf of the ECR Group. – Mr President, it hardly needs to be restated here that the situation in Egypt remains very grave. In fact the situation is evolving on a seemingly hourly basis as the army deadline approaches and there are reports that tanks are being seen on the streets. We must take this opportunity to offer our support to the millions of ordinary Egyptians who never lost their dreams for freedom, prosperity and security through all the decades of Hosni Mubarak’s tyranny, of the bloody, hard-fought Arab Spring revolution and now, for a year, of the chaotic mismanagement by Mohamed Morsi, whose legitimacy is now in question.

I stood here a few months ago and argued that revolutions are transitions rather than transformations and that perhaps a period of instability was to be expected after such upheaval, but President Morsi has tested the patience of his international partners and, far more importantly, his own people, to breaking point. Let us not forget that the real victims of Egypt’s unrest are not Egyptian politicians, many of whom are fighting old battles in their own interests, still less those in the international community, but rather the millions in Egypt who have taken to the streets virtually every week for two and a half years to seek a better life based on fundamental freedom.

Morsi’s interests lie with the sectarian Islamist Muslim Brotherhood and not with all of the people of Egypt. Under his stewardship, conditions for women and minorities, particularly the much oppressed Christian Copts, have steadily worsened and injustice has increased, while civic freedoms have been eroded by a President who has at times attempted to unilaterally seize all the levers of power, even where Mubarak never dared to go.

This is not the revolution the Egyptians demanded, nor one that we in the EU can support. We must now throw our weight behind the Tamarod rebels seeking new elections – but without a return to full-scale military dictatorship – whilst urging the opposition to protest without violence, particularly in the light of last night’s clashes between pro-Morsi supporters and the security forces at Cairo University, in which at least 16 people were killed and 200 injured. Morsi must go, as Egypt deserves much better.

 
  
MPphoto
 

  Willy Meyer, en nombre del Grupo GUE/NGL. – Señor Presidente, las próximas horas van a ser, sin duda, decisivas y yo creo que desde aquí tenemos que lanzar un mensaje. ¿A quién? Al protagonista, que es el pueblo de Egipto.

Hay una combinación que puede ser letal, según como se gestione. Las calles, ocupadas, millones de personas en la calle otra vez y el ejército, que se está desplegando con vehículos blindados y ha ocupado ya la televisión.

El primer mensaje que quería lanzar es directamente al general de las fuerzas armadas, Abdel Fatah al Sisi: que en estos momentos se ponga al lado del pueblo de Egipto. Por encima del pueblo, nadie.

Por lo tanto, que tiene que ser un garante de que efectivamente se produzca esa transición, esa demanda del movimiento Tamarod («Rebelión»), que, al parecer, que ha recogido veintidós millones de firmas para pedir unas elecciones presidenciales anticipadas. Esta es la única posibilidad que tenemos para que efectivamente se garantice esa transición.

Miren ustedes, la revolución de Tahrir, igual que la del Jazmín, fueron revoluciones con reivindicaciones universales. Todas eran reivindicaciones sociales. No se reivindicaba el factor sectario, el factor religioso. Ni en Tahrir ni en Jazmín. Pero, por arte de magia, de repente se encaraman, dirigen estas revoluciones los hermanos musulmanes.

Y aquí yo creo que hay que decir con claridad que los Estados Unidos y la Unión Europea se equivocaron. Porque parecía, daba la impresión de que iban detrás de los hermanos musulmanes, cuando lo que hay que reivindicar es un proceso constitucional, un proceso constituyente donde quede claro el carácter laico de la Constitución, para que garantice todos los derechos universales.

 
  
MPphoto
 

  Bastiaan Belder, namens de EFD-Fractie. – Toen ik vanmorgen vroeg met Cairo belde met mijn vaste informant, vertelde hij me eerlijk dat bij het wakker worden zijn eerste gedachte was om snel te gaan zien hoeveel doden er vannacht zijn gevallen in Cairo waar hij al jaren woont. Nu, nog geen uur geleden had ik hem opnieuw aan de lijn en ook nog een andere vriend in de Arabische wereld die zei wel wat geschokt en verontrust te zijn over het feit dat bij massale demonstraties op dit moment eigenlijk geen sprake is van publieke ordehandhaving. Dat de politie niet te zien is, is vanwege impopulariteit begrijpelijk, maar ook het leger is absent. Dat vervulde hen en ook mij eigenlijk met grote vrees.

Als je de complexe situatie aanziet, dan dringen zich bij mij eigenlijk de volgende vragen op: schep je met alle gerechtvaardigde kritiek die je kunt hebben op president Morsi en diens eventueel afgedwongen vertrek – het is allemaal zeer de vraag – geen gevaarlijk precedent waarbij 'de straat' (want dat is het volk) eist en regeert? Voor zover ik weet, bezit de zwaarverdeelde Egyptische oppositie namelijk geen enkel programma om het land van de economische afgrond te redden waar Egypte onverbiddelijk op afkoerst. Daarenboven is een stembuszege van de liberale en seculiere partijen bij vervroegde verkiezingen zeer onwaarschijnlijk, als je naar de recente opiniepeilingen kijkt. Veelal zullen dat radicale, anti-westerse, salafistische partijen zijn.

Is tenslotte het Egyptische leger onze laatste hoop om totale chaos en een bloedige burgeroorlog te voorkomen? Dat zou eigenlijk toch wel een veeg teken zijn, als je kijkt naar het recente verleden van Egypte. Geen moedgevend perspectief.

 
  
MPphoto
 

  Franz Obermayr (NI). - Herr Präsident! Ja, Obama rät Mursi, auf die Demonstranten einzugehen. Lady Ashton verfolgt die Situation ganz genau und ist tief betroffen – alles so weit, so schön. Doch was hilft das den Demonstranten? Wenig natürlich! Denn diese kämpfen für Freiheit, sie kämpfen gegen die Diktatur der Moslem-Bruderschaft und genau gegen diese Regierung, die in den letzten Jahren von der EU über 1 Mrd. Euro zur Verbesserung der Demokratie und der Wahrung der Menschenrechte bekommen hat – das ist doch ein Hohn!

Und wie kann da Ratspräsident Van Rompuy noch im Januar weitere 5 Mrd. Euro versprechen? Wir können nicht einmal den Weg der Fördermittel nachvollziehen – 60 % des Geldes versickert in dunklen Kanälen. Man hat in Kairo offensichtlich kein Interesse an der Umsetzung der EU-Forderungen. Man will sich zwar nichts vorschreiben lassen, aber das Geld will man trotzdem. Daher ist die Vergabe finanzieller Mittel an klare Bedingungen zu knüpfen. Und wer diese nicht akzeptiert, hat auch keinen Anspruch auf Geldmittel.

 
  
MPphoto
 

  Vytautas Leškevičius, President-in-Office of the Council, on behalf of the Vice-President of the Commission/High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy. Mr President, I very much welcome the discussion we have just had, particularly at this crucial and difficult moment when Egypt faces a very serious challenge. It is very likely that the coming days will be decisive.

As I have said before, we must base our position on our clear principles and values. This is not about artificial deadlines or taking sides with one or another group. I would just like to thank all those who took the floor – Mr Salafranca Sánchez-Neyra, Ms De Keyser, Ms Schaake, Ms Brantner, Mr Tannock, Mr Meyer and Mr Obermayr – because I can tell you that our views and analysis of the situation on the ground coincide.

The EU has no other option but to stay engaged with Egypt as a neighbour and partner. Ultimately it is only the Egyptians who can determine their future and Egypt’s path. It is the particular responsibility of the elected leadership to listen to the voice of Egypt and to enter into an open-minded and broad dialogue with all sides. Egypt’s biggest enemy is division and polarisation.

Political representatives must ensure that the demands and aspirations of the Egyptian citizens are addressed through dialogue and compromise. What must be emphasised is the need for an early return to democracy through inclusive dialogue and the rapid holding of elections.

All efforts must be made to include all political forces in the ongoing process and avoid violence. On our side we will continue – and the High Representative will continue – to engage at all levels to say loud and clear that the voices of the Egyptian people must be heard and the peaceful transition continues.

 
  
MPphoto
 

  El Presidente. − Para cerrar el debate se han presentado 6 propuestas de resolución(1) de conformidad con el artículo 110, apartado 2, del Reglamento.

Se cierra el debate.

La votación tendrá lugar mañana, a las 12.00 horas.

Declaraciones por escrito (artículo 149 del Reglamento)

 
  
MPphoto
 
 

  John Attard-Montalto (S&D), in writing. The Egyptian army has removed President Morsi, suspended parliament, and appointed the Chief Justice to head an interim government. The country is divided between the followers of the Muslim Brotherhood and its opponents. The facts of the issue are: 1) a year ago Morsi was democratically elected president on the platform of the Muslim Brotherhood; 2) since then, the country has faced instability in many factors; 3) politically divided recurrent clashes have lead to deaths and the country is approaching civil war. On the one hand there is national unity and stability, on the other a democratically elected president. The wider region is extremely volatile. Libya’s stability is continually challenged. Syria is in chaos with a threat of spillage into Lebanon and possibly Jordan. Iran is involved in its nuclear ambitions whilst Iraq is virtually in civil war. All these, not to mention the Israeli-Palestinian issue. Egypt is seen as the regional power and this is an essential consideration when evaluating whether the army made the right decision in removing a democratically elected president.

 
  
MPphoto
 
 

  Joanna Senyszyn (S&D), na piśmie. Napięcie polityczne w Egipcie jest największe od czasu dojścia do władzy prezydenta Mursiego, a nawet od czasu obalenia dyktatury Hosniego Mubaraka w 2011 roku. Liczne protesty, starcia, arbitralne aresztowania to obecna rzeczywistość w Egipcie. Rośnie bilans ofiar oraz zagrożenie eskalacją i tak już napiętej sytuacji. Obecnie najważniejsze jest przywrócenie bezpieczeństwa i porządku publicznego w Egipcie, co musi nastąpić z pełnym poszanowaniem praw człowieka i podstawowych wolności. Potrzebujemy pokojowego i szybkiego rozwiązania politycznego kryzysu w Egipcie, co jest możliwe jedynie przy zaangażowaniu wszystkich stron politycznych. Podkreślam szczególnie niekorzystną sytuację kobiet, które podczas demonstracji częściej padają ofiarami przemocy oraz innym formom poniżającego traktowania przez siły bezpieczeństwa. W parlamencie egipskim zasiada najmniejsza na świecie liczba kobiet, zaledwie 9. W dalszym ciągu zagrożona jest także sytuacja organizacji pozarządowych. Dlatego apeluję do władz Egiptu o poszanowanie wolności słowa, zrzeszania się, pokojowych zgromadzeń oraz wolności prasy i środków przekazu.

Podstawą europejskiej polityki sąsiedztwa i stosunków UE z rządem Egiptu powinno być przestrzeganie praw człowieka. Dlatego apeluję do Wysokiej Przedstawiciel o rozliczanie władz egipskich i prezydenta Mursiego z ich zobowiązań w zakresie poszanowania praw człowieka i podstawowych wolności. Wsparcie finansowe Egiptu powinno być uzależnione od przestrzegania praw człowieka i podstawowych wolności.

 
  
MPphoto
 
 

  Boris Zala (S&D), písomne. Vážení kolegovia, to čo prebieha v Egypte je len pokračovanie revolúcie. Pozoruhodné je to, že sa časť občanov krajiny nestotožnila s „islamizáciou“ (aj keď na arabské pomery umiernenou). V túto dramatickú chvíľu nie je potrebné sa postaviť proti armáde s argumentom, že je to prevrat proti legitímne zvolenému prezidentovi. Jeho vláda doviedla krajinu na okraj občianskej vojny a tak krok armády treba chápať ako preventívny. To čo môžeme v našom stanovisku žiadať je len to, aby armáda neustanovila vlastnú moc a vládu, ale predložila program zmierenia, prechodu k pevným demokratickým inštitúciám, k občianskej ústave, k novým voľbám parlamentu aj prezidenta. A samozrejme realistický ekonomický program tak, aby sa zabezpečili aspoň elementárne štandardy života občanov. Toto by mala byť stratégia úradu pani Ashtonovej aj podmienky našej finančnej pomoci Egyptu.

 
  

(1)Véase el Acta.

Rechtlicher Hinweis - Datenschutzbestimmungen